JEEP CHEROKEE 2019 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2019Pages: 380, PDF Size: 11.78 MB
Page 231 of 380

Utilisation du bouton de dégonflage
Appuyez sur le bouton de dégonflage (2) pour
réduire la pression d'air du pneu si elle est
excessive.
Précautions d'utilisation de la trousse de
réparation des pneus
• Remplacez le flacon de produit d'étanché- ité (1) et le flexible du produit d'étanchéité
(6) de la trousse de réparation des pneus
avant la date de péremption (imprimée
dans l'angle inférieur droit de l'étiquette du
flacon) afin de garantir un fonctionnement
optimal du système.
REMARQUE :
Référez-vous à la section « Remplacement du
flacon de produit d'étanchéité et du flexible
(F) » dans la section « Etanchéification d'un
pneu avec une trousse de réparation des
pneus » dans cette section.
•
Le flacon de produit d'étanchéité (1) et le
flexible du produit d'étanchéité (6) s'utilisent
une seule fois sur un seul pneu et doivent être
remplacés après chaque utilisation. Faites
toujours remplacer immédiatement ces com-
posants auprès de votre concessionnaire
d'équipement d'origine agréé.
• Si le produit d'étanchéité de la trousse de réparation des pneus est sous forme li-
quide, vous pouvez éliminer les résidus du
pneu ou de la roue à l'aide d'un chiffon
humide et d'eau claire. Quand le produit
d'étanchéité est sec, il peut être enlevé
facilement et correctement mis au rebut.
• Pour obtenir un rendement optimal, assurez-vous que la tige de la valve est
exempte de tout déchet avant de brancher
la trousse de réparation des pneus.
• Vous pouvez utiliser la pompe à air de la trousse de réparation des pneus pour gon-
fler des pneus de vélo. Le kit est fourni avec
deux aiguilles, qui se trouvent dans l'es-
pace de rangement d'accessoires (sous la
pompe à air). Ces aiguilles permettent de
gonfler des ballons, des canots pneuma-
tiques ou d'autres articles gonflables.
N'utilisez toutefois que le flexible de la
pompe à air (7) et assurez-vous que le
bouton de sélection de mode (5) est en
mode Air lorsque vous gonflez ce genre
d'articles afin d'éviter de leur injecter du
produit d'étanchéité. Le produit d'étanché-
ité de la trousse de réparation des pneus est seulement destiné à sceller des crevaisons
de moins de 6 mm (¼”) de diamètre dans
la bande de roulement de votre véhicule.
• Ne soulevez pas et ne portez pas la trousse de réparation des pneus par les flexibles.
AVERTISSEMENT !
• Ne tentez pas de réparer un pneu au
bord de la route du côté de la circula-
tion. Eloignez-vous suffisamment de la
route pour éviter qu'un véhicule ne vous
percute tandis que vous vous servez de
la trousse de réparation des pneus.
• N'utilisez pas la trousse de réparation
des pneus ni ne conduisez le véhicule
dans les circonstances suivantes :– Si la crevaison dans la bande de
roulement du pneu fait environ
6 mm (1/4 po) ou plus.
– Si la paroi du pneu présente un
quelconque dommage.
– Si l'endommagement du pneu ré-
sulte de la conduite avec des pneus
d'une pression extrêmement basse.
– Si le pneu est endommagé après
avoir roulé à plat.
229
Page 232 of 380

AVERTISSEMENT !
– Si la roue est endommagée.
– Si vous avez un doute quant à l'étatdu pneu ou de la roue.
• Tenir la trousse de réparation des pneus
à l'abri des flammes ou d'une source de
chaleur.
• Une trousse de réparation des pneus non
arrimée et projetée en avant lors d'une
collision ou d'un arrêt brutal peut mettre
les occupants du véhicule en danger.
Rangez toujours la trousse de réparation
des pneus à l'endroit prévu. Le non-
respect de ces avertissements peut en-
traîner des blessures graves, voire mor-
telles, pour vous, vos passagers ou
d'autres personnes autour de vous.
• Le contenu de la trousse de réparation
des pneus ne doit pas entrer en contact
avec les cheveux, les yeux ou les vête-
ments. Le produit d'étanchéité de la
AVERTISSEMENT !
trousse de réparation des pneus est no-
cif en cas d'inhalation, d'ingestion ou
d'absorption cutanée. Il provoque des
irritations de la peau, des yeux et du
système respiratoire. En cas de contact
avec les yeux ou la peau, rincez abon-
damment à l'eau, immédiatement. En
cas de contact avec vos vêtements,
changez-vous dès que possible.
