Hyundai Accent 2008 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2008Pages: 304, PDF Size: 10.55 MB
Page 41 of 304
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
31
*1) Lorsque la clé de contact est tournée de la position "OFF" à
"ON" en l’espace de 1 minute.
*2) Le commutateur revient à "ON" lorsque vous relâchez clé.
*3) Si la vitesse du véhicule dépasse 9km/h, le signal sonore de laceinture retentit également pen- dant environ 1~2 minutes.Si la vitesse du véhicule estinférieure à 9km/h, 1 minute plustard le signal sonore de la ceinture retentit également pendant environ 1~2 minutes.
Le témoin de ceinture de sécurité etle signal sonore sont activés comme indiqué dans le tableau suivant.
B265E01MC-GUT
Témoin de ceinture de
sécurité et signal sonore
Condition utilisateur (conducteur) Témoin de ceinture
de sécurité
Contacteur
d’allumage
Ceinture
Reste allumé jusqu’à ce quela ceinture soit attachée
Détachée
Attachée
Détachée ON
ON ON * 1
START* 2
Attachée Détachée Est allumé pendant 6
secondes
Clignote jusqu’à ce que la ceinture soit attachée
Clignote jusqu’à ce que la
ceinture soit attachée* 3
B180A01MC-GUT CEINTURES DE SECURITE -
Système à 3 points du conducteur avec rétracteur deblocage d'urgence
Pour boucler la ceinture Tirer sur la ceinture pour la dérouler
du dispositif à enrouleur et introduire l'extrémité en métal dans la boucle.Un "clic" doit se faire entendre lors du verrouillage. La longueur de la ceinture s'ajuste automatiquement. Si vous vouspenchez lentement vers l'avant, la ceinture vous accompagne dans votre mouvement. Par contre, en cas d'à-coup (arrêt brusque ou collision), la ceinture se bloque pour vous maintenir fermement contre le dossier du siège.Elle se bloque également si vous vous penchez trop brusquement vers l'avant. Vérifiez que votre ceinture estbien attachée et qu'elle n'est pas tordue.
REMARQUE: Si la ceinture de sécurité n’est pas fixée quand la clé de contact esttournée de la position "OFF" à la position "ON", le témoin de ceinture de sécurité est activé pour rappelerau conducteur qu’il doit attacher la ceinture de sécurité comme suit.
B180A01NF
Page 42 of 304
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
32
SB090R1-FU Pour détacher la ceinture Pour détacher votre ceinture, appuyez
sur le bouton de la boucle de verrouillage. Lorsqu'elle est détachée, la ceinture s'enroule automatiquement.
Dans le cas contraire, vérifier que la
ceinture n'est pas torsadée, puis réessayer.
B200A01S-GUT Réglage de votre Ceinture de Sécurité
B200A01NF
Vous devez placer la ceinture aussi
bas que possible sur vos hanches et non pas sur votre taille. Si la ceinture est placée trop haut sur votre corps,vous pourriez glisser dessous en cas d'accident ou d'arrêt soudain. Ceci pourrait provoquer la mort, desblessures graves ou des endommagements de biens. Les deux bras ne doivent pas être à la foisdessous ou dessus la ceinture, mais plutôt un dessus et un dessous comme le montre l'illustration. Portezla ceinture de sécurité correctement.
B210A01NF
REMARQUE:
Si la ceinture du conducteur est maniée dans cet ordre "détachée →→
→→
→ attachée
→→
→→
→ détachée" en l’espace
de 9 secondes une fois la ceintureattachée, le témoin de ceinture desécurité et le signal sonore ne sont pas activés.
Page 43 of 304
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
33
B220D03MC
REMARQUE: Confirmez le verrouillage de la languette en métal et de la boucle portant l’indication "CENTER".
B220D01MC-AUT CEINTURES DE SECURITE - Système à 3 points de la ceinturecentrale du siège arrière avecrétracteur de verrouillaged'urgence
1. Avant de fixer la ceinture centrale du siège arrière, confirmez le verrouillage de la languette en métal (A) et de la boucle (B).
