Hyundai Accent 2008 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2008Pages: 285, PDF Size: 10.4 MB
Page 211 of 285

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
4SI EL MOTOR SE SOBRECALIENTA
4. Arranque el automóvil que tiene la batería de apoyo y déjelo andar unos pocos minutos. Esto permitirá que la batería de apoyo este cargada completamente. Durante la operación de apoyo el motor del automóvil que ayuda, debe estar trabajando a 2000 rpm.
5. Arranque el motor utilizando el
procedimiento normal. Después deque arranque, déjelo funcionar a 2000 rpm., con los cables puestos varios minutos.
6. Retire con cuidado los cables del puente en el orden inverso al deconexión.
Si usted no sabe porque la batería
pudo descargarse (porque las luces se quedaron encendidas, etc.) Haga revisar el sistema de carga por suservicio HYUNDAI. D030A02TB-GYT Si el marcador de temperatura indica
sobrecalentamiento, y experimenta pérdida de potencia, o escucha un campaneo o golpe, el motorprobablemente está sobrecalentado. Si esto sucede, usted debe:
1. Sacar de la carretera el automóvil
tan pronto como le sea posible, y estacionarse en un lugar seguro.
2. Ponga la palanca de cambio en "P" (caja aut.), o punto muerto (mecánica) y coloque el freno de mano. Si el aire acondicionadoestaba funcionando, desconéctelo.
3. Si el refrigerante se esta saliendo y
cayendo bajo el vehículo o salevapor a través del capot, detenga el motor. No habrá el capot hasta que haya terminado de salir vaporo caer el agua. Si no hay una pérdida visible de refrigerante y no hay vapor, deje andando el motory vea si el ventilador está en funcionamiento. Si este no está en funcionamiento, detenga el motor.
o Para realizar un puente para arrancar
un automóvil con la bateríadescargada, estos son los pasos que deben seguir cuidadosamente:
1. Si la batería de apoyo esta montada en otro automóvil, asegúrese de que éstos no se toquen.
2. Apague todas las luces y accesorios que estén operando en formainnecesaria en ambos vehículos.
3. Conecte los cables de puente exactamente como lo muestra el dibujo en la página anterior. Esto es, primero conecte el cable al (+)positivo o el cable que descarga la batería. Luego conecte el otro extremo del cable al (+) positivo dela batería de auxilio. Luego, emplee el otro cable, conecte un extremo al (-) negativo a la batería de apoyo.Entonces conecte el otro extremo a cualquier parte sólida de hierro del vehículo que no sea móvil fuerade la batería.
Page 212 of 285

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
5
!
!
!
4. Vea si la correa del ventilador está
puesta. Aun así, revise como está de tensa. Si está correctamente tensa revise si hay alguna pérdida de líquido por el radiador, manguitoo bajo el automóvil. (Si el aire acondicionado estaba funcionando, es normal que caiga agua fría deldrenaje, cuando éste se detiene).
ADVERTENCIA:
Cuando el motor esté en marcha,
mantenga el pelo, las manos y la ropa alejados de las piezas en movimiento, p. ej. el ventilador ylas correas de accionamiento, para evitar lesiones. 5. Si la correa del ventilador se ha roto
o el refrigerante está cayendo, detenga el motor inmediatamente, y llame al Servicio HYUNDAI más cercano para pedir ayuda.
ADVERTENCIA:
No quite la tapa del radiador cuando el motor esta caliente. Esto puede producir que el agua salgaexpulsada hacia fuera produciéndole quemaduras graves.
ADVERTENCIA (Sólo vehículos Diesel):
No realice ninguna operación en
el sistema de inyección con el motor en marcha o antes de transcurrir 30 segundos tras parar el mismo. La bomba a alta presión,el raíl, los inyectores y los conductos de alta presión están sujetos a alta presión incluso trasparar el motor. El chorro de aceite procedente de fugas puede producir lesiones graves al entraren contacto con el cuerpo. En caso de usar marcapasos, no se acerque a más de 30 cm de la unidad decontrol electrónico ECU o del mazo de cables del vano motor con el motor en marcha, ya que lacorriente elevada en el sistema Common Rail produce importantes campos magnéticos. 6. Si no es posible averiguar la causa
del sobrecalentamiento, espere hasta que la temperatura del motor vuelva a los niveles normales.Posteriormente compruebe si se ha perdido refrigerante, y en tal caso, rellene el depósito (VéasePág. 6-11) hasta que el nivel supere la marca de medio depósito.
7. Proceda con cuidado, este atento a cualquier síntoma de sobrecalentamiento. Si sesobrecalienta el motor de nuevo, llame a su Servicio HYUNDAI para pedir ayuda.
Page 213 of 285

