Hyundai Matrix 2004 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2004, Model line: Matrix, Model: Hyundai Matrix 2004Pages: 153, PDF Dimensioni: 2.24 MB
Page 31 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-23
Gruppi per etàPosizione nell'abitacoloSedile
passeggero anteriore Laterale,
sedile
posteriore Centrale,
sedile
posteriore
0 : Fino a 10 kg (0 ~ 9 mesi)0+ : Fino a 13 kg(0 ~ 2 anni)I : da 9kg a 18kg (9 mesi ~ 4 anni) II e III : Da 15 kg a 36kg (4 ~ 12 anni)XUX
XUX
X U, L1 UF XU FUF
B230H04A-GTT Idoneità dei seggiolini dei sistemi di trattenuta per bambini Utilizzare seggiolini specifici che siano stati omologati ufficialmente e siano adeguati per iltrasporto dei vostri bambini. Quando si usano i seggiolini di sicurezza per i bambini, far riferimento alla seguente tabella.
U : Adatto per i sistemi di trattenuta di categoria "universale" omologati per l'impiego in questo gruppo allargato
U F : Adatto per i sistemi di trattenuta di categoria "universale" con posizione del viso rivolta in avanti omologati per l'impiegoin questo gruppo allargato
L1 : Adatto per i seggiolini di sicurezza per bambini "Römer ISOFIX GR1" omologatiper l'impiego in questa fascia di età (N. di omologazione: E1 R44-03301133)
X : Posizione del sedile non adatta per i bambini in questo gruppo allargato
Per fissare il seggiolino di sicurezza per
bambini
B230D03FC
1. Per fissare il seggiolino di sicurezza per bambini all'ancoraggio ISOFIX, inserire la linguetta del seggiolino nell'ancoraggioISOFIX. Controllare che se si sentachiaramente uno scatto.
2. Collegare saldamente la linguetta della cinghia di trattenuta del seggiolino al relativoelemento di aggancio, assicurando così ilseggiolino al sedile. Consultare il paragrafo"Per fissare il sistema di trattenuta disicurezza per bambini con il sistema apunti di ancoraggio" a pagina 1-21.
AVVERTENZA:
o Non installare il seggiolino di sicurezza per bambini in posizione centrale sul sedile posteriore se si vuole utilizzareil sistema di ancoraggio ISOFIX. Gli ancoraggi ISOFIX sono installatisoltanto in corrispondenza delle dueposizioni esterne sinistra e destra delsedile posteriore. Evitare l'usoimproprio o la manomissione delsistema per tentare di fissare ilseggiolino di sicurezza per bambininella posizione centrale del sedileposteriore utilizzando gli ancoraggiISOFIX dei posti a sedere sinistro edestro. In caso di incidente, gliancoraggi ISOFIX utilizzatiimpropriamente per fissare il seggiolinodi sicurezza nella posizione centraledel sedile posteriore potrebbero nonoffrire una resistenza sufficiente,rompendosi. Tale rottura può causaregravi lesioni o incidenti anche mortali.
o Non fissare più di un dispositivo di trattenuta per bambini ad un punto diancoraggio inferiore. Il carico anomalocosì creato potrebbe spezzare i puntidi ancoraggio o i relativi componenti,causando gravi lesioni o un incidenteanche mortale.
o Attaccare il seggiolino di sicurezza per bambini ISOFIX o compatibile con ilsistema ISOFIX solo nei punti previsti(come illustrato).
o Seguire sempre le istruzioni d'installazione e utilizzo fornite dalcostruttore del seggiolino di sicurezzaper bambini.
Page 32 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-24 Il sistema del pretensionatore della cintura di sicurezza è composto principalmente daiseguenti componenti. La posizione di talicomponenti è indicata nella figura.
