Hyundai Sonata 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2012Pages: 394, PDF Size: 30.93 MB
Page 31 of 394
Système de sécurité de votre véhicule
14
3
Accoudoir
Pour utiliser l'accoudoir, abaissez-le
jusqu'à la position la plus basse.
Repli du siège arrière
(le cas échéant)
Le dossier des sièges arrière peut être
rabattu afin de faciliter le transportd’objets longs ou d’augmenter la
capacité de transport du véhicule.
Pour rabattre le dossier arrière :
1. Insérez la boucle de la ceinture dusiège arrière dans la poche (le cas
échéant), entre le siège arrière et
l'assise.
AVERTISSEMENT
Les sièges arrière rabattables sont
conçus pour permettre le transportd'objets de grande taille que lecoffre ne pourrait autrement pas
accueillir.
Ne laissez jamais les passagers s’asseoir sur le dossier rabattu
lorsque le véhicule est enmouvement étant donné qu’il ne
s’agit pas d’un siège et que la
ceinture de sécurité est alors
inutilisable. Cette attitude pourrait
entraîner des blessures graves voirefatales en cas d’accident ou d’arrêt
brutal. La hauteur des objets
transportés sur le dossier rabattu ne
doit pas dépasser celle des sièges
avant. Si c’est le cas, le chargement
risque de glisser vers l’avant et de
blesser les occupants du véhicule
lors d’arrêts brutaux.
OYF039019OYF039021L
Page 32 of 394
315
Système de sécurité de votre véhicule
2. Assurez-vous que la sangle deceinture du siège arrière est enroulée dans le guide pour éviter qu'elle ne
s'endommage.
3. Placez le dossier avant en position verticale et, si nécessaire, faites
coulisser le siège avant vers l’avant.
4. Abaissez les appuis-tête arrière au maximum.
5. Tirez le levier de repli du dossier, puisrabattez le siège vers l’avant du
véhicule. 6. Pour utiliser le siège arrière, soulevez
et tirez fermement le dossier vers
l'arrière en tirant le levier de rabat.
Tirez le dossier du siège fermement
(vous devez entendre un " clic ").
Vérifiez que le dossier reste bien en
place. Lorsque vous replacez le
dossier en position droite, vérifieztoujours qu'il est bien placé en
poussant sur le haut du dossier.
7. Replacez la ceinture de sécurité arrière dans la position correcte.
OYF039061NOYF039052N
OYF039051L
Page 33 of 394
Système de sécurité de votre véhicule
16
3
AVERTISSEMENT - Siège
en position verticale
Pour ramener le dossier en position
verticale, maintenez-le, puis
redressez-le lentement. Si ledossier est redressé sans être
maintenu, il pourrait être projeté
brusquement vers l’avant et
blesser quelqu’un.ATTENTION - Dommage
causé aux boucles des ceintures de sécurité arrière
Lorsque vous rabattez le dossier de siège arrière ou posez des bagages
sur le coussin de siège arrière, insérez la boucle de la ceinturedans le logement situé entre le dossier de siège arrière et le
coussin. Vous évitez ainsi un éventuel endommagement de laboucle par le dossier de siège ou
les bagages.
ATTENTION - Ceintures de sécurité
arrière
Lorsque vous ramenez les siègesarrière en position verticale,
n’oubliez pas de replacer lesceintures de sécurité arrière dans la position appropriée. Pour éviter quela sangle de la ceinture de sécurité
ne soit happée derrière ou sous lessièges, passez-la dans les guides de la ceinture arrière.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous redressez le dossier
arrière après l’avoir rabattu :
Veillez à ne pas endommager la
sangle ou la boucle de la ceinture
de sécurité. Veillez à ne pas bloquer
ou coincer la sangle ou la boucle
dans le siège arrière. Assurez-vous
que le dossier est bien verrouillé en
position verticale en exerçant une
pression sur le haut du dossier. Si
ce n’est pas le cas, en cas
d’accident ou d’arrêt brutal, le
siège pourrait se rabattre et le
chargement pourrait glisser vers le
compartiment passager ce qui
risquerait de causer des blessures
graves ou mortelles.
Page 34 of 394
317
Système de sécurité de votre véhicule
AVERTISSEMENT
- Chargement
Il est recommandé d'arrimer
solidement les objets chargés dans
le coffre à bagages afin qu'ils ne
soient pas projetés à l'intérieur du
véhicule en cas de choc et que lesoccupants du véhicule ne soient
pas blessés. Il est recommandé
d'être particulièrement prudent ence qui concerne les objets placés
sur les sièges arrière car ces
derniers peuvent heurter les
occupants des sièges avant en cas
de choc frontal.AVERTISSEMENT - Chargement d'objets
Vérifiez que le moteur est éteint, que la boîte-pont automatique est
sur P (Parking) ou que la boîte-pontR (mécanique) est en première etque le frein à main est
correctement enclenché lorsque
vous chargez ou déchargez des
affaires. Le non-respect de cesrecommandations peut entraîner le
déplacement du véhicule si le levier
de changement de vitesses est
poussé par inadvertance vers uneautre position.
