Hyundai Elantra 2003 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2003Pages: 144, PDF Size: 1.5 MB
Page 41 of 144
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1-34 L’indicateur de vitesse de votre Hyundai est étalonné en kilomètres / heure ou en miles / heure.
HXDOM029
SB215F1-FU COMPTE-TOURS (Si installé)
Le compte-tours enregistre le régime du
moteur en nombre de tours par minute (tr / min). Il aide à changer de vitesse au régime le plus approprié pour éviter de faire cogner le moteur ou de faire tourner le moteur trop rapidement.
ATTENTION : Le moteur ne doit jamais tourner au régime
signalé par la zone rouge du cadran. Si l’aiguille passe dans cette zone, le moteur risque d’être gravement endommagé.
B330B01E-
1
B330A01E-
1
Avec Ordinateur Journalier
Sans Ordinateur Journalier Avec Ordinateur Journalier
SB215C1-FU INDICATEUR DE VITESSE
provoquer de graves brûlures. Attendez que le moteur ait refroidi avant de déposer le capuchon du radiateur. L’aiguille sur la jauge de température du liquide de refroidissement du moteur doit rester dans la gamme normale. Si elle se déplace à travers le cadran vers “H” (Chaud), arrêtez-vous dès que possible et coupez le moteur. Puis ouvrez le capot et contrôlez le niveau deliquide de refroidissement du moteur et la courroie d’entraînement de la pompe à eau. Si vous soupçonnez un problème dans lesystème de refroidissement, faites-le contrôler par votre Concessionnaire Hyundai dès que possible.
HXDOM030
Sans Ordinateur Journalier
Page 42 of 144
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1-35
SB215D1-FU ODOMETRE
HLZ.079T HXD079
1 2 3
1. Odomètre L’odomètre enregistre la distance totale en kilomètres ou miles. Odomètre pour 2, 3 voyages Enregistre la distance de 2 voyages en kilomètres.VOYAGE A : la première distance que vous
ayez parcourue de votre point d'origine à unepremière destination.VOYAGE B : la seconde distance de la
première destination à la destination finale. Pour passer du VOYAGE A au VOYAGE B,
appuyez sur le commutateur de remise à zéro. Lorsqu’il est actionné pendant 2 secondes, il sera remis à 0.
HXDOM230
Odomètre
Le totalisateur kilométrique enregiste la dis-
tance totale parcourue en kilomètres ou en miles. Il est utile pour déterminer le moment de mettre le véhicule à l’entretien.
REMARQUE :Toute modification du totalisateur
kilométrique peut entraîner l’annulation de la garantie dont vous bénéficiez. Avec Ordinateur Journalier
Commutateur de Remise a ZeroHLW.079F
B310B02E-GUT ODOMETRE/COMPTEUR JOUR- NALIER Odomètre Enregistre la distance totale que le véhicule a parcourue.Il est normal qu’un nouveau véhicule dispose d’un odomètre indiquant une vitesse inférieure à 50 km. REMARQUE : Toute modification du totalisateur kilométrique peut entraîner l’annulation de la garantie dont vous bénéficiez. Fonction de l’odomètre numérique/ compteur journalier Si vous appuyez sur le commutateur de remise à zéro sous le côté droit du compteur de vitesse lorsque vous tournez l’interrupteur d’allumage sur la position "ON", il indique ceci: Sans Ordinateur Journalier
Page 43 of 144
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1-36
B400B01E-1
Odomètre
Litres/100 km
HXDOM103
Distance Jusqu'a ce que le reservoir soit vide
Odomètre
Symbole représentant la distance jusqu'á ce que le réservoir soit vide
DISTANCE TOTALE
PARCOURUE
CONSOMMATION
MOYENNE DE CARBURANT
DISTANCE JUSQU’A CE QUE LE RESERVOIR SOIT VIDE
HXDOM102
Distance Totale Parcourue
Odomètre
comme suit;
1. DISTANCE TOTALE PARCOURUE
o Ce mode indique la distance totale parcourue depuis la dernière remise àzéro ou la désactivation de la batterie.
o Si vous appuyez sur le commutateur de remise à zéro pendant plus de 2 secondes,lorsque la distance totale parcourue est affichée, cela efface la distance et la ramène à zéro.
o Sa plage de fonctionnement s’étend de 0 à 999.9 kms.
