Hyundai Matrix 2004 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2004, Model line: Matrix, Model: Hyundai Matrix 2004Pages: 153, PDF Dimensioni: 2.24 MB
Page 21 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-13
B100A01FC
B100A01FC-GTT RISCALDATORE PER IL SEDILE (Se installato)
Il riscaldatore del sedile è stato progettato per riscaldare i sedili anteriori in condizioniclimatiche fredde. Con il motore avviato,premere uno dei due interruttori per riscaldareil sedile del guidatore o il sedile del passeggero. Quando il tempo è bello, oppure nelle condizioni che non richiedono l'impiego delriscaldatore del sedile, tenere gli interruttori inposizione «OFF».
B140A01FC
B140A01B-GTT AVVERTENZA RELATIVA AL SEDILE POSTERIORE Per la sicurezza di tutti i passeggeri, evitare di
accatastare bagagli o altri articoli oltre la sommità dello schienale.
o Lo schienale ed il cuscino del sedile
posteriore sono stati progettati per poteressere ripiegati e ribaltati in avanti alfine di aumentare lo spazio adibito altrasporto di bagagli. Nessun passeggerodeve rimanere seduto nell'area adibitaal trasporto di bagagli se il veicolo è inmovimento. Tale posizione non èadeguata e, dato che il sedile è statoribaltato, non è possibile utilizzare lecinture di sicurezza. I passeggeri chenon sono seduti correttamente e chenon indossano le cinture di sicurezzapotrebbero andare incontro a gravilesioni od incidenti mortali in caso dibrusca frenata o collisione.
o Non trasportare oggetti sporgenti oltre la sommità degli schienali dei sedilianteriori. Se così fosse, in caso di bruscafrenata il carico trasportato potrebbescivolare in avanti, causando lesionialle persone o danni al veicolo.
o Riportando lo schienale nella posizione eretta, verificare sempre che ipoggiatesta siano correttamenteinstallati. I poggiatesta sono importantiper la sicurezza delle personetrasportate in caso di collisioneposteriore. Se i poggiatesta non sonocorrettamente installati, questo potrebbecausare gravi lesioni o incidenti mortaliin caso di collisione posteriore.
Page 22 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-14 B170A04A-ATT REGOLAZIONE IN ALTEZZA CINTURE DI SICUREZZA (Se installato) È possibile regolare l'altezza dell'ancoraggio della cintura alla spalla in 4 posizioni. Qualora la cintura di sicurezza sia regolata ad una altezza troppo vicina al collo della per-sona, questo non garantisce il massimo dellaprotezione. La parte traversale della cintura disicurezza deve essere regolata in modo taleda essere posizionata di traverso sul bustodella persona e a metà della spalla più vicinaalla porta e non di traverso sul collo. Per regolare l'altezza dell'ancoraggio della cintura di sicurezza, sollevare o abbassare ildispositivo di regolazione dell'altezza nellaadeguata posizione. Per sollevare il dispositivodi regolazione dell'altezza, tirarlo verso l'alto.Per abbassarlo, spingerlo verso il bassopremendo il pulsante del dispositivo diregolazione dell'altezza.
B170A01E
SB090J1-FT Pulizia delle cinture La pulizia si effettua usando acqua tiepida. Non utilizzate invece detersivi che potrebberodanneggiare il materiale delle cinture. SB090K1-FT Sostituzlone delle cinture Le cinture che hanno subito sollecitazioni in seguito ad urto devono essere sostituite conl'intero blocco e devono essere verificati ipunti di ancoraggio. Per ogni ulteriore problemarivolgeteVi al Vostro Concessionario Hyundai.
SB090G1-FT Si sconsiglia di viaggiare con lo schienale del sedile reclinato, poichè ciò comprometterebbel'efficacia delle cinture di sicurezza. SB090H1-FT AVVERTENZA :Le cinture di sicurezza non devono essere smontate nè il loro alloggiamentomodificato in alcun modo. AssicurateVi che le cinture non vengano danneggiate dalle portiere. SB090I1-FT Controlli periodici Controllate periodicamente che le cinture non presentino tagli, non siano logore o allentate.Le parti usurate devono essere sostituitetempestivamente.