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
6
PRECAUCIÓN:
Una grave pérdida de refrigerante significa que existe una pérdida dentro del sistema de refrigeracióny debe ser revisada lo antes posible por un Servicio HYUNDAI.
!
RUEDA DE REPUESTO
Tamaño de la rueda
Presión de infladoT115/70D15,T125/80D15
420 kPa (60 psi)
D040A01MC-GYT
RUEDA DE REPUESTO TEMPO- RAL (Si está instalado)
Siga las instrucciones siguientes
referentes a la rueda de repuesto tem- poral:
1. Compruebe la presión de inflado de la rueda de repuesto tras instalar la misma, y ajústela a la presiónespecificada. Debería comprobarse periódicamente la presión de la rueda y mantenerse al nivelespecificado mientras no se utilice.
Presión de la rueda de repuesto
2. La rueda de repuesto debería utilizarse sólo temporalmente ymontarse de nuevo en el maletero tan pronto como pueda repararse o cambiarse la rueda original.
3. No se recomienda exceder los 80
km/h(50 mph) de modo continuadoal utilizar esta rueda. 4. La rueda de repuesto está
especialmente diseñada para suvehículo, por lo que no debe utilizarse en otros vehículos.
5. No utilice el neumático de la rueda de repuesto con otras ruedas, niutilice neumáticos normales, neumáticos para nieve, tapacubosni ningún accesorio en la rueda de repuesto. De lo contrario pueden producirse desperfectos en dichosaccesorios o en otros componentes del vehículo.
6. La presión del neumático de la rueda de repuesto debería comprobarse una vez al mes mientras esta no seutilice.
PRECAUCIÓN:
o No utilice cadenas para la nieve en la rueda de repuesto.
o No utilice más de una rueda de
repuesto temporal a la vez.
!
Page 214 of 285

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
7
D040B01A-AYT
Montaje de la rueda de repuesto:
Saque la tuerca de fijación para poder sacar la rueda de repuesto. Para colocar la rueda de repuesto, que está en el compartimento de repuesto,apriete firmemente la tuerca de fijación con sus dedos, hasta que no tenga juego.
OMC045007
D040A03A-GYT
RUEDA DE REPUESTO DE TAMAÑO NORMAL
(Si está instalado)
Las siguientes instrucciones deben ser observadas para la rueda repuestonormal:Revise la presión tan pronto comopueda, después que haya colocado larueda de repuesto, ajustándola a las especificaciones. La presión debe ser controlada periódicamente aunque estapermanezca guardada. Presión de la rueda de repuesto
I030A02MC
4 Puertas
I030A03MC
3 Puertas
Page 215 of 285

