Hyundai Santa Fe 2006 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2006, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2006Pages: 208, PDF Size: 7.51 MB
Page 21 of 208
1- 10
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B040C02Y-AYTCierre desde el exteriorLas puertas pueden ser cerradas sin
necesidad de utilizar la llave. Para
cerrarlas desde el exterior, presionar
primero el interruptor interior de cierre
a la posición "LOCK" de manera
que la marca roja del interruptor quede
oculta y después cerrar la puerta. La
puerta no se cerrará si la llave de
contacto permanece puesta en la
cerradura cuando se cierran las
puertas delanteras. Esto es normal.
B040C01O
B040B01O
BloqueadoLibre
!
B040A01A-AYTBLOQUEO DE PUERTAS
ADVERTENCIA:o Puertas sin bloquear
debidamente pueden ser
peligrosas. Durante viajes largos
o, más especialmente, si hay
niños dentro del vehículo
asegúrese de que todas las
puertas están cerradas y
bloqueadas y no puedan abrirse
desde el interior. Esto asegurará
que las puertas no se abran
accidentalmente y, combinado
con el uso de los cinturones de
seguridad, el bloqueo de puertas
asegura que los ocupantes no
sean proyectados hacia el exte-
rior en caso de accidente.
o Antes de abrir las puertas,
asegúrese de que no se
aproxima ningún otro vehículo
por detrás.
B040B01A-AYTBloqueo y apertura de las puertas
delanteras mediante llaveo Cada puerta puede ser abierta o
bloqueada utilizando la llave
disponible para ello.
o La apertura se realiza girando la
llave hacia la parte delantera del
vehículo, y el cierre girando la
llave hacia atrás.
Page 22 of 208
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1- 11
HSM362
Libre
B040D01S-AYTBloqueo desde el interiorPara bloquear las puertas desde el
interior simplemente cierre las puertas
y accione el interruptor a la posición
"LOCK" (cierre).
Cuando se realiza esta operación, las
manillas de cierre tanto del interior
como del exterior quedan inutilizadas.NOTA:Cuando las puertas están
bloqueadas la marca roja del
interruptor queda oculta.Bloqueado
NOTA:o Cuando se cierre la puerta de
esta manera, tener cuidado de
no hacerlo dejando la llave en el
interior del vehículo.
o Para prevenir un posible robo
cuando se deje estacionado el
vehículo, retirar siempre la llave
de contacto, cerrar todas las
ventanas y bloquear todas las
puertas.
B040E03A-AYTSeguro de niños en las puertas
traseras
HSM170-1
Su HYUNDAI cuenta con "seguros de
niños" en las puertas traseras. Cuando
este esta operado, las puertas traseras
no pueden ser abiertas desde el inte-
rior. Es recomendable utilizarlo cada
vez que transporte niños.
Para accionar el seguro de niños,
abra la puerta, mueva la palanca a la
posición de " " y cierre la puerta,
de esta forma solo se podrá accionar
la puerta desde el exterior.
Page 23 of 208
1- 12
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B040G01O-AYTCierre centralizado de puertas
(Si está instalado)El interruptor del cierre centralizado
de puertas está instalado sobre el
reposabrazos lateral del conductor. Si
se abre una puerta trasera mientras
se acciona el interruptor la puerta
quedará bloqueada cuando se cierre.
Si se abre una puerta delantera
mientras se acciona el interruptor la
puerta quedará bloqueada cuando se
cierre.
B040H01L-GYTDetector de velocidad del
bloqueo automático de puertas
(Si está instalado)Cuando la velocidad del vehículo se
mantenga porencima de 40 km/h du-
rante 2~3 segundos, bloqueará
automáticamente todas las puertas
para seguridad del conductor y de los
pasajeros.
B070A01S-AYTSISTEMA DE ALARMA
ANTIRROBO (Si está instalado)Este sistema está diseñado para
proporcionar protección a su vehículo.
