Def JEEP COMPASS 2020 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2020Pages: 388, PDF-Größe: 9.48 MB
Page 323 of 388

321
4. Drücken Sie die Taste „Phone“, undsagen Sie „Send“ (Senden).
* Verwenden Sie nur die aufgeführte Nummerie-
rung, andernfalls kann das System die Meldung
möglicherweise nicht übertragen.
HINWEIS:
Für die Funktionen „Voice Text Reply“
(Antwort auf Sprachnachricht) und „Voice
Texting“ (Sprachnachricht) ist ein kompa-
tibles Gerät mit Bluetooth®-MAP (Message
Access Profile) erforderlich. iPhone® und
einige andere Smartphones unterstützen
Bluetooth®-MAP derzeit nicht. Informa- tionen zur Gerätekompatibilität finden Sie
unter
driveuconnect.eu , oder wenden Sie
sich an einen Vertragshändler.
Siri® Eyes Free – je nach Ausstattung
Mit Siri können Sie mit Ihrer Stimme Text-
nachrichten senden, Medien auswählen,
Anrufe tätigen und vieles mehr. Siri
verwendet Ihre natürliche Sprache, um zu
verstehen, was Sie meinen und antwortet,
um Ihre Anfragen zu bestätigen. Das System
ist so konstruiert, dass Sie Ihre Augen auf die
Straße konzentrieren und Ihre Händen am
Lenkrad halten können. Lassen Sie Siri bei
der Durchführung nützlicher Aufgaben
helfen.
Zur Aktivierung von Siri drücken Sie lang die
Uconnect-Spracherkennungstaste (VR) am
Lenkrad, und lassen Sie sie wieder los.
Nachdem Sie einen zweifachen Signalton
hören, können Sie Siri auffordern, Podcasts
und Musik wiederzugeben, eine Wegbe-
schreibung zu erhalten, Textnachrichten zu
lesen und viele andere nützliche Anfragen zu
bearbeiten.
VORDEFINIERTE ANTWORTEN AUF SPRACHTEXT
Yes. (Ja.) Stuck in
traffic. (Ich
bin in einem Stau.) See you
later. (Bis gleich.)
No. (Nein.) Start without
me. (Fangen Sie ohne
mich an.) I’ll be late.
(Ich werde mich
verspäten.)
Okay. Where are
you? (Wo
sind Sie?) Ich bin <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45, 60> *
Minuten zu spät.
Call me.
(Rufen Sie mich an.) Are you
there yet? (Sind Sie
schon da?)
I'll call you later. (Ich
werde Sie später
anrufen.) I need
directions. (Ich
benötige Anweisun-
gen.)
Bis in <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45, 60>* Minut en.
I'm on my
way. (Ich bin schon
unterwegs.) Can’t talk
right now.
(Kann jetzt nicht
sprechen.)
I'm lost. (Ich
habe mich
verfahren.) Thanks.
(Vielen Dank.)
VORDEFINIERTE ANTWORTEN AUF SPRACHTEXT
20_MP_UG_DE_EU_t.book Page 321
Page 340 of 388

MULTIMEDIA
338Symbol
Beschreibung
Gelände-Anzeigen
Zur Anzeige der Berechnung der spezifischen Geländebetriebs-Parameter, wie beispielsweise Nickwinkel, Rollwinkel,
Getriebe, Verteilung des Motormoments (nur Versionen mit Allradantrieb), HDC aktiviert (nur Allradantrieb mit HDC).
Kontrollleuchten
Zur Anzeige einiger wichtiger Werte des Fahrzeugs: Ladezustand und Füllstand der Batterie, Öldruck, usw.
Dynamische Anzeigen
Zur Anzeige einiger dynamischer Anzeigen: G-Force, Pedalstellung (Bremse, Gaspedal) usw.
Emblem
Der Abschnitt „Emblem“ sammelt Ihre Erfolge. Jedes Emblem in Bronze, Silber oder Gold kann, abhängig von Ihrer
Leistung, gesperrt- oder entsperrt werden.
Timer
Zur Anzeige von Fahrtzeiten, durchschnittliche Kilometer, Zeiten, Entfernungen usw.
Routen
Sie können eine Reiseroute wählen, um die Karte anzuzeigen, und dann die resultierende Leistung aufrufen, um das
Fahrerlebnis zu starten. Nach der Auswahl der Route können Sie auf Ihre beste Leistung und die Sitzungen zugreifen.
Tipps und nützliche Informationen stehen während der Fahrt zur Verfügung.
Eigene Reiserouten
Sie können benutzerdefinierte Reiserouten erstellen oder eine Reiseroute auswählen, die Sie zuvor erstellt haben.
Außerdem können Sie die GPS-Route vom Startpunkt „A“ zum Zielpunkt „B“ aufzeichnen. Nach der Aufzeichnung der
Route von A nach B werden die GPS-Koordinaten zum Erstellen einer benutzerdefinierten Reiseroute verwendet, die Sie
in Zukunft wiederverwenden können.
Settings (Einstellungen)
Die „Einstellungen“ können für Interaktionen verwendet werden, um die Maßeinheiten für die Sicherung festzulegen.
20_MP_UG_DE_EU_t.book Page 338
Page 353 of 388