SB090A1-FT CONSIGLI CIRCA L'USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA Vi raccomandiamo di allaccciare sempre le cinture di sicurezza prima di metterVi in marcia.AtteneteVi alla legislazione del Vostro paeseper quanto riguarda l'uso delle cinture disicurezza. Vi consigliamo, in ogni caso, diusare le seguenti precauzioni : SB090B1-FT Se dovete trasportare bambini piccoli in vettura, utilizzate l'apposito seggiolino. SB090C1-FT Per i bambini più grandi, si consiglia l'uso dei sedili posteriori. SB090D1-FT Raccomandiamo inoltre l'uso delle cinture di sicurezza alle donne in stato di gravidanza,facendo attenzione che la parte anteriore dellacintura non poggi sull'addome. SB090E1-FT Anche per il trasporto di persone ferite si consiglia l'uso delle cinture di sicurezza. SB090F1-FT Ogni sedile ha la propria cintura e questa
deve essere usata da un solo passeggero.
Page 23 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-15
SB090R1-FT Per slacciare le cinture di sicurezza
SSA1090R
Premete il pulsante situato sulla fibbia e lasciate arrotolare la cintura nella propria sede.
SB090Q1-FT Regolazione della cintura di sicurezza
STA1090Q
La cintura dev'essere posizionata nel punto
più basso possibile sulle anche, e non all'altezza della cintola. Se la cinghia fosseapplicata al corpo in un punto troppo alto,esiste il pericolo che in caso di incidente o diuna brusca frenata si possa scivolare sotto aquesta, con gravi conseguenze quali gravilesioni, decesso o danni a beni personali. Laposizione con entrambe le braccia sopraoppure sotto la cintura è comunque errata. Laposizione corretta, invece, come illustrato dallafigura, è con un braccio sopra la cintura, el'altro sotto.
certa libertà di movimento, bloccandosi peròautomaticamente in caso d'urto o di bruscafrenata.
Controllare che la cintura di sicurezza sia
adeguatamente bloccata in posizione, e chenon sia torta. Non fare mai passare la cintura di sicurezzasotto l'ascella dal lato della porta.
SB090P1-FT CINTURE DI SICUREZZA (a 3 Punti di ancoraggio)
STA1090P
Per allacciare le cinture di sicurezza, fatele scorrere, inserite la linguetta dentro la fibbia espingetela fino a farla scattare. Le cinturetroveranno l'esatta tensione automaticamente. La tensione dell'arrotolatore Vi permette una
Rilasciare il pulsante per bloccare l'ancoraggio in posizione. Una volta rilasciato, cercare difar scorrere il pulsante per verificare che si siabloccato in posizione. AVVERTENZA :
o In viaggio, assicurateVi che l'aggancio sia bloccato.
o Qualora l'altezza della cintura alla spalla non fosse corretta, questo potrebbe ridurne l'efficacia in caso di incidente.
Page 24 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-16
ZB090X1-AT Regolazione della cintura statica
SSA1090TPosizione corretta
Accorciare
Troppo alta
Con questo tipo di cintura la regolazione deve essere effettuata manualmente,posizionanndola il più in basso sui fianchi,non intorno alla vita. YB090Y1-AT CINTURE DI SICUREZZA
B220C01FC
Quando volete sganciare le cinture di
sicurezza, premete il bottone di sbloccaggio posteriore.
AVVERTENZE: La cintura posteriore centrale, ha un
meccanismo d'aggancio differente da quello delle due laterali. Assicurarsi di averinserito la cintura di sicurezza centrale,nella fibbia apposita.
ZB090W2-AT CINTURE DI SICUREZZA STATICHE (a 2 punti di ancoraggio) Per allacciare le cinture Inserite la linguetta dentro la fibbia e spingetela
fino a farla scattare. Controllate che la cintura non sia attorcigliata e regolatene la lunghezza.
SSD1090S
Page 25 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-17
Quando la linguetta si blocca nella fibbia, si sente un "clic" metallico. La cintura di sicurezzasi regola automaticamente sulla lunghezzacorretta solo dopo che è stata regolatamanualmente la cintura alla vita in modo cheaderisca senza gioco attorno ai fianchi. Se cisi piega in avanti, con un movimento lento escorrevole con il busto, la cintura si allunga econsente lo spostamento del tronco. In casodi urto o di arresto improvviso del veicolo, lacintura si blocca in posizione. La cintura siblocca anche quando si compie un movimentoin avanti troppo brusco.
B220A02Y-D
B220A01FC-GTT CINTURE DI SICUREZZA - Sistema della
cintura di sicurezza del sedile posteriore centrale, con 3 punti d'ancoraggio, conarrotolatore con bloccaggiod'emergenza (Se installato)
B220A01FC
1. Prima di allacciare la cintura di sicurezza del sedile posteriore centrale, verificare che la linguetta metallica (a) e la fibbia (b)siano saldamente installate.