Este sistema funciona en tres etapas:
la primera es la etapa de "Activación",
la segunda es la etapa de "Alarma" y
la tercera es la etapa de
"Desactivación". Si la alarma es
accionada, el sistema activa una
sirena.
B040G01O
Para volver a la forma normal, debe
abrir la puerta desde el exterior, mover
la palanca a la dirección opuesta de
la posición " ".
NOTA:o Al pulsar "LOCK" en el
interruptor del pestillo de la
puerta del conductor, todas las
puertas quedarán bloqueadas
con el pestillo.
o Al pulsar "UNLOCK" en el mismo
interruptor, todas las puertas del
vehículo quedarán
desbloqueadas.
Page 24 of 208
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1- 13
B070B01O-AYTEtapa de activación
Bloqueado
Estacione el vehículo y detenga el
motor. Active el sistema según lo
descrito en el párrafo anterior.
1) Saque la llave de contacto.
2) Compruebe que el capó y la puerta
trasera estén completamente
cerrados.
3) Cierre las puertas usando el
transmisor de cierre centralizado.
Una vez hecho esto, los intermitentes
se encenderán una vez para indicar
que el sistema está activado.
NOTA:1) Si alguna puerta, la puerta
trasera o el capó están abiertas,
el sistema no se iniciará.
2) Si esto ocurre, reactive el
sistema como se indica
anteriormente.
B070C01O-AHTEtapa de alarmaMientras el vehículo está estacionado
y el sistema activado, la alarma se
activará si ocurre lo siguiente.
1) Se abre una puerta delantera o
trasera sin usar el mando a
distancia.
2) La puerta trasera se abre sin utilizar
el mando a distancia.
3) Si se abre el capó.
Durante 27 segundos sonará la señal
de alarma y se iluminará
intermitentemente el indicador de giro.
Para desactivar el sistema,
desbloquee la puerta o la puerta
trasera con el mando a distancia.
!
PRECAUCIÓN:
No active el sistema hasta que
todos los ocupantes hayan bajado
del vehículo. Si se activa el sistema
mientras un(os) pasajero(s)
permanece(n) en el vehículo, puede
que se accione la alarma cuando
este (o estos) pasajero(s) baje(n)
del vehículo.
B070B01O
Libre
PRECAUCIÓN:
Evite arrancar el motor mientras el
sistema esté activado.
!
Page 25 of 208
1- 14
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B070D01O-AYTEtapa de desactivación
!
B070F01A-GYTSistema de entrada sin llaves
(Si está instalado)
Bloqueo de las puertas1. Cierre todas las puertas.
2. Pulse el botón "LOCK" (bloqueo)
del transmisor.
3. Se bloquean todas las puertas y,
al mismo tiempo, se encienden
una vez los intermitentes para
indicar que el sistema está
activado.Desbloqueo de las puertas1. Pulse el botón "UNLOCK"
(desbloqueo) del transmisor.
2. Todas las puertas se desbloquean
y, al mismo tiempo, los
intermitentes se encienden dos
veces para indicar que el sistema
está desactivado.
3A9BA21
El sistema será desactivado cuando
se haga lo siguiente:
Se desbloquee la puerta del conduc-
tor o del pasajero pulsando el botón
"UNLOCK" (desbloquear) en el mando
a distancia. Después de haber
completado los pasos arriba indicados,
la luz de aviso de la intermitencia
destellará dos veces para indicar que
el sistema está activado.
NOTA:Una vez que el sistema ha sido
desactivado, no puede volver a ser
activado excepto repitiendo los
procedimientos de activación.
PRECAUCIÓN:
Sólo el mando a distancia puede
desactivar la etapa activada. Si el
mando a distancia está fuera de
servicio, es necesario tomar las
siguientes medidas:
o Abra la puerta mediante la llave.
