Hyundai Sonata 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2012Pages: 394, PDF Size: 30.93 MB
Page 201 of 394

4123
Équipements de votre véhicule
1. Bouton de sélection AM
2. Bouton de sélection FM
3. Bouton de sélection automatique de canal
4. Bouton MARCHE/ARRÊT et molette decommande du volume
5. Bouton Preset
6. Bouton AST(AUTO STORE)
7. Bouton SETUP
8. Sélecteur manuel du canal et qualité sonore Molette de commande
9. Sélecteur de canal manuel
10. Bouton SCAN
RADIO, RÉGLAGE, VOLUME, COMMANDES AUDIO
(PA710YFG, MODÈLE GÉNÉRAL)
RADIO, RÉGLAGE, VOLUME, COMMANDES AUDIO
(PA710YFG, MODÈLE GÉNÉRAL)
Page 202 of 394
![Hyundai Sonata 2012 Manuel du propriétaire (in French) Équipements de votre véhicule
124
4
1. Bouton de sélection AM
Une pression sur le bouton [AM] permet
de sélectionner la bande AM. AM Mode
saffiche sur lécran à cristaux liquides.
2. Bouton Hyundai Sonata 2012 Manuel du propriétaire (in French) Équipements de votre véhicule
124
4
1. Bouton de sélection AM
Une pression sur le bouton [AM] permet
de sélectionner la bande AM. AM Mode
saffiche sur lécran à cristaux liquides.
2. Bouton](/img/35/16813/w960_16813-201.png)
Équipements de votre véhicule
124
4
1. Bouton de sélection AM
Une pression sur le bouton [AM] permet
de sélectionner la bande AM. AM Mode
s'affiche sur l'écran à cristaux liquides.
2. Bouton de sélection FM
Passe en mode FM et bascule de FM1 à
FM2 dès que vous appuyez sur lebouton.
3. Sélection automatique de canal
Bouton
Lorsque vous appuyez sur le bouton [SEEK ], la fréquence de bande augmente pour sélectionner
automatiquement le canal. Il s'arrête àla fréquence précédente si aucuncanal n'est trouvé.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [TRACK ], la fréquence de bandebaisse pour sélectionner
automatiquement le canal. Il s'arrête àla fréquence précédente si aucuncanal n'est trouvé. 4. Bouton MARCHE/ARRÊT et
bouton de commande du
volume
Le réglage est activé/désactivé lorsque
la CLÉ DE CONTACT est sur la position
ACC ou ON. Si le bouton est tourné vers
la droite, le volume augmente et vers la
gauche, le volume baisse.
Permet de régler le volume du système audio du véhicule, Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une
montre pour augmenter le volume et
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour diminuer le volume.
5. Bouton Preset
Appuyez sur l'un des boutons [1]~[6] pendant moins de 0,8 seconde pourécouter la station présélectionnée pour
chaque bouton. Appuyez sur le boutonPreset pendant 0,8 seconde ou plus pourassocier la station sélectionnée aubouton respectif (un signal sonore estémis pour indiquer que la station est
sauvegardée). 6. Bouton AST (AUTO STORE)
Lorsque vous appuyez sur le bouton, il sélectionne automatiquement et
enregistre les canaux offrant une
réception élevée en leur attribuant desboutons de PRESET (présélection)[1]~[6] et lit le canal enregistré sous
PRESET1. Si aucune station n'est
enregistrée après AST, la station
précédente est activée.
7. Bouton SETUP ■
PA710YFG
Appuyez sur ce bouton pour accéder à
l'option SCROLL (DÉFILEMENT) et à
l'autre mode de réglage.
Si aucune action n'est effectuée dans les
5 secondes qui suivent l'appui sur ce
bouton, le système revient au mode
lecture. (Dans le mode SETUP, vous
pouvez vous déplacer entre les éléments
à l'aide des fonctions gauche, droite etPUSH (POUSSER) de la molette [TUNE].) Le réglage change dans l'ordre
de TEXT SCROLL ➟ AV C
(DÉFILEMENT DU TEXTE ➟AVC)
Page 203 of 394