2. Una volta appurato che sono saldamente installate, estrarre la cintura dall'arrotolatoreed inserire la linguetta metallica (c) nellafibbia (d). AVVERTENZA:
o In caso di utilizzo della cintura di sicurezza del sedile posteriore centrale,è necessario bloccare tutte le linguettenelle relative fibbie. Se non si eseguel'operazione di bloccaggio completa,aumenterà il rischio di ferimento incaso di incidente.
o Non sbloccare mai la linguetta metallica (a) e la fibbia (b), tranne che nei casiseguenti.
(1) Se si abbassa lo schienale del sedile posteriore.
(2) Se la cintura di sicurezza del sedile posteriore è stata danneggiata.
o Bloccare la linguetta metallica (a) e la fibbia (b) subito dopo avere riportato lo schienale del sedile posteriore nellaposizione normale.
Page 26 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-18 B230A04P-ATT SISTEMA DI TRATTENUTA PER BAMBINI I bambini che viaggiano a bordo debbono sedere sul sedile posteriore ed indossaresempre un sistema di trattenuta che possaminimizzare il rischio di lesioni in caso diincidente, frenate o manovre improvvise. Dallestatistiche sugli incidenti risulta che i bambinisono più sicuri sul sedile posteriore, con unadeguato sistema di trattenuta allacciato, chenon sul sedile anteriore. I bambini dicorporatura più grossa debbono utilizzare unadelle normali cinture di sicurezza di cui èprovvista la vettura. Per legge, è obbligatorio l'uso di dispositivi di trattenuta di sicurezza per i bambini. Se sitrasportano bambini piccoli, è necessarioutilizzare gli appositi seggiolini di sicurezza. I bambini che non sono stati assicurati al sedile in modo adeguato potrebbero rimanereferiti in caso di incidente. Per il trasporto deibambini più piccoli e dei neonati, si debbonoutilizzare gli appositi seggiolini. Prima diacquistare un particolare sistema di trattenutaper bambini, assicurarsi che questo si adattial sedile ed alle cinture di sicurezza dellapropria vettura, e che sia della misura adattaal bambino che si deve trasportare. Perinstallare il sistema di trattenuta per bambini,seguire tutte le istruzioni fornite dal costruttore.
AVVERTENZA:
o I sistemi di trattenuta per bambini
debbono sempre essere installati sul sedile posteriore. Non installare mai unseggiolino per il trasporto di bambini oneonati sul sedile anteriore. In caso d'incidente, infatti, se dovesse entrare in funzione l'airbag laterale delsedile del passeggero anteriore, questopotrebbe procurare gravi lesioni, quandonon il decesso, del bambino o delneonato che occupasse tale sedile,anche se legato all'apposito seggiolino.Si raccomanda pertanto di utilizzare ilsistema di trattenuta per bambiniinstallandolo esclusivamente sul sedileposteriore del veicolo.
o Se il veicolo è rimasto esposto al sole, prima di legare un bambino al sedilecon la cintura di sicurezza o con ilsistema di trattenuta specifico,controllarne la superficie e le fibbie, inquanto potrebbero avere raggiunto unatemperatura molto elevata.
o Se non viene utilizzato, il seggiolino di sicurezza per bambini dev'essere fissatocon una cintura di sicurezza, per evitareche possa essere scagliato in avanti incaso di una brusca frenata o di unincidente.
o I bambini di corporatura troppo grossa per un sistema di trattenuta specificodovranno sedere sul sedile posterioreallacciando le cinture di sicurezzadisponibili.
B220C02FC
B220C01Y-GTT Per slacciare la cintura di sicurezza Se si desidera slacciare la cintura di sicurezza, premere il pulsante sulla fibbia di bloccaggio.
AVVERTENZA: Il meccanismo di bloccaggio della cintura
di sicurezza del sedile posteriore centrale è differente da quello delle cinture disicurezza degli altri sedili posteriori. Perallacciare la cintura che passa sopra laspalla (sedili posteriori laterali) oppure lacintura alla vita (sedile posteriore centrale),verificare che sia inserita nella fibbiacorretta, per ottenere la massimaprotezione ed assicurare il correttofunzionamento del sistema.
