Hyundai Tucson 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Tucson, Model: Hyundai Tucson 2019Pages: 744, PDF Size: 18.28 MB
Page 101 of 744
Características convenientes de su vehículo
3
Otros detalles del interior ................................3-195
Cenicero.......................................................................\
....3-195
Sujetavasos.....................................................................3-1\
95
Parasol ........................................................................\
.....3-197
Toma de corriente ........................................................3-197
Cargador USB.................................................................3-199
Sistema de carga inalámbrica del teléfono móvil ...3-199
Encendedor ....................................................................3-20\
2
Reloj ........................................................................\
.........3-202
Percha para la ropa......................................................3-203
Anclajes de la alfombrilla del suelo .........................3-203
Red para el equipaje ....................................................3-204
Persiana cubreequipajes .............................................3-205
Bandeja del maletero ...................................................3-208
Características exteriores.................................3-209
Baca........................................................................\
..........3-209
3
TLe Euro spain 3a(-121).qxp 6/4/2018 9:17 PM Page 3
Page 102 of 744
3-4
Características convenientes de su vehículo
Llave a distancia (opcional)
Su HYUNDAI utiliza una llave a
distancia que puede utilizar para
bloquear o desbloquear una puerta
(y el portón trasero) e incluso
arrancar el motor.
1. Bloqueo de la puerta
2. Desbloqueo de la puerta
3. Desbloqueo del portón trasero
Bloqueo
Para bloquear:
1. Cierre todas las puertas, el capó yel portón trasero.
2. Pulse el botón de bloqueo de puerta (1) en la llave a distancia.
3. Las puertas se bloquean. Las luces de emergencia parpadearán.
Asimismo, el retrovisor exterior se
plegará si el interruptor de plegado
del retrovisor exterior se encuentra
en la posición AUTO (opcional).
4. Asegúrese de que las puertas estén bloqueadas comprobando la
posición del botón de bloqueo de las
puertas en el interior del vehículo.
Desbloqueo
Para desbloquear:
1. Pulse el botón de desbloqueo depuerta (2) en la llave a distancia.
2. Las puertas se desbloquean. Las luces de emergencia parpadearán
dos veces. Asimismo, el retrovisor
exterior se desplegará si el
interruptor de plegado del
retrovisor exterior se encuentra en
la posición AUTO (opcional).
Información
Después de desbloquear las puertas, se
bloquearán automáticamente trans -
curridos 30 segundos a menos que se
abra una puerta.
i
CÓMO ACCEDER A SU VEHÍCULO
No deje las llaves dentro de su
vehículo con niños sin super -
visión. Los niños desatendidos
podrían introducir la llave en el
interruptor de encendido y
accionar las ventanillas eléc -
tricas u otros mandos, o incluso
mover el vehículo, lo cual
podría causar lesiones graves o
la muerte.
ADVERTENCIA
OTLE045001
TLe Euro spain 3a(-121).qxp 6/4/2018 9:17 PM Page 4
Page 103 of 744
3-5
Características convenientes de su vehículo
Desbloqueo del portón trasero
Para desbloquear:
1. Pulse el botón de desbloqueo delportón trasero (3) en la llave a
distancia durante más de un
segundo.
2. Las luces de emergencia parpa -
dearán dos veces. El portón
trasero se desbloquea. El portón
trasero eléctrico se desbloquea y
se abre (opcional).
Para más información, consulte el
apartado "Portón trasero eléctrico"
en este capítulo.
Información
En el botón se encuentra la palabra
"HOLD" para informarle de que
debe pulsar el botón y mantenerlo
pulsado durante más de 1 segundo.
Arranque
Para más información, consulte el
apartado "Interruptor de encendido
con llave" en el capítulo 5.
Para evitar daños en la llave a
distancia:
• Aleje la llave a distancia de agua, líquidos y fuego. Si el
interior de la llave a distancia se
humedece (debido a bebidas o
humedad) o se calienta, podría
averiarse el circuito interno,
excluyendo el vehículo de la
garantía.
