Hyundai Ioniq Hybrid 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Hybrid, Model: Hyundai Ioniq Hybrid 2017Pages: 652, PDF Size: 40.04 MB
Page 421 of 652

5-33
Conducir su vehículo
5
Al conducir por carreteras con
poca tracción, como carreteras
heladas, y accionar los frenos de
manera continua, el ABS se
activará de forma continua y el
testigo de advertencia del ABS
( ) se iluminará. Detenga el
vehículo en un lugar seguro ypare el vehículo.
Vuelva a arrancar el motor. Si el
testigo de advertencia del ABS se
apaga, el sistema ABS vuelve a lanormalidad.
Si no, puede que el sistema ABS
tenga un problema.Recomendamos que se ponga en
contacto lo antes posible con un
distribuidor HYUNDAI autorizado.Información
Al arrancar el vehículo con pinzas
debido a la descarga de la batería, el
testigo de advertencia del ABS ( )
podría encenderse en ese momento.
Si esto ocurre, la causa es un voltaje
bajo en la batería. No significa que el
ABS tenga una avería. Recargue la
batería antes de conducir el vehículo.
iATENCIÓN
Si el testigo de advertencia del
ABS ( ) está encendido y
permanece encendido, puede
haber un fallo en el ABS. Losfrenos asistidos funcionarán
con normalidad. Para reducir el
riesgo de sufrir lesiones graves
o la muerte, recomendamos quese ponga en contacto lo antes
posible con su distribuidor
HYUNDAI.
ADVERTENCIA
Page 422 of 652

5-34
Conducir su vehículo
Control electrónico de estabilidad (ESC)
El control electrónico de estabilidad
(ESC) permite estabilizar el vehículo
durante maniobras en curvas. El
ESC comprueba hacia dónde se gira
el volante y hacia dónde se dirige
realmente el vehículo.El ESC aplica presión de frenado a
cualquiera de los frenos del vehículo
e interviene en el sistema de gestión
del motor para ayudar al conductor a
mantener la trayectoria prevista del
vehículo. No sustituye las prácticas
de conducción seguras. Ajuste
siempre la velocidad y la marcha a
las condiciones de la carretera.
Operación del ESC
Condición ESC ON
Cuando el interruptor de encendido está en la posición ON, los testigosindicadores ESC y ESC OFF se
encienden durante aprox. 3
segundos. Cuando se apagan
ambos testigos, el ESC está
activado.
OAE056015
OAE056016
■
Tipo A
■Tipo BNo conduzca demasiado rápido si las condiciones de la vía no
lo permiten ni tome curvas a
demasiada velocidad. El
sistema ESC no evitaráaccidentes.
Un exceso de velocidad al girar, maniobras bruscas y elaquaplaning en superficiesmojadas pueden causar
accidentes graves.
ADVERTENCIA
Page 423 of 652

5-35
Conducir su vehículo
5
Durante la operación
Cuando el ESC esté activo, el indicador ESC
parpadeará:
Cuando accione los frenos en condiciones que podrían causar el
bloqueo de las ruedas, podría
escuchar ruido procedente de losfrenos o percibir una sensacióncorrespondiente en el pedal del
freno. Esta condición es normal y
significa que el ESC está activado.
Cuando el ESC se activa, el vehículo podría no responder al
acelerador como lo haría en
condiciones normales.
Si el control de crucero estaba accionado al activarse el ESC, el
control de crucero se desactivará
automáticamente. El control de
crucero podrá accionarse de
nuevo cuando las condiciones de
la carretera lo permitan. Véase el
apartado "Sistema del control
de crucero" más adelante eneste capítulo. (opcional) Al salir del barro o conducir por
una calzada deslizante, las rpm
del motor (revoluciones por
minuto) podrían no aumentar
aunque se pise firmemente el
pedal del acelerador. Ello tiene lafinalidad de mantener la
estabilidad y la tracción del
vehículo y no indica ningún
problema.
Condición ESC OFF
Para cancelar la operación ESC:
Pulse brevemente el botón ESC
OFF. El testigo indicador y el
mensaje "Control de tracción
desactivado" del ESC OFF se
iluminarán. En este estado, la
función de control de la tracción delESC (gestión del motor) se
desactiva, pero la función de controlde los frenos del ESC (gestión del
motor) sigue operativa.
■ Tipo A■Tipo B
OLF054101N/OAE056018L
Page 424 of 652