Page 27 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-19
o Con il veicolo in movimento, evitare di
tenere bambini in braccio, che potrebbero ferirsi gravemente in casod'incidente o di frenata improvvisa.Anche se la persona che tiene inbraccio il bambino ha la cintura disicurezza allacciata, in caso d'incidenteil bambino non sarebbe protetto daalcun sistema di trattenuta.
o Qualora il seggiolino di sicurezza non dovesse essere ancoratocorrettamente, il rischio che il bambinopossa subire gravi lesioni o unincidente anche mortale aumenta inmodo notevole.
o Verificare sempre che la parte della
cintura di sicurezza che passatrasversalmente sul busto del bambinosia posizionata a metà spalla, e mai ditraverso sul collo. Perché la cintura disicurezza possa aderire nel modomigliore al corpo del bambino, siconsiglia di farlo sedere più verso ilcentro del veicolo. La parte della cinturadi sicurezza che passa attorno alla vitadel bambino dev'essere sempreposizionata il più in basso possibile suifianchi e deve aderire il meglio possibileal corpo.
o Se la cintura di sicurezza non aderisce in modo adeguato al bambino, siraccomanda l'uso di un supportospecifico omologato per alzare laposizione da seduto del bambino inmodo che questo possa indossarecorrettamente la cintura di sicurezza.
o Durante la marcia, i bambini non debbono mai restare in piedi oinginocchiati sul sedile.
o Non utilizzare mai supporti o seggiolini di sicurezza per il trasporto di bambinidel tipo che si aggancia allo schienaledel sedile, in quanto potrebbero nonoffrire una sicurezza adeguata in casod'incidente. B230F01A-AAT Installazione al centro del sedile
posteriore
Utilizzare la cintura di sicurezza centrale del
sedile posteriore per assicurare il sistema di trattenuta per bambini come illustrato. Unavolta installato il sistema di trattenuta perbambini, fare oscillare il seggiolino avanti e
HXGS257
B235G01FC
A 2 punti di ancoraggio
A 3 punti di ancoraggio
Page 28 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-20 B230G01A-GTT Installazione ai lati sul sedile posteriore
che l'arrotolatore ricuperi l'eventuale allentamento della cinghia. Verificare che iltratto della cintura che generalmente passaattorno alla vita del passeggero sia ben strettaattorno al sistema di trattenuta per bambini, eche il tratto alla spalla della cintura di sicurezzasia posizionato in modo tale che non possainterferire con il capo o con il collo del bambino.Una volta installato il sistema di trattenuta perbambini, tentare di spostarlo in tutte le direzioniper assicurarsi che sia saldamente fissato. Se si deve stringere la cintura di sicurezza, fare scorrere ancora parte della cintura versol'arrotolatore. Se si slaccia la cintura disicurezza, liberandola dalla fibbia, e la silascia riavvolgere, l'arrotolatore torneràautomaticamente alla sua normale funzione dibloccaggio d'emergenza quando il sedile èoccupato da un passeggero.
NOTA:
o Prima d'installare il sistema di trattenuta per bambini, leggere le istruzioni fornite dal costruttore di talesistema.
o Se la cintura di sicurezza non funziona come descritto, fare controllareimmediatamente il sistema da unconcessionario Hyundai autorizzato.
YR10400B
AVVERTENZA:
Non installare mai nessun sistema di trattenuta per bambini sul sedile delpasseggero anteriore. In caso d'incidente,infatti, se dovesse entrare in funzionel'airbag laterale del sedile del passeggeroanteriore, questo potrebbe procurare gravilesioni, quando non il decesso, delbambino o del neonato che occupassetale sedile, anche se legato all'appositoseggiolino. Si raccomanda pertanto diutilizzare il sistema di trattenuta perbambini installandolo esclusivamente sulsedile posteriore del veicolo.
indietro, e lateralmente, per verificare che siafissato correttamente dalla cintura disicurezza.
Se il seggiolino si muove, regolare la lunghezza
della cintura di sicurezza. Inserire quindi ilgancio dell'imbracatura del seggiolino (seprevista) nel relativo attacco, e fissaresaldamente il seggiolino. Prima d'installare ilsistema di trattenuta per bambini sul veicolo,leggere sempre le istruzioni del costruttore ditale sistema.
