Hyundai Coupe 2004 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2004, Model line: Coupe, Model: Hyundai Coupe 2004Pages: 234, PDF Size: 8.44 MB
Page 61 of 234

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
49
1. Odomètre Le totalisateur kilométrique enregiste la distance totale parcourue enkilomètres ou en miles. Il est utile pour déterminer le moment de mettre le véhicule à l'entretien. REMARQUE: Toute modification du totalisateur kilométrique peut entraîner l'annulation de la garantie dont vousbénéficiez. 2, 3. Odomètre de voyage Enregistre la distance de 2 voyages en kilomètres.VOYAGE A: La première distance que vous ayez parcourue de votre point d'origine à une première destination.VOYAGE B: La seconde distance de la première destination à la destination finale. Pour passer du VOYAGE A au VOY- AGE B, appuyez sur le commutateurde remise à zéro. Lorsqu'il est actionné pendant 1 secondes, il sera remis à 0.
HGK2061-2
1
2 3
ORDINATEUR JOURNALIER
B400B02GK-GUT L'ordinateur journalier est l'indicateur d'information du conducteur commandé par micro-ordinateur, quiaffiche des informations relatives à la conduite telles que la distance à parcourir jusqu'à ce que le réservoirsoit vide, la vitesse moyenne et le temps de conduite sur l'affichage à cristaux liquides. HGK2062
Type A
Type B
Page 62 of 234

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
50
REMARQUE:
o Lorsque la distance jusqu'auprochain plein est inférieure à 50 km, le symbole est affiché enpermanence et les chiffres de la distance jusqu'au prochain plein indiquent «----» et clignotentjusqu'au plein de carburant.
o La distance à parcourir jusqu'à
ce que le réservoir soit vide peutdifférer du compteur journalier réel en fonction des conditions de conduite.
o La distance à parcourir jusqu'à ce que le réservoir soit vide peutvarier en fonction des conditionsde conduite, du type de conduite ou de la vitesse du véhicule.
COMMUTATEUR DE REMISE A ZERO
o Le commutateur de remise à zéro
est utilisé pour remettre à zéro le mode d'affichage multifonctions.
o La frappe du commutateur de
réinitialisation sur la gauche ducompte-tours change l'affichage comme suit ; 1. DISTANCE A PARCOURIR
JUSQU'A CE QUE LE RESER- VOIR SOIT VIDE
o Ce mode indique la distance estimée à parcourir jusqu'à ce que le réservoir soit vide avec le carburant actuellement dans le réservoir à carburant et son symbole.
o En cas de ravitaillement en essence avec plus de 6 litres, l'ordinateurjournalier reconnaîtl'approvisionnement en essence.
o Lorsque la batterie a été remontée
après avoir été déchargée oudéconnectée, effectuez plus de 32km pour obtenir une distance précise à parcourir avant que leréservoir ne soit vide.
DISTANCE A PARCOURIR
JUSQU'A CE QUE LE
RESERVOIR SOIT VIDE
VITESSE MOYENNE
TEMPS DE CONDUITE
HGK2063
Type A
Type B
Page 63 of 234

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
51
2. VITESSE MOYENNE
o Ce mode indique la vitesse moyenne
parcouru depuis la dernière réinitialisation de vitesse moyenne.
o L'actionnement du commutateur de remise à zéro pendant plus d'uneseconde lorsque la vitesse moyenne est affichée permet de remettre àzéro la vitesse moyenne. 3. TEMPS DE CONDUITE
o Ce mode indique le temps de
conduite depuis la dernière réinitialisation du temps de conduite.
o L'actionnement du commutateur de remise à zéro pendant plus d'uneseconde lorsque le temps deconduite est affiché, permet de remettre à zéro de le temps de conduite.
B400B02GK-1
HGK2065
Type A
Type B Type A
Type B
JAUGE MULTIPLE
B330C01GK-GUT (Si installé) La jauge multiple comprend une jauge de couple, une jauge de consommationde carburant instantanée et une jauge de tension. Jauge de couple Elle indique le changement instantané du couple par tr/min. B330C01GK
Page 64 of 234

