Hyundai Sonata 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2016Pages: 708, PDF Size: 11.98 MB
Page 631 of 708

7-30
Entretien
• Ne pas mettre de liquide de frein sur la peinture du véhicule, car
la peinture sera endommagée.
• Ne JAMAIS utiliser de liquide de frein ayant été exposé à l’air
pendant une durée prolongée,
car sa qualité ne peut être
garantie. Si du liquide de frein a
été exposé à l’air pendant une
durée prolongée, le jeter en
accord avec les règlements
locaux.
• Ne pas utiliser le mauvais type de liquide de frein. Quelques
gouttes seulement d’une huile
minérale, comme l’huile de
moteur, dans le système de
frein, peut endommager les
pièces du système de freinage.
Information
Utiliser uniquement du liquide de frein
recommandé (se référer à la section «
Lubrifiants recommandés et capacités
» du chapitre 8).
iREMARQUE
Page 632 of 708

7-31
7
Entretien
LAVE-GLACE
Vérifier le niveau du lave-glace
OLF074009N
Pour éviter des blessures graves
ou mortelles, prendre les
précautions de sécurité suivante
en rapport avec le liquide de lave-
glace :
•Ne pas mettre de liquide de
refroidissement ou d’antigel
dans le réservoir de lave-glace.
Si du liquide de refroidissement
est pulvérisé sur le pare-brise,
cela peut obscurcir
massivement la visibilité, ce qui
pourrait entraîner une perte de
contrôle du véhicule et causer
un accident ou endommager la
peinture et les garnitures de
carrosserie du véhicule.
•Ne pas exposer le liquide de
lave-glace ou le réservoir du
liquide de lave-glace à une
étincelle ou une flamme. Le
liquide de lave-glace pourrait
contenir de l’alcool et
s’enflammer.(suite)
(suite)
•Ne pas boire de liquide de lave-
glace et éviter tout contact avec
la peau. Le liquide de lave-glace
est un poison pour les humains
et les animaux.
•Conserver le liquide de lave-
glace hors de portée des
enfants et des animaux.
Vérifiez le niveau de lave-glace dans
le réservoir et ajoutez-en au besoin.
De l’eau ordinaire peut remplacer le
lave-glace au besoin. Toutefois,
utilisez un lave-glace avec antigel
par temps froid afin d’éviter le gel.
AVERTISSEMENT
Page 633 of 708

7-32
Entretien
FREIN DE STATIONNEMENT
Vérifier le frein de stationnement
ODH053142
Frein à pied
Vérifiez si le déplacement satisfait la
spécification quand la pédale de
frein de stationnement est pressée
avec une pression de 20 kg (44 lb ou
196 N). De plus, le frein de
stationnement seul devrait retenir le
véhicule dans une pente assez
prononcée. Si le déplacement est
supérieur ou inférieur à la
spécification, faites ajuster le frein de
stationnement chez un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Course : 3 encoches
Page 634 of 708

7-33
7
Entretien
FILTRE À AIR
Remplacement du filtre
OLF074012
Le filtre à air de l’habitacle peut être
nettoyé, pour pouvoir être inspecté,
en y pulvérisant de l’air compressé.
Ne pas utiliser de l’eau pour laver ou
rincer le filtre à air de l’habitacle, car
l’eau l’endommagera.
Si le filtre à air de l’habitacle est sale,
il faut le remplacer.1. Retirer le couvercle de filtre à air.
2. Essuyez l’intérieur du filtre à air.
3. Tirer le levier vers le bas pour le
mettre en position de UNLOCK.
OLF074010
OLF074011
Page 635 of 708

7-34
Entretien
4. Remplacer le filtre à air. 5. Tirer le levier (1) vers le haut en position LOCK.
6. Installer le couvercle et s'assurer que les crochets internes (2) sont
bien insérés dans les trous (3).
7. Vérifier si le couvercle est bien fixé.
Information
Si vous utilisez le véhicule dans des
régions très poussiéreuses ou
sablonneuses, remplacez l’élément
filtrant plus souvent, selon les
intervalles dictés par le programme
d’entretien pour un service intense, au
début de la chapitre.
• Ne roulez pas sans l’élémentfiltrant en place; ceci pourrait
causer une usure excessive du
moteur.
• Quand vous enlevez l’élément filtrant, faites attention de ne
pas laisser la poussière et la
saleté entrer dans l’admission
d’air car cela pourrait causer
des dommages.
• N’utilisez qu’une pièce de marque HYUNDAI. Utiliser des
pièces autres que celles
d’origine pourrait endommager
le capteur de débit d’air.
REMARQUE
OLF074101K
i
OLF074013
Page 636 of 708

7-35
7
Entretien
Inspection du filtre
OLF074014
FILTRE À AIR DE LA LAMES D’ESSUIE-GLACE
Le filtre à air du système de
climatisation devrait être remplacé
aux intervalles indiqués sur le
calendrier d’entretien. Si le véhicule
est utilisé dans des villes très
polluées ou sur des routes
poussiéreuses pendant de longues
périodes, il devrait être inspecté et
remplacé à intervalles plus
fréquents. Si vous voulez remplacer
vous-même le filtre à air du système
de climatisation, faites-le
conformément à la procédure
suivante et prenez soin de ne pas
endommager les composantes.1. Ouvrir la boîte à gants. Retirer les
butoirs de chaque côté, pour que
la boîte à gants pende sur les
charnières. 2. Enlever la tige (1) de soutien.
OLF074015
Page 637 of 708