2. CONSOMMATION MOYENNE DE CARBURANT
o Ce mode calcule la consommation moyenne de carburant à partir du carburanttotal utilisé et de la distance depuis la dernière remise à zéro de consommation moyenne.
o Le carburant total utilisé est calculé à partir de la consommation de carburantprogrammée.
o Pour un calcul précis, parcourez plus de 500 m.
o Sa plage de fonctionnement s’étend de
0.0 à 99.9 L/100 km. Consommation Moyenne de carburant
B400B01E-GUT ORDINATEUR JOURNALIER
(Si installé) L’ordinateur journalier est l’indicateur d’informations du conducteur commandé par micro-ordinateur qui offre aux occupants toutes sortes d’informations relatives à la conduite telles que la distance totale parcourue, la consommation moyenne de carburant et la distance jusqu’à ce que le réservoir soit vide sur l’affichage à cristaux liquides. COMMUTATEUR DE REMISE A ZERO
o Le commutateur de remise à zéro est
utilisé pour mettre en marche le mode d’affichage à fonctions multiples.
o Si vous appuyez sur le commutateur de remise à zéro sous le côté droit ducompteur de vitesse, l’affichage change
HXDOM029Commutateur de Remise a Zero
Page 44 of 144
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1-37
SB220A1-FU COMMUTATEUR COMBINE : INDICATEUR DE DIRECTION,PHARES, FEUX DE CROISEMENT Commande de l’indicateur de direction Abaisser le levier pour faire clignoter les indicateurs de direction de gauche. Pousser le levier vers le haut pour faire clignoter les indicateurs de direction de droite. Le levier est couplé au volant. Ilrevient automatiquement dans la position centrale pour interrompre le clignotement à la fin de la manoeuvre de changement de direction. Le système présente une anomalie si l’un des indicateurs de direc- tion clignote plus rapidement que d’habitude, s’il s’allume sans clignoter ou s’il ne s’allume pas du tout. Le cas échéant, vérifiez si le fusible ou les ampoules sont en bon état ou consultez votre distributeur Hyundai.
soit vide peut être différente de la valeur officielle ou du compteur journalier réel en fonction des conditions de conduite.
o La valeur de cette distance peut être variable en fonction des conditions deconduite, des trajets ou de la vitesse du véhicule.
B360B01Y-GUTCommutateur du projecteur antibrouillard avant (Si installé)
B360B01E
Pour activer les projecteurs antibrouillard avant, placez le commutateur dans la position "ON". Ils s'allument lorsque le commutateur de projecteur se trouve dans la première ou la seconde position.HXDOM106
Odomètre
CLIGNOTANT
3. DISTANCE JUSQU’A CE QUE LE RES-
ERVOIR SOIT VIDE
o Ce mode indique la distance estimée à parcourir avec la quantité actuelle de carburant dans le réservoir à carburant et la distance à parcourir avant d’arriver au symbole vide.
o En cas d’appoint de plus de 8 litres, l’ordinateur journalier peut reconnaîtrel’appoint.
o Pour évaluer précisément la distance jusqu’à ce que le réservoir soit vide,parcourez plus de 500 m.
o Lorsque la distance restante est inférieure à 50 km, les chiffres indiquant la distancejusqu’à ce que le réservoir soit vide disparaissent et son symbole clignote.
REMARQUE:
o Si la distance jusqu’à ce que le réservoir soit vide est indiquée «- -», faites vérifierl’ordinateur journalier par votre fournisseur Hyundai autorisé.
o La distance jusqu’à ce que le réservoir
Page 45 of 144
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1-38 B340C01E-AUT COMMUTATEUR DE PHARES
SB220E1-FU PHARES DE ROUTE/FEUX DE CROISEMENT Pour allumer les grands phares, poussez le levier vers l'avant. Le témoin des phares de route s'allume en même temps. Pour allumer les feux de croisement, ramenez le levier vers vous. SB220F1-FU APPELS DE PHARES
Pour allumer les phares, tournez le barillet à l’extrémité du commutateur multifonction. La première position allume les feux de stationnement, les feux latéraux, les feux arrière et le tableau de bord. La seconde position allume les phares. Arrêt auto du feu de stationnement Si vous ne désactivez pas les feux de stationnement après l'utilisation du véhicule, le feu de stationnement s'éteint automatiquement lorsque la porte du conducteur est ouverte.Pour les activer à nouveau, vous devez tout simplement tourner la clé de contact vers la position "ON". Pour faire des appels de phares, tirez le levier
vers vous et relâchez-le successivement.Les phares peuvent fonctionner de cette manière même lorsque le commutateur des phares est en position "OFF".
3A9CA43
3A9CA45
SB220B1-FU Changement de bande de circulation
3A9CA42
Pour indiquer que vous souhaitez changer de bande de circulation, levez ou abaissez le levier jusqu’à clignoter. Le levier revient automatiquement dans la position centrale dès qu’il est relâché.
