Hyundai Getz 2004 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2004, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2004Pages: 197, PDF Size: 7.08 MB
Page 41 of 197

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 31
!
NOTA: El asiento para niños ISOFIX sólo puede instalarse si se ha aprobado para el vehículo en cuestión segúnlos requisitos ECE-R44. Antes de utilizar un asiento ISOFIX que se haya adquirido para otro vehículo,consulte con su distribuidor Hyundai si está aprobado y recomendado para su vehículoHyundai. Para fijar el asiento para niños 1. Para fijar el asiento de seguridad
para niños al anclaje ISOFIX, introduzca la cincha del asientopara niños en el anclaje ISOFIX. Preste atención al ruido de encastre.
2. Conecte el gancho de la cinta al
soporte del mismo y apriételo parasujetar el asiento firmemente. Véase el apartado correspondiente a la fijación de un sistema deretención para niños con un sistema de anclaje de la cinta en la página 1-28.
B230D01TB ADVERTENCIA:
o No instale un asiento para niños en la posición central del asiento trasero con los ganchos ISOFIX del vehículo. Estos ganchosISOFIX sólo están previstos para sujetar el asiento en las posiciones derecha e izquierdadel asiento trasero. No utilice incorrectamente los ganchos ISOFIX sujetando con losmismos un asiento de seguridad para niños en la posición central del asiento trasero. En caso de accidente, los ganchos ISOFIXpueden no ser lo suficientemente fuertes para sujetar el asiento de seguridad del niño en la posicióncentral y podrían romperse, causando lesiones graves o la muerte.
o No monte más de una sujeción para niños a ningún punto desujeción inferior para niños. Lacarga incorrectamente pesada puede causar que el amarre o el punto de sujeción del anclaje se rompa, causando lesiones graves o la muerte.
o Monte el asiento para niños ISOFIX o compatible con ISOFIXsólo en las posiciones indicadas.
o Siga siempre las instrucciones de instalación y de usosuministradas por el fabricante del asiento de seguridad para niños.
tbeurosp-1a.p65 6/19/2008, 4:44 PM
31
Page 42 of 197

1- 32 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B180B01A-GYT Cinturón de seguridad con pretensor Este vehículo Hyundai está provisto de cinturones de seguridad con pretensor en ambos asientos delanteros. La finalidad del pretensor es garantizar que los cinturones de seguridad sujetan firmemente el cuerpo delocupante en ciertas colisiones frontales. Los cinturones de seguridad de pre-tensión pueden accionarse conlos airbags.
HXG229
E230H01TB-GYT Aptitud de los sistemas de sujeción para niños para posiciónsentada Use sillas infantiles aprobadas oficialmente y apropiadas para susniños.Cuando emplee asientos de seguridadpara niños, consulte la siguiente tabla.
U : Adecuada para sistemas de
sujeción de categoría "universal"aprobados para uso con estegrupo.
UF: Adecuada para sistemas de
sujeción de categoría "universal" encarados adelante aprobados para uso con este grupo.
L1: Adecuado para "Römer ISOFIX GR1" y aprobado para su uso eneste grupo (No. de aprobación:E1 R44-03301133)
X : Posición de asiento no adecuada para niños de este grupo.
Trasero
central
Grupo de
edad Posición del asiento
UX
XUX
X U, L1 X XU FX
Trasero
exterior
Delantero
0: Hasta 10kg (0 - 9 meses)0+ : Hasta 13 kg(0 - 2 años)I: 9kg a 18 kg (9 meses - 4 años) II y III: 15 kg- 36 kg (4 -12 años) X
tbeurosp-1a.p65
6/19/2008, 4:44 PM
32
Page 43 of 197

