JEEP COMPASS 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 414, PDF Size: 6.3 MB
Page 311 of 414

PRZESTROGA!
Stosowanie paliwa o zawartości etanolu
przekraczającej 10% może spowodować
nieprawidłową pracę silnika, trudności
z rozruchem silnika oraz szybsze zużywa-
nie elementów układu zasilania. Powyż-
sze problemy mogą spowodować trwałe
uszkodzenie pojazdu.
Dodatki do paliwa
Należy unikać stosowania przypadkowych
środków do czyszczenia układów paliwo-
wych. Wiele tego typu środków przeznaczo-
nych do usuwania osadów gumy i lakieru
zawiera aktywne rozpuszczalniki lub po-
dobne substancje. Środki te mogą uszkodzić
uszczelnienia układu paliwowego oraz
strukturę membran.
Ikona identyfikacji paliwa zgodna z normą EN16942
Ikony paliwaZnaczenie
E5Benzyna bezołowiowa zawierająca do 2,7% tlenu (m/m) oraz maksymalnie 5% etanolu (V/V). Paliwo zgodne z normą
EN228.
E10Benzyna bezołowiowa zawierająca do 3,7% tlenu (m/m) oraz maksymalnie 10% etanolu (V/V). Paliwo zgodne z normą
EN228.
309
Page 312 of 414

Ikony paliwaZnaczenie
Sprężony gaz ziemny i biometan do zastosowań motoryzacyjnych. Paliwo zgodne z normąEN16723.
Ciekły propan-butan do zastosowań motoryzacyjnych. Paliwo zgodne z normąEN589.
Olej napędowy zawierający do 7% (V/V) estrów metylowych kwasów tłuszczowych (FAME). Paliwo biodiesel zgodne
z normąEN590.
Olej napędowy zawierający do 10% (V/V) estrów metylowych kwasów tłuszczowych (FAME). Paliwo biodiesel zgodne
z normąEN16734.
DANE TECHNICZNE
310
Page 313 of 414

Ostrzeżenia — układ paliwowy
PRZESTROGA!
W celu utrzymania wydajności pojazdu
przestrzegać poniższych zaleceń:
• Stosowanie benzyny ołowiowej jest za-
bronione przepisami prawa. Użycie
benzyny ołowiowej może obniżyć wy-
dajność silnika i uszkodzić układ kon-
troli emisji spalin.
• Rozregulowany silnik, niektóre paliwa
lub usterki zapłonu mogą spowodować
przegrzanie katalizatora. W przypadku
stwierdzenia gryzącego zapachu lub
przejrzystego dymu mogło dojść do roz-
regulowania lub usterki silnika – należy
w takiej sytuacji niezwłocznie udać się
do serwisu w celu kontroli. Aby uzyskać
pomoc, skontaktować się z autoryzo-
wanym dealerem.
• Stosowanie dodatków do paliwa, które
mają zwiększać liczbę oktanową, nie
PRZESTROGA!
jest zalecane. Większość tych produk-
tów zawiera duże stężenia metanolu.
Za uszkodzenia pojazdu lub problemy
z jego pracą wynikające ze stosowania
takich dodatków do paliw nie odpo-
wiada producent; mogą one spowodo-
wać unieważnienie gwarancji lub nie
być objęte ograniczoną gwarancją na
nowy pojazd.
UWAGA:
Celowe ingerowanie w układ kontrolujący
poziom emisji może doprowadzić do nałoże-
nia kar przez odpowiednie instytucje.
Ostrzeżenia o tlenku węgla
OSTRZEŻENIE!
Tlenek węgla (CO) występujący w spali-
nach jest śmiertelnie trujący. Przestrze-
gać poniższych ostrzeżeń, aby zapobiec
OSTRZEŻENIE!
zatruciu tlenkiem węgla:
• Nie wdychać spalin. Zawierają one tle-
nek węgla, przejrzysty i bezwonny gaz,
który może doprowadzić do śmierci. Sil-
nik nigdy nie powinien pracować w za-
mkniętej przestrzeni, takiej jak garaż;
nigdy nie siedzieć w zaparkowanym po-
jeździe z włączonym silnikiem przez
dłuższy czas. Jeśli pojazd stoi na otwar-
tej przestrzeni z włączonym silnikiem
przez dłuższy okres czasu, tak ustawić
układ wentylacji, aby wprowadzał do
wnętrza świeże powietrze z zewnątrz.
• Przed tlenkiem węgla należy się zabez-
pieczać poprzez prawidłową konserwa-
cję pojazdu. Sprawdzać stan układu
wydechowego za każdym razem, gdy
pojazd jest podniesiony. Nieprawidło-
wości należy niezwłocznie naprawiać.
Do momentu naprawienia jeździć z cał-
kowicie otwartymi szybami bocznymi.
311
Page 314 of 414