Page 35 of 394
Système de sécurité de votre véhicule
18
3
Système de retenue des ceintures CEINTURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Pour une performance optimale du système de retenue, les ceintures
de sécurité doivent toujours être
utilisées lorsque le véhicule est enmouvement.
Les ceintures sont plus efficaces lorsque les dossiers sont en
position verticale.
Les enfants de moins de 12 ans doivent toujours être correctement
maintenus sur le siège arrière.N'installez jamais les enfants sur
le siège passager avant. Si unenfant de plus de 12 ans est
installé à l'avant, il doit être
correctement attaché et le siège
doit être reculé au maximum.
Ne placez jamais la sangle baudrier sous votre bras ou
derrière votre dos. Une sanglebaudrier placée de façonincorrecte peut entraîner des
blessures graves en cas de choc.La sangle baudrier doit être placée
en travers et au milieu de votre
clavicule.
(Suite)
(Suite)
Évitez de vriller la ceinture desécurité. Une ceinture vrillée ne
fonctionne pas correctement. En
cas de choc, une ceinture vrilléepourrait occasionner des
coupures. Veillez à ce que la
sangle soit droite et qu’elle ne
soit pas vrillée.
Veillez à ne pas endommager la sangle ou la boucle de la ceinture
de sécurité. Si c’est le cas,remplacez-la.
AVERTISSEMENT
Les ceintures de sécurité sont conçues pour reposer sur lastructure osseuse du corps et
doivent envelopper le bassin dans
sa partie inférieure, le thorax et les
épaules, selon le cas ; la sangle debassin de la ceinture ne doit pas
appuyer sur l'abdomen. (Suite)
(Suite)
Pour assurer une protection
efficace, les ceintures doivent être
fixées le plus fermement possible,
tout en restant confortables. Une ceinture qui a du jeu réduira
considérablement la protection du
passager.
Il convient d'éviter tout contact
entre la sangle et les vernis, les
huiles, les produits chimiques et
notamment l'acide sulfurique. Pour
nettoyer la sangle, utilisez du savon
doux et de l'eau. La ceinture doitêtre remplacée dès que la sangle
s'effiloche, présente des taches devernis ou autre ou est
endommagée. Il est capital deremplacer l'intégralité du
mécanisme après avoir subi un
impact important même si le
dommage causé au mécanisme
n'est pas manifeste. Il convient de
ne pas porter une ceinture dont la
sangle est vrillée. Chaquemécanisme de ceinture doit être
utilisé par un seul occupant ; il est
dangereux d'attacher un enfant sur
vos genoux avec votre ceinture.
Page 36 of 394
319
Système de sécurité de votre véhicule
Témoin de ceinture de sécurité (le cas échéant)
Pour rappeler au conducteur d’attacher
sa ceinture, le témoin de la ceinture de
sécurité clignote pendant environ 6
secondes chaque fois que le contacteurd’allumage est mis sur la position ON,que les ceintures soient attachées ounon. Si la ceinture du conducteur est détachée lorsque le contacteurd'allumage est sur la position ON, le
témoin de la ceinture de sécurité clignote
à nouveau pendant environ 6 secondes. Si la ceinture du conducteur estdétachée lorsque le contacteurd’allumage est mis sur ON ou si la
ceinture est détachée une fois que le
contacteur est sur ON, l’alarme de la
ceinture de sécurité retentit pendant
environ 6 secondes. Si la ceinture de
sécurité est attachée, l’alarme s’arrête
alors immédiatement. (le cas échéant)
AVERTISSEMENT
Dans le but d'éliminer le jeu de la ceinture, l'utilisateur ne doit
effectuer aucune modification ni
aucun ajout qui empêcherait le
fonctionnement du mécanisme
de réglage de la ceinture.
Lorsque vous attachez votre ceinture, veillez à ne pas mettre le
pêne dans l'attache d'un autre
siège. Cela est très dangereux et
vous risquez de ne pas être
correctement protégé par la
ceinture.
Évitez de détacher et de rattacher à plusieurs reprises votre
ceinture lorsque vous conduisez.
Vous pourriez perdre le contrôledu véhicule et un accident
pouvant engendrer des
dommages corporels, des
blessures graves voire la mort
pourrait se produire.
Assurez-vous qu'aucun objet dur ou fragile ne se trouve dans l'axe
de la ceinture lorsque vous
l'attachez.
Vérifiez qu'aucun élément n'est présent dans l'attache. La
ceinture pourrait alors être mal
attachée.
1GQA2083
Page 37 of 394
Système de sécurité de votre véhicule
20
3
Ceinture trois points
Pour attacher votre ceinture :
Pour attacher votre ceinture de sécurité,
tirez-la du rétracteur, puis insérezl’attache métallique (1) dans la boucle
(2). Vous entendez un déclic lorsque
l’attache est verrouillée dans la boucle.
La ceinture de sécurité s’ajuste automatiquement à la bonne longueur
une fois que la sangle de bassin a été
ajustée manuellement de manière à
envelopper parfaitement vos hanches. Si vous effectuez un mouvement lent et
régulier vers l’avant, la ceinture s’allonge
et vous permet de bouger. Toutefois, en
cas de freinage brutal ou de choc, la
ceinture se bloque. C’est également le
cas si vous vous penchez vers l’avant
trop brusquement.