• La solution d'étanchéité de la trousse de
réparation des pneus contient du latex.
En cas de réaction allergique ou d'érup-
tion cutanée, consultez immédiatement
un médecin. Tenez la trousse de répara-
tion des pneus hors de portée des en-
fants. En cas d'absorption, rincez-vous
immédiatement la bouche à grande eau
et buvez beaucoup. Ne vous forcez pas à
vomir ! Consultez immédiatement un
médecin.
Etanchéification d'un pneu avec une
trousse de réparation des pneus
(A) Quand vous vous arrêtez pour utiliser la
trousse de réparation des pneus :
1. Garez-vous à un emplacement sûr et allu-
mez les feux de détresse du véhicule.
2. Vérifiez que la tige de valve du pneu dégonflé est dans une position proche du
sol. Cela permet aux flexibles de la
trousse de réparation des pneus (6) et (7)
d'atteindre la tige de valve tout en main-
tenant la trousse de réparation des pneus
à plat sur le sol. Il s'agit de la meilleure
position pour injecter le produit d'étan-
chéité dans le pneu dégonflé et faire fonc-
tionner la pompe à air. Au besoin, dépla-
cez le véhicule pour mettre la valve dans
cette position avant de commencer.
3. Mettez la transmission en position P (sta- tionnement) (transmission automatique)
ou en prise (transmission manuelle) et
mettez l'allumage en position OFF (hors
fonction).
4. Serrez le frein à main.
EN CAS D'URGENCE
230
Page 233 of 380

(B) Préparation à l'utilisation de la trousse
de réparation des pneus :
1. Appuyez sur le bouton de sélection demode (5) et placez-le dans la position du
Mode de Produit d'étanchéité.
2. Déroulez le flexible du produit d'étanché- ité (6) et retirez le capuchon du raccord
au bout du flexible.
3. Placez la trousse de réparation des pneus à plat sur le sol, près du pneu dégonflé.
4. Déposez le capuchon de la tige de valve. Vissez le raccord au bout du flexible du
produit d'étanchéité (6) sur la tige de
valve.
5. Déroulez la prise d'alimentation (8) et insérez-la dans la prise de courant 12 V
du véhicule.
REMARQUE :
Ne retirez pas les corps étrangers (p. ex. vis,
clous) du pneu.
(C) Injection du produit d'étanchéité de la
trousse de réparation des pneus dans le
pneu dégonflé :
• Démarrez toujours le moteur avant d'utili- ser la trousse de réparation des pneus.
REMARQUE :
Les véhicules à transmission manuelle
doivent avoir le frein à main engagé et le
sélecteur de rapport en position N (point
mort).
• Une fois le bouton de mise sous tension activé (4), le produit d'étanchéité (liquide
blanc) s'écoule de son flacon (1) et passe
par le flexible du produit d'étanchéité (6)
pour terminer dans le pneu.
REMARQUE :
Du produit d'étanchéité peut sortir par la
perforation du pneu.
Si, après 0-10 secondes, le produit d'étanché-
ité (liquide blanc) ne s'écoule pas par le
flexible du produit d'étanchéité (6) :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation (4) pour mettre hors tension la trousse de
réparation des pneus. Débranchez le flexible du produit d'étanchéité (6) de la
tige de valve. Assurez-vous que la tige de
valve est exempte de tout déchet. Rebran-
chez le flexible du produit d'étanchéité
(6) sur la tige de valve. Vérifiez que le
bouton de sélection de mode (5) est en
mode Produit d'étanchéité et non pas en
mode Air. Appuyez sur le bouton d'alimen-
tation (4) pour mettre sous tension la
trousse de réparation des pneus.
2. Branchez la prise d'alimentation (8) sur une autre prise de courant 12 V de votre
véhicule ou sur celle d'un autre véhicule,
le cas échéant. Assurez-vous que le mo-
teur tourne avant de mettre sous tension
la trousse de réparation des pneus.
3. Le flacon de produit d'étanchéité (1) peut être vide en raison d'une utilisation précé-
dente. Sollicitez une assistance.
REMARQUE :
Si le bouton de sélection de mode (5) est en
Mode air et que la pompe fonctionne, l'air est
dispensé par le flexible de la pompe à air (7)
uniquement, et non pas par le flexible du
produit d'étanchéité (6).
