Hyundai Accent 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2012Pages: 397, PDF Size: 26.61 MB
Page 211 of 397

4133
Sistemas e equipamentos do veículo
✽✽NOTA
Nas seguintes situações, os participantes
na conversa telefónica podem ter
dificuldades em fazer-se ouvir:
1. Se falarem os dois ao mesmo tempo, o
seu interlocutor pode não conseguir
ouvir a sua voz. (Não se trata de uma
avaria). Fale de forma alternada com
o seu interlocutor.
2. Mantenha baixo o volume do Bluetooth®. Um volume elevado pode
provocar distorções e ecos.
3. Se conduzir numa estrada com piso
irregular.
4. Se conduzir a alta velocidade.
5. Se o vidro estiver aberto.
6. Se as grelhas do ar-condicionado
estiverem viradas para o microfone.
7. Se o som da ventoinha do ar- condicionado for muito alto.■Reprodução de música através do sistema de áudio Bluetooth ®
Este sistema de áudio é compatível com
A2DP (Audio Advanced Distribution
Profile, i.e. Perfil de Distribuição
Avançada de Áudio) e AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile, i.e. Perfil
de Controlo Remoto de Vídeo e Áudio).
Ambos os perfis permitem ouvir música
de um MP3 a partir de um telemóvelBluetooth® que reconheça os perfis
Bluetooth® acima indicados. Para
transmitir música MP3 a partir do
telemóvel Bluetooth®, pressione o botão até surgir no LCD a mensagem
"MP3 play".Depois tente ouvir música
usando o telemóvel. Quando se ouve
música a partir do telemóvel Bluetooth®,
a unidade principal apresenta a
indicação “MP3 MODE” (Modo MP3).✽✽ NOTA
Além dos ficheiros MP3, todos os sons suportados pelo telemóvel podem ser
reproduzidos pelo sistema de áudio.
Os telemóveis com Bluetooth® devem
integrar funções de A2DP e AVRCP.
Inicialmente alguns telemóveis
Bluetooth® compatíveis com A2DP e
AVRCP podem não reproduzir
música através da unidade principal
do sistema de áudio.
Para ultrapassar o problema, tente o
seguinte:
i.e. : Menu
➟ Gestor de ficheiros ➟Música ➟ Opção ➟ Reproduzir via
Bluetooth
Para mais informações, consulte o
Manual de Utilização do seu
telemóvel.
Para cancelar a reprodução de música,
suspenda a transmissão de música no
telemóvel e depois mude o modo de
áudio para outro que não seja “MP3
Play” (p.ex. FM, AM, CD, etc.)AUX
Page 212 of 397

Sistemas e equipamentos do veículo
134
4
CUIDADO AO UTILIZAR
UM TELEMÓVEL COM
BLUETOOTH ®
Não utilize um telemóvel nem
execute operações no sistema
Bluetooth ®
(por ex., emparelhar
um telefone) durante a condução.
Alguns telefones permitidos pelo sistema Bluetooth ®
podem não
ser reconhecidos ou totalmente compatíveis com o mesmo.
Antes de utilizar as funções Bluetooth ®
do sistema de áudio,
consulte o Manual do Utilizador do seu telefone para saber comoexecutar operações telefónicascom o sistema Bluetooth ®
.
Para utilizar as funções Bluetooth ®
, é necessário
emparelhar o telefone com o sistema de áudio.
Não poderá utilizar a função mãos-livres se o telefone (no
interior do veículo) estiver numlocal sem rede do seu serviço de telefonia móvel (por ex., num
túnel, numa estação de metro,numa zona montanhosa, etc.)
(Continua)
(Continua) Se o sinal do telemóvel for fraco ou o ruído interior do veículo forexcessivo, poderá ser difícil ouvira voz da outra pessoa durante
uma chamada.
Não coloque o telefone perto ou dentro de objectos metálicos.
Podem ocorrer interferências nascomunicações com o sistema
Bluetooth ®
ou as estações do
serviço de telefonia móvel.
Enquanto está ligado através do sistema Bluetooth ®
, o seu
telefone pode descarregar mais rapidamente do que o habitual
para executar as funções Bluetooth ®
.
Certos telemóveis ou outros aparelhos podem causarinterferências de ruído ou avariasno sistema de áudio. Neste caso,
poderá resolver o problema guardando o aparelho num localdiferente.
Page 213 of 397

