JEEP CHEROKEE 2019 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2019Pages: 352, PDF Size: 6.01 MB
Page 151 of 352

VARNING!
de elektriska fönsterhissarna, andra reg-
lage eller få fordonet att röra sig.
FÖRSIKTIGHET!
Skador på växellådan kan inträffa om föl-
jande försiktighetsåtgärder inte iakttas:
• Växla inte till eller från PARK (parkering)
eller REVERSE (back) förrän fordonet
har stannat helt.
• Växla inte mellan PARK, REVERSE, NE-
UTRAL eller DRIVE (kör) när motorn går
över tomgångsvarv.
• Innan en växel läggs i ska bromspedalen
tryckas ner ordentligt med foten.
OBS!
Bromspedalen ska tryckas ner och hållas
nedtryckt när PARK-läget läggs ur.
Nyckel- och parkeringslås
Detta fordon är försett med ett nyckel- och
parkeringslås som kräver att växellådan är i
läge PARK innan nyckeln kan vridas till helt
avstängt läge LOCK/OFF (för borttagning).
Den integrerade nyckeln kan endast tas ur
tändningslåset då tändningen är helt i läge
LOCK/OFF och växellådan är låst i läge PARK
när tändningslåset är i läge LOCK/OFF.
Broms-/växellåssystem
Det här fordonet är utrustat med ett broms-/
växellåssystem (BTSI), som håller växel-
väljaren i läget PARK (parkering) förutom när
bromspedalen är nedtryckt. För att kunna
flytta växelspaken från läge PARK (parkering)
måste tändningslåset vara i läget ON/RUN
(motorn startad eller inte) och bromspedalen
vara nedtryckt.
Bromspedalen måste också tryckas ned in-
nan man växlar från neutralläget till Drive
eller Reverse när fordonet står stilla eller körs
i låga hastigheter.
Nioväxlad automatisk växellåda
Valt växelläge (PRNDM) visas både bredvid
växelväljaren och på kombinationsinstru-
ment. Välj växelläge genom att trycka på
låsknappen på växelväljaren och föra växel-
väljaren framåt eller bakåt. Bromspedalen
måste också tryckas ned före växling från
PARK (parkering) (eller NEUTRAL när
fordonet står stilla eller körs i låga hastig-
heter). Välj läge DRIVE för normal körning.
OBS!
I händelse av en konflikt mellan växelväljaren
och aktuellt växelläge (t.ex. föraren väljer
REVERSE (back) vid körning framåt), blinkar
positionsindikatorn kontinuerligt tills växel-
väljaren återgår till rätt läge, eller begärt
växelläge kan slutföras.
Den elektroniskt styrda växellådan anpassar
sitt växlingsschema baserat på förarens åt-
gärder ihop med omgivnings- och vägförhål-
landen. Växellådans elektronik är självkali-
brerande. Därför kan de första växlingarna på
ett nytt fordon kännas lite hackiga. Detta är
ett normalt tillstånd och precisa växlingar
utvecklas efter ett par hundra kilometer.
149
Page 152 of 352

Den nioväxlade växellådan har utvecklats för
att uppfylla kraven på det nuvarande och
framtida FWD/AWD (framhjuls/
fyrhjulsdrivna) fordon. Programvaran och ka-
libreringen har förfinats för att optimera kun-
dens körupplevelse och bränsleekonomi. I
detta utförande kommer vissa fordon och
drivlinekombinationer att utnyttja den 9:e
växeln endast i vissa specifika körsituationer
och förhållanden.
För växelväljaren från DRIVE till PARK eller
REVERSE (back) bara när gaspedalen är upp-
släppt och fordonet står stilla. Håll broms-
pedalen nedtryckt när växelväljaren flyttas
mellan lägena.Växelväljarens lägen är PARK (parkering),
REVERSE (back), NEUTRAL, DRIVE (kör)
och MANUAL (AutoStick (manuell)). Manuell
växling kan göras med hjälp av växelreglaget
AutoStick. Flyttas växelväljaren till läget MA-
NUAL (-/+) (bredvid läge DRIVE (kör)) aktive-
ras AutoStick-läget vilket ger manuell växling
och visning av vald växel i kombinationsin-
strumentet (som 1, 2, 3 etc.). Om växel-
väljaren förs framåt (-) eller bakåt (+) i
MANUAL-läget utförs manuell växling.