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 33
!
o Al activarse los pretensores
puede producirse un leve sonido acompañado de la aparición deun polvillo con apariencia de humo en el compartimento del acompañante. Estasmanifestaciones son normales y en ningún caso suponen un peligro para la salud.
o A pesar de ser inofensivo, el
polvillo puede producir irritacióncutánea y no debe respirarse durante un período prolongado. Después de un accidente duranteel cual se hayan activado los pretensores, es recomendable lavarse cuidadosamente lasmanos y la cara.
1. Luz de advertencia del airbag SRS
2. Montura del pretensor del cinturón
de seguridad
3. Módulo de control SRS
NOTA:
o Los pretensores de los cinturones de seguridad de ambos asientosdelanteros se activarán en ciertascolisiones frontales. Los cinturones de seguridad de pre- tensión pueden accionarse conlos airbags. En estas circunstancias, los pretensores se activarán incluso si loscinturones no se llevan puestos en el momento de la colisión. ADVERTENCIA:
Para aprovechar al máximo las
prestaciones de un cinturón deseguridad con pretensor.
1. El cinturón de seguridad debe utilizarse correctamente.
2. El cinturón debe ajustarse en una posición adecuada.
Sin embargo, en ciertas colisiones
frontales, el pretensor se activará y se ajustará firmemente al cuerpo del ocupante.
El sistema pretensor del cinturón de
seguridad consta de los siguientes componentes, cuya situación se in-dica en el esquema.
Los cinturones de seguridad con pretensor funcionan de la misma forma que los cinturones de seguridadcon bloqueo de retracción de emergencia (ELR). Cuando el vehículo se detiene de forma brusca, o si elocupante intenta inclinarse hacia delante demasiado deprisa, el retrac- tor se acciona y bloquea el cinturón.
HTB198
Solo en el lado del
conductor Airbag1
2 3Airbag del pasajero
tbeurosp-1a.p65
6/19/2008, 4:44 PM
33
Page 44 of 197

1- 34 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
!PRECAUCIÓN:
o Dado que el sensor que activa el airbag SRS está conectado con el pretensor del cinturón de seguridad, la luz de advertencia del airbag SRS que se encuentraen el panel de instrumentos parpadeará durante seis segundos aproximadamente unavez que la llave de contacto se haya situado en posición "ON", pasados los cuales se apagará.
o Si los pretensores de los cinturones no funcionancorrectamente, esta luz seencenderá incluso aunque el sistema del airbag SRS funcione correctamente.Si la luz de advertencia delairbag SRS no se ilumina cuandola llave se sitúa en posición "ON", si permanece encendida pasados los seis segundos o seenciende mientras conduce haga que un concesionario Hyundai autorizado revise el sistema deairbag SRS o el pretensor del cinturón de seguridad lo antes posible.! ADVERTENCIA:
o Los pretensores están diseñados para un solo uso: una vez activados deben reemplazarse. Todos los cinturones deseguridad, de cualquier tipo, deben cambiarse tras una colisión.
o Los mecanismos del pretensor pueden sufrir un recalentamientodurante la activación. No toque la montura del pretensor hasta pasados unos minutos de laactivación.
o No intente examinar o cambiar
usted mismo los pretensores de los cinturones de seguridad. Estas operaciones deberealizarlas un concesionario Hyundai autorizado.
o No golpee los pretensores.
o No intente reparar de ninguna forma el sistema pretensor delos cinturones de seguridad. o La manipulación inadecuada de
los pretensores o el hacer casoomiso de las advertencias de nogolpear, modificar, examinar, cambiar o reparar el pretensor puede provocar un malfuncionamiento o la activación accidental con el consiguiente peligro de lesiones.
o No olvide utilizar los cinturones de seguridad siempre queconduzca o viaje en un vehículo a motor.
tbeurosp-1a.p65 6/19/2008, 4:44 PM
34
Page 45 of 197

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 35
!
EI SRS-AIRBAG consiste en unas
bolsas de aire instaladas en el volante de dirección y en el salpicadero en ellado del acompañante. El propósito de este sistema es el de dar una sujeción suplementaria al conductor oal acompañante, al cinturón de seguridad en caso de choque frontal.
NOTA: Asegúrese de leer toda la
información acerca del SRS ubicada en las etiquetas que se encuentran en la parte posterior del parasol, y en la guantera. ADVERTENCIA:
o Como su propio nombre indica, el SRS (Airbag) está diseñado para trabajar como complemento del cinturón de seguridad de 3puntos de fijación del conduc- tor, pero no es adecuado para sustituirlo. Por lo tanto, suscinturones de seguridad deberán ser utilizados en todo momento mientras el vehículo está enmovimiento. Además, los airbags se despliegan solamente en ciertas condiciones de impacto frontal lo suficientemente sever ocomo para causar lesiones deimportancia a los ocupantes del vehículo.
o El SRS está diseñado para desplegar los airbags sólocuando el impacto es lo suficientemente severo y cuandoel ángulo de impacto es menor de 30° respecto al eje longitudi- nal del vehículo, y por lo tantono actuará en los impactos laterales, traseros o en los vuelcos.
Solo en el lado del conductor airbag
Su vehículo Hyundai está equipado
con el sistema de airbag Supplemen- tal Restraint System. La presencia de este sistema viene indicada por las letras "SRS AIR BAG" grabadas enla tapa del airbag en el volante y en el panel frontal del lado del acompañante, sobre la guantera.
B240A01TB-GYT SUJECIÓN SUPLEMENTARIA (AIRBAG) (Si está instalado)
HTB201
tbeurosp-1a.p65 6/19/2008, 4:44 PM
35
Page 46 of 197

