Hyundai Elantra 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2017Pages: 689, PDF Size: 15.81 MB
Page 351 of 689

4-68
Système multimédia
(7) DISP (AFF.)
•À chaque appui bref sur ce bouton,
l'écran se comporte de la façon
suivante : Écran éteint ➟Écran
allumé ➟Écran éteint
•Le fonctionnement audio est
maintenu ; seul l'écran est éteint.
•Lorsque l'affichage de l'écran est
désactivé, appuyez sur n'importe
quel bouton pour le réactiver.
(8) CLOCK (HORLOGE)
•Affiche la date/l'heure/le jour.
(9) SCAN (BALAYAGE)
•Mode Radio : lit chaque station
disponible pendant 5 secondes.
•Mode CD/USB/My Music (Ma
musique) : lit chaque morceau
(fichier) pendant 10 secondes.
(10) SETUP (CONFIGURATION)
•Permet de passer en mode de
configuration.
(11) TUNEknob
(Bouton de RÉGLAGE)
•Mode Radio :tournez le bouton
pour changer de fréquence de
diffusion.
•Mode CD/USB/iPod®/My Music
(Ma musique) : tournez le bouton
pour rechercher des pistes/canaux/
fichiers.
(12) FOLDER (DOSSIER)
•Mode MP3/CD/USB :recherche de
dossier.
Page 352 of 689

4-69
Système multimédia
4
Information
-Utilisation des disques
•Cet appareil a été fabriqué pour
assurer une compatibilité avec les
logiciels comportant les logos suivants.
•Ne nettoyez pas les disques avec des
produits chimiques tels que des
détergents pour disques en aérosol,
des antistatiques en aérosol, du
benzène ou du dissolvant.
•Après avoirutilisé un disque, rangez-
le dans son boîtier pour le protéger
contre les rayures.
•Tenez les disques parles bords ou par
le centre pour ne pas endommager
leur surface.
•N'introduisez pas de corps étrangers
dans la fente d'insertion/d'éjection de
disque L'introduction de corps
étrangers risque d'endommager la
partie intérieur de l'appareil.
•N'insérez pas simultanément deux
disques dans l'appareil.
•Si vous utilisez des CD-R/CD-RW,
leur délai de lecture peut varier selon
le fabricant, la méthode de production
et la méthode d'enregistrement.
(Suite)
(Suite)
•Nettoyez les traces de doigts surla
surface du disque (côté revêtu) avec
un chiffon doux.
•Si vous utilisez des CD-R/CD-RW
comportant des étiquettes, ils
risquent de ne pas fonctionner ou de
rester bloqués dans le lecteur. Ces
disques peuvent également générer
un bruit à la lecture.
•Certains CD-R/CD-RWpeuvent ne
pas fonctionner correctement selon le
fabricant, la méthode de production
et la méthode d'enregistrement. Si le
problème persiste, cessez d'utiliser le
disque en question pour éviter tout
dysfonctionnement de l'appareil et
utilisez un autre disque.
•Les performances de cet appareil
peuvent varier selon le logiciel utilisé
pour graver les CD-RW.
•Les CD protégés contre la copie tels
que les CD de type S risquent de ne
pas fonctionner dans l'appareil.
L'appareil ne lit pas les disques de
données (il est possible qu'il lance la
lecture, mais celle-ci ne se déroulera
pas normalement).
(Suite)
(Suite)
•N'utilisez pas de disques de forme
non standard (8 cm, en forme de
cœur, octogonaux) pour éviter tout
dysfonctionnement de l'appareil.
•Si le disque reste 10 secondes dans la
fente sans être retiré, il est
automatiquement réinséré dans le
lecteur.
•Seuls les CD audio d'origine sont pris
en charge. Les autres types de disques
peuvent ne pas être reconnus (copies
sur CD-R, CD avec étiquettes).
i
Page 353 of 689

4-70
Système multimédia
Informations relatives aux fichiers
MP3
•Formats audio pris en charge
❈Si vous utilisez des fichiers non
conformes aux formats ci-dessus,
il est possible qu'ils ne soient pas
reconnus ou que les noms de
fichier ou les autres informations
affichées par le système soient
incorrects.