Se avsnittet ”AutoStick” i användarhand-
boken.
OBS!
Om växelväljaren inte kan föras till läge PARK
(parkering), REVERSE (back) eller NEUTRAL
(när den skjuts framåt) ligger den förmodli-
gen i MANUAL-läget (AutoStick, +/-) (bredvid
DRIVE-läget). I MANUAL-läge (AutoStick) vi-
sas växelläge (1, 2, 3 o.s.v.) i kombinations-
instrumentet. Flytta växelväljaren åt höger
(till läge DRIVE [D]) för att komma åt läge
PARK (parkering), REVERSE (back) och NE-
UTRAL.
Växelväljare
START OCH KÖRNING
150
Page 153 of 352

Växelområden
Trampa inte ned gaspedalen när växelväljaren
flyttas från PARK (parkering) eller NEUTRAL
till ett annat växelläge.
OBS!
Efter iläggning av växel bör man vänta ett
ögonblick så att den ilagda växeln hinner
kopplas in innan man ger gas. Detta är spe-
ciellt viktig när motorn är kall.
AUTOSTICK
AutoStick är en förarinteraktiv växellådsfunk-
tion med manuell växling som ger dig ökad
kontroll över fordonet. Med AutoStick får
föraren bästa möjliga resultat från motor-
bromsning, oönskade uppväxlingar och ned-
växlingar elimineras och fordonets allmänna
prestanda förbättras. Systemet kan även ge
föraren mer kontroll vid omkörningar, stads-
körning, kalla och hala förhållanden, körning
i berg, släpvagnskörning och många andra
situationer.Funktion
När växelväljaren ligger i AutoStick-läge
(bredvid läge DRIVE) kan den flyttas framåt
och bakåt. På så sätt kan föraren manuellt
välja vilken växel som ska användas. Om du
flyttar växelväljaren framåt (-) sker en nedväx-
ling och bakåt (+) sker en uppväxling. Ilagd
växel visas i kombinationsinstrumentet.
OBS!
I AutoStick-läget växlar växellådan endast
upp eller ned när föraren flyttar växelspaken
bakåt (+) eller framåt (-), förutom det som
beskrivs nedan.
• Växellådan växlar upp automatiskt vid be-
hov för att förhindra övervarvning av
motorn.
• Växellådan växlar ned automatiskt när
hastigheten sänks (för att motorn inte ska
ha för lågt varvtal) och aktuell växel visas.
• Växellådan växlar automatiskt ned till et-
tans eller tvåans växel (beroende på mo-
dell) när fordonet stannar. Efter ett stopp
bör föraren växla upp manuellt (+) allt ef-
tersom fordonet accelererar.• Du kan starta från ett stopp på första eller
andra växeln. Det kan vara bättre att starta
på tvåans växel under snöiga eller isiga
förhållanden. Flytta växelväljaren framåt el-
ler bakåt för att välja önskad växel när
fordonet stannar.
• Om en begärd nedväxling skulle leda till
övervarvning av motorn, utförs inte väx-
lingen.
• Systemet ignorerar försök till uppväxlingar
om fordonets hastighet är för låg.
• Undvik att använda farthållaren när
AutoStick är inkopplad eftersom växellådan
inte växlar automatiskt.
• Växellådans växling märks mer när
AutoStick är inkopplat.
• Systemet kan återgå till automatiskt väx-
lingsläge om ett fel eller överhettning
registreras.
Koppla ur AutoStick-läget genom att föra
tillbaka växelväljaren till läget DRIVE. Du kan
lägga i eller ur AutoStick-läget när som helst
utan att släppa upp gaspedalen.
151
Page 154 of 352

VARNING!