✽✽
REMARQUE
Si vous n'arrivez pas à sortir la ceinture
de sécurité de l'enrouleur, tirez
fermement sur la ceinture et relâchez-la.
Vous pourrez ensuite dégager la
ceinture en douceur.
Réglage du point d’ancrage (Siége avant)
Pour un maximum de confort et de
sécurité, vous pouvez régler la hauteur
du point d'ancrage de la sangle baudrier
dans 4 positions différentes. La ceinturene doit pas être réglée trop près du cou.
La partie diagonale de la ceinture doit
être réglée de manière à traverser la
poitrine et passer au milieu de l'épaule
près de la portière et non du cou.
Pour régler la hauteur du point d'ancrage
de la ceinture de sécurité, descendez oumontez le dispositif de réglage en
hauteur dans la position appropriée.
B180A01NF-1OHD036019
Siége avant
Page 38 of 394
321
Système de sécurité de votre véhicule
Pour monter le dispositif, tirez-le vers le
haut (1). Pour descendre le dispositif,
poussez-le vers le bas (3) tout en
appuyant sur le bouton de réglage (2).
Relâchez le bouton pour verrouiller
l’ancrage dans cette position. Essayez
de faire glisser le dispositif de réglage en
hauteur afin de vous assurer qu’il est
bien verrouillé.Si vous utilisez la ceinture de sécurité
arrière centrale, utilisez la bouclemarquée « CENTER ».
AVERTISSEMENT
Vérifiez que le point d’ancrage de la sangle baudrier est verrouillé à
la bonne hauteur. Ne placez
jamais la sangle en travers de
votre cou ou de votre visage. Lesceintures placées de manièreincorrecte peuvent entraîner des
lésions graves en cas d’accident.
Si vous ne remplacez pas les ceintures de sécurité après un
accident, celles-ci peuvent être
endommagées et ne pas vous
protéger correctement en cas de
nouveau choc, ce qui entraînerait
des lésions graves ou fatales.
Après un accident, remplacez vosceintures de sécurité dès que
possible.
AVERTISSEMENT
Vous devez placer la sangle de bassin de la ceinture le plus bas
possible en enveloppant
parfaitement vos hanches et non
votre taille. Si la sangle de bassin
de la ceinture est placée trop haut
sur la taille, le risque de blessure
est accru en cas de choc. Les deux
bras ne doivent se trouver ni au-
dessous, ni au-dessus de la
ceinture. La position correcte serait
plutôt la suivante : un bras au-dessus et l’autre au-dessouscomme indiqué sur l’illustration. Ne placez jamais la ceinture sous le
bras le plus proche de la portière.
B200A02NFOYF039022N
Page 39 of 394
Système de sécurité de votre véhicule
22
3
Pour détacher la ceinture de sécurité :
Pour détacher la ceinture, appuyez sur le bouton (1) situé sur la boucle de
verrouillage. Une fois détachée, laceinture s'enroule automatiquement
dans le rétracteur.
Si ce n'est pas le cas, vérifiez que la
ceinture n'est pas vrillée, puis réessayez.Ceinture bassin (le cas échéant)
Pour attacher votre ceinture :
Pour attacher une ceinture 2 points, insérez l’attache métallique (1) dans la
boucle (2) de verrouillage. Vousentendez un déclic lorsque l’attache est
verrouillée dans la boucle. Assurez-vous
que la ceinture est correctement bloquée
et qu’elle n’est pas vrillée.
La longueur d'une ceinture 2 points doit
être réglée manuellement afin de
s'ajuster parfaitement au contour du
corps. Attachez la ceinture, puis tirez sur
la bride libre pour serrer. La ceinture doit
être placée le plus bas possible sur vos
hanches et pas au niveau de votre taille.
Si la ceinture est trop haute, le risque de
blessure en cas d'accident est accru.
B210A01NF-1
OEN036030
B220B01NF
Trop haut
RaccourcirCorrect
OBH038067
Page 40 of 394
323
Système de sécurité de votre véhicule
Si vous utilisez la ceinture de sécurité
arrière centrale, utilisez la bouclemarquée « CENTER ».Pour détacher la ceinture de sécurité :
Si vous souhaitez détacher la ceinture,
appuyez sur le bouton (1) situé sur la
boucle de verrouillage.Rangement de la ceinture de sécurité
arrière
Les boucles de ceintures de sécurité
arrière peuvent être rangées dans le
logement situé entre le dossier arrière etle coussin lorsque les ceintures ne sont
pas utilisées.
OYF039022B210A02NF-1
AVERTISSEMENT
Le mécanisme de verrouillage de la ceinture de sécurité arrière centraleest différent de celui des ceintures
baudrier arrière. Lorsque vous
attachez les ceintures trois pointsarrière ou la ceinture deux points
centrale, veillez à ce qu'elles soientcorrectement insérées dans les
boucles pour une protection optimale
et un fonctionnement correct.
OYF039021L