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
8
D060B01MC-AYT
1. Saque el neumático de
repuesto y las herramientas
Saque el neumático de repuesto, el gato y la bolsa de herramientas del maletero. NOTA: El neumático de repuesto y las herramientas se encuentran debajode la alfombrilla del maletero.
D060B01MC
SI SE LE HA PINCHADO UN NEUMÁTICO
D050A01A-AYT Si se le desinfla un neumático mientras usted va conduciendo:
1. Quite el pie del acelerador y deje
que el automóvil siga hacia adelante. No pise el freno ni intentesalir de la vía, esto puede producir que usted pierda el control del vehículo. Cuando el vehículo lleguea una velocidad prudente, frene cuidadosamente y salga de la vía. Conduzca hasta que pueda estaren un lugar seguro y que el suelo sea firme y nivelado. Si usted va por una autopista con una mediana,no se detenga en ésta.
2. Cuando el automóvil se haya detenido, encienda sus luces de emergencia (warning), coloque el freno de mano y ponga el selector
en "P" (A/T) o marcha atrás (caja mecánica).
3. Haga que todos los pasajeros se bajen del vehículo. Asegúrese deque lo hagan por el lado opuesto al del tráfico.
4. Cambie la rueda de acuerdo con
las instrucciones siguientes:CAMBIO DE UNA RUEDA PINCHADA
D060A01A-AYT
El procedimiento que se describe en las próximas páginas, puede utilizarse tanto como para rodar las ruedascomo para cambiarlas, cuando haya una pinchada. Cuando se prepare para cambiar una rueda pinchada,compruebe que la palanca esta en "P" (A/T) o marcha atrás (mecánica) y el freno de mano puesto, entonces:
D060A04MC
Page 216 of 285

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
9
D060D02MC
D060D01A-AYT
3. Suelte las tuercas de rueda
Las tuercas de rueda deben soltarse
levemente primero antes de levantar el automóvil. Para soltar las tuercas, gire el mango de la llave en el sentidocontrario a las agujas del reloj. Cuando haga esto, asegúrese que la llave está insertada completamente en latuerca de tal forma que no se pueda resbalar. Para una máxima eficiencia ponga la llave a la derecha. Entonces,tire de la llave hacia arriba, tomándola lo más del extremo posible. No saque la tuerca todavía. Aflójela sólo cercade una vuelta y media. D060E01A-AYT 4. Ponga el gato en su lugar La base del gato debe apoyarse en un lugar firme y nivelado. Instalándola como se enseña en la figura.D060C02MC
Rueda pinchada
Acuñe la rueda diagonal opuesta a la pinchada, para evitar que el vehículo se mueva cuando el vehículo sealevantado por el gato.
D060C01A-AYT
2. Acuñe las ruedas1JBA6025
Page 217 of 285

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
10
!
D060G02Y-AYT
6. Cambio de ruedas
Afloje las tuercas de la rueda y extráigalas manualmente. Deslice larueda hasta extraerla de los pernos y colóquela plana sobre el suelo para que ruede. Para montar la rueda enel cubo, levante la rueda de repuesto, alinee los orificios de la misma con los pernos y deslice la ruedaintroduciéndola en los mismos. Si ello resulta difícil, incline la rueda ligeramente y alinee el orificio supe-rior de la misma con el perno supe- rior. Mueva la rueda hacia delante y hacia atrás hasta que pueda montarseen los pernos.
Ud. necesitará más espacio que elque se requiere para sacar unneumático desinflado.
ADVERTENCIA:
No permanezca bajo el vehículo
mientras este soportado por elgato!! Esto puede resultar muypeligroso, debido que este puede caer y causar lesiones graves. Nadie puede permanecer bajo elvehículo mientras está levantado.
D060G02MC
D060F02E-AYT
5. Levantando el automóvil Tras introducir la barra de torsión en la llave de tuercas de la rueda, móntela en el gato como se ilustra en la figura. Para elevar el vehículo, gire la llave detuercas en sentido horario. Cuando el gato empiece a levantar el vehículo chequee nuevamente que estáadecuadamente puesto y así no resbalará. Si el gato está sobre un terreno blando o arena, es necesariocolocar un trozo de madera, un ladrillo, una piedra plana u otro objeto bajo el gato para evitar el hundimiento.Levante el automóvil lo suficiente paraque un neumático totalmente infladopueda ser instalado. Para hacer esto, D060F02MC
Llave de tuercas de la rueda
Barra de torsión
Page 218 of 285

