Hyundai Kona 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Kona, Model: Hyundai Kona 2019Pages: 636, PDF Size: 15.17 MB
Page 371 of 636
![Hyundai Kona 2019 Manuel du propriétaire (in French) 5-69
Conduite de votre véhicule
5
Désactivation du capteur de la
batterie
[A] : Capteur de la batterie
Le capteur est désactivé lorsque la
batterie est débranchée du pôle
négatif en vue dun Hyundai Kona 2019 Manuel du propriétaire (in French) 5-69
Conduite de votre véhicule
5
Désactivation du capteur de la
batterie
[A] : Capteur de la batterie
Le capteur est désactivé lorsque la
batterie est débranchée du pôle
négatif en vue dun](/img/35/16228/w960_16228-370.png)
5-69
Conduite de votre véhicule
5
Désactivation du capteur de la
batterie
[A] : Capteur de la batterie
Le capteur est désactivé lorsque la
batterie est débranchée du pôle
négatif en vue d'une opération de
maintenance.
Dans ce cas, le fonctionnement du
système est limité du fait de la
désactivation du capteur de la
batterie. Le conducteur doit donc
procéder comme indiqué ci-dessous
pour réactiver le capteur après le
débranchement de la batterie.
Conditions requises pour la
réactivation du capteur de la
batterie
Coupez le moteur pendant 4 heures
et tentez de le redémarrer à 3 ou 4
reprises pour réactiver le capteur de
la batterie.
Ne branchez aucun accessoire
(système de navigation et boîte
noire) au véhicule lorsque le moteur
est coupé. Vous risqueriez de ne pas
pouvoir réactiver le capteur.
Information
Le système ISG peut ne pas
fonctionner correctement dans les
conditions suivantes :
- En cas de dysfonctionnement du
système ISG.
- Le niveau de charge de la batterie est
faible.
- La pression à vide des freins est
faible.
Dans ce cas, nous vous conseillons de
faire vérifier le système ISG par un
concessionnaire HYUNDAI agréé. • Remplacez la batterie
uniquement par une batterie ISG
HYUNDAI d'origine pour garantir
le bon fonctionnement du
système ISG.
• N'utilisez pas de chargeur
universel pour recharger la
batterie ISG. La batterie ISG
pourrait être endommagée ou
exploser.
• Ne retirez pas le cache de la
batterie. Cela pourrait entraîner
des fuites d'électrolyte,
susceptibles de provoquer des
blessures graves.
REMARQUE
iOOS057015L
Page 372 of 636

5-70
Conduite de votre véhicule
SYSTÈME DE CONTRÔLE INTÉGRÉ DU MODE DE CONDUITE (LE CAS ÉCHÉANT)
Vous pouvez sélectionner le mode
de conduite en fonction de vos
préférences ou de l'état de la route.
Le système repasse en mode
COMFORT (sauf s'il était en mode
ECO) au redémarrage du moteur.
Information
En cas de problème avec le système de
Contrôle électronique de stabilité
(ESC), le mode de conduite est en
mode COMFORT et peut ne pas
basculer en mode SPORT.Le mode change à chaque fois que
vous appuyez sur le bouton DRIVE
MODE.
En mode COMFORT, le mode de
conduite ne s'affiche pas sur le
combiné.
Mode ECO (le cas échéant)
Lorsque le mode de
conduite ECO est activé,
la logique de commande
du moteur et de la
transmission est modifiée
pour optimiser la
consommation de
carburant.
• Lorsque vous sélectionnez le
mode ECO en appuyant sur le
bouton DRIVE MODE, le témoin
ECO s'allume.
• Lorsque le mode ECO est activé, il
est rétabli au redémarrage du
véhicule.
Information
L'optimisation de la consommation de
carburant dépend des habitudes de
conduite et de l'état de la route.
Lorsque le mode ECO est activé :
• L'accélération peut être
légèrement réduite lorsque vous
appuyez sur la pédale
d'accélérateur sans forcer.
• Les performances de la
climatisation peuvent être limitées.
• L'emplacement des vitesses de la
transmission automatique/Ã
embrayage double peut changer.
• Le moteur peut être plus bruyant.
Les situations décrites ci-dessus
sont normales : elles se produisent
lorsque le système ECO est activé
pour réduire la consommation de
carburant.
i
i
ECO
(le cas échéant)
COMFORT SPORT
OOS057060
Page 373 of 636