231
Page 234 of 380

Si du produit d'étanchéité (liquide blanc) s'écoule
par le flexible du produit d'étanchéité (6) :
1. Continuez à faire fonctionner la pompejusqu'à ce que le produit d'étanchéité ne
s'écoule plus par le flexible (cela prend
habituellement 30 à 70 secondes).
Quand le produit d'étanchéité s'écoule
par le flexible du produit d'étanchéité (6),
le manomètre (3) peut indiquer jusqu'à
4,8 bar (70 psi). Le manomètre (3) baisse
rapidement de 4,8 bar (70 psi) environ à
la véritable pression des pneus lorsque le
flacon de produit d'étanchéité (1) est
vide.
2. La pompe commence à injecter de l'air dans le pneu dès que le flacon de produit
d'étanchéité (1) est vide. Continuez à ac-
tionner la pompe et gonflez le pneu à la
pression indiquée sur l'étiquette de pres-
sion des pneus sur le montant du loquet
de la porte conducteur (pression recom-
mandée). Vérifiez la pression du pneu sur
le manomètre (3). Si le pneu ne se gonfle pas à une pression d'au
moins 1,8 bar (26 psi) en 15 minutes :
• Le pneu est trop endommagé. Ne tentez
pas de continuer à rouler. Sollicitez une
assistance.
REMARQUE :
Si le pneu est trop gonflé, appuyez sur le
bouton de dégonflage pour réduire la pres-
sion du pneu à la pression de gonflage recom-
mandée avant de continuer.
Si le pneu se gonfle à la pression recommandée
ou atteint au moins 1,8 bar (26 psi) en 15 mi-
nutes :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation (4) pour mettre hors tension la trousse de
réparation des pneus.
2. Retirez l'autocollant de limitation de vi- tesse du sommet du flacon de produit
d'étanchéité (1) et placez-le sur le tableau
de bord. 3.
Débranchez immédiatement le flexible du
produit d'étanchéité (6) de la tige de valve,
reposez le capuchon sur le raccord au bout
du flexible et placez la trousse de réparation
des pneus dans l'espace de rangement du
véhicule. Passez rapidement à l'étape (D)
« Conduire le véhicule ».
ATTENTION !
• Le raccord d'extrémité en métal de la
prise d'alimentation (8) peut chauffer
après l'utilisation et doit donc être ma-
nipulé prudemment.
• Si vous ne replacez pas le capuchon sur
le raccord au bout du flexible du produit
d'étanchéité (6), du produit d'étanché-
ité peut se répandre sur votre peau, vos
vêtements et à l'intérieur du véhicule.
Du produit d'étanchéité peut également
se propager aux organes internes de la
trousse de réparation des pneus et l'en-
dommager irrémédiablement.EN CAS D'URGENCE
232
Page 235 of 380

(D) Conduire le véhicule :
Immédiatement après avoir injecté le produit
d'étanchéité et gonflé le pneu, conduisez le
véhicule sur 8 km (5 miles) ou pendant
dix minutes pour garantir la distribution du
produit d'étanchéité de la trousse de répara-
tion des pneus dans le pneu. Ne dépassez
pas 80 km/h (50 mph).
AVERTISSEMENT !
La trousse de réparation des pneus ne
répare pas définitivement le pneu. Faites
examiner et réparer ou remplacer le pneu
après avoir utilisé la trousse de réparation
des pneus. Ne dépassez pas 80 km/h
(50 mph) avant d'avoir fait réparer ou
remplacer le pneu. Le non-respect de ces
avertissements peut entraîner des bles-
sures graves, voire mortelles, pour vous,
vos passagers ou d'autres personnes au-
tour de vous.
(E) Après la conduite :
Arrêtez-vous dans un endroit sûr. Référez-
vous à « (A) Quand vous vous arrêtez pour
utiliser la trousse de réparation des pneus »
avant de continuer.
1. Appuyez sur le bouton de sélection demode (5) et placez-le en position de mode
Air.
2. Déroulez la fiche d'alimentation et insérez-la dans la prise de courant 12 V
du véhicule.
3. Déroulez le flexible de la pompe à air (7) (noir en couleur) et vissez le raccord de
l'extrémité du flexible (7) sur la tige de
soupape.
4. Vérifiez la pression du pneu en lisant le manomètre (3).
Si la pression des pneus est inférieure à 1,3 bar
(19 psi) :
Le pneu est trop endommagé. Ne tentez pas
de continuer à rouler. Sollicitez une assis-
tance. Si la pression des pneus est de 1,3 bar (19 psi)
ou plus :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation (4)
pour mettre en marche la trousse de répa-
ration des pneus et gonflez le pneu à la
pression indiquée sur l'étiquette d'infor-
mations relative aux pneus et au charge-
ment située sur l'ouverture de porte côté
conducteur.
