Hyundai Genesis Coupe 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Genesis Coupe, Model: Hyundai Genesis Coupe 2011Pages: 381, PDF Size: 35.72 MB
Page 271 of 381

553
Conduire votre véhicule
E160000ABH
Cette section vous accompagnera dans
le chargement approprié de votre
véhicule, afin que le poids des objets
chargés dans votre véhicule soit
conforme à la capacité inhérente à sa
conception. Un chargement approprié de
votre véhicule permet de tirer le meilleur
parti des performances inhérentes à la
conception du véhicule. Avant de charger
votre véhicule, familiarisez-vous avec les
termes suivants pour déterminer le poids
nominal de votre véhicule, à partir de sesspécifications et de sa plaque de
certification :
E160100AUN
Poids à vide de base
Il s’agit du poids du véhicule avec un
réservoir plein et tout l’équipement
standard. Il ne comprend pas les
passagers, le chargement, ou les
équipements optionnels.
E160200AUN
Poids à vide du véhicule
Il s’agit du poids de votre nouveau
véhicule lorsque vous en avez pris
livraison chez votre concessionnaireauquel s’ajoute tout équipement issu du
marché de pièces de rechange.E160300AUN
Poids du chargement
Ce chiffre inclut tous les poids venant
s’ajouter au poids à vide de base, y
compris le chargement et les
équipements optionnels.
E160400AUN
Poids brut sur essieuIl s’agit du poids total sur chaque essieu
(avant et arrière), y compris le poids à vide du véhicule et la totalité de la charge
utile.
E160500AUN
Poids technique maxi sous essieu
Il s’agit du poids maximal autorisé que
peut supporter un essieu (avant ou
arrière). Ces nombres figurent sur
l’étiquette de conformité. La charge totale sur chaque essieu ne doit jamais dépasser son poidstechnique maxi.
E160600AUN
Poids total en chargeIl s’agit du poids à vide de base plus le poids réel de chargement plus les
passagers.
E160700AUN
Poids technique maximal d’un véhicule isolé
Il s’agit du poids maximal autorisé du véhicule complètement chargé (en
incluant toutes les options, les
équipements, les passagers et le
chargement). Celui-ci est indiqué sur
l’étiquette de conformité située dans le bas
de porte conducteur (ou passager avant).
E160800AUN
Surcharge
POIDS DU VÉHICULE
AVERTISSEMENT -
Poids du véhicule
Le poids technique maximal sous
essieu et le poids technique
maximal d’un véhicule isolé (PTAC)
de votre véhicule sont indiqués surl’étiquette fabricant apposée sur la
portière conducteur (ou la portière
passager avant). Le dépassementde ces limites de poids peut
provoquer un accident ou
endommager le véhicule. Vous
pouvez calculer le poids de votre
charge en pesant les éléments (et
les personnes) avant de les mettre
dans le véhicule. Prenez garde à ne
pas surcharger votre véhicule.
Page 272 of 381

Conduire votre véhicule
54
5
E140000ABH Nous déconseillons l'utilisation de ce véhicule pour le
remorquage.
REMORQUAGE
Page 273 of 381

6
Signalisation sur la route / 6-2 En cas d’urgence pendant la conduite / 6-2
Si le moteur refuse de démarrer / 6-4Démarrage d’urgence / 6-5
En cas de surchauffe du moteur / 6-7Si vous avez un pneu a plat / 6-8
Remorquage plateforme roulante / 6-16
Que faire en cas d’urgence
Page 274 of 381

Que faire en cas d’urgence
2
6
SIGNALISATION SUR LA ROUTE
F010100AUN Feux de détresse
Les feux de détresse servent à avertir les
autres conducteurs qu’ils doivent être
très prudents lorsqu’ils s’approchent
qu’ils dépassent ou passent devant votre
véhicule. Ils doivent être utilisés chaque fois
qu’une réparation d’urgence est
effectuée ou lorsque le véhicule est
arrêté près du bord de la chaussée.
Appuyez sur l’interrupteur des feux de
détresse, quelle que soit la position du
contacteur d’allumage. Le commutateur
des feux de détresses est situé dans lepanneau de commande du centre de la
console. Tous les feux clignotants
clignotent simultanément.
Les feux de détresse fonctionnent, que
votre véhicule roule ou non.
Les clignotants ne fonctionnent pas lorsque les feux de détresse sont
allumés.
Il faut être prudent lorsqu’on utilise les feux de détresse et que le véhicule estremorqué. F020100ABK Si le moteur cale à une
intersection ou à un carrefour Si le moteur cale à une intersection ou Ã
un carrefour, mettez le levier de vitesses
au point mort, puis poussez le véhicule
jusqu'à un endroit sûr.
EN CAS D’URGENCE
PENDANT LA CONDUITE
OBK049044
Page 275 of 381