1. Spia di segnalazione del sistema SRS (airbag)
2. Complessivo del pretensionatore della cintura di sicurezza
3. Centralina del sistema SRS
AVVERTENZA: Per sfruttare appieno i vantaggi offerti dalla cintura di sicurezza con pretensionatore:
B180B02S
Airbag lato guidatore
Airbag lato passeggere1
2 3
Tuttavia, negli scontri frontali di unadeterminata violenza, entra in funzione ilpretensionatore, che fa aderire più strettamentela cintura di sicurezza al corpo del passeggero.
B180B01A-ATT Cinture di sicurezza con
pretensionatore Sia il sedile del guidatore, che il sedile del
passeggero anteriore della vostra Hyundai, sono equipaggiati con cinture di sicurezzacon pretensionatore.
Il pretensionatore ha lo scopo di assicurare la
perfetta aderenza delle cinture di sicurezza alcorpo del passeggero in occasione di scontrifrontali di un certo tipo. Le cinture di sicurezzacon pretensionatore possono entrare infunzione con gli airbag.
B180B01S
La cintura di sicurezza con pretensionatore
funziona allo stesso modo della cintura di sicurezza con arrotolatore con bloccaggio diemergenza. Se il veicolo si arrestabruscamente, oppure se il passeggero tentadi piegarsi in avanti troppo rapidamente,l'arrotolatore della cintura si blocca inposizione. 1. E' importante che la cintura di sicurezza
sia correttamente allacciata.
2. La cintura di sicurezza dev'essere regolata nella giusta posizione.
NOTA:
o In certi scontri frontali, verrà attivata la cintura di sicurezza con pretensionatoresia lato guidatore che lato passeggeroanteriore. Le cinture di sicurezza conpretensionatore possono entrare infunzione con gli airbag. Anche se almomento della collisione le cinture disicurezza non sono allacciate, ipretensionatori verranno attivatiugualmente nelle seguenti condizioni:
o Quando entrano in funzione le cinture di sicurezza con pretensionatore, sipotrebbe udire un rumore molto forte, el'abitacolo si potrebbe riempire di unapolvere molto fine, simile a fumo. Sitratta di condizioni di funzionamentonormali, che non sono assolutamentepericolose.
o Benché non sia nociva né tossica, questa polvere potrebbe causareirritazione alla pelle. Evitare di respirarlaper periodi di tempo prolungati. Dopoun incidente in cui sono entrate infunzione le cinture di sicurezza conpretensionatore, lavarsi sempre le manie il viso con estrema cura.
Page 33 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-25
o Durante l'attivazione, il meccanismo del
complessivo delle cinture di sicurezza con pretensionatore raggiunge unatemperatura molto elevata. Dopo che èentrato in funzione, lasciare trascorrerediversi minuti prima di maneggiare lecinture di sicurezza con pretensionatore.
o Non improvvisare interventi di revisione o sostituzione delle cinture di sicurezzacon pretensionatore. Questo tipod'intervento dev'essere eseguito da unconcessionario Hyundai autorizzato.
o Non urtare, non sottoporre a colpi il complessivo delle cinture di sicurezzacon pretensionatore.
o Evitare d'improvvisare interventi di manutenzione o riparazione sul sistemadelle cinture di sicurezza conpretensionatore.
o La manipolazione impropria delle cinture di sicurezza con pretensionatore, e ilmancato rispetto delle raccomandazionidi non colpire, modificare, revisionare,sostituire o riparare le cinture disicurezza con pretensionatore può dareluogo ad un funzionamento non correttood all'attivazione inaspettata del sistema,con gravi conseguenze per le persone.
o Tenere sempre allacciate le cinture di sicurezza durante la marcia del veicolo. B240A03F-GTT Sistema Aggiuntivo di Sicurezza a Trattenuta (con Air Bag)
Airbag lato guidatore
La vostra Hyundai è equipaggiata con un
Sistema di Trattenuta Supplementare SRS (Airbag). La presenza sulla vettura di questosistema è segnalata dalla scritta "SRS AIRBAG" incisa sul coperchio dell'airbag delvolante e del pannello plancia di fronte alpasseggero seduto accanto al guidatore, sopraal vano portaoggetti.