WYMOGI DOTYCZĄCE
PALIWA — SILNIK
WYSOKOPRĘŻNY
Silnik wysokoprężny
Należy stosować olej napędowy wysokiej
jakości, pochodzący od renomowanego do-
stawcy. Kiedy temperatura na zewnątrz jest
bardzo niska, olej napędowy gęstnieje ze
względu na powstawanie skrzepów parafiny,
co powoduje wadliwe działanie układu zasi-
lania paliwem.
W celu uniknięcia takich problemów zależ-
nie od sezonu sprzedawane są różne ro-
dzaje paliwa: paliwo letnie, paliwo zimowe
i arktyczne (obszary zimne/górskie). W przy-
padku zastosowania paliwa o cechach nie-
odpowiednich do temperatury stosowania
zaleca się domieszanie odpowiedniego do-datku do paliwa. Należy wlać dodatek do
zbiornika przed zatankowaniem, zgodnie
z proporcjami podanymi na pojemniku.
Podczas użytkowania lub parkowania po-
jazdu przez długi czas w obszarach górzy-
stych lub zimnych, zaleca się stosowanie
dostępnego lokalnie paliwa. W takim wy-
padku zaleca się utrzymywanie poziomu pa-
liwa na poziomie wyższym od połowy zbior-
nika.
Należy stosować wyłącznie olej napędowy
klasy premium spełniający normę EN 590.
Dopuszczalne jest stosowane paliw o za-
wartości biodiesla do 7%, które spełniają
normę EN 590.
OSTRZEŻENIE!
Nie mieszać oleju napędowego z alkoho-
lem lub benzyną. Mieszanki tego typu
OSTRZEŻENIE!
mogą być niestabilne w określonych oko-
licznościach. Mogą być niebezpieczne
lub wybuchowe w przypadku wymiesza-
nia z olejem napędowym.
Olej napędowy rzadko jest całkowicie po-
zbawiony wody. Aby zapobiec uszkodzeniu
układu paliwowego, należy spuszczać wodę
zgromadzoną w filtrze paliwa, wykorzystując
do tego celu kurek spustowy separatora
wody z oleju napędowego. Zakup paliwa
dobrej jakości i stosowanie zaleceń dotyczą-
cych eksploatacji pojazdu w niskiej tempera-
turze umożliwiają stosowanie paliwa bez do-
datków uszlachetniających. Jeśli w danym
regionie dostępny jest olej napędowy o wyż-
szej zawartości cetanu (paliwo klasy pre-
mium), stosowanie paliwa tego typu może
ułatwić rozruch zimnego silnika i przyczynić
się do szybszego rozgrzewania silnika.
DANE TECHNICZNE
312
Page 315 of 414

Ikona identyfikacji paliwa zgodna z normą EN16942
Ikony paliwaZnaczenie
E5Benzyna bezołowiowa zawierająca do 2,7% tlenu (m/m) oraz maksymalnie 5% etanolu (V/V). Paliwo zgodne z normą
EN228.
E10Benzyna bezołowiowa zawierająca do 3,7% tlenu (m/m) oraz maksymalnie 10% etanolu (V/V). Paliwo zgodne z normą
EN228.
Sprężony gaz ziemny i biometan do zastosowań motoryzacyjnych. Paliwo zgodne z normąEN16723.
Ciekły propan-butan do zastosowań motoryzacyjnych. Paliwo zgodne z normąEN589.
313
Page 316 of 414