Växla inte ner för att motorbromsa på halt
underlag. Drivhjulen kan förlora sitt grepp
och fordonet kan slira, vilket kan förorsaka
olycka eller personskada.
FYRHJULSDRIFT
1-växlad fyrhjulsdrift (4X4) – tillval
Den här funktionen tillhandahåller fyrhjuls-
drift (4X4) på begäran. Systemet är automa-
tiskt och kräver inga ytterligare åtgärder eller
kunskaper av föraren. Vid normala körförhål-
landen står framhjulen för större delen av
drivningen. Om framhjulen börjar förlora sin
drivkraft övergår kraften automatiskt till bak-
hjulen. Ju mer drivkraft framhjulen förlorar
desto större blir kraftöverföringen till bakhju-
len.På torrt underlag vid mycket gas (där hjulslir-
ning inte kan förekomma) fördelas dessutom
vridmoment bakåt som en föregripande åt-
gärd för att förbättra fordonets start- och
prestandaegenskaper.
FÖRSIKTIGHET!
Alla hjul måste ha samma typ av däck och
däckdimension. Olika däckdimensioner
får inte användas. Olika däckdimensioner
kan leda till fel i kraftöverföringsenheten.
2-växlad fyrhjulsdrift (4X4) – tillval
Brytare för 1-växlad 4X4
Brytare för 2-växlad 4x4
START OCH KÖRNING
152
Page 155 of 352

Fyrhjulsdriften är helautomatisk vid normalt
körläge. Selec-Terrain-knapparna ger tre val-
bara lägen:
• 4WD LOW
• SPÄRR BAK (tillval)
• NEUTRAL
När extra väggrepp krävs kan 4WD LOW-läge
användas för att ge en extra reduktionsväxel
vilket medger ökat vridmoment till både
fram- och bakhjulen. Läget 4WD LOW ärendast avsett för körning på ojämnt eller halt
underlag. Om du kör i 4WD LOW-läget på
vägar med hård och torr yta kan det medföra
ökat slitage på fordonets däck och drivlinans
komponenter kan skadas.
När fordonet körs i läget 4WD LOW är mo-
torns varvtal ungefär tre gånger högre än i
normalt körläge vid en given hastighet. Var
försiktig så att inte motorn övervarvas och kör
inte fortare än 80 km/tim (50 mph).
Korrekt användning av fyrhjulsdrivna fordon
inbegriper däck av samma storlek, typ och
omkrets på alla hjul. Skillnader mellan hjulen
kommer att påverka växlingen negativt och
kan orsaka skada på drivlinans komponenter.
Eftersom fyrhjulsdrift ger förbättrad drivning
kan det finnas en tendens att förare överskri-
der säkra hastigheter vid kurvtagning och
inbromsning. Kör inte snabbare än vägförhål-
landena medger.
Reglagets lägen
För ytterligare information om lämplig an-
vändning av varje system för fyrhjulsdrivning,
se nedanstående information:
NEUTRAL
I detta läge frånkopplas kraftöverföringen
från drivlinan.
VARNING!
Du eller andra kan skadas eller omkomma
om fordonet lämnas oövervakat med för-
delningsväxellådan i läget NEUTRAL (N)
utan att parkeringsbromsen först dras åt
helt. Med fördelningsväxellådan i läge NE-
UTRAL (N) frånkopplas både främre och
bakre kardanaxeln från kraftöverföringen
och fordonet kan komma i rörelse trots att
automatväxellådan är i PARK-läget (eller
den manuella växellådan har en växel
ilagd). Parkeringsbromsen ska alltid vara
åtdragen när föraren inte befinner sig i
fordonet.
4WD LOW
Detta läge är avsett för fyrhjulsdrift i låg
hastighet. Det ger en extra nedväxling vilket
medger ökat vridmoment till både fram- och
Brytare för 2-växlad 4x4 (med bakre lås)
153
Page 156 of 352

bakhjulen samtidigt som det ger maximal
dragförmåga på mjuka, hala eller ojämna
vägar. Kör inte fortare än 40 km/tim
(25 mph).