•Prise en charge des fichiers
compressés
1. Débits binaires (Kbps) pris en charge
2. Fréquences d'échantillonnage (Hz)
•La qualité sonore des fichiers
MP3/WMA peut varier selon le
débit binaire (des débits binaires
supérieurs offrent un son de
meilleure qualité).
•Cet appareil reconnaît uniquement
les fichiers qui portent les extensions
MP3/WMA. Les autres extensions ne
sont pas nécessairement reconnues.
3. Nombre maximum de dossiers et
de fichiers reconnus
- Dossiers : 255 pour un CD, 2 000
pour une clé USB
- Fichiers : 999 pour un CD, 6 000
pour une clé USB
❈Le nombre de niveaux de dossiers
reconnus est illimité.
MPEG1MPEG2MPEG2.5WMA
44100220501102532000
48000240001200044100
300016000800048000
Système defichiers
ISO 9660 Niveau 1
ISO 9660 Niveau 2
Romeo/Joliet (128 caractères)
Compressionaudio
MPEG1 Audio Layer3
MPEG2 Audio Layer3
MPEG2.5 Audio Layer3
Windows Media Audio Ve r 7 . X & 8 . X
MPEG1MPEG2MPEG2.5WMA
Layer3Layer3Layer3Plage haute
328848
40161664
48242480
56323296
644040128
804848160
965656192
1126464
1288080
1609696
192112112
224128128
256144144
320160160
DÉBIT BINAIRE (Kbps)
Page 354 of 689

4-71
Système multimédia
4
•Langues prises en charge
(Unicode)
1. Anglais : 94 caractères
2. Caractères spéciaux et symboles :
986 caractères
❈Les langues autres que le coréen
et l'anglais (notamment le chinois)
ne sont pas prises en charge.
3. Affichage du texte (Unicode)
- Nom de fichier : 64 caractères
anglais maximum
- Nom de dossier : 32 caractères
anglais maximum
❈La fonction de défilement vous
permet de lire entièrement les
noms de fichier qui sont trop longs
pour tenir sur l'écran.
•Compatibilité par type de disque
1. Lecture de CD mixtes : lit d'abord le
CD audio, puis les fichiers
compressés.
2. Lecture de CD Extra : lit d'abord le
CD audio, puis les fichiers
compressés.
3. Lecture de CD multisession : lit
dans l'ordre des sessions.
- CD mixte : CD contenant des
fichiers MP3 et audio reconnus.
- CD multisession : CD contenant
plus de deux sessions. Les CD
multisession diffèrent des CD
Extra. Ils sont enregistrés par
session et ne sont soumis à
aucune limitation concernant les
supports.
•Précautions à prendre lors de la
gravure de CD
1. Excepté si vous créez un CD
multisession, sélectionnez
systématiquement l'option de
fer meture de session avant de
créer le disque. L'appareil a besoin
d'environ 25 secondes pour vérifier
si la session est fermée (environ 25
secondes). La vérification peut être
plus longue selon le nombre de
dossiers ou de fichiers.
2. Le changement des extensions
MP3/WMA en d'autres extensions
ou inversement peut entraîner un
dysfonctionnement de l'appareil.
3. Lorsque vous attribuez un nom à
un fichier portant l'extension
MP3/WMA, utilisez exclusivement
le coréen ou l'anglais. (Les autres
langues n'étant pas prises en
charge, les caractères sont
remplacés par des espaces vides.)
4. Toute utilisation ou duplication non
autorisée de fichiers musicaux est
interdite par la loi.
5. L'utilisation prolongée de CD-R/CD-
RW non confor mes aux nor mes
et/ou spécifications applicables peut
entraîner un dysfonctionnement de
l'appareil.