4125
Équipements de votre véhicule
■PA760YFG
Le réglage change dans l'ordre TONE ➟
POSITION ➟ AVC ➟ CLOCK ➟
SCROLL ➟ RETURN (TON ➟
POSITION ➟AVC ➟HORLOGE ➟
DÉFILEMENT ➟RETOUR)
Cette fonction permet d'afficher les
caractères qui se trouvent après la
longueur de texte affichable sur l'écran
LCD. Elle peut être activée et désactivéeà l'aide de la molette de réglage de laqualité du son via le bouton [
FOLDER ].
Cette fonction permet d'adapter
automatiquement le volume à la vitesse
du véhicule. Elle peut être activée oudésactivée à l'aide de la molette deréglage de la qualité du son via le bouton
[ FOLDER ]. Une pression sur le bouton [ENTER]
permet de régler le son dans l'ordre
suivant : BASS, MIDDLE, TREBLE
Réglez les basses et appuyez sur le
bouton [ FOLDER ] pour
enregistrer. Utilisez la même méthode pour le
réglage des MIDDLE, TREBLE et
appuyez sur le bouton [ENTER] pour
terminer et pour quitter le mode de
réglage TONE.
Une pression sur le bouton [ENTER]
permet de régler la POSITION dans
l'ordre suivant : FADER, BALANCE.
Réglez le FADER et appuyez sur le
bouton [ FOLDER ] pour valider. Utilisez la même méthode pour le
réglage de la BALANCE et appuyez sur
le bouton [ENTER] pour terminer et pourquitter le mode de réglage POSITION.
Une pression sur le bouton
[ FOLDER ] permet de régler le
son dans l'ordre suivant : CLOCK SET,
TIME FORMAT, RETURN. Réglez
l'HORLOGE et appuyez sur le bouton
[ENTER] pour valider. Utilisez la même méthode pour régler le
TIME FORMAT. Réglez le RETURN et
appuyez sur le bouton [ENTER] pour
valider et quitter le mode de réglage de
l'horloge.
Page 204 of 394

Équipements de votre véhicule
126
4
8. Sélecteur manuel du canal et
molette de commande de qualité sonore
Tournez cette molette pendant l'écoute
d'une station de radio pour régler
manuellement la fréquence.
Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la fréquence et
dans le sens inverse pour la réduire.
Appuyez sur ce bouton pour régler les
modes BASS, MIDDLE, TREBLE,
FADER et BALANCE TUNE. Le mode
sélectionné s'affiche sur l'écran LCD.
Une fois le mode sélectionné, tournez lamolette de réglage audio dans le sensdes aiguilles d'une montre ou dans le
sens inverse à celui-ci. Commande BASS
Pour augmenter les basses, tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une
montre, et inversement pour les baisser. Commande MIDDLE
Pour augmenter les MEDIUMS, tournez la molette dans le sens des aiguilles
d'une montre, et inversement pour les
baisser. Commande TREBLE
Pour augmenter les aigus, tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une
montre, et inversement pour les baisser.
Commande FADER
Tournez ER la molette de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter le son du haut-parleur arrière
(celui du haut-parleur avant est atténué).
Lorsque vous tournez la molette de
réglage dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre, le son du haut-
parleur avant est augmenté (celui du
haut-parleur arrière est atténué). Commande BALANCE
Tournez la molette de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter le son du haut-parleur droit
(celui du haut-parleur gauche est
atténué).
Lorsque vous tournez la molette de
réglage dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre, le son du haut-
parleur gauche est augmenté (celui du
haut-parleur droit est atténué).
9. Sélecteur de canal manuel
Appuyez sur le bouton [ TUNE ]
pendant l'écoute d'une station de radio
pour régler manuellement la fréquence.
10. Bouton SCAN
Appuyez sur ce bouton pour lancer la
recherche automatique des stations.
Le mode SCAN permet de parcourir chaque station pendant dix secondes
à partir de la première station.
Appuyez à nouveau sur le bouton [SCAN] pour arrêter la recherche destations et écouter la station
sélectionnée.
Page 205 of 394