5-36
Conducir su vehículo
Pulse y mantenga el botón ESC OFF
continuamente durante más de 3
segundos. El testigo indicador y el
mensaje "Ctrl. de tracción y
estabilidad desactivado" del ESCOFF se iluminan y suena una señal
acústica. En este estado, la función
de control de la tracción del ESC(gestión del motor) y la función decontrol de los frenos del ESC
(gestión del motor) se desactivan. Si el interruptor de encendido secoloca en la posición LOCK/OFF
cuando el ESC está apagado, el ESC
permanece apagado. Una vez vuelva
a arrancar el vehículo, el ESC volverá
a encenderse automáticamente.Testigos indicadores
Si el interruptor de encendido se pulsa a ON, el testigo indicador ESCse ilumina, después se apaga si elsistema ESC funciona con
normalidad.
El testigo indicador ESC parpadea siempre que el ESC está
funcionando. Si el testigo indicador ESC
permanece encendido, el sistema
ESC del vehículo puede estar
averiado. Si este testigo de
advertencia se ilumina,
recomendamos que haga revisar el
vehículo lo antes posible por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
■
Tipo A■Tipo B
OTLE055140/OAE056020L
■ Testigo indicador ESC (parpadea)
■ Testigo indicador ESC OFF (se enciende)
Page 425 of 652

5-37
Conducir su vehículo
5
El testigo indicador ESC OFF se ilumina cuando el ESC se apaga conel botón.Conducir con ruedas yneumáticos de distinto tamaño
podría provocar un fallo defuncionamiento del sistema ESC.Antes de cambiar los neumáticos,
asegúrese de que las cuatroruedas y neumáticos sean del
mismo tamaño. No conduzca elvehículo si se han montadoneumáticos y llantas de distintotamaño.Uso de ESC OFF
Durante la conducción El modo ESC OFF solo deberá
utilizarse brevemente para intentar
sacar el vehículo atrapado en la
nieve o el barro desactivando
temporalmente la operación del ESCcon el fin de mantener el par de las
ruedas.
Para desactivar el ESC durante la conducción, pulse el botón ESC OFF
mientras conduce sobre unasuperficie plana.
ATENCIÓN
Cuando el ESC parpadea, indica
que el ESC está activo: Conduzca lentamente y no
intente acelerar. No pulse elbotón ESC OFF cuando eltestigo indicador ESC
parpadee, ya que podría perder
el control del vehículo y causar
un accidente.
ADVERTENCIA
Page 426 of 652

5-38
Conducir su vehículo
Para evitar daños en la transmisión:
Impida que la(s) rueda(s) de uneje giren excesivamente cuando se enciendan los testigos de
advertencia de ESC, ABS y del
freno de estacionamiento. Lagarantía del vehículo no cubriría
la reparación. Si dichos testigos
se encienden, reduzca la
potencia del motor y no hagagirar la(s) rueda(s)
excesivamente.
Al operar el vehículo sobre un dinamómetro, verifique que el
ESC esté apagado (testigo ESCOFF iluminado).
Información
Apagar el ESC no afecta al
funcionamiento del ABS ni al sistema
de frenos estándar.
Gestión de estabilidad del vehículo (VSM)
La gestión de la estabilidad del
vehículo (VSM) es una función delsistema de control de estabilidad del
vehículo (ESC). Contribuye a
mantener la estabilidad del vehículo
en caso de aceleración o frenada
brusca en calzadas mojadas,
deslizantes o irregulares, en las que
la tracción en las cuatro ruedaspodría ser irregular de modo
imprevisto.
i
ATENCIÓN
Tome las precauciones
siguientes al usar la gestión deestabilidad del vehículo (VSM):
Compruebe siempre la velocidad y la distancia conrespecto al vehículo que le
precede. El VSM no es unsustituto de la conducciónsegura.
No conduzca demasiado rápido si las condiciones de la
carretera no lo permiten. El
sistema VSM no evitará
accidentes. Una velocidad
excesiva en caso de mal tiempoo en calzadas deslizantes oirregulares puede causar
accidentes graves.
ADVERTENCIA
Page 427 of 652

5-39
Conducir su vehículo
5
Operación VSM
Condición VSM activado
El VSM funciona cuando:
El control electrónico deestabilidad (ESC) está activado.
La velocidad del vehículo es algo superior a 15 km/h en carreteras
con curvas.
La velocidad del vehículo es algo superior a 20 km/h cuando el
vehículo frena en carreteras con
curvas.
Durante la operación
Cuando accione los frenos en
condiciones que podrían activar el
ESC, podría escuchar ruidoprocedente de los frenos o percibiruna sensación correspondiente en el
pedal del freno. Esta condición es
normal y significa que el VSM está
activado.
Información
Al conducir en una carretera ladeada
con pendientes o cuestas.
El control electrónico de estabilidad (ESC) está activado.
Conducción marcha atrás.
Cuando el testigo indicador ESC OFF está encendido.
El testigo de advertencia EPS (dirección asistida electrónica)
( ) está encendido o parpadea.
Condición VSM desactivado
Para cancelar la operación del VSM,
pulse el botón ESC OFF. El testigo
indicador de ESC OFF ( ) seiluminará.
Para activar el VSM, pulse de nuevo
el botón ESC OFF. El testigoindicador ESC OFF se apagará.
i
Si el testigo indicador ESC ( )
o el testigo de advertencia EPS
( ) permanece encendido o
parpadea, el sistema VSM del
vehículo puede estar averiado.
Si el testigo de advertencia se
enciende, recomendamos que
haga revisar el vehículo lo
antes posible por un
distribuidor HYUNDAIautorizado.
ADVERTENCIA
5
Page 428 of 652