Per installare il sistema di trattenuta per bambini
in posizione laterale sul sedile posteriore,srotolare la cintura dal relativo arrotolatore.Installare il sistema di trattenuta per bambini,allacciare la cintura di sicurezza e lasciare
Page 29 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-21
Bullone per attacco (30 mm) Rondella per molla conica Gancio d'attacco per sistema di
trattenuta per bambini
Rondella di ritegno
Distanziale per gancio d'attacco del
sistema di trattenuta per bambini Coperchio per gancio d'attacco per
sistema di trattenuta per bambini
B230B01FC
B230B02A-GTT Uso del sistema di trattenuta di sicurezza per bambini con il sistema apunti di ancoraggio
Per i bambini più piccoli e i neonati si
raccomanda vivamente l'uso degli appositi seggiolini. Tali seggiolini per il trasporto deibambini debbono essere delle dimensioniappropriate ed essere installati seguendo leistruzioni del costruttore. Si raccomanda inoltred'installare il seggiolino sul sedile posterioredel veicolo, dal momento che taleaccorgimento può contribuire in mododeterminante alla sicurezza del bambinotrasportato. Il vostro veicolo è provvisto di treelementi di aggancio per i seggiolini di sicurezzaper bambini. B230E02FC-GTT Per fissare il sistema di trattenuta di
sicurezza per bambini con il sistema a punti di ancoraggio Sul pannello posteriore verticale sono installati
tre elementi per l'aggancio del sistema di trattenuta per bambini. (dietro alla barra delparaurti posteriore)
1. Far passare la cinghia del seggiolino di sicurezza per bambini al di sopra dello schienale.Per i veicoli con poggiatesta regolabili, farpassare la cinghia sotto il poggiatesta e trale due aste di supporto di quest'ultimo,altrimenti farla passare al di sopra dellasommità dello schienale.
B230E01FC
Pannello posteriore
Parte anteriore del veicolo
Linguetta della cinghia di trattenuta
Cappelliera
2. Collegare il gancio della cinghia al supporto porta-gancio del seggiolino di sicurezza per bambini, e serrare per assicurare ilseggiolino.
AVVERTENZA: Per ragioni di sicurezza, il sedile su cui
viene installato il seggiolino di sicurezzaper bambini dev'essere posto nellaposizione più arretrata, con lo schienalein posizione verticale e non reclinato.
Page 30 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-22 B230D02FC-GTT Per fissare il sistema di trattenuta di
sicurezza per bambini con il sistema "ISOFIX" e il sistema a punti diancoraggio
B230F01FC
Il sistema ISOFIX rappresenta un metodo
standard per l'attacco dei seggiolini di sicurezza dei bambini, che non richiede più l'uso dellecinture di sicurezza presenti sul veicolo perfissare il seggiolino di sicurezza sul veicolostesso. Questo consente di fissare il seggiolinoin una posizione più sicura e pratica,garantendo allo stesso tempo una installazionepiù facile e veloce.
I seggiolini di sicurezza per bambini
contrassegnati con il marchio ISOFIX possonoessere installati solo se omologati per il veicolospecifico in base ai requisiti richiesti dallanormativa ECE-R44. Nel caso del vostro veicolo Hyundai, i seggiolini Hyundai ISOFIXGR1 / Hyundai Duo / Römer ISOFIX GR1 eRömer Duo ISOFIX / Britax Duo ISOFIX sonoomologati in base ai requisiti richiesti dellanormativa ECE-R44. Questi seggiolini sonostati sottoposti a testi accurati da parte dellaHyundai e il loro uso è consigliato per il vostroveicolo Hyundai.
NOTA: Al momento, solo questi seggiolini sonoin regola con le disposizioni dellanormativa citata. Nel caso in cui altricostruttori riescano a provvedere unacertificazione adeguata, la Hyundaiprovvederà a sottoporre il seggiolino atest accurati e ne consiglierà l'uso acondizione che il seggiolino sia in regolacon le disposizioni di legge. Rivolgersi alproprio concessionario Hyundai permaggiori informazioni a questo proposito. Su entrambi i lati del sedile posteriore, tra ilcuscino e lo schienale, sono installati un paiodi punti di ancoraggio ISOFIX insieme ad unelemento di attacco superiore installato nelbagagliaio. Durante l'installazione, il seggiolinodeve essere impegnato ai punti di ancoraggioin modo che si senta uno scatto (controllaretirando) e deve essere fissato con la cinghiadi attacco superiore nel relativo punto di attaccopresente nel bagagliaio. Per l'installazione el'utilizzo del seggiolino di sicurezza per bambini,seguire scrupolosamente le istruzionicontenute nel manuale d'installazione fornitoinsieme ai seggiolini di sicurezza ISOFIX, conil seggiolino ISOFIX installato, il sedileposteriore non può essere spostato in avantioltre il punto centrale della sua corsa.
NOTA: I seggiolini di sicurezza per bambinicontrassegnati con il marchio ISOFIXpossono essere installati solo seomologati per il veicolo specifico in basealla normativa ECE-R44. Prima di utilizzareun seggiolino per bambini ISOFIX, che siastato acquistato per l'uso su un altro tipodi veicolo, consultare il proprioconcessionario Hyundai per appurare setale tipo di seggiolino è omologato e se ilsuo uso è consigliato per il proprio veicoloHyundai.
B230D02FC-1
Ancoraggio ISOFIX