OBS!
Se ”Selec-Terrain – tillval” för mer informa-
tion om olika lägen och dess avsedda använd-
ning.
Växlingsmetod
Växla till 4X4 LOW
Håll fordonet i en hastighet av 0 till 5 km/tim
(0 till 3 mph), tändningslåset i läge ON och
motorn igång, lägg växelväljaren i läge NEU-
TRAL och tryck på ”4WD LOW”-knappen en
gång. ”4WD LOW”-indikatorlampan på
kombinationsinstrumentet börja blinka och
fortsätter lysa med fast sken när växlingen är
genomförd.OBS!
Om växlingsförhållandena/spärrarna inte
uppfylls, visas ett meddelande med anvis-
ningar om hur man slutför begärt växelläge, i
kombinationsinstrumentet.
Se ”Kombinationsinstrumentet” i ”Förstå in-
strumentpanelen” för mer information.
Växla ur 4X4 LOW
Håll fordonet i en hastighet av 0 till 5 km/tim
(0 till 3 mph), tändningslåset i läge ON och
motorn igång, lägg växelväljaren i läge NEU-
TRAL och tryck på ”4WD LOW”-knappen en
gång. ”4WD LOW” indikatorlampan på
kombinationsinstrumentet börjar blinka och
slocknar när växlingen är genomförd.
OBS!
• Om växlingsförhållandena/spärrarna inte
uppfylls, visas ett meddelande med anvis-
ningar om hur man slutför begärt växelläge,
i kombinationsinstrumentet. Se ”Kombina-
tionsinstrumentet” i ”Förstå instrumentpa-
nelen” för mer information.
• Du kan växla till och från 4WD LOW när
fordonet står helt stilla, men det kan vara
svårt beroende på att kuggarna som ska
gripa in inte är i rätt läge. Flera försök kan
krävas innan kopplingens kuggar är i rätt
läge så att aktivering kan ske. Bäst resultat
nås är när fordonet rullar i en hastighet från
0 till 5 km/tim (0 till 3 mph). Om fordonet
körs snabbare än 5 km/tim (3 mph) kom-
mer 4WD-systemet inte att tillåta växling.
Selec-Terrain-knappen
START OCH KÖRNING
154
Page 157 of 352

Växlingsprocedur för NEUTRAL
VARNING!
Du eller andra kan skadas eller omkomma
om fordonet lämnas oövervakat med för-
delningsväxellådan i läget NEUTRAL (N)
utan att parkeringsbromsen först dras åt
helt. Med fördelningsväxellådan i läge NE-
UTRAL (N) frånkopplas både främre och
bakre kardanaxeln från kraftöverföringen
och fordonet kan komma i rörelse trots att
automatväxellådan är i PARK-läget (eller
den manuella växellådan har en växel
ilagd). Parkeringsbromsen ska alltid vara
åtdragen när föraren inte befinner sig i
fordonet.
1. Stanna fordonet helt på jämn mark och
lägg den automatiska växellådan i läget
PARK (parkering)
2. Stäng AV motorn.
3. Vrid tändningslåset till läge ON/RUN men
starta inte motorn.
4. Tryck ner bromspedalen och håll kvar.
5. Lägg växellådan i läge N (NEUTRAL).6. Använd en kulspetspenna eller något an-
nat smalt föremål för att trycka in och
hålla fördelningsväxellådans NEUTRAL
(N)-knapp (vid väljaren) intryckt under
fyra sekunder. Lampan bakom
N-symbolen kommer att blinka, vilket in-
dikerar att växling pågår. Lampan slutar
blinka (lyser med fast sken) när läget
NEUTRAL (N) lagts i.7. Släpp knappen NEUTRAL (N) när lampan
NEUTRAL (N) lyser.
8. Starta motorn.
9. Lossa parkeringsbromsen.
10. Ställ växellådan i läget REVERSE
(back).