Il sistema SRS della Hyundai si compone di
un airbag installato sotto un coperchio alcentro del volante e nel pannello plancia difronte al passeggero, sopra al vanoportaoggetti. Lo scopo del sistema SRS èquello di fornire una trattenuta al guidatore e/o al passeggero seduto davanti, in aggiunta alsolo sistema delle cinture di sicurezza, incaso di urto frontale di una certa violenza. HFC1073
AIR
BAG
ATTENZIONE:
o Dato che il sensore che fa entrare in funzione l'airbag è collegato alla cintura di sicurezza con pretensionatore, dopoche si è girata su "ON" la chiavedell'avviamento la spia di segnalazionedell'airbag sul cruscotto lampeggeràper circa 6 secondi, per poi spegnersi.
o Se la cintura di sicurezza con pretensionatore non funzionacorrettamente, questa spia di segnalaziones'illumina anche se non vi sono guasti nelsistema SRS (airbag). Se, dopo che la chiave dell'avviamento è stata girata su "ON", la spia di segnalazionedell'airbag sul cruscotto non si accende,oppure se rimane accesa dopo averelampeggiato per circa 6 secondi, o se siaccende durante la marcia del veicolo, siraccomanda di portare al più presto ilveicolo presso un concessionario Hyundaiautorizzato per fare controllare le cinturedi sicurezza con pretensionatore o ilsistema SRS (airbag).
AVVERTENZA:
o I pretensionatori sono progettati per entrare in azione una sola volta. Dopol'attivazione, le cinture di sicurezza conpretensionatore debbono esseresostituite. Tutte le cinture di sicurezza,di qualsiasi tipo esse siano, debbonosempre essere sostituite dopo esserestate utilizzate in un incidente.
Page 34 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-26 B240B01FC-GTT Componenti e Funzioni dell'SRS
B240B01L
L'SRS è composto dal seguenti componenti:
- Modulo Air Bag lato guidatore
- Modulo Air Bag lato passenggero
- Segnalatore di Conterma Funzione (SRI) dell'SRS
- Modulo di Comando SRS (SRSCM)
L'SRSCM tiene sotto costante controllo tutti gli elementi quando l'accensione è su "ON",per determinare se un urto frontale o pressochéfrontale è sufficientemente violento darichiedere il gonfiaggio dell'air bag.
B240C01FCo Gli airbag anteriori non sono predisposti
per entrare in funzione in casi di impatto laterale, posteriore o di ribaltamenti.Inoltre, gli airbag non entrano in funzionenegli impatti frontali al di sotto dellasoglia di velocità necessaria perl'attivazione.
o Affinchè si creino le condizioni di massima sicurezza in qualsiasi tipo diincidente, tutti i passeggeri, guidatorecompreso, debbono indossare semprele cinture di sicurezza, indipende-ntemente dal fatto che il loro posto asedere sia equipaggiato o meno di airbag, al fine di minimizzare il rischio diferimento grave o decesso nell'eventualiltà
di un incidente. Non sedere né appogglarsitroppo vicino all'air bag.
Impatto posteriore
Impatto laterale Ribaltamento
NOTA: Leggere attentamente le informazioni
inerenti all'SRS poste sulle targhette applicate sul dorso della vislera parasole enel vano portaoggetti.
AVVERTENZA:
o Come dice il nome stesso, il sistema SRS è progettato per funzionare con, edintegrare, il sistema delle cinture disicurezza a tre punti di ancoraggio delguidatore e del passeggero anteriore, enon deve essere inteso come unasemplice sostituzione delle cinture.Inoltre, esso si gonfla solamente in de-terminate condizioni di urto che siasufficientemente vlolento da potercausare il ferimento grave deipasseggerl che occupano il veicolo.
o L'SRS non fa dispiegare l'air bag quando l'angolo d'urto rispetto all'asselongitudinale in avanti è superiore a30°, come si verifica nel caso di urti sulfianco, sul retro o dovuti a capottamento.
