Hyundai Ioniq Hybrid 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Hybrid, Model: Hyundai Ioniq Hybrid 2017Pages: 564, PDF Dimensioni: 47.11 MB
Page 101 of 564

2-67
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
2
Condizioni di non gonfiamentodell'airbag
In determinate collisioni a bassa
velocità. gli airbag potrebbero non
dispiegarsi. Gli airbag sonoprogettati per non dispiegarsi neisuddetti casi in quanto non
garantirebbero alcun beneficio
maggiore rispetto alla protezione
fornita dalle cinture di sicurezza. Gli airbag frontali non sono progettatiper gonfiarsi nei casi di
tamponamento, in quanto gli
occupanti vengono spinti indietro
dalla forza dell'impatto. In questo
caso, il gonfiamento degli airbag non
porterebbe alcun giovamento
supplementare.
Gli airbag frontali potrebbero non
gonfiarsi in caso di collisioni laterali;
poiché gli occupanti vengono spinti
in direzione della collisione, in caso
di collisioni laterali il dispiegamento
dell'airbag frontale non fornirebbealcuna protezione supplementare
all'occupante.
Tuttavia, gli airbag laterali e a tendina
potrebbero gonfiarsi in qualche caso
a seconda della severità, velocità del
veicolo e angolazioni dell'impatto.
OAE036052
OAE036051
OAE036053
Page 102 of 564

2-68
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
In una collisione angolata, la forza
d'impatto potrebbe spingere gli
occupanti in una direzione dove gli
airbag non porterebbero offrire
nessun vantaggio supplementare,
quindi i sensori potrebbero non fardispiegare gli airbag.Appena prima dell'impatto, spesso i
conducenti frenano pesantemente.
Tale brusca frenata causa
l'abbassamento della porzione
frontale del veicolo che potrebbe
così "incastrarsi" sotto un veicolo
avente un'altezza da terra superiore.In questa situazione di "incastro" gli
airbag potrebbero non gonfiarsi in
quanto le forze di decelerazione
rilevate dai sensori possono risultare
significativamente ridotte da questecollisioni a "incastro".Gli airbag frontali potrebbero non
gonfiarsi nei casi di cappottamento,non potendo gli airbag frontali stessi
fornire alcuna protezione
supplementare all'occupante.
Informazioni
Gli airbag laterali e/o a tendina
potrebbero gonfiarsi una volta che il
veicolo viene cappottato in seguito a
una collisione laterale, se il veicolo è
equipaggiato con airbag laterali e/o a
tendina.
i
OAE036061OAE036054OAE036055
Page 103 of 564

2-69
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
2
Gli airbag potrebbero non gonfiarsi
se il veicolo collide contro oggetti tipo
un palo o un albero, dove il punto
d'impatto è concentrato e l'energiada collisione viene assorbita dalla
struttura del veicolo.
Cura del sistema SRS
Il sistema SRS è virtualmente esente
da manutenzione e non vi sono parti
sulle quali poter intervenire di
persona in sicurezza. Se la spialuminosa airbag SRS non s'illumina
quando il commutatore di accensione
è in posizione ON, o rimane sempre
accesa, noi consigliamo di farimmediatamente ispezionare il
sistema da un concessionario
autorizzato HYUNDAI.
Noi consigliamo che qualsiasi lavoro
sul sistema SRS come la rimozione,
installazione e riparazione, o
qualsiasi lavoro sul volante, sul
pannello lato passeggero anteriore,
sui sedili anteriori e sui corrimano del
tetto venga eseguito da un
concessionario autorizzato
HYUNDAI. Una manipolazione
impropria del sistema SRS potrebbe
causare serie lesioni alle persone.
OAE036056Per ridurre il rischio di lesioni
serie o morte, adottare leseguenti precauzioni:
Non tentare di modificare o scollegare i componenti o il
cablaggio del sistema SRS,
incluse l'affissione di stemmisui rivestimenti delle
imbottiture o modifiche alla
struttura della carrozzeria.
Non mettere oggetti sopra o
vicino ai moduli airbag situati
su volante, cruscotto e
pannello lato passeggeroanteriore sopra il cassettoplancia.
Pulire i rivestimenti delle
imbottiture airbag con un
panno morbido inumidito con
acqua dolce. Solventi o
detergenti possono degradare
i rivestimenti airbag e
compromettere il correttodispiegamento del sistema.
(Continuazione)
ATTENZIONE
Page 104 of 564