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
52COMMUTATEUR COMBINE : INDICATEUR DE DIRECTION,PHARES, FEUX DE CROISEMENT
SB220A1-FU Commande de l'indicateur de direction Abaisser le levier pour faire clignoter les indicateurs de direction de gauche. Pousser le levier vers le haut pour faireclignoter les indicateurs de direction de droite. Le levier est couplé au vol- ant. Ilrevient automatiquement dans laposition centrale pour interrompre le clignotement à la fin de la manoeuvre de changement de direction. Lesystème présente une anomalie si l'un des indicateurs de direction clignote plus rapidement que d'habitude, s'ils'allume sans clignoter ou s'il ne s'allume pas du tout. Le cas échéant, vérifiez si le fusible ou les ampoulessont en bon état ou consultez votre distributeur Hyundai.
Jauge de consommation de carburant instantanée Elle indique la consommation de carburant instantanée en fonction des conditions de conduite. Plus le chiffre indiqué est faible, plus il indique unesituation de conduite efficace. B330C02GK
B330C03GK
Jauge de tension Elle indique un changement de ten- sion momentané et correspond à une situation de tension faible.
Page 65 of 234

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
53
SB220B1-FU Changement de bande de circu- lation Pour indiquer que vous souhaitez changer de bande de circulation, levez ou abaissez le levier jusqu'à clignoter.Le levier revient automatiquement dans la position centrale dès qu'il est relâché. B340C03Y-AUT Commutateur de phares Pour allumer les phares, tournez le barillet à l'extrémité du commutateur multifonction. La première positionallume les feux de stationnement, les feux latéraux, les feux arrière et le tableau de bord. La seconde positionallume les phares. REMARQUE: L'allumage doit être dans la posi- tion "ON" pour allumer les phares.
HGK2079
HGK2074Arrêt auto du feu de stationnement (Si installé) Si vous ne désactivez pas les feux de stationnement après l'utilisation duvéhicule, le feu de stationnement s'éteint automatiquement lorsque la porte du conducteur est ouverte.Pour les activer à nouveau, vous devez tout simplement tourner la clé de con- tact vers la position "ON". SB220E1-FU Phares de route/feux de croisement Pour allumer les grands phares, poussez le levier vers l'avant. Le témoin des phares de route s'allume en même temps. Pour allumer les feux decroisement, ramenez le levier vers vous.
Page 66 of 234

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
54
ZB120E1-AU APPELS DE PHARES Pour faire des appels de phares, tirez le levier vers vous et relâchez-le successivement. Les phares peuventfonctionner de cette manière même lorsque le commutateur des phares est en position "OFF".
HGK2077
B340G01LZ-GUT Eclairage auto (Si installé) Pour actionner l'éclairage auto, tournez le cylindre sur l'extrémité du commutateur multi-fonctions. Si vousréglez le commutateur multi-fonctions sur «AUTO», les feux arrière et les phares sont activés ou désactivésautomatiquement en fonction de l'illumination externe. REMARQUE: Mettez en marche manuellement le feu du véhicule en cas de réduction de la visibilité due au brouillard, aux nuages et à la pluie.HGK2075
REMARQUE:
o Ne placez jamais d'objet sur le
capteur situé sur le tableau d'instruments pour garantir un meilleur fonctionnement dusystème de feu automatique.
o Ne nettoyez pas le capteur à l'aide
d'un produit de nettoyage devitres.
o Si votre véhicule est équipé de
vitres teintées ou d'autres typesde revêtement sur le pare-brise avant, il se peut que le système de feu automatique ne fonctionnepas correctement. B340G01GK
Capteur du feu auto
Page 67 of 234

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
55SELECTEUR D'ESSUIE- GLACE ET DE LAVE-GLACEDE PARE-BRISE
B350A01GK-AUT Le sélecteur d'essie-glace de pare- brise dispose des trois positions suivantes: 1. Balayage intermittent 2. Balayage lent 3. Balayage rapide REMARQUE: Afin de ne pas endommager le système d'essuie-glace, évlter de l'utiliser pour balayer une épaissecouche de neige ou de gel.
HGK2080 (1)
(2)
(3)
B350B01O-GUT FONCTIONNEMENT DU LAVE- GLACE Pour utiliser le lave-glace, tirer le levier de commande des essuie-glaces versle volant. Quand il est encienché, les balais passent automatiquement deux fois sur le pare-brise et ne s'arrêtentque lorsque le levier est relâché. HGK2082
La neige et le gel peuvent êtreéliminées à la main. Si la couche deneige ou de gel est fine, activer le chauffage en mode de dégivrage afin de faire fondre avant d'utiliserl'essuie-glace.
REMARQUE:
o Ne pas faire fonctionner les
essuies-glace plus de 15 secondes à la fois ou quand leréservoir de fluide est vide.
o En cas de temps froid et verglacé,
veuillez vous assurer que lesbalais ne soient pas gelés sur le pare-brise avant de les actionner.
o Dans les régions où l'eau gèle en hiver, il faut utiliser de l'antigel.
Page 68 of 234