Conducir su vehículo
5-40
Conducir con ruedas y neumáticos de distinto tamaño
podría provocar un fallo defuncionamiento del sistema ESC.Antes de cambiar los neumáticos,
asegúrese de que las cuatroruedas y neumáticos sean del
mismo tamaño. No conduzca elvehículo si se han montadoruedas y neumáticos de distintotamaño.
Control de ayuda de arranque
en cuesta (HAC)
Un vehículo tiende a rodar hacia
atrás antes de pisar el acelerador
después de pararse en una cuesta
pronunciada. El HAC evita que el
vehículo ruede hacia atrásaccionando automáticamente el
sistema de los frenos durante aprox.
2 segundos. El sistema de los frenos
se libera automáticamente al pisar el
pedal del acelerador.
Información
El HAC no funciona cuando la palanca de cambio está en
P (estacionamiento) o N (punto
muerto).
El HAC se activa cuando el ESC (control de estabilidad electrónico)
está apagado. No obstante, no se
activa cuando el ESC no funciona
correctamente.
iATENCIÓN
El HAC se activa durante solo 2
segundos. Por tanto, pisesiempre el pedal del aceleradorpara iniciar la conducción
después de pararse.
ADVERTENCIA
Page 429 of 652

5-41
Conducir su vehículo
5
Señal de parada de
emergencia (ESS) (opcional)
El sistema de la señal de parada de
emergencia avisa al conductor de
detrás haciendo parpadear las luces
de freno mientras frena brusca
-
mente.
Este sistema se activa cuando:
El vehículo se detiene brusca
-
mente. (La potencia de desacelera-
ción excede los 7 m/s2
y la
velocidad de conducción excede los 55 km/h.
El ABS está activado.
Los interruptores de emergencia se encienden automáticamente
después de que parpadeen las lucesde freno:
Cuando la velocidad de conducción es inferior a 40 km/h (25 mph),
Si se desactiva el ABS, y
Cuando pasa la situación de frenada brusca. Las luces de emergencia se apagan:
Cuando se conduce el vehículo a
una velocidad lenta durante un
periodo de tiempo determinado. El conductor puede apagar
manualmente las luces deemergencia presionando el botón.
Información
El sistema de la señal de parada de
emergencia (ESS) no funciona si las
luces de emergencia ya están
encendidas.
Buenas prácticas de frenado
i
Cuando abandone o aparque el
vehículo, detenga por completoel vehículo y siga pisando el
pedal del freno. Mueva lapalanca de cambio a la posición
P (estacionamiento), accioneluego el freno deestacionamiento y coloque elinterruptor de encendido a la
posición LOCK/OFF.
Los vehículos aparcados sin accionar el freno deestacionamiento o sinaccionarlo completamente
podrían rodar de forma
imprevista y causar lesiones al
conductor y a terceros. AccioneSIEMPRE el freno deestacionamiento antes de salirdel vehículo.
ADVERTENCIA
5
Page 430 of 652

5-42
Conducir su vehículo
Los frenos mojados pueden ser
peligrosos. Los frenos pueden
mojarse si el vehículo se conduce
por aguas estancadas o al lavarlo. El
vehículo no podrá parar tanrápidamente si los frenos están
mojados. Los frenos mojados
pueden provocar que el vehículo
vaya hacia un lado.
Para secar los frenos, accione
ligeramente los frenos hasta que la
acción de frenado vuelva a la
normalidad. Tenga cuidado de
mantener el control del vehículo en
todo momento. Si la acción de
frenado no vuelve a la normalidad,
pare lo más pronto posible de forma
segura y recomendamos que solicite
ayuda a un distribuidor HYUNDAI
autorizado. No mantenga el pie sobre el pedal
del freno durante la conducción.
Incluso una presión ligera peroconstante del pedal podría causar un
sobrecalentamiento de los frenos, el
desgaste o un posible fallo de los
mismos.Si una rueda se pincha durante laconducción, accionecuidadosamente los frenos y
mantenga el vehículo en línea recta
mientras aminora la velocidad.Cuando conduzca lo
suficientemente despacio, salga de
la carretera y pare en un lugar
seguro.
Mantenga el pie firmemente sobre el
pedal del freno cuando el vehículo
se haya detenido para evitar que el
vehículo ruede hacia delante.