11. Släpp upp bromspedalen (och
kopplingspedalen på fordon med manu-
ell växellåda) i fem sekunder och kon-
trollera att fordonet inte rör sig.
12. Växla till läget NEUTRAL.
13. Dra åt parkeringsbromsen.
14. Lägg den automatiska växellådan i läget
PARK (parkering) eller lägg i en växel på
manuell växellåda (INTE neutral). Stäng
av motorn och ta ut den integrerade
nyckeln.
Upprepa steg 1–7 för att gå ur NEUTRAL-
läget.
Se ”Bogsering av extrafordon” i ”Start och
körning” för mer information.
Neutrallägesomkopplare
155
Page 158 of 352

Elektronisk spärr för bakre differential
(E-locker) – tillval
Den elektroniska spärren ger en mekanisk
låsning av bakre differentialen för bättre väg-
grepp i 4WD LOW-läget. Knappen REAR
LOCK (Bakre spärr) på Selec-Terrain-vredet.
Aktivering av den elektroniska spärren för
bakre differential
För att aktivera den bakre differentialspärren
måste följande villkor uppfyllas:
1. 4WD-systemet måste vara i 4WD
LOW-läge.
2. Tändningen i läge ON och motorn igång.
3. Fordonshastigheten måste vara lägre än
15 mph (24 km/h).
4. Koppla in bakre differentialspärren
genom att trycka på knappen REAR LOCK
en gång.Avaktivering av den elektroniska spärren för
bakre differential
För att avaktivera den bakre differentialspär-
ren måste följande villkor uppfyllas:
1. Bakre spärren måste vara inkopplad och
lampan REAR LOCK ska vara tänd.
2. Tändningen i läge ON och motorn igång.
3. Avaktivera bakre differentialspärren
genom att trycka på knappen REAR LOCK
en gång.OBS!
• Det kan också vara nödvändigt att köra
långsamt framåt och samtidigt vrida ratten
fram och tillbaka för att slutföra aktivering
och avaktivering av differentialspärren.
• Vid aktivering av bakre differentialspärren
tänds kontrollamporna i kombinationsin-
strumentet och knappen REAR LOCK bör-
jar blinka. När aktiveringen är genomförd
förblir kontrollamporna REAR LOCK tända.
• Vid avaktivering av bakre differentialspär-
ren tänds kontrollamporna i kombinations-
instrumentet och knappen REAR LOCK
börjar blinka. När avaktiveringen är genom-
förd förblir kontrollamporna REAR LOCK
släckta.
• Differentialspärren kan aktiveras eller avak-
tiveras när fordonet står helt stilla, men det
kan vara svårt på grund av att kopplingens
kuggar inte är i rätt läge. Flera försök kan
krävas innan kopplingens kuggar är i rätt
läge så att aktivering kan ske. Den bästa
metoden är att fordonet är i rörelse, under
15 mph (24 km/h), medan ratten vrids åt
höger och vänster för att kopplingens kug-
gar ska komma i rätt läge.
Knappen Lock Rear (lås bakre)
START OCH KÖRNING
156
Page 159 of 352

• Den bakre differentialspärren måste avak-
tiveras innan 4WD LOW-läget kopplas ur.
Om växlingsförhållandena/spärrarna för
4WD LOW inte uppfylls visas ett medde-
lande med anvisningar om hur man ska
slutföra begärt växelläge i
kombinationsinstrumentet.
SELEC-TERRAIN
Beskrivning
Selec-Terrain kombinerar fordonets inbyggda
systemkapacitet med förarens val för att ge
bästa möjliga prestanda i alla terrängtyper.
Vrid Selec-Terrain-knappen för att välja öns-
kat läge.Selec-Terrain erbjuder följande lägen:
•Auto– Helautomatisk, ständigt inkopplad
fyrhjulsdrift kan användas i terräng och på
väg. Balanserar drivkraften och styrkänslan
vilket ger bättre kontroll och acceleration
än med ett tvåhjulsdrivet fordon.•Snö– Justering för extra stabilitet i vinter-
väglag. Används på lösa underlag som t.ex.
snö, i terräng och på väg. I SNOW (snö)-
läge (beroende på förutsättningarna), kan
växellådan använda 2:an (istället för 1:an)
vid start, för att minimera hjulspinn.
