Hyundai Santa Fe 2011 Handleiding (in Dutch)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2011Pages: 410, PDF Size: 32.38 MB
Page 111 of 410

431
Kenmerken van uw auto
D110200AUN
Kantelen van het schuif- /kanteldak
Druk om het schuif-/kanteldak automatisch open te kantelen op de toetskantelen (2) in de dakconsole gedurende
meer dan 0,5 s.
Het schuif-/kanteldak zal volledig
omhoog kantelen. Druk op een van de
schakelaars om het omhoog kantelen
van het schuif-/kanteldak in een
willekeurige stand te onderbreken. Sluit het schuif-/kanteldak door de
schakelaar sluiten (3) in de dakconsole
ingedrukt te houden tot het dak volledig
gesloten is.
WAARSCHUWING -
Schuif-/kanteldak
Zorg ervoor dat er geen hoofden, handen of andere lichaamsdelen
tussen het schuif-/kanteldak en
de carrosserie bekneld kunnen
raken als het schuif-/kanteldak
gesloten wordt.
Steek tijdens het rijden de armen, het hoofd of andere
lichaamsdelen niet buiten deauto.
Zorg ervoor dat de handen en het hoofd zich op een veilige afstand
van het schuif-/kanteldak
bevinden, alvorens het schuif-/kanteldak te sluiten.OPMERKING
Verwijder van tijd tot tijd het vuil
dat zich verzameld heeft op de
geleiderail.
Wanneer u het schuif-/kanteldak probeert te openen bijtemperaturen onder het
vriespunt, of als het dak bedekt is met sneeuw of ijs, kan hetglaspaneel of de motor beschadigd raken.
Het zonnescherm schuift gelijktijdig met het schuif-/kanteldak open. Laat het zonnescherm niet dichtzitten als het schuif-/kanteldak geopend is.
OCM040030
Page 112 of 410

Kenmerken van uw auto
32
4
D110300AUN
Zonnescherm
Het zonnescherm wordt automatisch met
het glaspaneel geopend wanneer dit
openschuift. U moet het echterhandmatig sluiten. D110500ACM
Resetten van het schuif- /kanteldak
U moet het schuif-/kanteldak als volgt
resetten wanneer de accu losgenomen
of ontladen is geweest, of wanneer de
desbetreffende zekering doorgebrand is
geweest:
1. Zet het contact in stand ON en sluit het
schuif-/kanteldak volledig.
2. Laat de bedieningstoets los.
3. Kantel het schuif-/kanteldak met de toets TILT-UP.
4. Laat de toets los.
5. Houd de toets TILT-UP ingedrukt totdat het schuif-/kanteldak kantelt en iets
omhoog en omlaag beweegt. Laat de
toets vervolgens los.
6. Houd de toets TILT-UP ingedrukt totdat het schuif-/kanteldak als volgt
beweegt:
OMLAAG KANTELEN OPEN
SCHUIVEN DICHT SCHUIVEN
Laat vervolgens de bedieningstoets
los.
Hierna is het schuif-/kanteldak gereset. ❈
Neem voor meer informatie contact op
met een officiële HYUNDAI -dealer.
OPMERKING
Mogelijk werkt het schuif-
/kanteldak niet goed wanneer de accu losgenomen of ontladen is
geweest, of wanneer de desbetreffende zekeringdoorgebrand is geweest.
OHM048028
Page 113 of 410