Ikony paliwaZnaczenie
Olej napędowy zawierający do 7% (V/V) estrów metylowych kwasów tłuszczowych (FAME). Paliwo biodiesel zgodne
z normąEN590.
Olej napędowy zawierający do 10% (V/V) estrów metylowych kwasów tłuszczowych (FAME). Paliwo biodiesel zgodne
z normąEN16734.
OBJĘTOŚCI PŁYNÓW
Jednostki imperialne Jednostki metryczne
Paliwo (w przybliżeniu)
Wszystkie silniki 15,9 galonu 60 litrów
Silnik z filtrem oleju
Silnik benzynowy 1,4 l (SAE 0W-30, norma
materiałowa FCA 9.55535–GS1)4,0 kwarty 3,8 litra
Silnik benzynowy 2,4 l (SAE 0W-20, norma
materiałowa MS-6395 oraz ACEA A1/B1)5,5 kwarty 5,2 litra
Silnik wysokoprężny 1,6 l (SAE 0W-30, norma
materiałowa FCA 9.55535–DS1)5,07 kwarty 4,8 litra
Silnik wysokoprężny 2,0 l (SAE 0W-30, norma
materiałowa FCA 9.55535–DS1)4,43 kwarty 4,2 litra
DANE TECHNICZNE
314
Page 317 of 414

Jednostki imperialne Jednostki metryczne
Układ chłodzenia*
Silnik benzynowy 1,4 l (płyn niezamarzający/
płyn chłodzący Mopar wymienny co 10 lat/
150 000 mil (240 000 km))5,5 kwarty 5,2 litra
Silnik benzynowy 2,4 l (płyn niezamarzający/
płyn chłodzący Mopar wymienny co 10 lat/
150 000 mil (240 000 km))6,8 kwarty 6,5 litra
Silnik wysokoprężny 1,6 l (płyn
niezamarzający/płyn chłodzący Mopar wy-
mienny co 10 lat/150 000 mil (240 000 km))6,45 kwarty 6,1 litra
Silnik wysokoprężny 2,0 l (płyn
niezamarzający/płyn chłodzący Mopar wy-
mienny co 10 lat/150 000 mil (240 000 km))6,8 kwarty 6,5 litra
* Obejmuje nagrzewnicę i napełniony do poziomu MAX zbiornik wyrównawczy płynu chłodzącego.
PŁYNY I ŚRODKI SMARNE
Silnik
Element Płyn, smar lub oryginalna część
Płyn chłodzący Zaleca się stosowanie płynu chłodzącego z formułą OAT (technologia
dodatków organicznych) Mopar spełniającego wymogi normy materiało-
wej FCA MS-90032, który wymienia się co 10 lat/240 000 km
(150 000 mil).
Olej silnikowy — silnik benzynowy o poj. 1,4 l Zalecamy stosowanie syntetycznego oleju silnikowego 0W-30 ACEA C2
– FCA 9.55535-GS1.
315
Page 318 of 414

Element Płyn, smar lub oryginalna część
Olej silnikowy — silnik benzynowy o poj. 2,4 l Zalecamy stosowanie oleju silnikowego SAE 0W-20 spełniającego wy-
mogi normy materiałowej FCA MS-6395 lub ACEA A1/B1
Olej silnikowy — silnik wysokoprężny o poj. 1,6 l Zalecamy stosowanie syntetycznego oleju silnikowego 0W-30 ACEA C2
– FCA 9.55535-DS1.
Olej silnikowy — silnik wysokoprężny o poj. 2,0 l Zalecamy stosowanie syntetycznego oleju silnikowego 0W-30 ACEA C2
– FCA 9.55535-DS1.
Filtr oleju silnikowego Zaleca się stosowanie filtrów oleju silnikowego firmy Mopar.
Świece zapłonowe — silniki benzynowe Zaleca się stosowanie świec zapłonowych firmy Mopar.
Dobór paliwa — silniki benzynowe 1,4 l Liczba oktanowa co najmniej 95, specyfikacja EN228
Dobór paliwa — silniki benzynowe 2,4 l Liczba oktanowa co najmniej 91, specyfikacja EN228
Dobór paliwa — silniki wysokoprężne Olej napędowy zgodny z europejską specyfikacją EN590
Podwozie
Element Płyn, smar lub oryginalna część
Ręczna skrzynia biegów — zależnie od wyposażenia Zalecamy stosowanie oleju Mopar C do ręcznej i dwusprzęgłowej skrzyni
biegów.
9-biegowa automatyczna skrzynia biegów — zależnie od wyposażenia Stosować wyłącznie olej do automatycznej skrzyni biegów Mopar ZF
8&9 Speed ATF lub odpowiednik. Użycie oleju innego niż zalecany może
mieć wpływ na działanie i wydajność skrzyni biegów.
Zespół przeniesienia mocy (PTU) – zależnie od wyposażenia Zaleca się stosowanie syntetycznego środka smarnego do osi Mopar
Font Axle/PTU SAE 75W-90 (API GL-5).
Tylny mechanizm różnicowy (RDM) — zależnie od wyposażenia Zaleca się stosowanie syntetycznego środka smarnego do osi Mopar
Rear Axle/RDM SAE 75W-90 (API GL-5).
DANE TECHNICZNE
316
Page 319 of 414