•Sport– I detta läge ändras växellådans
automatiska växlingsschema för att möjlig-
göra sportigare körning. Uppväxlingsvarvta-
len ökar för att motoreffekten ska utnyttjas
till fullo.
OBS!
SPORT-läget är inte tillgängligt när 4WD LOW
väljs.
•Sand/Mud(Sand/jord) – Terrängkalibrering
för användning på underlag med dåligt
fäste som lera, sand eller vått gräs. Drivli-
nan inställd för maximal dragkraft. En viss
stretning (mellan olika hjul) kan kännas på
mindre hala underlag. Den elektroniska
bromsregleringen ställs in för att begränsa
dragkraftreglering av gasreglage och hjul-
spinn.
Selec-Terrain-knappen
157
Page 160 of 352

•Rock(Sten) – Terrängkalibrering kan endast
aktiveras i läge 4WD LOW. Dragkraftsbase-
rad inställning med förbättrad styrbarhet
för användning på terrängunderlag med
gott fäste. Används i låg hastighet inför
hinder såsom stora stenar, djupa hålor och
liknande.
OBS!
• Gung-läge finns bara på fordon utrustade
med terrängkörningspaket.
• Aktiverar kontroll vid utförskörning eller
hastighetsreglering för kontrollerad körning
nedför branta backar.
Se ”Elektroniskt bromskontrollsystem” i
”Säkerhet” för mer information.
STOPP-/STARTSYSTEM
Stopp-/startfunktionen har utvecklats för att
minska bränsleförbrukningen. Systemet
stänger av motorn automatiskt när fordonet
stannar och erforderliga villkor är uppfyllda.
När bromspedalen släpps eller gaspedalen
trycks ned, återstartas motorn automatiskt.Fordonet har uppgraderats med ett högkapa-
citetsbatteri, startmotor och andra motorde-
lar för att klara start av extramotorn.
Automatiskt läge
Stopp-/startfunktionen aktiveras varje gång
motorn startas på normalt sätt. Systemet går
då över i läge STOP/START READY (stopp/
start klar) och kan, om alla andra villkor är
uppfyllda, gå över i ett STOP/START AUTO
STOP (Stopp/start autostopp aktiv)-läge.
För att aktivera Autostop-läge, måste följande
villkor uppfyllas:
• Systemet ska vara i STOP/START READY
(Stopp/start klar)-läge. Meddelandet STOP/
START READY (stopp/start klar) visas på
kombinationsinstrumentets display i Stop/
Start-delen. Se ”Varningslampor och med-
delanden” i ”Lär känna din instrumentpa-
nel” i användarhandboken.
• Fordonet måste stannas helt.
• Växelväljaren måste vara i en framåtväxel
och bromspedalen nedtryckt.Motorn stängs av, varvräknaren visar noll och
stopp/start-indikatorn tänds vilket innebär
att du är i läge Autostop. När motorn startas,
återtas kundinställningarna.
Se ”Stopp-/startsystem” i avsnittet ”Start
och körning” i användarhandboken.
Möjliga orsaker till att motorn inte stängs
av automatiskt
Innan motorn kan stängas av kontrollerar
systemet ett flertal säkerhets- och komfort-
villkor för att avgöra om de är uppfyllda.
Detaljerad information om användning av
stopp-/startsystemet kan visas på stopp/
startskärmen på kombinationsinstrumentets
display. Motorn stängs inte av i följande fall:
• Förarens säkerhetsbälte är inte fastspänt.
• Förardörren är inte stängd.
• Batteritemperaturen är för varm eller kall.
• Batteriet är dåligt laddat.
• Fordonet är i en brant sluttning.
• Uppvärmning eller kylning av kupén pågår
och en acceptabel kupétemperatur har inte
uppnåtts.START OCH KÖRNING
158