En este caso, se activará la
alarma.
o Inserte la llave en el cilindro de
la llave de encendido y gire la
llave de encendido a la posición
"ON".
o Espere 30 segundos.
Después de completar los pasos
anteriores, el sistema será
desactivado.
Page 26 of 208
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1- 15
MSO-0048-1
MSO-0048-2
Caja
B070E02HP-GYTCambio de la bateríaCuando la batería del transmisor
empieza a estar descargada puede
necesitar pulsar varias veces el botón
de bloqueo de las puertas para
bloquear o desbloquear las mismas,
y el testigo luminoso no se encenderá.
Cambie la batería lo antes posible.
Modelo de la batería : CR2032
Instrucciones para el cambio:
1. Abra la caja con un destornillador
plano como se indica en la figura.2. Retire la batería descargada y
preste atención a la polaridad.
Compruebe que la polaridad de la
batería nueva sea la misma (+
hacia abajo), y luego introdúzcala
en el transmisor.
B060A02Y-AYTELAVALUNAS ELÉCTRICOSEl elevalunas eléctrico funciona
cuando la llave de contacto está
girada a la posición "ON". Los
interruptores principales están situados
en el reposabrazos lateral del con-
ductor y controlan las ventanas
delanteras y traseras de ambos lados
del vehículo. Las ventanas se pueden
abrir, o cerrar, al presionar ya sea la
parte inferior, o posterior, del
interruptor.
Al soltarlo se obtiene la abertura
deseada. Para abrir la ventana del
lado del conductor, presionar el
interruptor (1) desde la mitad hacia
Destornillador planoBatería
B060A01O
(1)
(2)
Page 27 of 208
1- 16
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
!
abajo. La ventana descenderá
mientras se mantenga la presión sobre
el interruptor. Para abrir la ventana
por completo automáticamente,
presionar el interruptor a fondo. En la
función de apertura automática, la
ventana se abrirá incluso si deja de
presionar el interruptor. Para detenerla
en una cierta posición basta con
presionar y soltar de nuevo el
interruptor. Para prevenir la apertura
de las ventanas traseras por los
pasajeros, se dispone de un interruptor
(2) en el reposabrazos del conductor.
Para desactivar los interruptores
traseros de las puertas, presionar el
interruptor de bloqueo. Para volver al
funcionamiento normal, presionar de
nuevo el interruptor de bloqueo.
Cuando las puertas delanteras estén
abiertas, al girar la llave a la posición
de bloqueo "LOCK" y sacar la misma
no pueden accionarse los elevalunas
eléctricos.
ADVERTENCIA:
1) Asegúrese de que las manos, o
la cabeza, de alguien no estén
en la ventana mientras la esté
cerrando.
2) Nunca trate de hacer funcionar
el interruptor principal y los
individuales en forma opuesta y
al mismo tiempo. Si lo hace, la
ventana se parará y no se podrá
ni abrir, ni cerrar, pudiendo
causar daños al sistema.
3) Nunca deje a niños solos en el
vehículo. Para su mayor
seguridad, saque siempre la llave
de contacto.
B080A01FC-GYTASIENTOS REGULABLESB080B01FC-GYTASIENTOS DELANTEROS
Regulaciones del asiento atrás y
adelante
!
ADVERTENCIA :
Nunca trate de ajustar su asiento
con el vehículo en movimiento.
Esto puede ocasionar una pérdida
de control.
B060A02O
B080B01O
Page 28 of 208
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1- 17HSM365
!
B080C01A-AYTRegulación del ángulo del
respaldoPara poder ajustar la inclinación del
respaldo, usted debe inclinar su
cuerpo ligeramente, de manera que el
peso de la espalda no este contra el
respaldo, en ese momento ustedlevanta la manilla que esta en la
esquina del asiento, con la otra mano
mueve el respaldo al ángulo deseado,
luego para fijarlo, no tiene más que
soltar la manilla.