63
Que faire en cas d’urgence
F020200ABK
Si vous avez un pneu à plat pendant la conduite
Si un pneu se dégonfle pendant que vous conduisez:
1. Retirez votre pied de la pédaled’accélérateur et laissez ralentir le véhicule tout en conduisant en ligne
droite. N’actionnez pas les freinsimmédiatement ou ne tentez pas dequitter la route car cela peut
occasionner une perte de contrôle.
Lorsque le véhicule a ralenti à unevitesse telle que freiner ne présente
aucun danger, freinez prudemment et
quittez la route.
Quittez la route aussi loin que possible
et garez-vous sur un terrain ferme et
plat. Si vous-vous trouvez sur une
autoroute divisée en deux, ne vous
garez pas dans la zone médiane entre
les deux voies.
2. Lorsque le véhicule est arrêté, allumez vos feux de détresse, serrez le frein destationnement, et placez la boîte-pont enposition P (boîte-pont automatique) ou
Marche arrière (boîte-pont manuelle). 3. Faites sortir tous les passagers du
véhicule. Assurez-vous qu’ils sortentdu côté opposé à la circulation.
4. Lors du remplacement d’un pneu dégonflé, suivez les instructions
fournies dans cette section. F020300AEN Si le moteur cale pendant la conduite
1. Réduisez votre vitesse
progressivement en conservant une
ligne droite. Quittez prudemment la
route vers un endroit sûr.
2. Allumez vos feux de détresse.
3. Essayez de démarrer à nouveau le moteur. Si votre véhicule refuse de
démarrer, prenez contact avec un
concessionnaire HYUNDAI agréé ou
faites vous assister par des personnes
qualifiées.
Page 276 of 381

Que faire en cas d’urgence
4
6
SI LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER
F030100ABK Si le moteur ne tourne pas ou tourne lentement
1. Si votre véhicule dispose d’une boîte- pont automatique, assurez-vous que
le levier de changement de vitesses
est dans la position N (Neutral/Point
mort) ou P (Park) et que le freind’urgence est serré.
2. Vérifiez que les bornes de la batterie sont propres et bien serrées.
3. Allumez l’éclairage intérieur. Si la lumière faiblit ou s’éteint lorsque vous
faites tourner le démarreur, la batterie
est déchargée.
4. Vérifiez que les bornes du démarreur sont suffisamment serrées.
5. Ne poussez pas ou ne tirez pas le véhicule pour le démarrer. Reportez-
vous aux instructions pour un
démarrage avec des câbles. F030200ABH Si le moteur tourne normalement mais ne démarre pas
1. Vérifiez le niveau de carburant.
2. Le contacteur d’allumage étant en
position LOCK, vérifiez tous les
connecteurs à l’allumage, la bobine et
les bougies. Reconnectez ce qui peutêtre déconnecté ou mal connecté.
3. Si le moteur ne démarre toujours pas, appelez un concessionnaire
HYUNDAI agréé ou faites vous
assister par des personnes qualifiées.
AVERTISSEMENT
Si le moteur refuse de démarrer, ne poussez pas ou ne tirez pas le
véhicule pour le démarrer. Celapourrait entraîner une collision ou
provoquer d’autres dommages.
Page 277 of 381