1- 36 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
o Los airbags delanteros no están
pansados para desplegarse en impactos laterales, traseros o vuelcos. Además, los airbags nose desplegarán en choques frontales por debajo de la velocidad umbral de despliegue.
o Para máxima protección y seguridad en todos los tipos decolisiones, todos los ocupantes,incluido el conductor deberán tener abrochados sus respectivos cinturones de seguridad, sedisponga o no de airbags al frente de su posición de sentado, para minimizar el riesgo delesiones severas o mortales en
HTB203
Impactos Traseros
Impactos Laterales Vuelcos
El SRS tiene los siguientescomponentes:
o Módulo de Airbag en el lado del Conductor
o Módulo de Airbag en el lado del
Acompañante
o Indicador de Advertencia de Funcionamiento (SRI) del SRS
o Módulo de Control del SRS (SRSCM)
B240B01FC-GYT Componentes y Funciones de SRS
caso de colisión. No sentarse o reclinarse próximo al airbag cuando el vehículo está enmovimiento.
o El sistema SRS (airbag) debe de desplegarse muy rapidamentepara proveer el protección en caso de accidente. Si el ocupante está fuera de posición por nollevarse el cinturón de seguridad, El air bag puede golpear al ocupante fuertemente causandoserios o perjudicados fatales.
B240B01L
tbeurosp-1a.p65 6/19/2008, 4:44 PM
36
Page 47 of 197

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 37
Ambos módulos de Airbag están
ubicados en el centro del volante de dirección y frente al acompañante en el panel. Cuando el SRSCM detectaun impacto fuerte en la parte frontal del vehículo, automáticamente desplegará el Airbag.
B240B03L
Al desplegarse el Airbag, las costuras del forro del volante de dirección se separarán debido a la presiónprovocada por la expansión del Airbag. Al abrirse los forros se producirá la total expansión del Airbag. La combinación del Airbag inflado en su totalidad y el uso apropiado del cinturón de seguridad, disminuye el movimiento hacia adelante del con-ductor, o del acompañante, y por lo tanto, reduce el riesgo de sufrir lesiones en la cabeza o el pecho.HTB204
Airbag del pasajero
El indicador de advertencia de funcionamiento del SRS (SRI) ubicado en el panel de instrumentos apareceráen forma intermitente durante aproximadamente 6 segundos después de que se ha puesto en laposición "ON" la llave de contacto, o después de que se encienda el mo- tor. Luego el SRI se apagará.
El SRSCM controla de forma con- tinua todos los elementos mientras la llave de contacto está en la posición"ON", y determina si un impacto fron- tal, o casi frontal, es lo suficientemente fuerte como para quefuncione el sistema de Airbag.
B240B02L
tbeurosp-1a.p65
6/19/2008, 4:44 PM
37
Page 48 of 197

1- 38 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B240B05L
PRECAUCIÓN:
No coloque ni monte ningún accesorio (soporte para bebidas,soporte para cassettes, adhesivos, etc.) en el tablero frontal del acompañante encima de la guanteraen los vehículos equipados con airbag para el acompañante. Estos objetos podrían salir despedidospeligrosamente y producir lesiones si se activa el airbag del acompañante.
Airbag del pasajero
! Después del inflado por completo, el
Airbag comienza inmediatamente a desinflarse permitiendo al conductorobtener una mayor visibilidad y la posibilidad de conducir el vehículo. ADVERTENCIA:
o Cuando se activa el SRS, puede que se produzca un ruido fuertey se desprenda un poco de polvo. Estas condiciones sonnormales y no son peligrosas. Sin embargo, el polvo que se desprende durante el desplieguede la bolsa de aire puede producir irritación en la piel. Asegúrese de lavarse bien lasmanos y la cara con agua tibia y un jabón suave después de que haya sufrido un accidente en elcual se haya desplegado el Airbag.
o El SRS sólo puede funcionar cuando la llave de contacto está en la posición "ON". Si el SRIno se enciende, o parpadea por más de 6 segundos después de que se ha colocado la llave deencendido en la posición "ON", o después de haber arrancado el motor, o se enciende mientrasse está conduciendo, esto quiere decir que no está funcionando correctamente.
PRECAUCIÓN:
Cuando se instale el recipiente de
líquido refrescante del aire en el interior del vehículo, no situarlo próximo al tablero de instrumentosni a la cubierta protectora contra golpes del tablero delantero. Si se produce cualquier fuga del enfriador de aire en esas zonas (tablero de instrumentos, cubiertaprotectora o ventilador) pudiera deteriorar estos componentes. Si se vierte líquido del enfriador delaire sobre estas zonas, lavarlo con agua inmediatamente.
!
!
tbeurosp-1a.p65 6/19/2008, 4:44 PM
38
Page 49 of 197