2. Après s’être assuré que (A) et (B)sont attachés, tirer la ceinture hors du rétracteur et insérer l’onglet métallique (C) dans la boucle (D).
B220D02MC
B220D01MC
Page 44 of 304
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
34
o Pour déconnecter la languette
métallique (A) de l'attache (B) , insérez un outil à extrémité tranchante dans la gorge situéesur l'attache (B).
o Verrouillez la languette métallique (A) et la boucle (B) immédiatement après avoir replié les dossiers de siège arrière.
B220D05MC
!AVERTISSEMENT:
o Si vous utilisez la ceinture centrale du siège arrière, verrouillez la languette métallique et la boucle. Si la languette métallique ou la boucle ne severrouille pas, ceci augmente le risque de blessure en cas de collision.
o Ne déverrouillez pas le languette métallique (A) et la boucle (B),sauf dans les cas suivants.
(1) Si vous rabattez le dossier de siège arrière.
(2) En cas de dommage de la ceinture de sécurité arrière dû à d'autres objets.
B220D04MC
Un "clic" se laisse entendre lorsque la languette est verrouillée dans laboucle. La ceinture de sécurité est réglée automatiquement à la longueur adéquate uniquement après le réglagemanuel de la ceinture sous- abdominale de manière qu'elle se règle bien autour de vos hanches. Si vousvous inclinez vers l'avant lentement et sans à-coups, la ceinture s'étend et vous permet de vous déplacer. S'ila un arrêt ou un impact brusque, la ceinture se verrouille en position. Elle se verrouille également si vousessayez de vous inclinez vers l'avant trop rapidement.
Page 45 of 304
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
35
Observez toutes les instructions
fournies par le fabricant pour ce qui est de l'installation du système de retenue pour enfants.
AVERTISSEMENT:
o Le système de retenue pour enfants doit être placé sur lesiège arrière. N'installez jamais un siège pour enfants ou unsiège pour bébés sur le siège du passager avant. Si un accident devait survenir et provoquer le déclenchement de l'airbag supplémentaire du côtépassager, ceci risquerait de blesser sérieusement ou de tuer un enfant ou un bébé assissur un siège pour enfants ou pour bébés. Par conséquent, utilisez uniquement une retenuepour enfants sur le siège arrière de votre véhicule.
!
SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS
B230A03A-GUT (Si installé) Les enfants se trouvant dans le véhicule doivent être assis sur le siège arrière et être sanglés pourréduire le risque de blessures en cas d'accident, d'arrêt ou de manœuvres brusques. En fonction des statistiquesdes accidents de la route, les enfants sont plus en sécurité lorsqu'ils sont sanglés correctement sur les siègesarrière que sur le siège avant. Les enfants plus grands doivent utiliser une des ceintures de sécurité fournies.La loi impose l'utilisation des systèmes de retenue pour les enfants. Si des petits enfants se trouvent dans votrevéhicule, vous devez utiliser un système de retenue pour enfants (siège de sécurité). Les enfants peuvent être blessés dans une collision si leur système de retenue n'est pas fixé correctement. Pour depetits enfants et bébés, un siège pour enfants ou un siège pour bébés doit être utilisé. Avant d'acheter un systèmeparticulier de retenue pour enfants, assurez-vous qu'il convient à votre siège et à vos ceintures de sécurité etqu'il est approprié à votre enfant.
B220C02A-GUT Pour desserrer la ceinture de sécurité Lorsque vous voulez desserrer la ceinture de sécurité, actionnez le bouton dans la boucle de verrouillage.
!
B210A01NF
AVERTISSEMENT:
Lors de la fixation des ceintures de sécurité extérieures ou de la ceinture de sécurité centrale, assurez-vous qu'elles sontinsérées dans les boucles adéquates afin que ce système de sécurité soit correctementinstallé et optimal.