• No deje caer ni tire la llave a distancia.
• Proteja la llave a distancia de temperaturas extremas.
Llave mecánica
Si la llave a distancia no funciona
correctamente, puede bloquear o
desbloquear la puerta usando la
llave mecánica.
ATENCIÓN
i
3
OED036001A
■
Tipo A
OTLE045002
■
Tipo B
TLe Euro spain 3a(-121).qxp 6/4/2018 9:17 PM Page 5
Page 104 of 744
3-6
Tipo B
Para desplegar la llave, presione el
botón de liberación y la llave se
desplegará automáticamente.
Para plegar la llave, pulse el botón
de liberación.
No doble la llave sin pulsar el
botón de liberación. Podría dañar
la llave.
Precauciones para la llave adistancia
La llave a distancia no funcionará si:
• La llave está en el interruptor de
encendido.
• Supera la distancia límite para la operación (unos 30 m [90 pies]).
• La pila de la llave a distancia tiene poca potencia.
• Otros vehículo u objetos están bloqueando la señal.
• El tiempo es demasiado frío.
• La llave a distancia está cerca de un transmisor de radio (como una
emisora de radio o un aeropuerto)
que pudiera causar interferencias
en el funcionamiento normal de la
llave a distancia.
Cuando la llave a distancia no
funcione correctamente, abra y
cierre las puertas con la llave
mecánica. Si tiene algún problema
con la llave a distancia, recomen-
damos que contacte con un
distribuidor HYUNDAI autorizado. Si la llave a distancia está cerca del
teléfono móvil, la señal podría
quedar bloqueada por las señales
operativas normales del teléfono
móvil. Esto es especialmente
importante cuando el teléfono está
activo, como al hacer o recibir una
llamada, enviar un mensaje de texto
y/o enviar/recibir e-mails. Evite dejar
la llave a distancia y el teléfono móvil
en el mismo bolsillo de los
pantalones o de la chaqueta e
intente mantener una distancia
adecuada entre los dos dispositivos.
ATENCIÓN
Características convenientes de su vehículo
TLe Euro spain 3a(-121).qxp 6/4/2018 9:17 PM Page 6
Page 105 of 744
3-7
Características convenientes de su vehículo
Información
Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la parte
responsable de la conformidad,
podrían anular la autorización del
usuario para operar el equipo. Si el
sistema de entrada sin llave se
presenta inoperable debido a cambios
o modificaciones realizados sin
aprobación expresa de la parte
responsable de conformidad, dichos
cambios no estarán cubiertos por la
garantía del fabricante del vehículo.
Mantenga la llave a distancia
alejada de materiales electro-
magnéticos que bloqueen las
ondas electromagnéticas de la
superficie de la llave.
Sustitución de la pila
Si la llave a distancia no funciona
correctamente, intente cambiar la
pila por una nueva.
Tipo de pila: CR2032
Para cambiar la pila:
1. Introduzca una herramienta finaen la ranura y levante con cuidado
la tapa.
2. Retire la pila usada e introduzca la pila nueva. Asegúrese de que la
posición de la pila sea correcta.
3. Monte de nuevo la cubierta trasera de la llave a distancia. Si cree que la llave a distancia puede
estar dañada o siente que la llave a
distancia no funciona correctamente,
recomendamos que contacte con
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Información
Dehacerse inadecuadamente
de una batería puede ser
perjudicial para el medio
ambiente y para la salud.
Deseche la batería según las
disposiciones o regulaciones
locales vigentes.
i
ATENCIÓN
i
3
OLM042302
TLe Euro spain 3a(-121).qxp 6/4/2018 9:17 PM Page 7
Page 106 of 744
3-8
Llave inteligente (opcional)
Su HYUNDAI utiliza una llave
inteligente que puede utilizar para
bloquear o desbloquear una puerta
(y el portón trasero) e incluso
arrancar el motor.