Page 35 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-27
Al momento dello spiegamento, i punti di apertura a strappo saldati direttamente sulcoperchietto del pacchetto si separeranno pervia della pressione dovuta all'espansionedell'air bag, e l'ulteriore apertura del coperchiopermetterà all'air bag di gonfiarsicompletamente. Gonfiandosi, l'airbag combina la propria azione con quella delle cinture di sicurezza (secorrettamente allacciate), e rallenta ilmovimento in avanti del guidatore e delpasseggero anteriore, riducendo così il rischiodi lesioni alla testa ed al petto.
Airbag lato passeggero
I moduli dell'airbag sono disposti al centro del volante e nel pannello lato passeggero, sopraal vano portaoggetti. Quando la centralina delsistema SRS (SRSCM) rileva un impatto diuna certa consistenza nella parte anterioredel veicolo, fa gonfiare immediatamente gliairbag.
B240B05L
Una volta gonfiatosi completamente, l'air baginizia a sgonfiarsi immediatamente,consentendo al guidatore la visibilità in avantie la possibilità di manovrare lo sterzo delveicolo.
B240B04FC ATTENZIONE:
Non installare o appoggiare nessun tipo di accessorio (portabibite, portacassette,adesivi, ecc.) sul pannello lato passeggeroanteriore, al di sopra del vano portaoggettinei veicoli con airbag lato passeggero.Questi oggetti potrebbero trasformarsi inpericolosi proiettili, provocando lesioni allepersone, in caso di entrata in funzionedell'airbag lato passeggero.
B240B02L
Il Segnalatore di Conferma Funzione (SRI)
dell'SRS, sul quadro strumentazione, lampeggerà per circa 6 secondi dopo che lachiavetta dell'accensione è stata girata inposizione "ON" oppure dopo l'avviamento delmotore, dopo di che l'SRI si dovrebbespegnere.
B240B03L
Page 36 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-28 B990B04Y-GTT
Airbag laterale (Se installato) La vostra Hyundai è equipaggiata con un airbag laterale su ciascuno dei sedili anteriori.L'airbag ha lo scopo di offrire al guidatore e/o al passeggero anteriore del veicolo unaprotezione supplementare rispetto a quella
B990B02Y
AVVERTENZA:
o L'airbag laterale è un sistema
aggiuntivo rispetto ai sistemi delle cinture di sicurezza a tre punti delguidatore e del passeggero, e non lisostituisce. Pertanto, è indispensabileindossare sempre la cintura disicurezza durante la marcia del veicolo.Gli airbag laterali entrano in funzionesolo in determinate condizioni diimpatto laterale, quando la violenzadell'urto è sufficientemente grande da
HFC2092
Sensore airbag laterale
E'necessario farlo controllare immediatamente da un concessionarioautorizzato Hyundai.
o Prima di sostituire un fusibile o staccare un morsetto della batteria, girare lachiavetta dell'accensione in posizione"LOCK" oppure estrarre la chiavetta. Non togliere mai, né sostituire, uno o più fusibili collegati all'Airbag con lachiavetta dell'accensione in posizione"ON". Il mancato rispetto di questaprecauzione farà accendere la spia SRS(airbag) sul cruscotto. fornita dalla sola cintura di sicurezza. Gliairbag laterali sono progettati per entrare infunzione soltanto in occasione di un certo tipodi collisioni laterali, a seconda della violenza,dell'angolazione, della velocità e del puntodell'impatto. Gli airbag laterali non sonoprogettati per entrare in funzione in occasionedi qualsiasi tipo d'impatto laterale.
ATTENZIONE: Se sul veicolo s'installa un contenitore
con deodorante liquido per l'ambiente, evitare di posizionarlo accanto al quadrostrumenti oppure sulla superficie dellaplancia. In caso di perdita di liquido, questeparti (quadro strumenti, plancia oventilatore per l'aria) potrebbero rimaneredanneggiate.
Lavare queste parti immediatamente, con
acqua.