Page 355 of 689

4-72
Système multimédia
Information
-Utilisation de périphériques
USB
•Branchez le périphérique USB après
avoir démarré le moteur pour ne pas
l'endommager. Le périphérique USB
risque de ne pas fonctionner
correctement s'il est branché lorsque
vous allumez ou coupez le contact.
•Prenez les précautions nécessaires
pour éviter les décharges
électrostatiques lorsque vous
branchez ou débranchez un
périphérique USB.
•Un lecteurMP3 chiffré connecté en
tant que périphérique externe ne
sera pas reconnu.
•Lorsque vous branchez un
périphérique USB externe, il est
possible que l'appareil ne le
reconnaisse pas selon son état.
•Seuls les produits formatés avec
moins de 64 Ko par secteur sont
reconnus.
(Suite)
(Suite)
•Cet appareil reconnaît les
périphériques USB formatés en FAT
12/16/32. Il ne reconnaît pas le
format de fichiers NTFS.
•Des problèmes de compatibilité
peuvent empêcher la prise en charge
de certains périphériques USB.
•Évitez tout contact entre le
connecteur USB et votre corps ou des
corps étrangers.
•Les branchements/débranchements
répétés des périphériques USB sur
de courtes périodes peuvent
entraîner un dysfonctionnement de
l'appareil.
•Un bruit inhabituel peut se produire
lors du débranchement du
périphérique USB.
•Veillez à ce que l'alimentation audio
soit coupée lorsque vous branchez/
débranchez un périphérique USB
externe.
• Le délai de reconnaissance du
périphérique USB peut varier selon la
taille, le type ou le format des fichiers
qu'il contient. Ce comportement ne
révèle aucun dysfonctionnement.
(Suite)
(Suite)
•L'appareil prend uniquement en
charge les périphériques USB utilisés
pour lire des fichiers musicaux.
•Les images et vidéos USB ne sont pas
prises en charge.
•N'utilisez pas l'USB I/Fpourcharger
des batteries ou des accessoires USB
qui produisent de la chaleur. Vous
pourriez endommager l'appareil ou
dégrader ses performances.
•Il est possible que l'appareil ne
reconnaisse pas le périphérique USB
si vous utilisez des hubs et des
extensions USB achetés séparément.
Dans ce cas, branchez le
périphérique directement à la prise
multimédia du véhicule.
•Si vous utilisez des périphériques
USB de stockage de masse avec des
lecteurs logiques séparés, seuls les
fichiers enregistrés sur le lecteur
racine peuvent être lus.
•Les fichiers risquent de ne pas
fonctionner correctement si des
programmes d'application sont
installés sur le périphérique USB.
(Suite)
i
Page 356 of 689

4-73
Système multimédia
4
(Suite)
•Si des lecteurs MP3, des téléphones
portables, des appareils photo
numériques ou d'autres appareils
électroniques (périphériques USB
non reconnus comme des lecteurs de
disques portables) sont branchés à
l'appareil, ce dernier risque de ne pas
fonctionner correctement.
• Certains périphériques mobiles ne
peuvent pas être rechargés via le
port USB.
•L'utilisation de clés USB métalliques
peut perturber le fonctionnement de
l'appareil.
•L'utilisation de dispositifs de
stockage de type disque dur, CF ou
SD peut perturber le fonctionnement
de l'appareil.
•Il est possible que l'appareil ne
prenne pas en charge les fichiers
couverts par la gestion numérique
des droits d'auteur.
•Il est possible que les clés USB
utilisées avec un adaptateur (de type
SD ou CF) ne soient pas reconnues.
(Suite)
(Suite)
• L'utilisation d'un périphérique USB
susceptible de se déconnecter en
raison des vibrations du véhicule (de
type iStick, par exemple) peut
perturber le fonctionnement de
l'appareil.
•Évitez d'utiliser des
périphériques USB
pouvant également
servir de porte-clés ou
d'accessoires de téléphone portable
pour ne pas endommager la prise
USB.
