Hyundai H350 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: H350, Model: Hyundai H350 2015Pages: 445, PDF Size: 18.77 MB
Page 191 of 445

3-129
Caracter
Page 192 of 445

3-130
Caracter
Page 193 of 445

3-131
Caracter
Page 194 of 445

Sistema Multimedia
4
Sistema Multimedia
Sistema multimedia ...................................................4-2AUX, USB y iPod ®
..........................................................4-2
Antena ..............................................................................4-2
Controles remotos del equipo de sonido .....................4-3
Cómo funciona el equipo de sonido del vehículo ........4-4
Cuidado de los discos ......................................................4-7 Reproductor de CD(para modelo RDS): AC210MDEE .............................................................4-13
Reproductor de CD: AC110MDGG, AC110MDGN, AC110MDGL..............................................................4-14
Radio, configuración, control del volumen: AM210MDEE, AMB00MDGL, AMB00MDGN,
AMB00MDGG............................................................4-47
4
Page 195 of 445

4-2
Sistema Multimedia
Información
Si instala faros HID del mercado de accesorios, el audio y los dispositivos electrónicos de su vehículo puedenfuncionar mal.
Evite que productos químicos como perfume, aceite cosmético, cremasolar, jabón de manos y ambientadorentren en contacto con las piezasinteriores, ya que podrían causardesperfectos o descoloración.Puerto Aux, USB e iPod ®
(opcional)
Si su vehículo tiene un puerto AUX y/o
USB (bus serial universal), puede usar
el puerto AUX para conectar los dispo-sitivos de audio y el puerto USB para
enchufar un dispositivo USB.
Información
Cuando utilice un aparato de audio portátil conectado a la toma decorriente, se pueden escuchar algunosruidos durante la reproducción. Si estoocurre, utilice el suministro de corrien-te del aparato de audio portátil.
hiPod ®
es una marca registrada por Apple
Inc.
Antena
Antena fija de varilla
Su vehículo utiliza una antena fija de
varilla para recibir las señales deradio en AM y FM. Esta antena es
desmontable. Para retirarla, gírela ensentido contrario a las agujas del
reloj. Para colocarla, gírela en elsentido de las agujas del reloj.
i
i
SISTEMA MULTIMEDIA
OLM043373
OEU044035
Page 196 of 445

4-3
Sistema Multimedia
4
• Antes de entrar en un sitio conpoca altura o un túnel de lavado automático, desmonte la antenadel coche girándola en sentidocontrario a las agujas del reloj.En caso contrario, la antenapuede resultar dañada.
• Cuando vuelva a instalar la ante- na, es importante apretarla afondo para garantizar una recep-ción correcta, salvo que el vehí-culo esté estacionado o llevemucha carga en la baca.
• Si lleva carga en la baca, no la coloque cerca de la antena, paramantener una buena recepción.
Controles remotos del equipo de sonido (opcional)
El botón de mando a distancia del equipo de sonido está situado en el
volante para evitar distracciones. No accione al mismo tiempo dos botones del mando a distancia delequipo de sonido. VOL (+ / - ) (1)
Pulse el botón (+) para subir el
volumen.
Pulse el botón (-) para bajar el volumen.
SEEK ( / ) (2)
Si se pulsa el botón de BÚSQUEDA
durante 0,8 segundo o más, funcio-nará en cada modo como sigue:
Modo RADIO
Funcionará como el botón de selec-
ción de BÚSQUEDA AUTOMÁTICA.
Modo CDP
Funcionará como el botón FF/REW
(avance rápido/rebobinado rápido).
Modo CDC
Funcionará como el botón disco
anterior/ siguiente.
Si se pulsa el botón de BÚSQUEDA
durante menos de 0,8 segundo, fun-
cionará en cada modo como sigue.
AVISO
AVISO
OEU044224
Page 197 of 445

4-4
Sistema Multimedia
Modo RADIO
Funcionará como los botones de
selección de emisoras PRESINTO-
NIZADAS.
Modo CDP
Funcionará como el botón de AVAN-
CE/RETROCESO DE PISTA.
Modo CDC
Funcionará como el botón de AVAN-
CE/RETROCESO DE PISTA.
En las páginas siguientes de este capítulo encontrará informacióndetallada sobre los botones de con-
trol del equipo de sonido. MODO (3) Pulse el botón para seleccionar radio o CD (disco compacto). MUTE (4)
Pulse el botón MUTE para inter-rumpir el sonido.
Pulse de nuevo MUTE para volver a reproducir el sonido. Información
En las páginas siguientes de esta sec- ción encontrará información detalla-da sobre los botones de control delequipo de sonido.
Cómo funciona el equipo de sonido del vehículo
Las señales de radio de AM y FM se transmiten desde torres emisorassituadas en las inmediaciones de suciudad. La antena de radio de su
vehículo las capta. La radio procesala señal y la transmite a los altavo-
ces.
Cuando llega una señal fuerte de
radio al vehículo, la ingeniería deprecisión del equipo de sonido
garantiza la mejor calidad posible de
reproducción. Sin embargo, en algu-
nos casos la señal que llega al vehí-culo puede no ser fuerte y clara.
i
JBM001
Recepción de FM
Page 198 of 445