REMARQUE :
Si le pneu est trop gonflé, appuyez sur le
bouton de dégonflage pour réduire la
pression du pneu à la pression de gonflage
recommandée avant de continuer.
2. Débranchez la trousse de réparation des pneus de la tige de valve, reposez le bou-
chon sur la tige de valve et débranchez la
trousse de la prise 12 V.
3. Replacez la trousse de réparation des pneus dans son espace de rangement
dans le véhicule.
4. Faites examiner et réparer ou remplacer le pneu dès que possible chez un conces-
sionnaire agréé ou dans un centre de
service de pneus.
233
Page 236 of 380

AVERTISSEMENT !
Vous devez toujours indiquer que le pneu a
été réparé à l'aide de la trousse de répara-
tion des pneus. Donnez le livret aux tech-
niciens chargés de s'occuper du pneu ré-
paré à l'aide de la trousse de réparation
des pneus.
5. Retirez l'autocollant de limitation de vi- tesse du tableau de bord dès que le pneu
a été réparé.
6. Remplacez l'ensemble du flacon de pro- duit d'étanchéité (1) et du flexible du
produit d'étanchéité (6) chez un conces-
sionnaire agréé le plus tôt possible.
Reportez-vous à la rubrique « Remplace-
ment du flacon de produit d'étanchéité et
du flexible (F) ».
REMARQUE :
Au moment d'amener le pneu en réparation,
informez le concessionnaire agréé ou le
centre de services que le pneu a été scellé à
l'aide de la trousse de réparation des pneus.
(F) Remplacement du flacon de produit
d'étanchéité et du flexible :
1. Déroulez le flexible du produit d'étanché- ité (6) (transparent).
2. Localisez le bouton de déverrouillage cir- culaire du flacon de produit d'étanchéité
dans la zone encastrée sous le flacon de
produit d'étanchéité.
3. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du flacon de produit d'étanchéité. Le
flacon de produit d'étanchéité (1) se sou-
lève. Déposez-le et mettez-le au rebut
conformément à la réglementation.
4. Eliminez toute trace de produit d'étan- chéité restant dans le logement de la
trousse de réparation des pneus.
5. Positionnez le nouveau flacon de produit d'étanchéité (1) dans le boîtier de ma-
nière à ce que le flexible du produit
d'étanchéité (6) s'aligne avec la fente à
l'avant du boîtier. Enfoncez le flacon dans
le boîtier. Un clic audible indique que le
flacon s'est calé à sa place. 6. Contrôlez que le bouchon est posé sur le
raccord à l'extrémité du flexible du pro-
duit d'étanchéité (6) et rangez le flexible
dans son compartiment de rangement
(sous la pompe à air).
7. Remettez la trousse de réparation des pneus dans son espace de rangement
dans le véhicule.
AVERTISSEMENT !
Comme exigé par les réglementations ac-
tuelles, les informations sur les substances
chimiques relatives à la protection de la
santé des personnes et de l'environnement et
sur l'utilisation sûre du liquide d'étanchéité
se trouvent sur l'étiquette d'emballage. Il est
indispensable de se conformer aux indica-
tions figurant sur l'étiquette pour assurer la
sécurité et l'efficacité du produit. N'oubliez
pas de lire attentivement l'étiquette avant
toute utilisation. L'utilisateur du produit est
responsable des dommages causés par une
utilisation inappropriée. Le liquide d'étan-
chéité a une date de péremption. Remplacez
le flacon si le produit d'étanchéité est pé-
rimé.
EN CAS D'URGENCE
234
Page 237 of 380

ATTENTION !
Mettez correctement au rebut le flacon et
le liquide d'étanchéité. Faites-les mettre
au rebut conformément aux réglementa-
tions locales et nationales.
DEMARRAGE PAR BATTERIE
AUXILIAIRE
En cas de batterie déchargée, vous pouvez
démarrer votre véhicule à l'aide d'un jeu de
câbles de pontage et de la batterie d'un autre
véhicule, ou d'un kit portatif de démarrage
par batterie auxiliaire. Le démarrage par bat-
terie auxiliaire peut s'avérer dangereux s'il
n'est pas effectué correctement. Par consé-
quent, veuillez respecter scrupuleusement
les procédures décrites dans cette section.