• Le branchement d'un lecteur MP3
ou d'un téléphone via divers canaux
(mode AUX/BT ou Audio/USB) peut
produire des parasites ou entraîner
des dysfonctionnements.
Information
-Utilisation de l'iPod®
•iPod®est une marque commerciale
d'Apple, Inc.
• L'utilisation d'un iPod nécessite un
câble dédié (fourni lors de l'achat
d'un iPod®/iPhone).
•Si l'iPod®est en cours de lecture
lorsque vous le branchez au
véhicule, un son aigu peut être émis
pendant 1 à 2 secondes tout de suite
après le branchement. Si possible,
arrêtez l'iPod®ou mettez-le en
pause avant de le brancher au
véhicule.
• Si vous branchez l'iPod®à son câble
lorsque le contact est en position
ACC ou ON, il est mis en charge via
le système audio du véhicule.
•Lorsque vous utilisez le câble iPod®,
veillez à bien insérer la prise pour
éviter les interférences.
(Suite)
i
Page 357 of 689

4-74
Système multimédia
(Suite)
•Lorsque les fonctions EQ d'un
périphérique externe, tel qu'un
iPod®, et du système audio sont
actives, les effets EQ peuvent se
superposer et provoquer une
dégradation et une distorsion du
son. Dès que vous le pouvez,
désactivez la fonction EQ du
périphérique externe lorsque vous
l'utilisez avec le système audio.
•Un bruit peut se produire lors du
branchement d'un iPod®ou d'un
périphérique auxiliaire. Débranchez
et rangez ces périphériques lorsque
vous ne les utilisez pas.
•Un bruit peut se produire si vous
utilisez un iPod®ou un périphérique
auxiliaire branché à la prise
d'alimentation. Dans ce cas,
débranchez l'alimentation avant
d'utiliser l'appareil.
• Il est possible que la lecture des
fichiers soit hachée ou saccadée en
fonction des caractéristiques de
l'iPod®/iPhone®utilisé.
(Suite)
(Suite)
•Si votre iPhone est connecté par
Bluetooth®Wireless Technology et
par USB, la qualité de lecture peut
également être dégradée. Sur
l'iPhone®, sélectionnez le connecteur
Dock ou Bluetooth®Wireless
Te c h n o l o g y p o u r m o d i f i e r l a s o r t i e
audio (source).
• Il est impossible d'activer le mode
iPod®si l'iPod®n'est pas reconnu,
notamment lorsque sa version ne
prend pas en charge les protocoles
de communication appropriés ou
lorsqu'il présente des anomalies et
des défauts.
•Les iPod®Nano de cinquième
génération peuvent ne pas être
reconnus lorsque leur niveau de
charge est bas. Chargez l'iPod®
pour l'utiliser.
•L'ordre de recherche/lecture indiqué
par l'iPod®peut différer de celui
indiqué par le système audio.
•En cas de dysfonctionnement de
l'iPod®dû à un défaut, réinitialisez
l'iPod®et réessayez (pour en savoir
plus, reportez-vous au mode d'emploi
de l'iPod®).
(Suite)
(Suite)
• Selon leur version, il est possible que
certains iPod®ne soient pas
synchronisés avec le système. Si le
support est retiré avant d'être
reconnu, le système risque de ne pas
pouvoir restaurer correctement le
précédent mode utilisé (la charge de
l'iPod n'est pas prise en charge).
• Les câbles plus longs que le câble
d'1 m fourni lors de l'achat d'un
iPod/iPhone ne peuvent pas être
reconnus.
Page 358 of 689

4-75
Système multimédia
4
Information
-Utilisation du mode audio
Bluetooth®Wireless
Te ch n o l o g y
• Le mode audio Bluetooth®Wireless
Technology ne peut être utilisé que
si un téléphone Bluetooth®Wireless
Technology est connecté.