Element Płyn, smar lub oryginalna część
Pompa hamulcowa Zaleca się stosowanie płynu Mopar DOT 4. Jeśli płyn DOT 4 nie jest
dostępny, można użyć płynu DOT 3.
W przypadku korzystania z płynu hamulcowego DOT 4 należy go wymie-
niać co 24 miesiące bez względu na przebieg.
Czynnik chłodniczyCzynnik chłodniczy R134a — zależnie od wyposażenia
Ilość:
Wszystkie silniki — 567g (1,25 lb)Czynnik chłodniczy R-1234yf —
zależnie od wyposażenia
Ilość:
Wszystkie silniki — 482 g (1,063 lb)
Olej do sprężarki Stosować tylko olej PAG PSD1:
Silniki benzynowe 1,4 l — 120 ml (4,1 fl oz)
Stosować tylko olej PAG ND12:
Silniki benzynowe 2,4l—90ml(3floz)
Silniki wysokoprężne 1,6l—90ml(3floz)
Silniki wysokoprężne 2,0l—90ml(3floz)
AKCESORIA FIRMY MOPAR
Oryginalne akcesoria Mopar
• Poniższa lista zawiera tylko niektóre
z wielu oryginalnych akcesoriów Mopar do
samochodów Jeep, stworzone z myślą
o jeszcze lepszym dopasowaniu, wykoń-
czeniu i funkcjonalności pojazdów firmy
Jeep.• Wybieranie autentycznych akcesoriów za-
pewnia znacznie bardziej ekspresyjny styl,
doskonałą ochronę i najlepszą rozrywkę,
a także przynosi korzyść wynikającą
z ulepszenia samochodu akcesoriami,
które zostały gruntownie przetestowane
i fabrycznie zatwierdzone.• Cała gama autentycznych akcesoriów
„Authentic Jeep Accessories” firmy Mopar
jest dostępna u lokalnego dealera online
pod adresem mopar.com dla mieszkańców
USA i pod adresem mopar.ca dla miesz-
kańców Kanady.
UWAGA:
Wszystkie części są dostępne do
wyczerpania.
317
Page 320 of 414

ELEMENTY ZEWNĘTRZNE:
• Szyny zabezpieczające podwozie • Pokrycie przedniej części •
Naklejki na pokrywę komory silnika i boki nadwozia
• Koła • Chlapacze • Owiewki powietrza
• Śruby zabezpieczające koła • Korek wlewu paliwa zamykany kluczykiem • Osłona haka holowniczego
• Ramki tablicy rejestracyjnej • Pokrywy trzonków zaworów
• Akcesoria do holowania
WNĘTRZE:
• Dywaniki Premium • Zestaw podnoszący bezpieczeństwo w przy-
padku awarii• Formowana taca na ładunek
• Osłony zabezpieczające • Zestaw jasnych pedałów • Tapicerka skórzana
• Dywaniki odporne na warunki pogodowe • Osłony progów drzwi • Wykładzina bagażnika
• Siatka na ładunek • Akcesoria do zarządzania ładunkiem
ELEKTRONIKA:
• Układ zdalnego uruchamiania • Rozbudowane głośniki • Elektroniczny system śledzenia pojazdu
UCHWYTY:
• Uchwyt do mocowania rowerów na haku ho-
lowniczym• Uchwyt do mocowania nart i desek snowbo-
ardowych na dachu• Uchwyty do mocowania rowerów na dachu
• Stelaż ładunkowy mocowany na dachu • Uchwyt do mocowania sprzętu do sportów
wodnych na dachu• Bagażnik dachowy
• Relingi dachowe • Relingi poprzeczne • Uchwyt do mocowania kajaków na dachu
• Uchwyt do mocowania desek surfingowych
na dachu
DANE TECHNICZNE
318