65
Que faire en cas d’urgence
DÉMARRAGE D’URGENCE
F040000AUN
Connectez les câbles dans l’ordre
numérique et déconnectez-les dans
l’ordre inverse. F040100AEN
Démarrage avec des câbles
Le démarrage avec des câbles peut être
dangereux s’il n’est pas effectué
correctement. C’est pourquoi, pour éviter
de vous blesser ou d’endommager votre
véhicule ou votre batterie, vous devez
suivre les procédures de démarrage
avec des câbles. En cas de doute, nous
vous recommandons fortement de faireappel à un technicien compétent ou à un
service de remorquage pour démarrer
votre véhicule avec des câbles.
AVERTISSEMENT - Batterie
N’essayez jamais de contrôler le
niveau d’électrolyte d’une batterie,car elle risquerait de se briser ou
d’exploser, causant ainsi de graves
blessures.
ATTENTION
Utilisez uniquement un système de câbles volants 12 volts. Vous risquez
d’endommager définitivement unmoteur de démarrage, un systèmed’allumage et d’autres pièces électriques fonctionnant en 12 volts,
si vous utilisez une alimentationélectrique en 24 volts (deux batteriesde 12 volts montées en série ou un
alternateur en 24 volts).AVERTISSEMENT - Batterie
Maintenez toute flamme ou source d’étincelles éloignée de la
batterie. La batterie produit de
l’hydrogène qui risque d’exploser
s’il est exposé à une flamme ou à des étincelles. Le non respect de ces instructions
peut entraîner des blessures
graves et des dommages sur le
véhicule ! Si vous n’êtes pas
certain de parvenir à suivre cette
procédure, faites vous assister par
des personnes qualifiées. Les batteries contiennent de
l’acide sulfurique. Il s'agit d'un
composé chimique hautement
oxydant et toxique. Lorsque vous
utilisez des câbles de démarrage,
portez des lunettes de protectionet veillez attentivement à ne
provoquer aucune projection
d'acide sur la peau, sur vos
vêtements ou sur le véhicule.
N’essayez pas de démarrer une batterie avec des câbles si la
batterie déchargée est gelée ou si
le niveau d’électrolyte est bas, labatterie risquant de se briser ou
d’exploser.
OBK069023
Page 278 of 381

Que faire en cas d’urgence
6
6
F040101ABK
Procédure de démarrage avec des
câbles
1. Assurez-vous que la batterie de secours est en 12 volts et que sa
borne négative est reliée à la masse.
2. Si la batterie de secours est située dans un autre véhicule, prenez gardeà ce que les véhicules ne se touchent
pas.
3. Désactivez tous les consommateurs électriques qui ne sont pas
nécessaires.
4. Connectez les câbles volants dans l’ordre exact indiqué dans l’illustration.
Connectez d’abord une extrémité d’un
câble volant à la borne positive de la
batterie déchargée (1), puis connectez
l’autre extrémité à la borne positive de
la batterie de secours (2).
Connectez alors une extrémité de
l’autre câble volant à la borne négative
de la batterie de secours (3), puis
l’autre extrémité à un élément
métallique fixe et solide (par exemple,
la ferrure de levage du moteur) éloigné
de la batterie (4). Ne le connectez pasà ou près d’un élément mobile lorsque
le moteur démarre. Veillez à ce que les câbles volants
n’entrent en contact avec aucun autre
élément que les bornes de batteries et
la masse adéquates. Ne vous penchez
pas au-dessus de la batterie lorsque
vous effectuez les connexions.
5. Démarrez le moteur du véhicule possédant la batterie de secours et
laissez-le tourner à 2000 tr/min, puisdémarrez le moteur du véhicule
possédant la batterie déchargée.
Si la raison pour laquelle votre batterie
s’est déchargée n’est pas évidente, vousdevez faire contrôler votre véhicule parconcessionnaire HYUNDAI agréé.
F040200ABK
Démarrage en poussant
Vous ne devez pas démarrer un véhicule équipé d’une boîte-pont mécanique en lepoussant, cela peut endommager lesystème anti-pollution. Les véhicules équipés d’une boîte-pont
automatique ne peuvent pas êtredémarrés en les poussant.
Suivez les instructions de cette section
relatives au démarrage avec des câbles.
ATTENTION - Câbles de
batterie
Ne connectez pas le câble volant provenant de la borne négative dela batterie de secours à la borne négative de la batterie déchargée.Cela peut provoquer la surchauffe
et la fissuration de la batteriedéchargée en libérant de l’acide.
AVERTISSEMENT
Ne tractez jamais un véhicule pour
le faire démarrer, car le bond en
avant soudain qui se produit
lorsque le moteur démarre pourrait
provoquer une collision avec le
véhicule tracteur.
Page 279 of 381