• Le mode audio Bluetooth®Wireless
Technology n'est pas disponible si le
téléphone portable connecté ne
prend pas en charge cette fonction.
•En mode Audio Bluetooth®Wireless
Te c h n o l o g y, s i l e t é l é p h o n e Bluetooth®
Wireless Technology est connecté, la
musique s'arrête.
•Certains téléphones portables peuvent
émettre des parasites si vous passez à
la piste suivante/précédente en mode
audio Bluetooth®Wireless Technology.
•Certains téléphones portables ne
prennent pas en charge le streaming
audio Bluetooth®Wireless Technology.
(Suite)
(Suite)
•Ilest possible que certains téléphones
portables ne repassent pas
automatiquement en mode audio
Bluetooth®Wireless Technology après
un appel.
•La réception ou l'émission d'un appel
lorsque le mode audio Bluetooth®
Wireless Technology est actif peut
entraîner des interférences audio.
Information
-Utilisation de téléphones
portables équipés de la
technologie Bluetooth®
Wireless Technology
•La technologie Bluetooth®Wireless
Te c h n o l o g y M a i n s l i b r e s e s t u n
dispositif qui permet à l'utilisateur de
passer des appels téléphoniques à
l'aide de téléphones portables équipés
de Bluetooth®Wireless Technology
via le système audio.
•Le système Bluetooth®Wireless
Te c h n o l o g y p e r m e t l a c o n n e x i o n d e
périphériques sur une portée réduite,
y compris des équipements mains
libres, des casques stéréo, des
télécommandes sans fil, etc. Pour plus
d'informations, consultez le site Web
relatif au système Bluetooth®Wireless
Te c h n o l o g y à l ' a d r e s s e
www.Bluetooth.com.Av a n t d ' u t i l i s e r
les fonctionnalités audio Bluetooth®
Wireless Technology.
(Suite)
ii
Page 359 of 689

4-76
Système multimédia
(Suite)
•La marque et le logo Bluetooth®sont
des marques déposées de Bluetooth®
SIG, Inc. et leur utilisation par
Hyundai est soumise à un accord de
licence. Les autres marques et
dénominations commerciales
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. Un téléphone portable
Bluetooth®est requis pour utiliser la
technologie Bluetooth®Wireless
Technology.
•Les fonctions Bluetooth®Wireless
Te c h n o l o g y s e c o m p o r t e n t d e l a
manière suivante dans le véhicule.
Certains appareils Bluetooth®
Wireless Technology ne prennent
pas en charge toutes les
fonctionnalités.
- Réception et émissions d'appels
Bluetooth®Wireless Technology en
mode mains libres
- Utilisation des menus pendant un
appel (pour passer en
communication privée, basculer
vers un appel en attente, régler le
volume en sortie)
- Téléchargement de l'historique
des appels
(Suite)
(Suite)
- Téléchargement du répertoire du
téléphone portable
- Téléchargement automatique du
répertoire/de l'historique des appels
- Connexion automatique à l'appareil
Bluetooth®Wireless Technology
- Fonctionnalités audio Bluetooth®
Wireless Technology
•Avant d'utiliser les fonctions
Bluetooth®Wireless Technology du
système audio, reportez-vous à la
section du manuel d'utilisation de
votre téléphone relative aux opérations
Bluetooth®Wireless Technology.
•Pour pouvoir utiliser les fonctions
Bluetooth®Wireless Technology, vous
devez appairer le téléphone au
système audio.
•L'appairage et la connexion d'un
téléphone portable Bluetooth®
Wireless Technology ne sont possibles
que si l'option Bluetooth®Wireless
Te c h n o l o g y d e l ' a p p a r e i l e s t a c t i v é e .
Notez que le mode d'activation de la
fonction Bluetooth®Wireless
Te c h n o l o g y p e u t v a r i e r s e l o n l e
téléphone.