4127
Équipements de votre véhicule
1. Fente de chargement de CD
2. Bouton d'éjection du CD
3. Bouton de sélection du CD
4. Bouton de sélection automatique de lapiste
5. Bouton de lecture ALÉATOIRE
6. Bouton REPEAT (répétition)
7. Icône d'indicateur de CD
8. Bouton de lecture SCAN
9. Bouton INFO
10. Bouton de déplacement du dossier
11. Bouton Recherche/ENTER
12. Bouton de recherche
13. Bouton ENTER
14. Bouton CD LOAD
15. Bouton de sélection du DISQUE
CDP(PA710YFG)
CDC(PA760YFG)
Page 206 of 394

Équipements de votre véhicule
128
4
1. Fente de chargement de CD
Veuillez orienter le côté imprimé vers le haut et pousser doucement le CD à
l'intérieur. Lorsque la clé de contact est
sur ACC ou ON et que l'alimentation est
coupée. le chargement d'un CD active
automatiquement l'alimentation. Cechargeur ne prend en charge que les CD
de 12 cm. Si des disques de types VCD
ou CD de données sont chargés, lemessage " Reading Error " (Erreur de
lecture) apparaît et le CD est éjecté.
2. Bouton d'éjection du CD
Appuyez sur le bouton pendant moins de 0,8 secondes pour éjecter le
CD au cours de la lecture. Ce bouton est
activé lorsque le contact n'est pas mis.
Appuyez sur ce bouton pendant plus de 0,8 seconde pour éjecter tous les
disques qui se trouvent dans le chargeur
dans leur ordre respectif.
3. Bouton de sélection du CD Si un CD est inséré le système passe en
mode CD. Si aucun CD n'est inséré, lesystème affiche le message " No Disc "
pendant 3 secondes, puis retourne aumode précédent. 4. Bouton de sélection
automatique de la piste
Appuyez sur le bouton [TRACK ] pendant moins de 0,8 seconde pour
revenir au début de la chanson en
cours de lecture.
Appuyez sur le bouton [TRACK ] pendant moins de 0,8 seconde et
appuyez à nouveau dessus dans laseconde qui suit pour écouter la
chanson précédente.
Appuyez sur le bouton [TRACK ] pendant 0,8 seconde ou plus pour
revenir rapidement en arrière dans la
chanson en cours de lecture.
Appuyez sur le bouton [SEEK ] pendant moins de 0,8 seconde pour
lire la chanson suivante.
Appuyez sur le bouton [SEEK ] pendant 0,8 seconde ou plus pour
revenir rapidement en arrière dans la
chanson en cours de lecture. 5. Bouton de lecture ALÉATOIRE
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 seconde pour activer le mode "RDM " et pendant plus de 0,8 seconde
pour activer le mode " ALL RDM "
RDM : Lecture aléatoire des
fichiers/pistes stockés dans un
dossier/disque.
ALL RDM (uniquement MP3/WMA) : Lecture aléatoire des fichiers stockés
dans un disque.
6. Bouton REPEAT (répétition)
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 seconde pour activer le mode "RPT " et pendant plus de 0,8 seconde
pour activer le mode " RPT ".
RPT : Lecture en boucle de la même piste.
RPT (MP3/WMA uniquement) : La lecture répétée ne fonctionne que pour
les fichiers dans un fichier.
7. Icône d'indicateur de CD (CDP uniquement)
Lorsque le contact est positionné sur
ACC ou ON et si un CD est chargé, cette
icône du voyant est allumée. Si le CD est
éjecté, l'icône est éteinte.
Page 207 of 394