1. Bloqueo de la puerta2. Desbloqueo de la puerta
3. Desbloqueo del portón trasero
4. Arranque remoto (opcional)
Bloqueo
Para bloquear:
1. Cierre todas las puertas, el capó y
el portón trasero.
2. Bien pulse el botón de la empuñadura de la puerta o bien
pulse el botón de bloqueo de
puerta (1) en la llave inteligente. 3. Las luces de emergencia parpa
-
dearán. Asimismo, el retrovisor
exterior se plegará si el interruptor
de plegado del retrovisor exterior
se encuentra en la posición AUTO
(opcional).
4. Asegúrese de que las puertas estén bloqueadas comprobando
la posición del botón de bloqueo
de las puertas en el interior del
vehículo.
Información
El botón de la empuñadura de la
puerta sólo funcionará cuando la llave
inteligente esté a 0,7~1 m de distancia
de la empuñadura exterior de la
puerta.
i
Características convenientes de su vehículo
OTL045003
OTLE048537
OTLE048900
TLe Euro spain 3a(-121).qxp 6/4/2018 9:17 PM Page 8
Page 107 of 744
3-9
Características convenientes de su vehículo
Aunque pulse el botón de la
empuñadura exterior de la puerta,
las puertas no se bloquearán y la
señal acústica sonará 3 segundos si
ocurre alguna de las siguientes
condiciones:
• La llave smart está dentro delvehículo.
• El botón de arranque/parada del motor está en la posición ACC u
ON.
• Cualquier puerta excepto el portón trasero está abierta.Desbloqueo
Para desbloquear:
1. Lleve la llave smart consigo.
2. Bien pulse el botón de la empuñadura de la puerta o bien
pulse el botón de desbloqueo de
puerta (2) en la llave inteligente.
3. Las puertas se desbloquean. Las luces de emergencia parpadearán
dos veces. Asimismo, el retrovisor
exterior se desplegará si el
interruptor de plegado del
retrovisor exterior se encuentra en
la posición AUTO (opcional).
Información
• El botón de la empuñadura de lapuerta sólo funcionará cuando la
llave inteligente esté a 0,7~1 m de
distancia de la empuñadura exterior
de la puerta. Otras personas
podrían también abrir las puertas
sin tener la llave inteligente consigo.
• Después de desbloquear las puertas, se bloquearán automáticamente
transcurridos 30 segundos a menos
que se abra una puerta.
i
3
No deje la llave inteligente
dentro de su vehículo con niños
sin supervisión. Los niños
desatendidos podrían pulsar el
botón Start/Stop del motor y
accionar las ventanillas
eléctricas u otros mandos, o
incluso mover el vehículo, lo
cual podría causar lesiones
graves o la muerte.
ADVERTENCIA
OTL045003
TLe Euro spain 3a(-121).qxp 6/4/2018 9:17 PM Page 9
Page 108 of 744
3-10
Características convenientes de su vehículo
Desbloqueo del portón trasero
Para desbloquear:
1. Lleve la llave smart consigo.
2. Bien pulse el botón de laempuñadura del portón trasero o
bien pulse el botón de desbloqueo
del portón trasero (3) en la llave
inteligente durante más de un
segundo.
3. Las luces de emergencia parpadearán dos veces. El portón
trasero se desbloquea. El portón
trasero eléctrico se desbloquea y
se abre (opcional).
Para más información, consulte el
apartado "Portón trasero eléctrico"
en este capítulo.
Información
Después de desbloquear el portón
trasero, se bloqueará automática-
mente transcurridos 30 segundos a
menos que se abra el portón trasero.
Arranque
Puede arrancar el motor sin
introducir la llave. Para más
información, consulte el apartado
"Botón de inicio/parada del
motor" en el capítulo 5.
Para evitar daños en la llave
inteligente:
• Aleje la llave inteligente de agua, líquidos y fuego. Si el interior de
la llave inteligente se humedece
(debido a bebidas o humedad) o
se calienta, podría averiarse el
circuito interno, excluyendo el
vehículo de la garantía.
• No deje caer ni tire la llave inteligente.