2-70
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
Ulteriori precauzioni per la sicurezza
I passeggeri non devono alzarsi o cambiare sedile a veicolo in
marcia.Un passeggero che non
indossa la cintura di sicurezza
durante un urto o una frenata di
emergenza potrebbe venire
scaraventato contro l'interno del
veicolo o contro altri occupanti,
oppure sbalzato fuori dal veicolo. Non usare alcun accessorio sulle cinture di sicurezza. L'uso di
dispositivi finalizzati a migliorare il
comfort dell'occupante o il
riposizionamento della cintura di
sicurezza possono abbassare il
livello di protezione offerto dalla
cintura di sicurezza medesima eaumentare la possibilità di lesioni
serie in caso d'incidente Non modificare i sedili anteriori.
La modificazione dei sedili anteriori
può interferire con il funzionamento
dei componenti sensori del sistema
di sicurezza passiva supplementare
o degli airbag laterali. Non mettere oggetti sotto i sedilianteriori.
La sistemazione di oggetti
sotto i sedili anteriori può interferirecon il funzionamento dei componenti
sensori del sistema di sicurezza
passiva supplementare e con i
cablaggi.
Non provocare impatti sulle porte.
Impattando contro le porte quando il
commutatore di accensione è in
posizione ON potrebbe causare ilgonfiamento degli airbag.
(Continuazione)Noi consigliamo di far
sostituire gli airbag gonfiati daun concessionario autorizzato
HYUNDAI.
Se i componenti del sistema
airbag devono essere smaltiti o
il veicolo deve essere
rottamato, occorre osservarealcune precauzioni per la
sicurezza. Consultare unconcessionario autorizzato
HYUNDAI per le necessarie
informazioni. L'omissione dalseguire queste precauzioni
potrebbe aumentare il rischio
di lesioni alle persone.
Page 105 of 564

2-71
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
2
Aggiunta di dispositivi omodifiche al vostro veicolo
equipaggiato con airbag
Se si apportano modifiche al veicolo
cambiando telaio, sistema paraurti,
lamierati del frontale o delle fiancate o
all'assetto, questo può influire sulfunzionamento del sistema airbag del
veicolo.
Etichette di avvertenza airbag
Etichette di avvertenza airbag sono
applicate in corrispondenza degli
airbag per allertare i passeggeri in
merito ai potenziali rischi connessi alsistema airbag.
Avere cura di leggere tutte le
informazioni riguardanti gli airbag
che sono installati sul veicolo
riportate nel presente Manuale di
uso e manutenzione.
OAD035053
Page 106 of 564

Funzioni di utilità del vostro veicolo
Accesso al veicolo .................................................3-4Chiave con telecomando..................................................3-4
Chiave intelligente .............................................................3-7
Sistema immobilizzatore ................................................3-12
Serrature delle porte ...........................................3-14 Azionamento delle serrature porte dall'esterno
del veicolo .........................................................................3-14
Azionamento delle serrature porte dall'interno
del veicolo .........................................................................3-16Funzioni di blocco/sblocco automatico delle porte ..3-19
Sicure per bambini sulle porte posteriori ................3-19
Sistema allarme antifurto ...................................3-20
Sistema memoria posizione di guida .................3-21 Memorizzazione delle posizioni...................................3-22
Funzione di accesso agevolato ...................................3-23
Volante...................................................................3-24 Servosterzo elettrico (EPS) ..........................................3-24
Sterzo inclinabile/Sterzo telescopico ........................3-25
Volante riscaldato ...........................................................3-26
Avvisatore acustico.........................................................3-26 Specchietti ............................................................3-27
Specchietto retrovisore interno ..................................3-27
Specchietto retrovisore esterno .................................3-28
Finestrini ...............................................................3-32 Alzacristalli elettrici .......................................................3-32
Tetto apribile .......................................................3-38 Apertura e chiusura del tetto apribile .......................3-38
Scorrimento del tetto apribile ......................................3-38
Inclinazione del tetto apribile.......................................3-39
Parasole .............................................................................3-40
Resettaggio del tetto apribile.......................................3-41
Funzioni dell'esterno ...........................................3-42 Cofano................................................................................3-42
Portellone ..........................................................................3-44
Sportello bocchettone di rifornimento
combustibile ......................................................................3-45
Quadro strumenti .................................................3-49 Controllo del quadro strumenti....................................3-50
Indicatori e strumenti .....................................................3-51
Spie e indicatori luminosi ..............................................3-57
Messaggi sul display LCD ..............................................3-71
Display LCD ...........................................................3-82 Controllo del display LCD ..............................................3-82
Modi LCD (per quadro strumenti di tipo A) ..............3-83
Modi LCD (per quadro strumenti di tipo B) ..............3-91
3
Page 107 of 564

Computer di viaggio .............................................3-98
Luci.......................................................................3-104Luci esterne ..................................................................3-104
Sistema di benvenuto .................................................3-111
Luci interne ....................................................................3-112
Tergi e lava cristalli ...........................................3-116 Tergiparabrezza.............................................................3-116
Lavaparabrezza .............................................................3-119
Sistema di assistenza conducente ..................3-120 Retrocamera .................................................................3-120
Sistema di assistenza parcheggio in retromarcia .3-121
Sistema di assistenza parcheggio ...........................3-125
Sbrinatore ...........................................................3-129 Sbrinatore lunotto.........................................................3-129
Sistema climatizzatore automatico .................3-130 Riscaldamento e condizionamento aria
automatico ......................................................................3-131Riscaldamento e condizionamento aria
manuale ...........................................................................3-132Funzionamento del sistema ........................................3-140
Manutenzione del sistema ..........................................3-143 Sbrinamento e disappannamento
parabrezza ..........................................................3-146
Sistema di controllo climatizzatore automatico ....3-146
Logica di disappannamento ......................................3-147
Sistema di disappannamento automatico ..............3-148
Funzioni supplementari del climatizzatore ....3-149 Aria pulita ......................................................................3-149
Ricircolo aria interna con tetto apribile .................3-149
Vano portaoggetti ..............................................3-150 Portaoggetti consolle centrale ..................................3-150
Cassetto portaoggetti ..................................................3-151
Portaocchiali .................................................................3-151
Vano multifunzioni .......................................................3-152
3
Page 108 of 564

Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Funzionalità dell'interno ...................................3-152Posacenere ..................................................................3-152
Portatazze.......................................................................3-153
Aletta parasole ..............................................................3-154
Presa di alimentazione ...............................................3-154
Sistema di ricarica wireless del telefono cellulare ....3-156
Accendisigari .................................................................3-158
Orologio ...........................................................................3-159
Gancio appendiabiti .....................................................3-159
Ancoraggio (ancoraggi) tappetino ...........................3-160
Rete portabagagli (supporto) ...................................3-161
3
Page 109 of 564

3-4
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Chiave con telecomando
La vostra HYUNDAI usa una chiave con telecomando che si può usare
per bloccare o sbloccare una porta
(e il portellone), nonché per avviare il
motore.
1. Blocco Porte
2. Sblocco Porte
3. Sblocco Portellone
Bloccaggio
Per bloccare :
1. Chiudere tutte le porte, il cofanomotore e il portellone.
2. Premere il pulsante di Blocco Porte (1) sulla chiave con
telecomando.
3. Le porte si bloccheranno. Le luci di emergenza lampeggeranno.
Inoltre si ripiegherà lo specchietto
retrovisore esterno, se
l'interruttore di ripiegamento
specchietto retrovisore esterno è
in posizione AUTO (se indotazione)
4. Assicurarsi che tutte le porte siano bloccate controllando la posizione
del pulsante blocco porte
all'interno del veicolo.
Sbloccaggio
Per sbloccare :
1. Premere il pulsante di SbloccoPorte (2) sulla chiave con
telecomando.
2. Le porte si sbloccheranno. Le luci di emergenza lampeggeranno due
volte. Inoltre si dispiegherà lo
specchietto retrovisore esterno, se
l'interruttore di ripiegamento
specchietto retrovisore esterno è
in posizione AUTO (se indotazione).
AACCCCEE SSSSOO AA LL VV EEIICC OO LLOO
Non lasciare le chiavi nel veicolo quando ci sono bambini
incustoditi a bordo. Un bambinoincustodito potrebbe mettere la
chiave nel commutatore diaccensione e azionare glialzacristalli elettrici o altri
comandi, ma anche mettere in
moto il veicolo, con conseguente
rischio di lesioni serie o morte.
ATTENZIONE
OHG040006L
Page 110 of 564

3-5
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Informazioni
Dopo aver sbloccato le porte, le porte
si bloccheranno automaticamente
dopo 30 secondi, a meno che nel
frattempo una porta venga aperta.
Sbloccaggio del portellone
Per sbloccare :
1. Premere il pulsante di Sblocco Portellone (3) sulla chiave con telecomando per più di un
secondo.
2. Le luci di emergenza lampeggeranno due volte. Una
volta che il portellone è stato
aperto e richiuso, il portellone si
bloccherà automaticamente.
Informazioni
Dopo aver sbloccato il portellone, il portellone si bloccherà
automaticamente.
La parola "HOLD" scritta sul pulsante informa che il pulsante
deve essere tenuto premuto per più
di un secondo.
Avviamento
Per informazioni dettagliate fare
riferimento a "Commutatore di
accensione a chiave" nel capitolo 5.
Per prevenire danni alla chiave con telecomando:
• Preservare la chiave contelecomando dal contatto con acqua o altri liquidi e con il fuoco.
Se la chiave con telecomando si
bagna internamente (causa
liquidi o umidità), o si scalda, il
circuito interno potrebbe
malfunzionare, e in questo caso il
veicolo non sarebbe coperto dagaranzia.
Evitare di lasciar cadere o lanciare la chiave contelecomando.
Proteggere la chiave con telecomando dall'esposizione a
temperature estreme.
Chiave meccanica
Se la chiave con telecomando non
funziona normalmente, è possibile
bloccare o sbloccare la porta usando
la chiave meccanica.
Per dispiegare la chiave, premere il
pulsante di rilascio, quindi la chiave
si dispiegherà automaticamente.
Per ripiegare la chiave, ripiegarla
manualmente tenendo premuto il
pulsante di rilascio.
Non ripiegare la chiave senza tener
premuto il pulsante di rilascio. Ciò
potrebbe danneggiare la chiave.
NOTA
NOTA
i
i
3
OAE046002L