5-71
Conduite de votre véhicule
5
Limite de fonctionnement du
système ECO :
Le fonctionnement du système est
limité dans les conditions suivantes,
même si le témoin ECO n'indique
aucun changement.
• Lorsque la température du liquide
de refroidissement est basse :
le fonctionnement du système est
limité jusqu'à ce que les
performances du moteur
deviennent normales.
• Lorsque vous montez une côte :
le fonctionnement du système est
limité pour gagner de la puissance
en côte, car le couple moteur est
restreint.
• Lorsque vous conduisez avec le
levier de vitesses de la
transmission automatique/Ã
embrayage double en mode
manuel :
Le système est limité en fonction
de la vitesse sélectionnée.
• Lorsque vous appuyez à fond sur
la pédale d'accélérateur durant
quelques secondes :
le fonctionnement du système est
limité pour vous permettre
d'accélérer.Mode SPORT
Le mode SPORT gère la
dynamique de conduite en
réglant automatiquement
la dureté de la direction
ainsi que la logique de
commande du moteur et
de la transmission, afin
d'améliorer les
performances du véhicule.
• Lorsque vous sélectionnez le
mode SPORT en appuyant sur le
bouton DRIVE MODE, le témoin
SPORT s'allume.
• Le mode de conduite COMFORT
est rétabli au redémarrage du
véhicule. Pour activer le mode
SPORT, vous devez le sélectionner
à l'aide du bouton DRIVE MODE.
• Lorsque le mode SPORT est
activé :
- Le régime moteur a tendance Ã
rester élevé pendant un certain
temps après le relâchement de
l'accélérateur.
- Les passages à la vitesse
supérieure sont retardés lors de
l'accélération.Information
En mode SPORT, la consommation de
carburant peut augmenter.
Mode COMFORT
Le mode COMFORT est
un mode de base.
Si le mode COMFORT est
activé, il est conservé après le
redémarrage du moteur.
i
Page 374 of 636
![Hyundai Kona 2019 Manuel du propriétaire (in French) 5-72
Conduite de votre véhicule
[A] : Zone dangle mort
[B] : Véhicule sapprochant à grande vitesse
Le système de détection dangle
mort (BCW) utilise les capteurs radar
situés dans le pare-ch Hyundai Kona 2019 Manuel du propriétaire (in French) 5-72
Conduite de votre véhicule
[A] : Zone dangle mort
[B] : Véhicule sapprochant à grande vitesse
Le système de détection dangle
mort (BCW) utilise les capteurs radar
situés dans le pare-ch](/img/35/16228/w960_16228-373.png)
5-72
Conduite de votre véhicule
[A] : Zone d'angle mort
[B] : Véhicule s'approchant à grande vitesse
Le système de détection d'angle
mort (BCW) utilise les capteurs radar
situés dans le pare-chocs arrière
pour avertir le conducteur lorsqu'un
véhicule s'approche dans sa zone
d'angle mort.Le système contrôle l'arrière du
véhicule et fournit des informations
au conducteur par le biais d'une
alerte sonore et d'un indicateur sur
les rétroviseurs extérieurs.
1) BCW : zone d'angle mort
La plage de détection d'angle
mort varie en fonction de la
vitesse du véhicule. Notez que si
votre véhicule roule plus vite que
les véhicules qui vous entourent,
aucun avertissement ne sera
émis.
2) BCW : véhicule s'approchant Ã
grande vitesse
La fonction de détection
d'approche à grande vitesse vous
indique quand un véhicule
s'approche de vous très
rapidement sur une voie
adjacente. Une alarme retentit si
vous activez le clignotant lorsque
le système détecte un véhicule en
approche. La distance par rapport
au véhicule en approche peut être
calculée différemment selon la
vitesse relative.3) RCCW (alerte de circulation
transversale arrière)
La fonction d'alerte de circulation
transversale arrière (RCCW)
contrôle le trafic transversal
provenant de la gauche et de la
droite lorsque votre véhicule est
en marche arrière. Cette fonction
s'active lorsque le véhicule se
déplace en marche arrière Ã
moins de 10 km/h environ. Une
alarme retentit si le système
détecte des véhicules en
approche.
La distance par rapport au
véhicule en approche peut être
calculée différemment selon la
vitesse relative.
SYSTÈME DE DÉTECTION D'ANGLE MORT (BCW) (LE CAS ÉCHÉANT)
OOS057099L
A
B
Page 375 of 636