4-5
Sistema Multimedia
4
Esto puede deberse a factores como la distancia a la emisora, la cercaníaa otras emisoras potentes de radio o
la presencia en la zona de edificios,puentes u otros obstáculos volumi-
nosos. Las emisiones en AM se reciben a
distancias mayores que las de FM.Esto se debe a que las emisoras de
AM transmiten en frecuencias bajas.
Estas ondas de radio de larga dis-tancia y de baja frecuencia pueden
seguir la curvatura terrestre en lugar
de viajar directamente. Además,
esquivan los obstáculos y asi propor-
cionan una cobertura de señal mejor.Las emisiones en FM se transmiten
a frecuencias elevadas y las ondas
no se curvan siguiendo la superficie
terrestre. Por ello, las emisiones en
FM comienzan por lo general a des-
vanecerse a escasa distancia de la
emisora. Además, las señales de FM
se suelen ver afectadas por edificios,
montañas y obstáculos. Esto puedeconducir a condiciones de audición
indeseables o desagradables que
puedan dar lugar que usted crea que
hay un problema con la radio. Lascondiciones que se indican a conti-
nuación son normales y no indican
averías en la radio:
JBM002
Recepción de AMJBM003
Emisora de radio de FM
Montañas
Edificios Zona despejada
Puentes metálicos
Page 199 of 445

4-6
Sistema Multimedia
Desvanecimiento de la señal: amedida que su vehículo se aleja de la emisora, la señal se debilita y el
sonido se desvanece. Cuando esto
sucede, sugerimos que busque otra
emisora de señal más potente.
Fluctuaciones y ruidos estáticos - las señales de FM débiles o los obstá-culos voluminosos entre la emisora
(o el repetidor) y el vehículo pueden
distorsionar la señal y provocar rui-
dos estáticos o fluctuaciones.
Disminuyendo el volumen de agudos
se puede atenuar este efecto hastaque desaparezca la interferencia. Cambio de emisora - cuando se va
debilitando una señal de FM, puede empezar a aparecer una señal máspotente cerca de la misma frecuen-cia. Esto se debe a que la radio estádiseñada para captar la señal más
clara. En este caso, seleccione otra
emisora de señal más potente.
Cancelación de señales proceden- tes de varias fuentes: las señales deradio procedentes de distintas direc-
ciones pueden provocar distorsiones
o fluctuaciones. Esto puede debersea la recepción de una señal directa yotra reflejada procedentes de lamisma emisora, o de señales de dos
emisoras de frecuencias próximas.
Si sucede esto, busque otra emisorahasta que la circunstancia desapa-rezca. Utilizar un teléfono móvil o una radio de emisión y recepción Cuando se utiliza un teléfono móvil
dentro del vehículo, el equipo de
radio puede producir ruidos. Esto nosignifica que el equipo de sonido
tenga ningún fallo. Utilice el teléfonomóvil lo más lejos posible del equipo
de radio. Si utiliza un dispositivo de comu- nicación, como un teléfono móvilo un aparato de radio dentro delvehículo, debe montar una antenaexterior independiente. Un teléfo-no móvil o un aparato de radioprovistos sólo de una antena inte-rior pueden causar interferenciascon el sistema eléctrico del vehí-culo y afectar negativamente a laseguridad de funcionamiento.
AVISO
No utilice un teléfono móvil mientras conduce. Para ellodebe detenerse en un lugarseguro.
ADVERTENCIA
JBM004JBM005
Page 200 of 445

4-7
Sistema Multimedia
4
Cuidado de los discos
Si la temperatura dentro del vehí-culo es muy alta, abra las ventanas
para ventilar el interior antes deusar el sistema.
Es ilegal copiar y utilizar archivos MP3/WMA sin permiso. Use CDs
que hayan sido creados de forma
legal.
No aplique en los CDs agentes volátiles como benzeno, disolven-
tes, limpiadores o pulverizadoresmagnéticos hechos para discos
analógicos.
Para impedir daños en la superfi- cie del disco, sujete los CDs porlos bordes o por el orificio central.
Limpie la superficie del disco con un trapo suave antes de ponerlo afuncionar (límpielo del centro haciafuera).
No dañe la superficie del disco ni pegue tiras de papel en el mismo.
Asegúrese de introducir solamente CDs en el reproductor de CD. (Noinserte más de un CD al mismo
tiempo.) Mantenga los CDs en sus cajas
después de usarlos para proteger-
los de arañazos o polvo.
Según el tipo de CD-R/CD-RW, ciertos CDs podrían no funcionar,de acuerdo con los métodos de
grabación de las compañías. En
ese caso, un uso continuadopodría causar fallos de funciona-
miento del sistema de audio.
Información - Reproducir un CD conprotección contra copias
Algunos CDs protegidos contracopias, que no cumplen con los están-dares internacionales de CD de audio(libro rojo), podrían no reproducirseen el sistema de audio de su vehículo.Tenga en cuenta que la incapacidadpara reproducir correctamente un CDprotegido contra copias podría indi-car que el CD es defectuoso, no elreproductor de CDs. AVISO: Orden de reproducción de los archivos (carpetas):
1. Orden de reproducción de las
canciones: a secuencial- mente.
2. Orden de reproducción de las carpetas:
k Si una carpeta no contiene nin-gún archivo de canciones,dicha carpeta no se visualiza.
i
Raíce Carpeta A
Carpeta AA Carpeta
ABA
Carpeta ABB Carpeta
BA Carpeta
BB