4129
Équipements de votre véhicule
8. Bouton de lecture SCAN Lit les 10 premières secondes de chaque
morceau sur le disque. Pour annuler ce
mode, appuyez à nouveau sur cebouton.
9. Bouton INFO
Affiche les informations relatives à la PISTE DE CD (FICHIER) en cours
comme ci-dessous chaque fois que vous
appuyez sur le bouton.
CDDA : DISC TITLE ➟ DISC ARTIST
➟ TRACK TITLE ➟ TRACK ARTIST ➟
TOTAL TRACK... (DISC TITLE ➟
ARTISTE DU CD ➟TITRE DE LA
CHANSON ➟ ARTISTE
INTEPRÉTANT LA CHANSON ➟
TOTAL DES PISTES...)
MP3/WMA : FILE NAME ➟ TITLE ➟
ARTIST ➟ ALBUM ➟ FOLDER ➟
TOTAL FILE... (FILE NAME ➟TITRE
➟ ARTISTE ➟ALBUM ➟DOSSIER ➟
TOTAL DES FICHIERS...) (n'apparaît
pas si les informations ne sont pas
disponibles sur le disque). 10. Bouton de déplacement du
dossier
Appuyez sur le bouton [FOLDER ] pour accéder au dossier enfant dudossier actuel et pour afficher la
première chanson du dossier. Appuyez
sur la molette TUNE/ENTER (pour
PA760YFG, appuyez sur le bouton[ENTER]) pour passer au dossier
affiché. La lecture de la première
chanson du dossier commence.
Appuyez sur le bouton [FOLDER ] pour accéder au dossier parent dudossier actuel et pour afficher la
première chanson du dossier.
Appuyez sur la molette TUNE/ENTER
(pour PA760YFG, appuyez sur lebouton [ENTER]) pour déplacer ledossier affiché.
11. Bouton Recherche/ENTER
Tournez ce bouton pour afficher les chansons après la chanson en cours de
lecture.
Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour afficherles chansons précédant la chanson en
cours de lecture. Appuyez sur le boutonpour sauter et lire la chanson
sélectionnée. 12. Bouton de recherche
Appuyez sur le bouton [TUNE ] pour
afficher les chansons suivant la chanson
en cours de lecture.
Appuyez sur le bouton [ TUNE] pour afficher les chansons précédant la
chanson en cours de lecture.
13. Bouton ENTER
Appuyez sur le bouton [ENTER] pour
écouter la chanson sélectionnée.
14. Bouton CD LOAD
Appuyez sur le bouton [LOAD] pour charger des CD dans les logements
disponibles du chargeur (de 1 à 6).
Appuyez sur le bouton [LOAD] pendantplus de 2 secondes pour charger des CD
dans tous les logements disponibles. La
lecture du dernier CD commence. Une
inactivité de 10 secondes désactive leprocessus de chargement.
15. Bouton de sélection du
DISQUE
Le bouton [DISC ] Change permet de passer au disque précédent.
Le bouton [DISC ] Change permet de passer au disque suivant.
Page 208 of 394

Équipements de votre véhicule
130
4
ATTENTION - Concernant l’utilisation
d’un dispositif USB
Si vous utilisez un périphérique USB externe, assurez-vous qu'il
n'est pas branché lors dudémarrage du véhicule.
Branchez le périphérique après ledémarrage.
Vous risquez d'endommager le périphérique USB s'il est branchélorsque vous démarrez le moteur(les lecteurs flash USB sont extrêmement sensibles auxchocs électriques).
Si vous démarrez ou arrêtez votre moteur alors que le dispositifexterne USB est raccordé, cedernier risque de ne pas
fonctionner.
(Suite)
(Suite) Il risque de ne pas lire les fichiers MP3 et WMA non authentiques.
1) Il peut lire uniquement les fichiers MP3 dont le taux de
compression est compris entre8Kbps et 320Kbps.
2) Il peut lire uniquement les fichiers de musique WMA dontle taux de compression est
compris entre 8Kbps et 320Kbps.
Faites attention à l'électricité statique lorsque vous branchezou débranchez le périphérique
USB externe.
Un lecteur MP3 chiffré n'a pas pu être reconnu.
Selon sa condition, il est possible qu'un périphérique USB externe
branché ne soit pas reconnu.
Seuls les dispositifs USB externes dont les paramètresbyte VHAPTTL et secteur sont512BYTE et 2048BYTE sont
reconnus.
Utilisez uniquement un périphérique USB formaté en FAT12/16/32.
(Suite)(Suite) Il se peut que les dispositifs de type USB IF ne soient pasreconnus.
Assurez-vous que le port USB ne soit au contact ni d’une partie devotre corps, ni d’un objet.
Si vous branchez ou débranchez régulièrement le périphériqueUSB dans une courte période de
temps, cela peut l'abîmer.
Un bruit inattendu peut se faire entendre lors du branchement oudu débranchement d'unpériphérique USB.
Le débranchement du périphérique pendant la lectureen mode USB peut entraîner des dommages ou un
dysfonctionnement de l'appareil.
Il est donc conseillé dedébrancher le périphérique USBexterne lorsque le système audio est désactivé ou sur un autre
mode (par ex., radio ou CD).
(Suite)
Page 209 of 394