4135
Sistemas e equipamentos do veículo
RB_H800RBG_AUDIO
■
■
USB AUDIO : H800RBG, H800RBGL, H800RBGE
Page 214 of 397

Sistemas e equipamentos do veículo
136
4
Utilização das Funções de
RADIO, SETUP (AJUSTE),
VOLUME e AUDIO CONTROL
(CONTROLO DE ÁUDIO)
1. Botão
Liga o modo FM/AM e alterna entre FM1 e FM2 ➟AM ➟FM1··· cada vez que é
pressionado.
2. Botão &
Comando rotativo
Liga/desliga o sistema de áudio quando o interruptor da ignição se
encontra na posição ACC ou ON.
Se o comando for rodado para a direita o volume aumenta e se for rodado
para a esquerda o volume diminui. 3. Botão
Quando se carrega no botão ,
a faixa da banda de frequência aumenta
de forma a abranger o canal
seleccionado automaticamente, parandona frequência anter ior se não encontrar
nenhum canal.
Quando se carrega no botão , a faixa da banda de frequência diminui
de forma a abranger o canal
seleccionado automaticamente, parando
na frequência anterior se não encontrarnenhum canal. 4. Botões de PRESET
(PRÉ-AJUSTE)
Pressione os botões ~ durante menos de 0,8 segundos para
ouvir o posto de rádio memorizado em
cada botão.
Pressione os botões ~ durante 0,8 segundos ou mais para
memorizar no botão respectivo o posto
de rádio actual. A acção é assinaladapor um sinal sonoro (beep).
5. Botão
Pressione o botão durante
menos de 0,8 segundos para visualizar o
relógio e pressione o botão outra
vez. Pressione o botão durante
0,8 segundos ou mais para configurar o
relógio e use o comando rotativo
para acertar as horas e os minutos.
TUNE
CLOCKCLOCK
CLOCK
CLOCK
61
61
TRACK
SEEK
SEEK
VOLUME
POWER
FM/AM
H800RBG_AUDIOH800RBG_AUDIO
Page 215 of 397

4137
Sistemas e equipamentos do veículo
6. & ComandoRotativo
Rode este comando para ajustar
manualmente a frequência enquanto
está a ouvir um posto de rádio: nosentido dos ponteiros do relógio ou no
sentido contrário para aumentar ou
diminuir a frequência. Pressione o botão
para mudar o modo pela ordem: BASS,
MIDDLE, TREBLE, FADER e BALANCE
TUNE. O modo seleccionado é
visualizado no ecrã. Depois de seleccionar
cada modo, rode o comando de controlode áudio no sentido dos ponteiros do
relógio ou no sentido contrário.
Para aumentar ou diminuir o nível de
BASS, rode o comando no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário respectivamente.
Para aumentar ou diminuir o nível deTREBLE, rode o comando no sentidodos ponteiros do relógio ou no sentido
contrário respectivamente.
Para dar mais ênfase ao som do
altifalante traseiro (atenuando o som o
altifalante dianteiro), rode o comando no
sentido dos ponteiros do relógio. Se
rodar o comando no sentido contrário
será acentuado o som do altifalante
dianteiro (atenuando o som do altifalante
traseiro).
Para dar mais ênfase ao som do
altifalante traseiro (atenuando o som o
altifalante dianteiro), rode o comando no
sentido dos ponteiros do relógio. Se
rodar o comando no sentido contrário
será acentuado o som do altifalante
dianteiro (atenuando o som do altifalante
traseiro).
Para dar mais ênfase ao som do
altifalante do lado direito (atenuando o
som do altifalante do lado esquerdo),rode o comando no sentido dos
ponteiros do relógio. Se rodar o comando
no sentido contrário será acentuado o
som do altifalante do lado esquerdo
(atenuando o som do altifalante do ladodireito).AUDIOTUNE
Page 216 of 397