AVVERTENZA:
o Quando vlene azionato l'SRS, si potrà eventualmente udire un forte rumore,con la fuoriuscita di polvere molto fine.Questi due fenomeni sono normall e noncostituiscono pericolo di sorta. Tuttavia,la polvere fine generata durante lospiegamento dell'air bag potrebbecausare irritazione agli occhi. Dopo unincidente che abbia comportato l'aperturadell'air bag, lavare accuratamente manie viso con acqua tiepida e sapone neutro.
o L'SRS può funzionare solamente quando la chiavetta dell'accensione si trova inposizione di "ON". Se l'SRI non siaccende, oppure se rimane acceso dopoaver lampeggiato per circa 6 secondiuna volta che la chiavetta sia stata glratain posizione "ON" o dopo aver avviato ilmotore, oppure se si accende durantela guida, ciò significa che l'SRS nonfunziona correttamente.
Page 37 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-29
YT10355A
6FB110C2-FT Manutenzione dell'SRSL'SRS non necessita praticamente di
manuntenzione, cosicchè non vi sono parti su cui possiate intervenire voi stessi senzarischiare di fare danni. Quando la macchinaavrà compiuto 10 anni di vita dalla data diproduzione, si dovrà far controllare tutto ilsistema SRS da un concessionario Hyundaiautorizzato.
Qualunque intervento a livello del sistema
dell'air bag, come per esempio lo smontaggio.I'installazione, la riparazione o eventualiriparazioni al volante, dovrà essere eseguitoda un tecnico qualificato Hyundai.
L'intervento inadeguato sul sistema dell'air
bag potrebbe comportare seri danni allepersone. AVVERTENZA:
o Attenzione: pericolo! Non usare seggiolini per il trasporto di bambini suisedili equipaggiati con airbag!
o La modifica di componenti o cavi dell'SRS, compresa l'aggiunta diqualunque tipo di stemma sulcoperchietto centrale o la modificaapportata alla carrozzeria, potrà influirenegativamente sulle prestazioni dell'SRSed essere origine del ferimento dipersone.
o Per pulire il tampone dellavvisatore acustico, utilizzare solamente un pannomorbido ed asciutto, oppure un pannoinumidito con semplice acqua. L'impiegodi solventi o smacchiatori potrebbeintaccare il coperchietto dell'air bag,influendo sul funzionamento e sullospiegamento opportuno del sistema.
causare lesioni significative aipasseggeri trasportati.
o Per ottenere la miglior protezione possibile dal sistema degli airbaglaterali, ed al fine di evitare le lesioniche potrebbero essere causate dagliairbag laterali al momento dell'entratain funzione, è importante che il guidatoreed il passeggero anteriore siedano inposizione eretta, con la cintura disicurezza correttamente allacciata. Ilguidatore deve tenere le mani sul volantenella posizione corrispondente a quelladelle lancette di un orologio che segnale ore 9:00 e le ore 3:00. Il passeggerodeve tenere mani e braccia appoggiatein grembo.
o Non usare mai nessun tipo di coprisedile come accessorio.
o L'uso dei coprisedili potrebbe ridurre l'effetto del sistema.
o Non installare nessun tipo di accessorio sugli airbag laterali o in prossimità diquesti.
o Non applicare mai una forza eccessiva sul fianco del sedile.
o Non appoggiare nessun tipo di oggetto sopra l'airbag, oppure tra l'airbag e ilproprio corpo. o Non appoggiare nessun tipo di oggetto
(ombrelli, borse, ecc.) tra la portaanteriore e il sedile anteriore. Questioggetti potrebbero trasformarsi inpericolosi proiettili, provocando lesionialle persone, in caso di entrata infunzione degli airbag laterali.
o Per prevenire l'improvvisa entrata in funzione degli airbag laterali, chepotrebbe causare delle lesioni allepersone, evitare di colpirne il sensorequando la chiave dell'avviamento è su"ON".