Page 46 of 304
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
36
o Un enfant ne doit jamais être
tenu dans les bras d'une personne lorsque le véhicule sedéplace car l'enfant risque d'être gravement blessé en cas d'accident ou d'arrêt brusque. Lefait de tenir ainsi un enfant lorsque le véhicule se déplace n'offre à l'enfant aucun moyende protection en cas d'accident même si la personne tenant l'enfant porte une ceinture desécurité.
o Si le siège de sécurité n'est pas ancré correctement, le risque de blessures graves ou de mort pour les enfants augmenteconsidérablement en cas de col- lision.o Dans la mesure où une ceinture de sécurité ou un système de retenue pour enfants peut devenir très chaud si le véhicule estfermé, veillez à vérifier le couvercle et les boucles de siège avant d'y installer un enfant.
o Lorsque le système de retenu
pour enfant n'est pas utilisé,fixez-le avec une ceinture de sécurité de manière qu'il ne soit pas projeté en avant en cas d'arrêtbrusque ou d'accident.
o Les enfants trop grands pour un
système de retenue pour enfantsdoivent se trouver sur le siège arrière et être sanglés avec les ceintures trois pointsdisponibles.
o Assurez-vous que la ceinture- baudrier est bien positionnée sur l'épaule et non en travers du cou. Le fait de déplacer l'enfantplus près du centre du véhicule peut constituer une bonne fixa- tion pour la ceinture-baudrier.La partie de la ceinture sous- abdominale de la ceinture troispoints ou la ceinture sous- abdominale du siège central doit toujours être positionnée le plusbas et le plus serré possible sur les hanches de l'enfant.
o Si la ceinture de sécurité ne sangle pas correctement l'enfant,nous vous recommandons l'utilisation d'un siègesupplémentaire autorisé sur le siège arrière afin d'élever la hau- teur de la place assise de l'enfantde manière que la ceinture de sécurité sangle correctement l'enfant.
o N'autorisez jamais un enfant à
se tenir debout ou às'agenouiller sur le siège.
o N'utilisez jamais un support pour
enfants ou un siège de sécuritépour enfants qui se "crochète" par dessus le dossier de siège; la sécurité risque de ne pas êtresuffisante en cas d'accident.
Page 47 of 304
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
37
B230G02JM-GUT Installation sur les sièges arrière
extérieurs
Pour installer un système de retenue
pour enfants sur les sièges arrière extérieurs, tendez la ceinture trois points depuis son rétracteur. Installez le système de retenue pour enfants,bouclez la ceinture de sécurité et tendez-la.
B230G02MC
B230F01A-AUT Installation sur la position
centrale du siège arrière
Utilisez la ceinture de sécurité centrale
du siège arrière pour fixer le système de retenue pour enfants comme illustré. Après l'installation de ce système, failés basculer le siège pourenfants vers l'avant et vers l'arrière et d'un côté à l'autre pour s'assurer qu'il est fixé correctement par laceinture de sécurité. Si le siège pour enfants se déplace, réajustez la longueur de la ceinture de sécurité.Ensuite, s'il est disponible, insérez le crochet de la sangle de fixation du système de retenue pour enfants dansle support de crochet de ce système et serrez pour fixer le siège.
B230F02MC Reportez-vous toujours aux
recommandations du fabricant du système de retenue pour enfants avant d'installer le système de retenue pour enfants dans votre véhicule. Veillez à ce que la ceinture sous-abdominale soit serrée autour dusystème de retenue pour enfants et que la ceinture-boudrier soit positionnée de manière qu'elle nepuisse interférer avec la tête ou le cou de l'enfant. Après l'installation du système de retenue pour enfants, essayez de le déplacer dans toutes les directions pour être sûr qu'il est bien installé.Si vous avez besoin de serrer laceinture, tirez davantage la sangledans la direction du rétracteur. REMARQUE:
o Avant d'installer le système de
retenue pour enfants, veuillez lire les instructions fournies parle fabricant de ce système.
o Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas comme décrit,faites vérifier le système immédiatement par votre concessionnaire autoriséHyundai.