Sistemas e equipamentos do veículo
138
4
Utilização do Dispositivo USB
1. Botão (USB ou AUX)
Se o dispositivo USB estiver ligado, o
sistema assume o modo AUX ou USB
para tocar as faixas gravadas no leitor
auxiliar. Se não existir um dispositivo
auxiliar, o LCD apresenta a mensagem
“No Media” (“Sem Media”) durante 3
segundos e o sistema regressa ao modo
anterior. 2.
Botão
Pressione o botão durante menos de 0,8 segundos para
reproduzir a faixa actual desde o
princípio.
Pressione o botão durante menos de
0,8 segundos e volte a pressionar
dentro de 1 segundo para passar para
a faixa anterior. Pressione o botão
durante 0,8 segundos ou mais para
reproduzir a faixa na direcção inversa
a alta velocidade.
durante menos de 0,8 segundos para passar
para a faixa seguinte. Pressione o
botão durante 0,8 segundos ou mais
para reproduzir a faixa a seguir a alta
velocidade 3. Botão (REPEAT)
(REPETIR)
Pressione este botão durante menos de
0,8 segundos para activar o modo ‘RPT’
e durante mais de 0,8 segundos para
activar o modo ‘FLD.RPT’.
RPT: Reproduz repetidamente sempre o mesmo ficheiro.
‘FLD.RPT’: Reproduz repetidamente todos os ficheiros de uma pasta.
4. Botão (RANDOM) (ORDEM ALEATÓRIA)
Pressione este botão durante menos de
0,8 segundos para activar o modo ‘RDM’
e durante mais de 0,8 segundos para
activar o modo ‘A.RDM’.
RDM: Só ficheiros de uma pasta podem ser reproduzidos numa
sequência aleatória.
A.RDM: Todos os ficheiros de uma memória USB são reproduzidos numa
sequência aleatória.
5 RDM
2 RPT
SEEK
TRACKTRACK
AUX
H800RBG_AUDIO
Page 217 of 397

4139
Sistemas e equipamentos do veículo
5. Botão (INFO)
Visualiza as informações do ficheiro
actual pela seguinte ordem: NOME DE
FICHEIRO ➟ TÍTULO ➟ ARTISTA ➟
ÁLBUM ➟ PASTA ➟ TOTAL DE
FICHEIROS ➟ VISUALIZAÇÃO NORMAL
➟ NOME DO FICHEIRO… (esta
informação não é visualizada se não
estiver disponível no ficheiro.) 6. Botão
para
mudar para a pasta secundária da
pasta actual e visualizar a primeira
faixa da pasta.
Pressione o comando / para mudar para a pasta
visualizada. Permite reproduzir a
primeira faixa da pasta.
para mudar para a pasta principal e
visualizar a primeira faixa da pasta.
Pressione o comando / para mudar para a pasta
visualizada. 7. Botão
Reproduz cada faixa do dispositivo USB
durante 10 segundos. Para cancelar o
varrimento do modo SCAN Play,
pressione novamente este botão.
8. Comando Rotativo &
Botão
Rode este botão no sentido dos ponteiros do relógio para visualizar as
faixas a seguir à faixa actual, ou no
sentido contrário para visualizar as
faixas que se encontram antes da faixa
actual. Para ouvir a faixa indicada,
carregue no comando rotativo.
Para assumir o modo AUDIO CONTROL (CONTROLO DE ÁUDIO),
carregue no comando rotativo sem o
rodar.
ENTER
TUNE
SCAN
ENTERTUNE
FOLDER
ENTERTUNE
FOLDER
FOLDER6 RPT
H800RBG_AUDIO
Page 218 of 397

Sistemas e equipamentos do veículo
140
4
ATENÇÃO NA UTILIZAÇÃO DO
APARELHO USB
Para utilizar um dispositivo USB
externo, certifique-se de que o
mesmo não está conectadoquando ligar o motor dearranque. Ligue o dispositivo só depois de ter ligado o motor de
arranque.
Se ligar o motor de arranque com o dispositivo USB conectado,este poderá sofrer danos. (As
canetas Flash USB são muitosensíveis a choques eléctricos).
Se o motor for ligado ou desligado com o dispositivoexterno USB conectado, este
poderá não funcionar.
Pode não reproduzir ficheiros MP3 ou WMA não-autorizados.
1) Pode reproduzir ficheiros MP3 apenas quando a taxa decompressão se situar entre
8Kbps~320Kbps.
2) Pode reproduzir ficheiros áudio WMA apenas quando ataxa de compressão se situar
entre 8Kbps~320Kbps.
(Continua)
(Continua) Tome cuidado com a electricidade estática quandoligar ou desligar o aparelho USBexterno.
Um LEITOR MP3 não é reconhecível.
Dependendo das condições do aparelho USB externo, o mesmopode não ser reconhecido.
Quando a regulação byte formatado/regulação de sector do
aparelho USB externo não for de 512BYTE ou 2048BYTE, oaparelho não será reconhecido.
Utilize apenas um aparelho USB formatado para FAT 12/16/32.
Os aparelhos USB sem autenticação USB I/F podem nãoser reconhecidos.
Assegure-se de que o terminal de ligação USB não entra em
contacto com o seu corpo oucom objectos externos.
Se repetir a montagem e desmontagem do aparelho numcurto espaço de tempo, poderá
danificar o aparelho.
(Continua)(Continua) Poderá ouvir um ruído estranho quando colocar ou retirar oaparelho USB da porta USB.
Se desligar o dispositivo USB externo durante o funcionamentoem modo USB, o dispositivo pode ficar danificado ou funcionar mal.Por isso, desligue o dispositivo
USB só quando o sistema deáudio estiver desligado ou afuncionar noutro modo (porexemplo rádio ou CD).
Dependendo do tipo e da capacidade do dispositivo USBexterno ou do tipo de ficheiros gravados no dispositivo, podeocorrer uma variação no tempo
necessário ao reconhecimentodo dispositivo.
Não utilize o aparelho USB para outros fins que não sejam a
reprodução de ficheiros áudio.
A utilização de acessórios para o USB, tais como o carregador ouaquecedor, utilizando o USB I/F,poderá diminuir a performance
ou causar problemas.
(Continua)
Page 219 of 397