67
Que faire en cas d’urgence
EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR
F050000ABK
Si la jauge de température indique une
surchauffe, si vous constatez une perte
de puissance, ou si vous entendez un
fort bruit de cognement ou un cliquetis, la
température du moteur est probablement
trop élevée. Ci cela se produit, vous
devez:
1. Quitter la route et vous arrêter dès que cela est possible en toute sécurité.
2. Placer le levier de changement de vitesses dans la position P (boîte-pont
automatique) ou N (Neutral) (boîte-
pont manuelle) et serrer le frein de
stationnement. Si la climatisation est
activée, coupez-la.
3. Si du liquide de refroidissement coule sous le véhicule ou si de la vapeur
s’échappe du capot, arrêtez le moteur.
N’ouvrez pas la capot avant que leliquide de refroidissement ait cessé decouler ou que le dégagement de
fumées se soit arrêté. Si aucune pertede liquide de refroidissement moteur
et aucune vapeur ne sont apparentes,
laissez le moteur tourner et assurez-
vous que le ventilateur de
refroidissement du moteur fonctionne.
Si le ventilateur ne fonctionne pas,
coupez le moteur. 4. Vérifiez la présence de la courroie de
transmission de la pompe à eau. Si elle
est présente, vérifiez si elle est bien
serrée. Si la courroie de transmission
semble conforme, vérifiez l’absence defuites de liquide de refroidissement en
provenance du radiateur, des
tuyauteries ou sous le véhicule. (Si la
climatisation était utilisée, il est normalque de l’eau froide s’en écoule lorsque
vous vous arrêtez).
5. Si la courroie de transmission de la pompe à eau est cassée ou si du liquide
de refroidissement moteur s’échappe,coupez le moteur immédiatement et
appelez le concessionnaire HYUNDAI
agréé le plus proche pour qu’il vous
prête assistance. 6. Si vous ne pouvez pas trouver la cause
de la surchauffe, attendez que la
température du moteur soit redevenue
normale. Puis, si du liquide derefroidissement a été perdu, en ajouter
soigneusement dans le réservoir pour
amener le niveau de liquide dans le
réservoir à mi-hauteur.
7. Procédez avec circonspection en restant attentif à d’autres signes de surchauffe.
Si une surchauffe se produit de nouveau,
appelez un concessionnaire HYUNDAI
agréé pour qu’il vous prête assistance.
AVERTISSEMENT
Pendant que le moteur tourne,
éloignez vos cheveux, vos mains et
vos vêtements des pièces mobilescomme le ventilateur et les
courroies de transmission pour
éviter des blessures.
AVERTISSEMENT
N’ôtez pas le bouchon du radiateur
lorsque le moteur est chaud. Du
liquide de refroidissement peut
gicler de l’ouverture et entraîner
occasionner des brûlures graves.
ATTENTION
Une perte importante de liquide de refroidissement indique la présented’une fuite dans le système derefroidissement ; ceci doit faire l’objet d’un contrôle dès que possible parun concessionnaire HYUNDAI agréé.
Page 280 of 381

Que faire en cas d’urgence
8
6
SI VOUS AVEZ UN PNEU A PLAT
F070100ABH
Cric et outillage
Le cric, la poignée du cric et la clé
d’écrous de roues sont rangés dans
le coffre. Soulevez le couvercle du
bac de rangement pour avoir accès à cet équipement.
(1) Poignée du cric
(2) Cric(3) Clé d’écrous de roues F070101AUN
Utilisation du cric
Le cric est prévu pour le remplacement en urgence de pneus uniquement. Afin d’empêcher tout ballottement du
cric lorsque le véhicule est en
mouvement, rangez-le correctement.
Suivez les instructions d’utilisation du
cric pour réduire les risques de
blessures corporelles.
AVERTISSEMENT
- Changement de roue
N’entreprenez jamais des réparations de votre véhicule sur
la voie publique ou sur
autoroute.
Eloignez toujours complètement le véhicule de la route vers
l’accotement avant de tenter de
changer une roue. Le cric doit
être utilisé sur un sol stable et
plat. Si vous ne pouvez pas
trouver d’endroit stable et plat en
dehors de la route, faites appel Ã
une société de remorquage pour
qu’elle vous prête assistance.
(Suite)
(Suite)
Assurez-vous d’utiliser lesbonnes positions avant et arrière pour placer le cric
sous le véhicule. N’utilisez
jamais les pare-chocs ou
toute autre partie du véhiculecomme point d’appui du cric.
Le véhicule peut aisément s’échapper du cric et causer
de graves blessures ou la
mort. Il ne faut jamais
s’allonger sous un véhicule
soutenu uniquement par un
cric, utilisez des chandelles.
Ne démarrez pas ou ne faites pas tourner le moteur lorsquele véhicule est sur le cric.
Ne laissez personne à bord du véhicule lorsqu’il est sur lecric.
Assurez-vous que les enfants présents sont dans un endroit
sûr éloigné de la route et du
véhicule que vous voulez
soulever à l’aide du cric.
OBK069001A