Page 48 of 304
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
38
!AVERTISSEMENT:
o N'installez pas un système de retenue pour enfants sur le siège du passager avant. Si un acci- dent devait survenir et provoquer le déclenchement de l'airbagsupplémentaire du côté passager, l'enfant ou le bébé assis sur un siège pour enfants ou pour bébésrisquerait de graves blessures, voire la mort. Par conséquent, utilisez uniquement un systèmede retenue pour enfants sur le siège arrière de votre véhicule.
o Avant d’installer le système de retenue pour enfants dans les véhicules équipés d’airbagsrideau, reportez-vous toujours aux consignes de sécurité des systèmes à airbags rideau dansce manuel. Lors de l’installation de systèmes de retenue pour enfants, n’utilisez que lesdispositifs agréés et reportez-vous à "Système de retenue pour enfants" pour garantir une instal-lation correcte, la protection des occupants est alors maximisée. L1 : Convient à Bebe comfort ELIOS
(E2 037014) agréé pour ce groupe de masse.
L2 : Convient à PegPerego primo
Viaggio (E13 030010) agréé pource groupe de masse
L3 : Convient à Bebe comfort iSEOS (E2 039014) agréé pour ce groupe de masse.
L4 : Convient à GRACO Autobaby (E11 03.44.160 / E11 03.44.161)agréé pour ce groupe de masse
L5 : Convient à Romer Lord Plus (E1 03301136) agréé pour ce groupe de masse
L6 : Convient à Euro Kids Star (E1 03301127/ E1 03301129) agréépour ce groupe de masse
L7 : Convient à BeSafe iZi COM- FORT (E4 03443206) agréé pource groupe de masse
L8 : Convient à MAXI-COSI Priori XP (E1 03301153) agréé pour cegroupe de masse
L9 : Convient à Bebe comfort HiPSOS (E2 031011) agréé pour ce groupe de masse.
B230H01MC-GUTSYSTEME DE RETENUE POUR
ENFANTS ADAPTE A LA POSI- TION DU SIEGE, EN UTILISANTLA CEINTURE DE SECURITE
Utilisez les ceintures de sécurité pour
enfants approuvées officiellement et qui conviennent à votre enfant. Lorsque de l'utilisation des sièges de
sécurité pour enfants, reportez-vous au tableau suivant.
Centralearrière
Groupe par âge Position assise
UU UU
U, L10 U
UF UF
Extérieure
arrière
Passager
avant
0: jusqu'à 10 kg (0 - 9 mois) 0+: jusqu'à 13 kg
(0 - 9 mois)I: 9 kg à 18 kg (9 mois - 4 années) II&III: 15 kg à36 kg (4 - 12 années) L1, L2 L3, L4
L1, L2 L3, L4
L5, L7, L8
L6, L9
Page 49 of 304
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
39
B230B01NF
B230B02A-GUT Utilisation d'un système de
retenue pour enfants avec le système "d'ancrage"
Page 50 of 304
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
40
1. Ouvrez le couvercle d’ancrage à
fixations sur la tôle de plancher arrière.
B230C02MC
2. Placez la sangle du siège du système de retenue pour enfants au-dessus du dossier de siège.Pour ce qui est des véhicules àappui-tête réglable, disposez lasangle de fixation en dessous de l'appui-tête et entre les montants de l'appui-tête, sinon placez lasangle de fixation au-dessus du sommet du dossier de siège.
3. Connectez le crochet (2) de la sangle de fixation au support àcrochet (1) du système de retenu pour enfants et serrez pour fixer lesiège. B230E01MC-GUT Fixation d'un système de retenue
pour enfants avec le système "d'ancrage"(3 Portes)
Trois supports pour les crochets du
système de retenue pour enfants se trouvent sur la tôle de plancher arrière.
B230E01MC
B230C03A-GUT Fixation d'un système de retenue pour enfants avec le système"d'ancrage" (4 Portes) Trois supports à crochet du système de retenue pour enfants se trouvent sur la cuvette de dépôt du siège arrière.
1. Ouvrez le couvercle d'ancrage sur la cuvette de dépôt du siège arrière. B230C01MC