REMARQUE :
Si vous utilisez un kit portatif de démarrage
par batterie auxiliaire, veuillez respecter
scrupuleusement les instructions et les pré-
cautions du fabricant.
AVERTISSEMENT !
N'essayez pas de faire démarrer le véhi-
cule au moyen d'une batterie auxiliaire si
le boîtier est gelé. La batterie pourrait se
fendre ou exploser et provoquer des bles-
sures.
ATTENTION !
N'utilisez jamais un kit portatif de démar-
rage par batterie auxiliaire ni aucune autre
source dont la tension de système serait
supérieure à 12 Volts. Dans le cas
contraire, vous risquez d'endommager la
batterie, le démarreur, l'alternateur ou le
circuit électrique.
Préparations pour démarrage par batterie
auxiliaire
Dans votre véhicule, la batterie se trouve à
l'avant du compartiment moteur, sous le bloc
projecteur gauche.
AVERTISSEMENT !
• Gardez vos distances avec les pales duventilateur de refroidissement du radia-
teur quand le capot est levé. Le ventila-
teur peut tourner à tout moment quand
le commutateur d'allumage est en po-
sition ON (en fonction). En déplaçant les
pales de ventilateur, vous risquez de
vous blesser.
Borne positive de la batterie
235
Page 238 of 380

AVERTISSEMENT !
• Retirez tout bijou métallique, tel qu'unebague, une montre ou un bracelet, sus-
ceptible de causer un contact électrique
accidentel. Vous risqueriez de vous bles-
ser.
• Les batteries contiennent de l'acide sul-
furique qui peut brûler la peau ou les
yeux et dégager de l'hydrogène inflam-
mable et explosif. N'approchez ni
flamme ni étincelle de la batterie.
REMARQUE :
N'utilisez jamais un chargeur de batterie ra-
pide pour démarrer le moteur, car ceci pour-
rait endommager les systèmes électroniques
de votre véhicule, particulièrement les unités
de commande d'alimentation en carburant et
d'allumage.
1. Serrez le frein à main, placez la transmis- sion automatique en position P (station-
nement) ou la transmission manuelle en
position N (point mort) et tournez le com-
mutateur d'allumage en position OFF
(hors fonction). 2. Coupez le chauffage, l'autoradio et tous
les autres équipements électriques.
3. Pour démarrer votre véhicule à l'aide de la batterie d'un autre véhicule, stationnez ce
dernier à une distance inférieure à la
longueur des câbles de pontage, serrez le
frein à main et assurez-vous d'avoir coupé
le contact.
AVERTISSEMENT !
Veillez à ce que les deux véhicules ne se
touchent pas pour ne pas risquer d'établir
une connexion à la masse qui pourrait
entraîner des blessures.
Méthode de démarrage par batterie
auxiliaire
AVERTISSEMENT !
Le non-respect de cette procédure de dé-
marrage du véhicule avec une batterie
auxiliaire peut entraîner des blessures ou
des dommages matériels suite à une ex-
plosion de la batterie.
ATTENTION !
Le non-respect de cette procédure peut
entraîner des dommages du circuit de
charge du véhicule d'appoint ou du véhi-
cule immobilisé.
Branchement des câbles de pontage
1. Branchez l'extrémité positive (+)du câble
de pontage sur la borne positive (+)du
véhicule immobilisé.
2. Branchez l'extrémité opposée du câble de pontage positif (+)sur la borne positive
(+) de la batterie auxiliaire.
3. Branchez l'extrémité négative (-)du câble
de pontage sur la borne négative (-)de la
batterie auxiliaire.
4. Branchez l'extrémité opposée du câble de pontage négatif (-)sur un bon point de
masse du moteur (partie métallique expo-
sée du moteur du véhicule immobilisé),
loin de la batterie et du système d'injec-
tion du carburant.
EN CAS D'URGENCE
236
Page 239 of 380

AVERTISSEMENT !
Ne branchez pas le câble de pontage sur la
borne négative (-) de la batterie déchar-
gée. Les étincelles électriques qui en ré-
sulteraient pourraient entraîner l'explosion
de la batterie et provoquer des blessures
graves. Utilisez uniquement le point de
masse spécifique, n'utilisez pas d'autres
parties métalliques exposées.
5. Dans le véhicule dépanneur, démarrez le moteur et laissez-le tourner au ralenti
quelques minutes, puis démarrez le mo-
teur du véhicule en panne.