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
56
SB230B1-FU FONCTIONNEMENT DE L'ESSUIE-GLACE ENPOSITION INTERMITTENTE Pour utiliser la fonction "balayage par intermittence", sélectionnez la posi- tion "INT" du commutateur d'essuie- glace. Lorsque le commutateur estdans cette position, la séquence de balayage peut être réglée entre 2 et 10 secondes en tournant le commutateurde réglage de la cadence.B390A01E-AUT ESSUIE GLACE ET LAVE GLACE DE LUNETTE ARRIERE 1. : L'essuie-glace arrière effectue
trois passages une fois le liquide de lave-glace pulvérisé sur la glace arrière.
2.OFF 3.INT: l'essuie-glace fonctionne par in- termittence toutes les 5secondes.
4.ON: l'essuie-glace arrière se met àfonctionner en continu.
HGK2081
HGK2084
HGK2083
Fonctionnement de l'essuie- glace pour brouillard Si un essuie-glace simple est souhaité en cas de brouillard, poussez le levierde commande du lave-glace et de l'essuie-glace de pare-brise vers le haut.
Page 69 of 234

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
57
5. : Le liquide de lave-glace sera
pulvérisé sur la glace arrière et l'essuie-glace fonctionne lorsque le commutateur de l'essuie-glace arrière est placédans cette position.
REMARQUE: Ne pas actionner le lave glace de façon continue plus de 15 secondes,ou lorsque le réservoir est vide, car cela pourrait endommager le système.Ne pas actionner l'essuie glace lorsque le pare-brise est sec, car il pourrait en résulter aussi bien desrayures qu'une usure prématurer du balais.
INTERRUPTOR DE LUZ ANTINIEBLA B360B01GK-GUT COMMUTATEUR DU PROJECTEURANTIBROUILLARD ARRIERE
YB800A2-AU INTERRUPTEUR DES FEUX ANTIBROUILLARD AVANT(Si installé) Pour activez les feux antibrouillard avant, actionnez cet interrupteur. Lesfeux antibrouillard s'allument lorsque les phares sont allumés.
Pour activer les projecteurs antibrouillard arrière, actionnez le commutateur. Ils s'allument lorsque les phares sont activés.
HGK2085
HGK2085-1
Page 70 of 234

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
58SIGNAL DE DETRESSE
SB240A1-FU Les feux de détresse doivent être actionnés chaque fois que vous êtesamené à vous arrêter à un endroit dangereux. Quand vous devez faire un tel arrêt d'urgence, écartez-vousautant que possible de la chaussée. Pour activer les feux de détresse, il faut pousser sur le bouton des feux de détresse. A ce moment, les quatre clignotants se mettent à clignotersimultanément. Les feux de détresse fonctionnent même si la clé de contact est retirée. Pour couper les feux dedétresse, appuyez à nouveau sur le bouton des feux de détresse.
HGK2086
!
DEGIVRAGE VITRE ARRIERE INTERRUPTEUR
SB250A1-FU Le dégivrage de la vitre arrière est actionné en appuyant sur l'interrupteur. Pour arrêter la manoeuvre, réappuyersur l'interrupteur. Le dégivrage de la vitre arrière s'arrête de lui-même après environ 15 minutes pour recommencerl'opèration, appuyer de nouveau de l'interrupteur. ATTENTION:
Ne pas nettoyer l'intérieur de la vitrearrière avec un nettoyant pour glace corrosif ou un tampon abrasifdestiné à retirer les impuretés d'origine extérieure, car ceci pourrait endommager le systèmede dégivrage. REMARQUE: Le moteur doit tourner pour que le dégivrage arrière soit en action.
Type A
HGK2090-1
Type B