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 39
!
B990B02Y-AYT Airbags laterales (Si está instalado) Su Hyundai está equipado con un
cojín de aire lateral en ambos asientos delanteros. El propósito de estos airbags es ofrecer mayor protección al conductor del vehículo y al pasajerodelantero que con el cinturón de seguridad únicamente. Los airbags de impacto lateral se han diseñadopara hincharse sólo durante ciertas colisiones laterales, dependiendo de la gravedad del impacto, del ángulo,de la velocidad, y del punto de impacto. Los airbags no se han diseñado para hincharse en todas lassituaciones de impacto lateral. ADVERTENCIA:
o Para protegerse mejor del sistema de airbag lateral y paraevitar ser lesionados cuando elairbag lateral se hinche, los ocupantes de ambos asientos delanteros deben sentarse enposición vertical con el cinturón de seguridad bien abrochado. Las manos del conductor debensituarse en el volante en las posiciones correspondientes a las nueve y a las tres. Los brazosy manos del pasajero deben estar sobre sus piernas.
B990B02Y
HTB072
Seitenair- bagsensor
Debe, por lo tanto, dirigirse lo antes posible a su servicio Hyundai autorizado y pedir quese lo revisen.
o Antes de sustituir cualquier fus- ible, desconecte un terminal dela batería, gire la llave de contacto a la posición de "LOCK" (bloqueo) y extraiga la llave desu cerradura. Nunca desmonte o sustituya el (los) fusible(s) relacionados con el Airbagcuando la llave de contacto está en la posición "ON" (activada). Si fallara en cumplir con este aviso, podría explotar el Airbag y/o se encendería la luz de avisode avería del SRS (Airbag).
tbeurosp-1a.p65 6/19/2008, 4:44 PM
39
Page 50 of 197

1- 40 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
!
o No use fundas accesorias para
los asientos.
o El uso de fundas para los asientos podría reducir el efecto del sistema.
o No instale ningún accesorio al lado ni cerca del airbag lateral.
o No presione con excesiva fuerza en el lateral del asiento.
o No coloque objetos sobre el airbag o entre el airbag y usted.
o No coloque objetos (un paraguas, bolso, etc.) entre la puerta delantera y el asiento delantero. Estos objetos pueden convertirse en proyectiles peligrosos y producir graveslesiones si se hincha el airbag lateral suplementario.
o Para evitar que el airbag lateral se hinche inesperadamenteocasionando lesiones personales, evite golpear el sen-sor del airbag lateral cuando la llave de contacto esté en la posición "on". ADVERTENCIA:
o Extremadamente peligroso! No utilice nunca un sistema de fijación infantil que mire hacia atrás, en un asiento que estáprotegido por un sistema de Airbag en su parte frontal.
o El modificar los componentes del SRS o su cableado, incluyendo el colocar cualquiertipo de insignias en los forros, o el modificar la estructura del cuerpo, pueden afectardesfavorablemente al funcionamiento del SRS y producir posibles lesiones.
B240C01Y-GYT Cuidados especiales con el SRS Prácticamente, el SRS no necesita
de mantenimiento especial y por lo tanto no hay piezas que usted pueda reparar por sí mismo. Todo el sistemaSRS debe ser cambiado por su servicio Hyundai autorizado, 10 años después de la fecha de fabricacióndel vehículo.
Cualquier trabajo que se realice en el
sistema del Airbag, tal como sudesmontaje, instalación, reparación ocualquier cambio que se desee realizar en el volante de dirección, debe hacerlo un técnico especializado deHyundai. Una manipulación inapropiada del sistema de Airbag puede provocar una grave lesión per-sonal.
B240C02L
tbeurosp-1a.p65 6/19/2008, 4:45 PM
40