Page 46 of 144
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1-39
SB230B1-FU FONCTIONNEMENT DE L'ESSUIE-GLACE ENPOSITION INTERMITTENTE
SB230C1-FUFONCTIONNEMENT DU LAVE-GLACE
Pour utiliser la fonction "balayage par intermit- tence", sélectionnez la position "INT" du commutateur d'essuie-glace. Lorsque le commutateur est dans cette position, la séquence de balayage peut être réglée entre 2 et 10 secondes en tournant le commutateur de réglage de la cadence. Pour utiliser le lave-glace, tirer le levier de
commande des essuie-glaces vers le volant.Quand il est enclenché, les balais passent automatiquement deux fois sur le pare-brise et ne s'arrêtent que lorsque le levier est relâché.
REMARQUE:
o Ne pas faire fonctionner les essuies- glace plus de 15 secondes à la fois ouquand le réservoir de fluide est vide.
o En cas de temps froid et verglacé, veuillez vous assurer que les balais nesoient pas gelés sur le pare-brise avant de les actionner.
o Dans les régions où l'eau gèle en hiver, il faut utiliser de l'antigel.
3A9CA06
3A9CA47
6SB230A1-FU SELECTEUR D'ESSUIE-GLACE ET DE LAVE-GLACE DE PARE-BRISE Le sélecteur d'essie-glace de pare-brise dis- pose des trois positions suivantes: 1. Balayage intermittent 2. Balayage lent3. Balayage rapide REMARQUE: Afin de ne pas endommager le système d'essuie-glace, évlter de l'utiliser pour balayer une épaisse couche de neige ou de gel. La neige et le gel peuvent être éliminéesà la main. Si la couche de neige ou de gel est fine, activer le chauffage en mode de dégivrage afin de faire fondre avant d'utiliser l'essuie-glace.
B350A01E
(1)
(2)
(3)
Page 47 of 144
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1-40 réservoir est vide, car cela pourrait endommager le système.Ne pas actionner l’essuie glace lorsque le pare-brise est sec, car il pourrait en résulter aussi bien des rayures qu’une usure prématurer du balais. SB240A1-FU SIGNAL DE DETRESSE
SB250A1-FU DEGIVRAGE VITRE ARRIERE INTERRUPTEUR
Les feux de détresse doivent être actionnés chaque fois que vous êtes amené à vous arrêter à un endroit dangereux. Quand vous devez faire un tel arrêt d'urgence, écartez- vous autant que possible de la chaussée. Pour activer les feux de détresse, il fautpousser sur le bouton des feux de détresse. A ce moment, les quatre clignotants se mettent à clignoter simultanément. Les feux de détresse fonctionnent même si la clé de contact est retirée. Pour couper les feux de détresse, appuyez à nouveau sur le bouton des feux de détresse. Le dégivrage de la vitre arrière est actionné
en appuyant sur l’interrupteur. Pour arrêter lamanoeuvre, réappuyer sur l’interrupteur. Le dégivrage de la vitre arrière s’arrête de lui- même après environ 10-15 minutes pour recommencer l’opèration, appuyer de nouveau de l’interrupteur.
ATTENTION: Ne pas nettoyer l’intérieur de la vitre arrière
avec un nettoyant pour glace corrosif ouun tampon abrasif destiné à retirer les impuretés d’origine extérieure, car ceci pourrait endommager le système de dégivrage.
REMARQUE:Le moteur doit tourner pour que le
dégivrage arrière soit en action.
B370A01E
B380A01E
B390A02S-AUT ESSUIE GLACE ET LAVE GLACE DE LUNETTE ARRIERE (Si installés) L’essuie-glace et le lave-glace de lunette arrière sont actionnés en appuyant sur l’interrupteur. Le liquide de lave-glace est pulvérisé aussilongtemps que l’interrupteur est actionné.
1. Lorsque l’interrupteur est en position "ON",
l’essuie-glace de lunette arrière fonctionne de façon continue.
2. Lorsque l’interrupteur est en position "INT" l’essuie-glace arrière fonctionne de façonintermittente toutes les 5 secondes.
3. Lorsque l’interrupteur est en position , l’essuie glace fonctionne trois fois aprèsque le liquide de lave-glace ait été vaporisé sur la lunette arrière.