• Proteja la llave inteligente de temperaturas extremas.
Tenga siempre la llave inteligente
consigo al abandonar el vehículo.
Si deja la llave inteligente cerca del
vehículo, la batería del vehículo se
podría descargar.
Llave mecánica
Si la llave inteligente no funciona
correctamente, puede bloquear o
desbloquear la puerta usando la
llave mecánica.
Pulse y mantenga pulsado el botón
de liberación (1) y extraiga la llave
mecánica (2). Introduzca la llave
mecánica en el orificio para la llave
en la puerta.
Para volver a instalar la llave
mecánica, coloque la llave en el
orificio y púlsela hasta que se
escuche un "clic".
ATENCIÓN
ATENCIÓN
i
OTLC046538
TLe Euro spain 3a(-121).qxp 6/4/2018 9:17 PM Page 10
Page 109 of 744
3-11
Características convenientes de su vehículo
3
Pérdida de la llave inteligente
Se podrá registrar un máximo de dos
llaves inteligentes a cada vehículo. Si
pierde la llave inteligente, recomen-
damos que lleve inmediatamente su
vehículo junto con la otra llave a un
distribuidor HYUNDAI autorizado o
que remolque el vehículo en caso
necesario.
Precauciones para la llave inteligente
La llave inteligente no funcionará si:
• Si la llave inteligente está cerca de
un transmisor de radio (como una
emisora de radio o un aeropuerto),
el funcionamiento normal del
transmisor podría sufrir
interferencias.
• La llave inteligente está cerca de un sistema de radio portátil o de un
teléfono móvil.
• Se está operando la llave inteligente de otro vehículo cerca
de su vehículo.
Cuando la llave inteligente no
funcione correctamente, abra y
cierre las puertas con la llave
mecánica. Si tiene algún problema
con la llave inteligente, recomen -
damos que contacte con un
distribuidor HYUNDAI autorizado. Si la llave inteligente está cerca del
teléfono móvil, la señal podría
quedar bloqueada por las señales
operativas normales del teléfono
móvil. Esto es especialmente
importante cuando el teléfono está
activo, como al hacer o recibir una
llamada, enviar un mensaje de texto
y/o enviar/recibir e-mails. Evite dejar
la llave inteligente y el teléfono móvil
en el mismo bolsillo de los
pantalones o de la chaqueta e
intente mantener una distancia
adecuada entre los dos dispositivos.
TLe Euro spain 3a(-121).qxp 6/4/2018 9:17 PM Page 11
Page 110 of 744
3-12
Características convenientes de su vehículo
Información
Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la parte
responsable de la conformidad,
podrían anular la autorización del
usuario para operar el equipo. Si el
sistema de entrada sin llave se
presenta inoperable debido a cambios
o modificaciones realizados sin
aprobación expresa de la parte
responsable de conformidad, dichos
cambios no estarán cubiertos por la
garantía del fabricante del vehículo.
Mantenga la llave inteligente
alejada de materiales electro-
magnéticos que bloqueen las
ondas electromagnéticas de la
superficie de la llave.
Sustitución de la pila
Si la llave inteligente no funciona
correctamente, intente cambiar la
pila por una nueva.
Tipo de pila: CR2032
Para cambiar la pila:
1. Abra la cubierta trasera de la llaveinteligente haciendo palanca.
2. Retire la pila usada e introduzca la pila nueva. Asegúrese de que la
posición de la pila sea correcta.
3. Monte de nuevo la cubierta trasera de la llave inteligente. Si cree que la llave inteligente puede
estar dañada o siente que la llave
inteligente no funciona correcta
-
mente, recomendamos que se
ponga en contacto con un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Información
Dehacerse inadecuadamente de una batería puede ser
perjudicial para el medio
ambiente y para la salud.
Deseche la batería según las
disposiciones o regulaciones
locales vigentes.
i
ATENCIÓN
i
OLF044008
TLe Euro spain 3a(-121).qxp 6/4/2018 9:17 PM Page 12