351
sagen Sie „Help“ (Hilfe). Drücken Sie die
Spracherkennungstaste , und sagen Sie
„Cancel“ (Abbrechen), um die Hilfe zu
beenden.
Anrufabweisung – Nicht stören
Mit „Do Not Disturb“ (Nicht stören) können
Sie Benachrichtigungen durch eingehende
Anrufe und Texte deaktivieren, sodass Sie
Ihre Augen auf die Straße gerichtet und Ihre
Hände am Lenkrad halten können. Für Ihre
Bequemlichkeit wird ein Zähler zur Nachver-
folgung unbeantworteter Anrufe und Text-
meldungen angezeigt, während Sie „Do Not
Disturb“ (Nicht stören) aktiviert haben.
Um „Nicht stören“ zu aktivieren, wählen Sie
„Pairing“ (Koppeln) auf der Telefon-Menü-
leiste und dann „Nicht stören“ im Menü
„Einstellungen“. Sie können die Funktion
auch mit der Taste „Nicht stören“ am oberen
Rand jedes Telefon-Bildschirms aktivieren.
„Do Not Disturb“ (Nicht stören) antwortet
automatisch mit einer Textnachricht, einem
Anruf oder beiden, wenn ein eingehender
Anruf abgelehnt wird, und leitet diesen an
die Mailbox weiter.Automatische Antwortmeldungen können
sein:
„I am driving right now, I will get back to
you shortly“ (Ich fahre im Moment, ich
melde mich in Kürze wieder bei Ihnen.)
Erstellen Sie eine benutzerdefinierte auto-
matische Antwort bis zu 160 Zeichen
Länge.
Während „Do Not Disturb“ (Nicht stören)
aktiviert ist, können Sie ein Konferenzge-
spräch auswählen, sodass Sie immer noch
einen zweiten Anruf tätigen können, ohne
durch eingehende Anrufe unterbrochen zu
werden.
HINWEIS:
Nur der Anfang Ihrer benutzerdefinierten
Nachricht wird auf dem Touchscreen
angezeigt.
Antworten mit SMS ist nicht kompatibel
mit iPhones®.
Automatische Antwort mit SMS ist nur bei
Telefonen verfügbar, die Bluetooth® MAP
unterstützen.
Eingehende SMS-Nachrichten
Nach der Kopplung Ihres Uconnect-Systems
mit einem Bluetooth®-fähigen Mobiltelefon
mit Message Access Profile (MAP) kann das
Uconnect-System eine neue eingehende
Textnachricht ankündigen und über das
Audiosystem des Fahrzeugs vorlesen.
Um eingehende SMS-Nachrichten oder alle
Nachrichten auf dem Mobiltelefon anzu-
hören, wählen Sie das Menü „Messages“
(Nachrichten) und drücken Sie die Schalt-
fläche „Listen“ (Anhören) neben der Nach-
richt, die Sie abhören möchten.
HINWEIS:
Nur während des aktuellen Zündungszyklus
empfangene eingehende SMS-Nachrichten
können angezeigt bzw. vorgelesen werden.
Aktivieren eingehender Kurznachrichten:
iPhone®
1. Drücken Sie die Taste „Settings“ (Einstellungen) auf dem Mobiltelefon.
2. Wählen Sie „Bluetooth®“ aus.
Stellen Sie sicher, dass Bluetooth® aktiviert und das Mobiltelefon mit dem
Uconnect-System gekoppelt ist.
20_MP_UG_DE_EU_t.book Page 351
Page 360 of 388