(Suite)
(Suite)
•N'utilisez pas votre téléphone
portable et ne configurez pas de
paramètres Bluetooth® Wireless
Te c h n o l o g y ( a p p a i r a g e , p a r
exemple) pendant que vous
conduisez.
•Même si le téléphone prend en
charge la fonction Bluetooth®
Wireless Technology, celui-ci ne sera
pas détecté si est défini en mode
caché ou si la technologie la
recherche de l'état masqué ou de la
désactivation de l'alimentation de la
technologie Bluetooth®Wireless
Te c h n o l o g y e s t d é s a c t i v é e .
Désactivez le mode caché ou activez
la fonction Bluetooth®Wireless
Technology avant de rechercher le
téléphone et de le connecter au
système audio du véhicule.
• Vous ne pourrez pas utiliser le kit
mains libres si votre téléphone (à
l'intérieur de la voiture) se trouve en
dehors de la zone de couverture sans
fil (par exemple, dans un tunnel,
dans un espace sous-terrain, une
zone montagneuse, etc.).
(Suite)
Page 360 of 689

4-77
Système multimédia
4
(Suite)
• Si le signal du téléphone portable est
faible ou si l'intérieur du véhicule
est trop bruyant, vous aurez peut-
être des difficultés à entendre votre
interlocuteur.
•Ne placez pas le téléphone à
proximité ou à l'intérieur d'objets
métalliques. Cela pourrait nuire aux
communications passées à partir du
système ou d'un téléphone portable.
•Si le système audio est placé dans un
environnement électromagnétique, il
risque de produire des interférences.
•Certains téléphones portables ou
autres périphériques peuvent
engendrer des interférences ou un
dysfonctionnement du système
audio. Dans ce cas, le déplacement
du périphérique peut résoudre le
problème.
•Lorsque le système Bluetooth®
Wireless Technology est activé sur
votre téléphone, ce dernier peut se
décharger plus rapidement que
d'habitude, et ce en raison des
opérations supplémentaires réalisées
par le système en question.
(Suite)
(Suite)
• Si une priorité est définie lors de
l'allumage du véhicule (clé de
contact en position ACC ou ON), le
téléphone Bluetooth®Wireless
Te c h n o l o g y e s t a u t o m a t i q u e m e n t
connecté. Même si vous vous
trouvez hors du véhicule, le
téléphone Bluetooth®Wireless
Te c h n o l o g y e s t a u t o m a t i q u e m e n t
connecté dès que vous êtes à
proximité. o Si vous ne souhaitez pas
que votre téléphone Bluetooth®se
connecte automatiquement, suivez
la procédure ci-dessous.
1) Désactivez la fonction Bluetooth®
Wireless Technology sur votre
téléphone portable.
2) Désactivez la fonction Bluetooth®
Wireless Technology sur le
système audio de votre véhicule.
- Pour désactiver la technologie
Bluetooth® Wireless Technology
dans le système audio du véhicule,
accédez à [SETUP/CLOCK]
(CONFIGURATION/HORLOGE)
> [Phone] (Téléphone) et
désactivez [turn off] la fonction
Bluetooth®Wireless Technology.
(Suite)
(Suite)
•Il est possible que la connexion
Bluetooth®Wireless Technology soit
désactivée de manière intermittente
sur certains téléphones portables.
Procédez comme suit pour réessayer.
1) Activez/Désactivez la fonction
Bluetooth®Wireless Technology
de votre téléphone portable et
réessayez.
2) Mettez votre téléphone portable
hors/sous tension et réessayez.
3) Retirez la batterie du téléphone
portable, redémarrez le téléphone,
puis réessayez.
4) Redémarrez le système audio et
réessayez.
5) Supprimez tous les appareils
appairés, procédez à un nouvel
appairage et réessayez.
• Vous pouvez appairer jusqu'à cinq
appareils Bluetooth®Wireless
Technology au système du véhicule.
•Les noms des contacts téléphoniques
doivent être enregistrés en anglais
pour s'afficher correctement.
(Suite)