Ne pas actionner le lave glace de façon continue plus de 15 secondes, ou lorsque le
B390A01E
Page 48 of 144
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1-41
SB280A1-FU MOLETTE DE REGLAGE DE LUMINO SITE DU TABLEAUDE BORD (RHEOSTAT)
SB270A1-FUHORLOGE NUMERIQUE La montre digitale se commande au moyen de trois boutons dont la fonction est indiquée ci- dessous: HEURE -
Appuyer sur "H" pour avancer
l'heure indiquée. MIN - Appuyer sur "M" pour avancer une
minute à la fois.RESET - Appuyer sur "R" pour remettre les
minutes à "00", ce qui facilite la remise àl'heure de la montre. De plus, en appuyant sur "R" lorsque la montre indique, par exemple, une heure comprise entre 10:30 et 11:29, l'heure est ramenée à 11:00. De même, si l'heure est comprise entre 11:30 et 12:29, le bouton "R" ramène l'heure sur 12:00, et ainsi de suite. L'intensité de l'éclairage du tableaur de bord peut être augmentée ou diminuée en tournant la molette de réglage de la luminosité. B420A02A-AUT ALLUME-CIGARE
B410A01E
B420A01E
B360A01E
B360A01Y-GUT COMMUTATEUR DU PHARE ANTIBROUILLARD ARRIERE(Si installé) Afin d'activer les phares antibrouillards arrière, actionnez le commutateur. Ils s'allument lorsque le commutateur de phare se trouve dans la seconde position et lorsque la clé se trouve dans la position "ON".
B400A01E
Page 49 of 144
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1-42 Pour utiliser le cendrier avant, saisir le bord
inférieur et le tirer vers vous. Pour enlever le cendrier en vue de le vider ou de le nettoyer, enfoncer le taquet à ressort situé à l'intérieur et extraire le cendrier de son logement. L'éclairage du cendrier ne fonctionne que lorsque les phares sont allumés.
B440A01E-AUT CENDRIER ARRIERE (Si installé) Le cendrier arrière peut être ouvert en le
retirant par son arête supérieure. Pour enlever le cendrier pour le vider ou le nettoyer, appuyez sur la languette à ressort à l’intérieur du cendrier et tirez le cendrier vers le haut. B450A01E-AUT PORTE-BOISSON (Si installé)
Le support pour boissons se trouve sur le côté droit des freins de parking pour maintenir les coupelles ou les boîtes métalliques dans leurs orifices. AVERTISSEMENT: Evitez de placer des objets autres que des coupelles ou des boissons dans le support pour boissons. De tels objets pourraient être projetés en cas d’arrêt brusque ou d’accident et risqueraient de blesser les personnes dans le véhicule.
HXDOM120
B430A01E
L'allume-cigare ne peut fonctionner que si la clé de contact est en position "ON" ou "ACC". Pour utiliser l'allume-cigare, appuyer dessus pour l'enfoncer dans la prise. Lorsque la résistance est chaude, l'allume-cigare revient automatiquement dans sa position initiale. Ne pas maintenir l'allume-cigare de force dans la position enfoncée. Vous pourriez endommager l'élément chauffant et provoquer un incendie. S'il s'avérait nécessaire de remplacer l'allume- cigare, n'utiliser qu'une pièce de rechange de marque Hyundai ou une pièce équivalente dûment agréée. ATTENTION: N'utilisez pas d'equipement ou d'accessoires électriques autres que les pièces d'origine Hyundai sur cette prise de courant. SB300A1-FU CENDRIER AVANT
B440A01E
Page 50 of 144
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1-43
SB320A1-FU SYSTEME DE REGLAGE DE LA HAU- TEUR DES PHARES (Si installé)
Position de
l'interrupteurCondition de charge
Chauffeur 0
Chauffeur+passager avant droit 0
Cinq passagers (chauffeur inclus) 1
Cinq passagers (chauffeur inclus) + coffre charge(ou léger chargement d'uneremorque)
2
Chauffeur+coffre chargé (ou chargement maximal d'unerernorque) 3
Suivant le nombre de personnes dans lavoiture et le poids dans le coffre, la hauteur des phares peut être réglée au moyen d’un interrupteur de réglage des phares.Plus haut est la position de l’interrupteur, plus bas est la hauteur des phares. Réglez toujours les phares à leur juste hauteur, si-non, les autres conducteurs peuvent être éblouis.La liste ci-dessous vous donne des exemples des différentes positions de l’interrupteur. Dans d’autres conditions de charge, faite unréglage le plus proehe des positions mentionnées ci-dessous.
HXDOM210HXDOM211
B340G01E
B611A01E-AUT ACCOUDOIR DU SIEGE ARRIERE (Si installé) Cet accoudoir se trouve au centre du dossier de siège arrière avec le boîtier.
HXDOM302
B450B01E-AUT SUPPORT POUR BOISSONS DU SIEGE ARRIERE (Si installé) Le support pour boissons se trouve au centre du siège arrière pour maintenir les coupelles ou les boîtes métalliques dans leurs orifices. Le porte-boisson peut être utilisé en le poussant. ATTENTION: Mettez le porte-boisson en position d’origine lorsqu’il n’est pas utilisé.