4131
Équipements de votre véhicule
(Suite) La durée de reconnaissance du périphérique externe USB varieselon son type et sa capacité ouselon les types de fichier qu'il
contient.
N'utilisez pas le périphérique USB à d'autres fins que la lecturede fichiers musicaux.
La lecture de vidéos via le port USB n'est pas prise en charge.
L'utilisation d'accessoires USB tels que les appareils de recharge ou dechauffage à l'aide de l'USB I/Frisque d'affaiblir les performances
ou de causer des dommages.
Si vous utilisez des dispositifs tels que des hubs USB achetésséparément, il se peut que le
système ne les reconnaisse pas.Reliez le dispositif USBdirectement au port multimédia de votre véhicule.
Si un périphérique USB est divisé par unités logiques, seuls lesfichiers musicaux situés surl'unité avec le plus haut niveau depriorité sont reconnus par
l'autoradio.
(Suite)(Suite) Il se peut que les périphériques comme les lecteurs MP3 / lestéléphones portables / lesappareils photo numériques qui
ne sont pas reconnus par lanorme USB I/F ne soient pas non plus reconnus par l'autoradio.
Certains périphériques mobiles ne peuvent pas être rechargés viale port USB.
❈
❈ Utilisez un câble prévu pour les
autoradios pour brancher l'iPod(câble indépendant USB/AUX
fourni avec l'iPod ou venduséparément).
Il se peut que les périphériques USB autres que les articles
standard (PERIPHERIQUE USB APROTECTION METALLIQUE) nesoient pas reconnus.
Il se peut qu'un lecteur de mémoire flash USB (tel que CF,
SD, microSD, etc.) ou despériphériques externes de typeHDD ne soient pas reconnus.
Les fichiers musicaux protégés par DRM (gestion des droits
numériques) ne sont pas reconnus.
(Suite)
(Suite) Les données stockées dans la mémoire USB peuvent êtreperdues lors de la lecture desfichiers sur l'autoradio. Il est
recommandé de sauvegarder vosdonnées importantes sur un lecteur personnel.
Evitez d'utiliser des produits de type mémoire USB servantégalement de porte-clés oud'accessoires pour téléphoneportable.
En effet ils risquentd'endommager le connecteurUSB. Assurez-vous d'utiliser uniquement des produits munisd'un connecteur de type fiche,
identique à celui représenté ci-dessous.
Page 210 of 394

Équipements de votre véhicule
132
4
1. Bouton de sélection USB
2. Bouton de déplacement de la piste
3. Bouton de lecture ALÉATOIRE
4. Bouton REPEAT (répétition)
5. Bouton SCAN Selection
6. Bouton INFO Selection
7. Bouton de déplacement du dossier
8. Bouton Recherche/ENTER
9. Bouton ENTER
10. Bouton de recherche
UTILISATION DE LA CONNEXION USB (PA710YFG)
UTILISATION DE LA CONNEXION USB (PA760YFG)