7-36
Entretien
3. Enlevez le caisson du filtre à air de la climatisation en tirant les côtés
gauches du couvercle. 4. Remplacer le filtre du régulateur
de la température.
5. Remonter dans l’ordre inverse du démontage. Installer un nouveau filtre à air de
régulateur de température dans le
bon sens, avec la flèche vers le
bas (
↓). Si le filtre n'est pas
installé dans le bon sens,
l'efficacité du régulateur de la
température pourrait diminuer, et
un bruit pourrait se faire entendre.
OLF074107K
REMARQUE
OLF074016
Page 638 of 708

7-37
7
Entretien
LAMES D’ESSUIE-GLACE
Inspection des lames
La contamination du pare-brise ou
des lames d’essuie-glace par des
matières étrangères, peut réduire
l’efficacité des essuie-glace. Parmi les
sources communes de contamination,
citons les insectes, la sève, et les cires
chaudes des lave-autos
commerciaux. Si les lames d’essuie-
glace n’essuient pas correctement,
laver le pare-brise et les lames avec
un tissu propre imbibé de liquide de
lave-glace.Pour éviter d’endommager les
lames d’essuie-glaces, les bras
d’essuie-glaces ou les autres
composants, NE PAS :
• Appliquer d’essence, de
kérosène, de solvants à peinture
ou d’autres solvants sur ou près
de ces éléments.
• Tenter de bouger manuellement les essuie-glaces.
• Utiliser de lames d’essuie- glaces non spécifiées.
Information
Il a été noté que les cires chaudes
appliquées par les lave-auto peuvent
rendre le pare-brise difficile à
nettoyer.
Remplacement de la lame
Si les essuie-glace ne râclent plus
bien, les lames sont usées ou
fissurées, il est temps de les
remplacer.
Pour éviter d’endommager les
bras et autres pièces des essuie-
glace, n’essayez pas de bouger
les essuie-glace à la main.
L’utilisation de lames d’essuie-
glace non spécifiées pourrait
entraîner un mauvais fonctionne -
ment et une panne des essuie-
glace.
REMARQUE
REMARQUE
i
REMARQUE
Page 639 of 708

7-38
Entretien
1. Relevez le bras d’essuie-glace.
Ne laissez pas le bras d’essuie-
glace retomber contre le pare-
brise car vous pourriez fissurer ou
endommager le pare-brise. 2. Soulever l’attache du balai
d’essuie-glaces. Puis appuyer sur
le corps du balai. 3. Installer le nouvel ensemble de
balai en suivant la procédure
inverse de la dépose.
4. Ramenez le bras d’essuie-glace contre le pare-brise.
OLF074019
REMARQUE
OLF074017
OLF074018
Page 640 of 708

7-39
7
Entretien
BATTERIE
Pour éviter des BLESSURES
GRAVES ou MORTELLES à soi-
même et aux autres, toujours
prendre ces précautions quand
on travaille près d’une batterie
ou que l’on y touche :Toujours lire et suivresoigneusement les
instructions lorsqu’on
manipule une batterie.
Toujours porter une protection oculaire
conçue pour protéger
les yeux contre les
éclaboussures acides.
Tenir la batterie loin des flammes, d’étincelles ou
de fumée.
L’hydrogène présent en permanence dans les
cellules de la batterie est
très combustible et peut
exploser s’il entre en
contact avec une flamme.
(suite)
(suite)Garder les batteries hors
de portée des enfants.
Les batteries contiennent de l’acide sulfurique, un
produit très corrosif.
Éviter tout contact avec
les yeux, la peau ou les
vêtements.
Si de l’acide pénètre dans les
yeux, les rincer abondamment
avec de l’eau fraîche et propre
pendant au moins 15 minutes et
consulter immédiatement un
médecin. Si la peau entre en
contact avec l’acide, laver
l’intégralité de la zone affectée.
En cas de sensation de douleur
ou de brûlure, demander
immédiatement l’avis d’un
médecin. (suite)(suite)
•User de prudence en soulevant
une batterie à boîtier en
plastique, car une pression
excessive sur le boîtier
pourrait provoquer une fuite
d’acide de batterie. Soulever la
batterie à l’aide d’un outil
spécialisé ou soulever à la
main en saisissant les coins
opposés de la batterie.
•Ne pas essayer de démarrer le
véhicule par survoltage si la
batterie est gelée.
•Ne JAMAIS essayer de
recharger la batterie si les
câbles du véhicule sont
toujours branchés à la batterie.
•L’allumage électrique
fonctionne sous haute tension.
Ne touchez JAMAIS ces
composantes quand le moteur
est en marche ou si le bouton
Engine Start/Stop est réglé sur
ON.
AVERTISSEMENT