5-73
Conduite de votre véhicule
5
BCW (le cas échéant)
Conditions d'utilisation
Utilisation :
Appuyez sur le bouton du système
BCW lorsque le contact est en
position ON.
Le voyant du bouton BCW s'allume.
Lorsque le véhicule dépasse 30
km/h, le système est désactivé.Annulation :
Appuyez à nouveau sur le bouton
BCW. Le témoin du bouton s'éteint.
Lorsque le système n'est pas utilisé,
désactivez-le en appuyant de
nouveau sur le bouton.
Information
• Si le moteur est coupé, puis
redémarré, l'état précédent du
système BCW est rétabli.
• Lors de l'activation du système, le
témoin situé sur le rétroviseur
extérieur s'allume pendant 3
secondes.
La fonction s'active dans les
conditions suivantes :
1. La fonction est activée.
2. La vitesse du véhicule dépasse 30
km/h.
3. La présence d'un véhicule est
détectée au niveau de la zone de
l'angle mort.
i
OOS057023
•Faites toujours attention aux
conditions de circulation
lorsque vous conduisez et
restez attentif aux situations
inattendues, même lorsque le
système de détection d'angle
mort (BCW) est activé.
•Le système de détection
d'angle mort (BCW) n'a pas
pour vocation de remplacer
les bonnes pratiques de
conduite. Conduisez toujours
prudemment et faites preuve
de vigilance lorsque vous
changez de voie ou reculez.
Le système de détection
d'angle mort (BCW) peut ne
pas détecter tous les objets
situés le long du véhicule.
AVERTISSEMENT
Page 376 of 636

5-74
Conduite de votre véhicule
Alerte de niveau 1
Si un véhicule est détecté dans la
zone couverte par le système, un
témoin jaune s'allume sur le
rétroviseur extérieur.
Une fois que le véhicule détecté ne
se trouve plus dans la zone de
l'angle mort, l'alerte est désactivée,
conformément aux conditions de
conduite du véhicule.
OOS057024
■Côté gauche
■Côté droit
[A] : Alarme sonore
Alerte de niveau 2
Un signal sonore retentit pour alerter le conducteur dans les cas suivants :
1. Le système de radar a détecté un véhicule dans la zone de détection
d'angle mort (le témoin d'avertissement s'allume sur le rétroviseur
extérieur (alerte de niveau 1)) ET
2. Le clignotant est activé du côté où le véhicule a été détecté.
Lorsque cette alerte se déclenche, le témoin d'avertissement situé sur le
rétroviseur extérieur clignote également.
Si vous éteignez le clignotant, l'alerte de niveau 2 (alarme et témoin
d'avertissement clignotant sur le rétroviseur extérieur) se désactive.
OOS057025
■Côté gauche
OOS057026
■Côté droit
Page 377 of 636

5-75
Conduite de votre véhicule
5
• L'alarme peut être désactivée.
- Pour désactiver l'alarme :
Accédez à Réglages utilisateur →
Assist. conduite et désélectionnez
Son de détection d'angle mort sur
l'écran LCD.
- Pour activer l'alarme :
Accédez à Réglages utilisateur →
Assist. conduite et sélectionnez
Son de détection d'angle mort sur
l'écran LCD.
Information
La fonction d'alarme permet d'alerter
le conducteur. Ne désactivez cette
fonction que si cela est nécessaire.
Reportez-vous à la section du chapitre
3 relative au mode Réglages
utilisateur.
RCCW (alerte de circulation
transversale arrière)
(le cas échéant)
La fonction d'alerte de circulation
transversale arrière contrôle le trafic
transversal provenant de la gauche
et de la droite lorsque votre véhicule
est en marche arrière.
Conditions d'utilisation
Utilisation :
Accédez à Réglages utilisateur →
Assist. conduite et sélectionnez
Alerte de circulation transversale
arrière sur l'écran LCD.
Le système s'allume et passe en
mode veille. Si vous désactivez cette
fonction sur le combiné
d'instruments, le système s'arrête.
Reportez-vous à la section du
chapitre 3 relative au mode
Réglages utilisateur.
Information
Si le moteur est coupé, puis
redémarré, l'état précédent du
système BCW est rétabli.
Le système s'active lorsque la vitesse
du véhicule est inférieure à 10 km/h et
que le levier de vitesses est en position
R (Marche arrière).
La plage de détection du système
d'alerte de circulation transversale
arrière est d'environ 0,5 m à 20 m des
deux côtés du véhicule. Seuls les
véhicules en approche roulant à une
vitesse comprise entre 4 km/h et 36
km/h environ sont détectés.
Notez que la plage de détection peut
varier en fonction des conditions.
Comme toujours, faites preuve de
prudence et soyez attentif Ã
l'environnement du véhicule lorsque
vous effectuez une marche arrière.
i
i
Page 378 of 636