433
Kenmerken van uw auto
D130200ACM
Stuurbekrachtiging
De stuurbekrachtiging reduceert de
benodigde stuurkracht door gebruik te
maken van het vermogen dat de motor
levert. Bij een niet-draaiende motor of bij
een defecte stuurbekrachtiging blijft de
auto bestuurbaar, maar is de benodigde
stuurkracht veel groter.
Indien u merkt dat onder normale
omstandigheden het sturen van de auto
zwaarder gaat dan normaal, moet u de
stuurbekrachtiging door een officiële
HYUNDAI-dealer laten controleren.✽✽AANWIJZING
Als de aandrijfriem van de
stuurbekrachtigingspomp breekt of depomp defect raakt, zal de benodigde
stuurkracht aanzienlijk groter worden.
✽
✽ AANWIJZING
Als de auto bij koud weer (temperatuur
lager dan -10°C) lange tijd buiten heeftgestaan, dan functioneert de
stuurbekrachtiging mogelijk minder goed
wanneer de motor voor de eerste maal
wordt gestart. Dit wordt veroorzaakt
door een stijging van de viscositeit van destuurbekrachtigingsvloeistof en duidt nietop een storing.
Als dit gebeurt, laat het toerental van de
motor dan oplopen tot 1.500 omw/minen laat vervolgens het gaspedaal los, of
laat de motor twee tot drie minuten
stationair draaien om destuurbekrachtigingsvloeistof te latenopwarmen.
D130300AFD
Verstelbare stuurkolom
Een verstelbare stuurkolom maakt hetmogelijk het stuurwiel af te stellen
voordat u gaat rijden. Daarnaast kunt u
het stuurwiel omhoog kantelen zodat uw
benen meer ruimte hebben bij het in- en
uitstappen (indien van toepassing).
Het stuurwiel moet zo worden afgesteld
dat u een tijdens het rijden een
comfortabele positie achter het stuur
kunt vinden en tegelijkertijd een goed
zicht heeft op de waarschuwingslampjesen meters/tellers in het
instrumentenpaneel.
STUURWIEL
WAARSCHUWING
Stel het stuurwiel nooit af tijdens het rijden. Als u dat wel doet, kunt
u de macht over het stuur
verliezen waardoor ongevallen en
letsel veroorzaakt kunnen
worden.
Controleer na het afstellen of het stuurwiel goed vastzit.
OPMERKING
Houd het stuurwiel bij een
draaiende motor nooit langer dan 5
seconden maximaal naar rechts oflinks. Als het stuurwiel langer dan 5s tegen de aanslag wordt gehouden,kan er schade aan de
stuurbekrachtigingspomp ontstaan.
Page 114 of 410

Kenmerken van uw auto
34
4
Beweeg de ontgrendeling (1) omhoog of
omlaag, zet het stuurwiel in de gewenste
hoek (2) en hoogte (3, indien van
toepassing) en laat de ontgrendeling los
of beweeg hem omhoog om het stuurwiel
te blokkeren. Stel het stuurwiel af voordat
u gaat rijden. D130500AUN Claxon
Om te claxonneren, drukt u op het claxonsymbool op het stuurwiel.
Controleer regelmatig de werking van de claxon.
✽✽
AANWIJZING
Om te claxonneren, drukt u het gedeelte van het stuurwiel bij het claxonsymbool(zie afbeelding). De claxon wordt alleen
bediend wanneer op dit gedeelte wordtgedrukt.
OPMERKING
Om de claxon te bedienen hoeft u niet op het claxongedeelte te slaan.Druk het claxongedeelte niet in met
een scherp voorwerp.
OCM040034
OCM040180
OCM040033
Type A
Type B
Page 115 of 410

435
Kenmerken van uw auto
D140100AUN
Binnenspiegel
Stel de binnenspiegel zo af dat u in het
midden van de spiegel het midden van
de achterruit ziet. Stel de spiegel af
voordat u gaat rijden.D140101AUN
Binnenspiegel met dag-/nachtstand
Stel de spiegel af voordat u wegrijdt en
deze in de dag stand staat.
Trek de hendel onder aan de spiegel naar u toe om de spiegel in de
nachtstand te zetten om verblinding door
de koplampen van achteropkomend
verkeer te voorkomen.
Houd er rekening mee dat het beeld in de spiegel in de nachtstand minder duidelijkis dan in de dagstand.D140102AUN
Elektrochromatische binnenspiegel
(ECM - Electric chromic mirror)
De elektrochromatische binnenspiegel
voorkomt automatisch verblinding door
achteropkomend verkeer. De sensor in
de spiegel registreert de lichtinval en
absorbeert de weerspiegelingen van de
koplampen van achteropkomende auto's.
Zodra de motor draait, worden de lichtreflecties automatisch gedimd. Als de selectiehendel in de
achteruitstand (R) wordt gezet, wordt debinnenspiegel in de helderste stand
gezet om het uitzicht naar achteren zo
duidelijk mogelijk te maken.
SPIEGELS
WAARSCHUWING -
Zicht
naar achteren
Zorg er indien mogelijk voor dat het
uitzicht door de achterruit niet
belemmerd wordt.
OPMERKING
Gebruik voor het reinigen van de spiegel een papieren doekje ofvergelijkbaar materiaal dat vochtig is gemaakt met glasreiniger. Spuitniet direct glasreiniger op de
spiegel. Hierdoor kan erglasreiniger in de spiegel komen.
OAM049023Dagstand
Nachtstand
Page 116 of 410