4141
Sistemas e equipamentos do veículo
(Continua) Se utilizar aparelhos, como um USB hub comprado em separado,o sistema áudio do veículo podenão reconhecer o aparelho USB.
Ligue o aparelho USBdirectamente ao terminalmultimédia do veículo.
Se o aparelho USB for dividido por unidades lógicas, apenasserão reconhecidos pelo sistemaáudio do veículo os ficheiros armazenados na drive de maior
prioridade.
Dispositivos como leitores de MP3/Telemóveis/Câmaras digitaispodem não ser reconhecidospelos dispositivos USB I/F
normais.
Os aparelhos USB para além dos standard (USB TIPO METALCOVER) podem não ser
reconhecidos.
Os leitores de memória flash USB (como o CF, SD, micro SD, etc.) ouos aparelhos tipo HDD externospodem não ser reconhecidos.
(Continua)(Continua) Os ficheiros audio protegidos pelo DRM (DIGITAL RIGHTSMANAGEMENT) não sãoreconhecidos.
Os dados na memória USB podem perder-se quando seutiliza este aparelho AUDIO.Recomendamos que faça uma
cópia de segurança dos dadosimportantes num aparelho dearmazenamento pessoal.
Evite utilizar produtos de memória USB, que possam ser
utilizados como porta-chaves ouacessórios para telemóveis, umavez que podem danificar aentrada USB. Por favor, utilize
apenas produtos para ligação auma ficha, como os que sãomostrados mais abaixo.
Page 220 of 397

Sistemas e equipamentos do veículo
142
4
Utilização do iPod ❋ iPod é uma marca registada da Apple Inc.
1. Botão (iPod)
Quando o iPod é ligado, o sistema de
áudio passa para o modo de iPod e
começa a executar as faixas do iPod. Se
este não estiver ligado, o sistema
apresenta a mensagem “No Media”
(“Sem Media”) durante 3 segundos e
regressa ao modo anterior. 2. Botão
Pressione o botão durante
menos de 0,8 segundos para
reproduzir a faixa actual desde o
princípio.
Pressione o botão durante menos de
0,8 segundos e volte a pressionar
dentro de 1 segundo para passar para
a faixa anterior. Pressione o botão
durante 0,8 segundos ou mais para
reproduzir a faixa na direcção inversa
a alta velocidade.
Pressione o botão durante menos de 0,8 segundos para passar
para a faixa seguinte.
Pressione o botão durante 0,8
segundos ou mais para reproduzir a
faixa a seguir a alta velocidade. 3. Botão (REPEAT)
(REPETIR)
Reproduz repetidamente a faixa actual.
4. Botão (RANDOM) (ORDEM ALEATÓRIA)
Pressione este botão durante menos de 0,8 segundos para alterar a ordem
de todas as faixas na categoria actual.
(Faixa aleatória)
Pressione este botão durante 0,8 segundos ou mais para alterar a
ordem dos álbuns na categoria actual.
(Álbum aleatório)
Para cancelar o modo aleatório RANDOM Play, carregue novamente
neste botão.
5 RDM
2 RPT
SEEK
TRACKTRACK
AUX
H800RBG_AUDIO