5-76
Conduite de votre véhicule
Type d'avertissement
Si le véhicule détecté par les
capteurs s'approche de vous,
l'alarme retentit, le témoin du
rétroviseur extérieur clignote et un
message s'affiche sur l'écran LCD.
Information
• L'alarme se coupe dans les
conditions suivantes:
- Le véhicule détecté quitte la zone
de détection.
- Le véhicule se trouve juste derrière
le vôtre.
- Le véhicule ne se déplace pas dans
votre direction.
- Le véhicule ralentit.
• Le système peut ne pas fonctionner
correctement dans d'autres
situations ou en raison d'autres
facteurs. Vérifiez toujours les
alentours de votre véhicule.
• Si la zone de détection située Ã
proximité du pare-chocs est
obstruée par un mur ou par un
autre obstacle (ou encore par un
véhicule stationné), la zone de
détection peut être réduite.
i
â– Gaucheâ– Droite
OOS057031/OOS057032
•Lorsque le système de
détection d'angle mort (BCW)
est activé, le témoin du
rétroviseur extérieur s'allume
dès qu'un véhicule est
détecté à l'arrière.
Afin d'éviter tout accident, ne
négligez pas les alentours du
véhicule au profit du seul
témoin.
•Conduisez prudemment,
même si votre véhicule est
équipé des systèmes de
détection d'angle mort (BCW)
et d'alerte de circulation
transversale arrière (RCTA).
Avant de changer de voie ou
de reculer, effectuez vos
contrôles sans vous fier
uniquement au système.
Dans certains cas, le système
peut ne pas alerter le
conducteur ; nous vous
recommandons donc une
conduite vigilante.
AVERTISSEMENT
Page 379 of 636

5-77
Conduite de votre véhicule
5
• Le système peut ne pas
fonctionner correctement en cas
d'endommagement, de
remplacement ou de réparation
du pare-chocs arrière.
• La plage de détection diffère en
fonction de la largeur de la
route. Le système peut détecter
d'autres véhicules situés sur la
voie adjacente lorsque la route
est étroite ou ne pas les détecter
lorsque la route est large.
• Le système peut se désactiver
sous l'effet d'ondes
électromagnétiques fortes.
Capteurs
Les capteurs se trouvent à l'intérieur
du pare-chocs arrière.
Pour garantir le bon fonctionnement
du système, veillez à la propreté du
pare-chocs arrière.
REMARQUE •Les systèmes de détection
d'angle mort (BCW) et d'alerte
de circulation transversale
arrière (RCCW) n'ont pas pour
vocation de remplacer les
bonnes pratiques de conduite.
Conduisez toujours
prudemment et faites preuve
de vigilance lorsque vous
changez de voie ou reculez. Le
système de détection d'angle
mort (BCW) peut ne pas
détecter tous les objets situés
le long du véhicule.
OOS057027
Page 380 of 636

5-78
Conduite de votre véhicule
Message d'avertissement
Détection d'angle mort désact.
Radar bloqué
• Ce message d'avertissement peut
s'afficher dans les conditions
suivantes :
- Au moins un des deux capteurs
du pare-chocs arrière est obstrué
par des salissures, de la neige ou
un corps étranger.
- Conduite dans une zone rurale
dans laquelle le capteur du
système BCW ne détecte pas
d'autre véhicule pendant une
période prolongée.- En cas d'intempéries (neige
abondante, par exemple), le
voyant du commutateur BCW et
le système sont
automatiquement désactivés.
- Une remorque est attachée au
véhicule. Pour utiliser le système
BCW, détachez la remorque du
véhicule.
Lorsque le message d'avertissement
d'annulation du système BCW
s'affiche sur le combiné, vérifiez que
le pare-chocs arrière n'est pas
couvert de salissures ou de neige au
niveau du capteur. Ôtez les
salissures, la neige ou les corps
étrangers susceptibles d'interférer
avec les capteurs.
Après avoir supprimé les salissures
et les débris, le système doit
fonctionner normalement après 10
minutes de conduite.
Si le système ne fonctionne pas
normalement, confiez le véhicule Ã
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
Information
Appuyez sur le bouton BCW et
désélectionnez Alerte de circulation
transversale arrière dans le mode
Réglages utilisateur sur le combiné
pour désactiver le système lorsque
vous tractez une remorque avec votre
véhicule.
i
OOS057077L