B080D02A-GYTReposacabezas regulableEl diseño de los reposacabezas ayuda
a reducir el riesgo de lesiones de
cuello. Para elevar el reposacabezas,
tire de él hacia arriba. Para bajarlo,
empuje hacia abajo mientras presiona
el tirador.
Tirador
B080C01O
Para mover el asiento atrás o
adelante, tire del seguro hacia arriba.
Esto soltará el asiento y le permitirá
desplazarlo hacia atrás o adelante
según desee. Cuando encuentre la
posición deseada, suelte la palanca y
desplace el asiento suavemente hasta
que se asegure y no se mueva más.
ADVERTENCIA:
Para minimizar el riesgo de daños
personales en caso de colisión o
de frenazo, tanto el conductor como
el acompañante deben llevar los
respaldos de sus asientos en
posición vertical mientras el
vehículo esté en movimiento. La
protección que dan los cinturones
de seguridad se disminuye si los
respaldos están inclinados. Existe
un mayor riesgo de daños porque
el pasajero se deslice por debajo
del cinturón de seguridad cuando
los respaldos están inclinados.
Page 29 of 208
1- 18
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
!
ADVERTENCIA:
o Para una efectividad máxima en
caso accidental, el reposacabezas
deberá ser ajustado de forma
que su borde superior esté a la
altura de la parte superior de los
oídos de su respectivo pasajero.
Por esta razón, es desaconsejable
el uso de un cojín que mantenga
el cuerpo alejado del respaldo
del asiento.
o No conduzca el vehículo con los
reposacabezas desmontados ya
que pueden producirse lesiones
en caso de accidente. Los
reposacabezas proporcionarán
protección contra lesiones en el
cuello si están adecuadamente
ajustados.
B080E01O-AYTRegulación del soporte lumbar
(Sólo asiento del conductor)
(Si está instalado)El asiento delantero del conductor en
algunos HYUNDAI está equipado con
un soporte ajustable. Para aumentar
el soporte lumbar debe girarse la
manilla, que está ubicada en el
costado derecho del respaldo, hacia
adelante. Para disminuirlo, debe
girarse en sentido opuesto.
B080F01S-AYTRegulación del ángulo del cojín
(Sólo asiento del conductor)
(Si está instalado)Si éste viene instalado, para ajustar
la altura, deberá girar la rueda situada
en el costado delantero izquierdo del
cojín del asiento. Girándola en el
sentido de giro del reloj, subirá la
parte delantera del cojín, para bajarla
debe girarla en sentido opuesto.
B080E01OB080F01O
Page 30 of 208
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1- 19
!
B080G01FC-GYTBandeja inferiorLa bandeja se encuentra debajo del
asiento del acompañante. Para abrirla,
tire de la misma hacia arriba y hacia
delante.
ADVERTENCIA:
Para evitar que se produzca una
lesión en caso de accidente o de
frenada brusca, mantenga la
bandeja cerrada mientras el
vehículo se desplace.
B100A02O-AYTCALENTADOR DEL ASIENTO
(Si está instalado)El calentador del asiento proporciona
calor al asiento delantero durante
tiempo frío. Con la llave de contacto
en la posición "ON", presione los
interruptores ubicados en la parte
delantera de la consola para calentar
el asiento del conductor o el del
acompañante.
Durante el verano, o bajo condiciones
de temperaturas que no sean
demasiado frías, mantenga los
interruptores en la posición "OFF".
NOTA:o El dispositivo de calentamiento
de asientos no funcionará si la
temperatura ambiente excede los
28°C ± 3,5°C.
o Si el dispositivo de
calentamiento de asientos no
funciona cuando la temperatura
ambiente es inferior a 24°C, ha
de ser inspeccionado por su
distribuidor autorizado.B085A01O-GYTASIENTO TRASERO
Regulación del ángulo del
respaldo
HSM189
B340G01O
HSM288
Palanca para
doblar el respaldo