MULTIMEDIA
358
2. Beachten Sie die Uconnect-Anwei-sungen. Wiederholen Sie nach dem
Signalton eine der vordefinierten Nach-
richten, und befolgen Sie die Eingabe-
aufforderungen des Systems.
*Sagen Sie nur die angegebenen Nummern. Andern-
falls versteht Uconnect den Befehl nicht.
TIPP:
Beim Mobiltelefon muss das Message Access
Profile (MAP) komplett installiert sein, um
diese Funktion nutzen zu können.
Apple® iPhone® iOS6 oder höher unter-
stützt nur das Lesen eingehender Textnach-
richten. Zum Aktivieren dieser Funktion auf
Ihrem Apple® iPhone® befolgen Sie diese
vier Schritte: iPhone®-Einstellungen für Benachrichtigungen
TIPP:
Sprachtextantwort ist nicht kompatibel mit
iPhone®, wenn aber Ihr Fahrzeug mit Siri®
Eyes Free ausgestattet ist, können Sie mit
Ihrer Sprache eine SMS senden.
Klima
Zu heiß? Zu kalt? Stellen Sie die Fahrzeug-
temperaturen mit der Freisprecheinrichtung
ein, damit alle Insassen komfortabel die
VORDEFINIERTE ANTWORTEN AUF
SPRACHTEXT
Yes. (Ja.) Stuck in
traffic. (Ich
bin in einem Stau.) See you
later. (Bis gleich.)
No. (Nein.) Start without me. (Fangen Sie ohne
mich an.) I’ll be late.
(Ich werde mich
verspäten.)
Okay. Where are you? (Wo
sind Sie?) I will be 5
(or 10, 15,
20, 25, 30, 45, 60)* minutes
late. (Ich
werde mich um 5 (oder
10, 15, 20,
25, 30, 45, 60)*
Minuten
verspäten.)
Call me.
(Rufen Sie mich an.) Are you
there yet? (Sind Sie
schon da?)
I'll call you later. (Ich
werde Sie später
anrufen.) I need
directions. (Ich
benötige Anweisun-
gen.)See you in 5
(or 10, 15,
20, 25, 30, 45, 60)* minutes.
(Wir sehen uns in 5
(oder 10,
15, 20, 25,
30, 45, 60)* Minuten.)
I'm on my
way. (Ich bin schon
unterwegs.) Can’t talk
right now.
(Kann jetzt nicht
sprechen.)
I'm lost. (Ich habe mich
verfahren.) Thanks.
(Vielen Dank.)
VORDEFINIERTE ANTWORTEN AUF SPRACHTEXT
1 – Wählen Sie „Setting“ (Einstellungen).
2 – Wählen Sie „Bluetooth®“ aus.
3 – Wählen Sie (i) für das gekoppelte Fahr-
zeug.
4 – Aktivieren Sie „Show Notifications“
(Benachrichtigungen anzeigen).
20_MP_UG_DE_EU_t.book Page 358
Page 363 of 388

361
„Do Not Disturb“ (Nicht stören) antwortet
automatisch mit einer Textnachricht, einem
Anruf oder beiden, wenn ein eingehender
Anruf abgelehnt wird, und leitet diesen an
die Mailbox weiter.
Automatische Antwortmeldungen können
sein:
„I am driving right now, I will get back to
you shortly“ (Ich fahre im Moment, ich
melde mich in Kürze wieder bei Ihnen.)
Erstellen Sie eine benutzerdefinierte auto-
matische Antwort bis zu 160 Zeichen
Länge.
Während „Do Not Disturb“ (Nicht stören)
aktiviert ist, können Sie ein Konferenzge-
spräch auswählen, sodass Sie immer noch
einen zweiten Anruf tätigen können, ohne
durch eingehende Anrufe unterbrochen zu
werden.
HINWEIS:
Nur der Anfang Ihrer benutzerdefinierten
Nachricht wird auf dem Touchscreen
angezeigt.
Antworten mit SMS ist nicht kompatibel
mit iPhones®.
Automatische Antwort mit SMS ist nur bei
Telefonen verfügbar, die Bluetooth® MAP
unterstützen.
Android Auto™ – je nach Ausstattung
HINWEIS:
Die Verfügbarkeit von Funktionen hängt von
ihrer Telefongesellschaft und Ihrem Mobil-
telefonhersteller ab. Einige Android
Auto™-Funktionen sind u. U. nicht in jeder
Region und/oder Sprache verfügbar.
Mit Android Auto™ können Sie über das
Spracherkennungssystem des Fahrzeugs mit
der erstklassigen Sprachtechnologie von
Android™ interagieren und über die Daten-
dienste Ihres Smartphones Ihr
Android™-Smartphone und eine Reihe Ihrer
Apps auf den Uconnect-Touchscreen proji-
zieren. Schließen Sie Ihr Smartphone mit
Android™ 5.0 (Lollipop) oder höher mit dem
mitgelieferten USB-Kabel an einen der
USB-Anschlüsse an. Um Android Auto™ zu
starten, drücken Sie dann das Android
Auto™-Symbol, das jetzt anstelle des Tele-
fonsymbols im Hauptmenü angezeigt wird.
Um die Spracherkennung von Android™ zu
aktivieren, drücken und halten Sie die
Spracherkennungstaste (VR) am Lenkrad oder drücken und halten Sie das Mikrofon-
symbol in Android Auto™. Android Auto™
erkennt nun Befehle in natürlicher Sprache,
mit denen Sie eine Reihe von Smart-
phone-Funktionen nutzen können:Karten
Musik
Telefon
Textnachrichten
Weitere Apps
Android Auto™ auf 7-Zoll-Display
20_MP_UG_DE_EU_t.book Page 361