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
11
D060H03MC
OMC047009
D060H02A-AYT
7. Reinstalación de las tuercas
de ruedas
Para instalar los tapacubos, sujételas
en la rueda y luego ponga las tuercas en los espárragos y apriételas con los dedos. Las tuercas deben instalarsecon el menor diámetro hacia el inte- rior. Mueva la rueda para asegurarse que está debidamente asentada,luego reapriete las tuercas con los dedos de nuevo. D060I01E-GYT
8. Bajar el vehículo y apriete de
espárragos
Haga descender el vehículo hasta el suelo girando la llave de tuercas en sentido antihorario. Después ponga la llave como se indica en el figura yapriete los espárragos de la rueda, asegúrese que la llave cubra completamente el perno. No se pongade pie sobre la herramienta ni use un tubo de extensión en la herramienta. Vaya alrededor de la rueda apretandocada uno de los espárragos hasta que queden todos apretados.!ADVERTENCIA:
Las tapas de ruedas, pueden tener
rebabas afiladas. Manéjelas con cuidado para prever posibles lesiones. Antes de poner la rueda en su
lugar, revise que la llanta no tenganada en su interior. (barro, grava, nieve, etc.) esto puede molestar para la fijación de la rueda en susoporte. Además esto puede provocar de que la rueda no quede bien apoyada en la maza y no sepueda apretar lo suficiente y luego se suelte y se salga.
D060G03MC
Page 219 of 285

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
12
D060J01E-AYT
Después de cambiar las ruedas
Si usted tiene un medidor de presión
de neumáticos, revise la presión. Si esta bajo lo recomendado, conduzca despacio a la estación de serviciomás próxima, e ínflela a la presión recomendada. Si esta muy alta, ajústela a la presión correcta. Si latapa no se vuelve a poner, la válvula puede llenarse de polvo o mugre y provocar que la válvula pierda aire. Sila válvula pierde aire, compre otra y reemplácela, lo más pronto posible.
Después de que Ud. haya cambiado
las ruedas siempre asegúrese de guardar el neumático desinflado ensu lugar del maletero, guarde el gato y herramientas en su lugar original.SI ES NECESARIO REMOLCAR EL VEHÍCULO
D080A01O-GYT En caso de tener que remolcar el vehículo, solicítelo a un taller Hyundai o a un servicio comercial de grúas para evitar que su vehículo sufra dañosal ser remolcado. Los profesionales suelen estar informados acerca de las regulaciones locales referentes alremolcado. En todo caso, para no poner en riesgo la integridad del vehículo, se recomienda dar estainformación al conductor del vehículo remolcador. Verifique que se use un sistema de cadenas de seguridad yque se cumpla toda la normativa vigente. Se recomienda remolcar el vehículo con un equipamiento de elevación de las ruedas o de plataforma planaelevando todas las ruedas del suelo.
D060J02MC
Entonces, vuelva a chequear el apriete de cada perno. Después de cambiar larueda llévela a un especialista para que la apriete al par indicado para los espárragos de la rueda lo más prontoposible. Tuerca de los espárragos de la rueda Rueda de acero y rueda de aleación de aluminio:900 - 1.100 kg.cm (65 - 80 lb.ft)
Page 220 of 285

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
13
PRECAUCIÓN:
o ¡Si remolca el vehículo incorrectamente, éste puede sufrir desperfectos!
o Compruebe que la transmisión se encuentre en punto muerto.
o Si el motor no arranca, compruebe que la dirección estédesbloqueada colocando la llave en la posición "ACC".
!
D080B01O-GYT
Remolcado del vehículo
D080B01MC
Puede remolcar el vehículo con un
remolque con elevación de las ruedas (1 y 2) o de plataforma plana (3). 1)
2)
3)
Plataforma rodante
!
D080B02MC
PRECAUCIÓN:
o Extreme las precauciones al remolcar el vehículo para no dañar los parachoques ni la estructura inferior del vehículo.
o No remolque el vehículo con un remolcador con eslingas, ya quepodría causar desperfectos en los parachoques o en la estructurainferior del vehículo.
1) Si remolca el vehículo con las ruedas traseras sobre el suelo,compruebe que el freno deestacionamiento no esté accionado.