6. Après avoir démarré le moteur, déposez les câbles de pontage dans l'ordre inverse
de la pose :
Débranchement des câbles de pontage
1. Débranchez l'extrémité négative (-)du
câble de pontage du point de masse du
moteur du véhicule en panne.
2. Débranchez l'extrémité opposée du câble de pontage négatif (-)de la borne négative
(-) de la batterie auxiliaire. 3. Débranchez l'extrémité positive
(+)du
câble de pontage de la borne positive (+)
de la batterie auxiliaire.
4. Débranchez l'extrémité opposée du câble de pontage positif (+)de la borne positive
(+) du véhicule en panne.
Si des démarrages par batterie auxiliaire fré-
quents sont requis, faites inspecter la bat-
terie et le circuit de charge de votre véhicule
par un concessionnaire agréé.
ATTENTION !
Les accessoires branchés sur les prises de
courant du véhicule (périphériques mo-
biles, etc.) absorbent le courant de la
batterie du véhicule même s'ils ne sont
pas utilisés. Avec le temps, s'ils restent
branchés trop longtemps lorsque le mo-
teur est coupé, ils peuvent décharger la
batterie, réduire sa durée de vie et/ou
empêcher le démarrage du moteur.
EN CAS DE SURCHAUFFE
DU MOTEUR
Dans les situations suivantes, procédez
comme suit afin d'éviter tout risque de sur-
chauffe du moteur.
• Sur l'autoroute - ralentissez.
• En circulation urbaine - à l'arrêt, mettez la transmission en position N (point mort),
sans augmenter le régime de ralenti.
ATTENTION !
Rouler avec un circuit de refroidissement
trop chaud peut endommager votre véhi-
cule. Si l'indicateur de température est
sur « H », rangez-vous et arrêtez le véhi-
cule. Laissez tourner le moteur au ralenti,
climatisation arrêtée, jusqu'à ce que l'ai-
guille retourne dans la plage normale. Si
l'aiguille reste sur « H » et que vous enten-
dez une sonnerie continue, coupez immé-
diatement le moteur et appelez un répara-
teur.
237
Page 240 of 380

REMARQUE :
En cas de surchauffe imminente, vous pou-
vez agir comme suit :
• Si la climatisation est en fonction,désactivez-la. Le circuit de climatisation
augmente la chaleur au niveau du circuit
de refroidissement du moteur. Coupez la
climatisation pour évacuer cette chaleur
excessive.
• Vous pouvez également placer la com- mande de température sur la position de
chaleur maximale, la commande de mode
sur Floor (plancher) et la commande de
soufflerie sur High (fort). Le radiateur de
chauffage renforce l'action du radiateur et
contribue à abaisser la température du cir-
cuit de refroidissement du moteur.
AVERTISSEMENT !
Le liquide de refroidissement du moteur
(antigel) et la vapeur s'échappant du ra-
diateur sont très chauds et peuvent causer
de graves brûlures. Si vous voyez de la
vapeur ou entendez un bruit de vapeur
s'échappant de sous le capot, attendez le
refroidissement du radiateur pour ouvrir le
AVERTISSEMENT !
capot. Ne tentez jamais d'ouvrir un bou-
chon à soupape de pression du système de
refroidissement quand le radiateur ou le
vase d'expansion est chaud.
NEUTRALISATION DU
SELECTEUR DE RAPPORT
En cas de panne, si le sélecteur de rapport ne
peut être déplacé de la position P (Station-
nement), vous pouvez temporairement utili-
ser la procédure suivante pour le déplacer :
1. Arrêtez le moteur.
2. Serrez le frein à main.
3. A l'aide d'un tournevis ou d'un outil simi-
laire, séparez avec précaution l'ensemble
base du levier de vitesses et soufflet de la
base de la console centrale, et le soulever
pour accéder au mécanisme du sélecteur
de rapport.
4. Enfoncez fermement la pédale de frein. 5.
Insérez un petit tournevis ou un outil similaire
dans l'orifice d'accès à la neutralisation du
sélecteur de rapport (dans le coin avant droit
de l'ensemble du sélecteur de vitesse), puis
enfoncez le levier de déverrouillage de neu-
tralisation vers le bas.
6.Déplacez le sélecteur de rapport au point mort.
7. Le véhicule peut alors démarrer en po-
sition N (Point mort).
8. Réinstallez le soufflet du sélecteur de vitesse.
Orifice d'accès à la neutralisation
EN CAS D'URGENCE
238