Page 38 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-30
o Non appoggiare oggetti sopra i moduli
dell'airbag o accanto a questi, sul volante, sul quadro strumenti o sulpannello frontale posto al di sopra delvano portaoggetti: in caso di urto, infatti,se l'impatto fosse sufficientementeviolento da provocare l'entrata infunzione dell'airbag, gli eventuali oggettipresenti potrebbero essere proiettatidall'azione di gonfiaggio, ferendo ipasseggeri.
o Una volta gonfiato, l'air bag dovrà essere sostituito da un concessionario Hyundaiautorizzato.
o Non toccare, né staccare, i fili dell'SRS, o altri componenti del sistema SRS.Tale azione potrebbe avere graviconseguenze sulle persone, dovute algonfiaggio accidentale dell'air bagoppure alla messa fuori uso dell'SRS.
o Nel caso si debbano gettar via dei componenti del sistema dell'air bag,oppure nel caso in cui il veicolo debbaessere rottamato, sarà necessarioosservare certe precauzioni per lasicurezza. Il vostro concessionarioHyundai conosce tali misure daprendersi e vi potrà dare tutte leinformazioni necessarie. Il mancatorispetto di queste precauzioni e proce-dure potrebbe aumentare il rischio dilesioni personall. o Se vendete la vostra autovettura,
accertatevi che il nuovo proprietario siainformato di questi punti importanti,assicurandovi di passare questomanuale al nuovo proprietario insiemealla vettura.
Page 39 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-31
B250A01FC-GTT STRUMENTI E COMANDI
1. Interruttore antinebbia (Se installato)
2. Interruttore regolazione livello proiettori
3. Interruttori fari retronebbia
4. Interruttore devioluci
5. Indicatore e spia di allarme
6. Avvisatore acustico
7. Interruttore tergicristallo/lava vetri
8. Quadrostrumenti
9. Interruttore delle luci lampeggianti diemergenza
10. Pannello comandi riscaldamento /
aria condizionata (Se installato)
11. Vassoio ausiliario
12. Airbag lato passeggero
13. Portabibite lato passeggero
14. Leva apertura cofano
15. Cassetto multiplo
16. Posacenere
17. Accendisigari
18. Leva cambio (Se installato)
19. Supporto portabibite
20. Freno di stazionamento
21. Cassetto portaoggetti
ATTENZIONE:Se sul veicolo s'installa un contenitore con deodorante liquido per l'ambiente, evitare di
posizionarlo accanto al quadro strumenti oppure sulla superficie della plancia. In caso di perdita di liquido, queste parti (quadro strumenti, plancia o ventilatore per l'aria) potrebberorimanere danneggiate. Lavare queste parti immediatamente, con acqua. B250A01FC
12
3
4 5
678 910
11 1213
14 15 16 1718 19 20 21
Page 40 of 153
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-32 B260A01FC-GTT
QUADROSTRUMENTI ED INDICATORI (PER MOTORI A BENZINA)
1. Indicatore temperatura
2. Contagiri
3. Tachimetro
4. Orologio digitale
5. Contachilometri/Contachilometri parziale/
Computer di bordo (Se installato)
6. Indicatore livello carburante
7. Luce di segnalazione indicatori direzionali
8. Indicatore marcia inserita (Solo cambio automatica)
9. Spia di segnalazione immobilizzatore
10. Spia di segnalazione SRS (airbag)
11. Spia di controllo della trazione (Se installato)
12. Spia di segnalazione overdrive disinserito
(Solo cambio automatica)
13. Spia di segnalazione freno di stazionamento / livello liquido freni
14. Spia di segnalazione sistema di ricarica
15. Spia di segnalazione riserva carburante
16. Spia di segnalazione fari abbaglianti
17. Spia di allarme portellone posteriore aperto
18. Spia di segnalazione porta aperta
19. Spia di segnalazione pressione olio
20. Indicatore malfunzionamenti (MIL)
21. Spia di segnalazione ABS (Se installato)
B260A01FC
1
2 3
45
6
7 8 9
10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 7