Kenmerken van uw auto
36
4
Bedienen van elektrische binnenspiegel:
Druk op de AAN/UIT-knop (1) om de
automatische dimfunctie in te schakelen. Het spiegelcontrolelampje zal gaan
branden. Druk op de AAN/UIT-knop (1)om de automatische dimfunctie uit te
schakelen. Het spiegelcontrolelampjedooft.
De standaardinstelling voor de binnenspiegel is AAN als het contact instand ON staat.
Conversatie-spiegel
(Indien geomonteerd)
M.b.v. deze spiegel kan de inzittende op
de voorstoel met de achterpassagiers
praten zonder het hoofd of het lichaam
naar achter te draaien.
Druk het deksel iets in en open het
deksel om de spiegel te gebruiken. Zet
de spiegel in de gewenste stand. Sluit
het deksel na gebruik.
OCM040035
OCM040036
Type A
Type B
ControlelampjeSensor
Controlelampje
Sensor
Achteruitrijscherm
(indien van toepassing)OCM052151
WAARSCHUWING -
Besteed als bestuurder niet veel
tijd aan het instellen van de spiegel
en praat niet gedurende lange tijd
met de achterpassagiers tijdens de
rit. U kunt de controle over de auto
verliezen en er kunnen ernstige
verwondingen of ongevallenontstaan.
Page 117 of 410

437
Kenmerken van uw auto
D140200AUN
Buitenspiegel
Stel de spiegels af voordat u gaat rijden.
Uw auto is uitgerust met zowel een linker
als een rechter buitenspiegel. De
spiegels kunnen elektrisch versteld
worden met de schakelaar. De spiegels
kunnen worden ingeklapt ombeschadigingen in een automatische
wasserette of bij het rijden door een
smalle straat te voorkomen.
WAARSCHUWING -
Buitenspiegel
De rechter buitenspiegel is convergerend. Bij uitvoeringen
voor sommige landen is ook de
linker buitenspiegel
convergerend. Objecten in de
spiegel zijn daardoor dichterbij
dan ze lijken.
Gebruik bij het veranderen van rijstrook daarom uw
binnenspiegel of kijk opzij om dewerkelijke afstand tot het
achteropkomende verkeer vast testellen
OPMERKING
Gebruik geen krabber om de
spiegel ijsvrij te maken; hierdoorkan het spiegelglas beschadigdraken. Forceer een bevroren spiegel
niet tijdens het verstellen. Verwijderijs met een ruitontdooier of met een spons of zachte doek en heet water.
OPMERKING
Forceer de buitenspiegel niet als deze vastgevroren is. Spuit de
buitenspiegel indien nodig in met ruitontdooier (gebruik geenkoelvloeistof) of zet de auto op eenwarme plaats om het ijs te laten
smelten.
WAARSCHUWING
Klap de buitenspiegels niet in en
verstel ze ook niet tijdens het
rijden. Hierdoor kunt u de controle
over de auto verliezen waardoor
een ongeluk met ernstig letsel of
schade het gevolg kan zijn.
Page 118 of 410

Kenmerken van uw auto
38
4
D140201AUN
Afstellen
Elektrisch (indien van toepassing)
Met behulp van de schakelaar kunt u de
linker en rechter buitenspiegel elektrisch
verstellen. Zet de keuzeschakelaar (1) in
de stand R of L afhankelijk van de
spiegel die u wilt verstellen. Druk
vervolgens op het desbetreffende deel
van de bedieningsschakelaar om de
spiegel naar boven of naar beneden,
naar links of rechts te verstellen.
Zet de schakelaar na het verstellen terug
in het midden om te voorkomen dat de
spiegel onbedoeld wordt versteld. D140202AFD
Buitenspiegel inklappen
Handmatig
Pak de buitenspiegel bij de behuizing
vast en klap deze naar achteren.
OCM040038
OPMERKING
De spiegels stoppen hun
beweging als de maximale
stelhoek bereikt is. De stelmotorblijft echter draaien zolang deschakelaar ingedrukt blijft. Houd de schakelaar niet langer
ingedrukt dan nodig om tevoorkomen dat de stelmotorbeschadigd wordt.
Probeer de spiegels nooit met de hand te verstellen. Op die manierkan er schade ontstaan.
B510E01E
Page 119 of 410

439
Kenmerken van uw auto
Elektrisch (indien van toepassing)
Druk op de toets om de buitenspiegel in te klappen.
Druk nogmaals op de toets om hem uit te klappen.
OPMERKING
Klap een elektrisch bedienbarebuitenspiegel nooit in met de hand.Hierdoor kan de motor beschadigd
raken.
OCM040040
Page 120 of 410

Kenmerken van uw auto
40
4
INSTRUMENTENPANEEL
1. Toerenteller
2. Temperatuurmeter
3. Brandstofmeter
4. Snelheidsmeter
5. Controlelampjes richtingaanwijzers
6. Waarschuwings- en controlelampjes*
7. Kilometerteller/Boordcomputer*
* : indien van toepassing
OCM040050L/OCM040051L
Type A
❈Het aanwezige instrumentenpaneel kan
afwijken van de afbeelding.
Zie "Meters en tellers" op de volgende
bladzijden voor meer informatie.
Type B