display JEEP COMPASS 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2020Pages: 400, PDF Size: 9.7 MB
Page 189 of 400

187
FUNKCJA ASYSTY PRZY
PARKOWANIU TYŁEM
PARKSENSE — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA
Funkcja asysty przy parkowaniu ParkSense
zapewnia wizualną i dźwiękową sygnali-
zację odległości między tyłem pojazdu a
wykrytą przeszkodą podczas cofania, np.
podczas wykonywania manewru parko -
wania. Informacje na temat zaleceń i ograni -
czeń związanych z używaniem układu
można znaleźć w rozdziale zatytułowanym
„Środki ostrożności dotyczące korzystania z
układu ParkSense”.
Układ ParkSense przechowuje w pamięci
stan (włączony lub wyłączony) z ostatniego
cyklu zapłonu, w którym zapłon był
włączany (ON/RUN (Zapłon)).
Układ ParkSense można włączyć tylko
wtedy, gdy dźwignia zmiany biegów znaj -
duje się w położeniu R. System pozostanie
aktywny aż do momentu przekroczenia
prędkości 11 km/h (7 mph). Gdy dźwignia
zmiany biegów znajduje się w położeniu R
(bieg wsteczny) i przekroczono prędkość
jazdy dla aktywnego układu, na wyświe -
tlaczu zestawu wskaźników pojawi się ostrzeżenie informujące o zbyt dużej pręd
-
kości. Układ uruchomi się ponownie, gdy
prędkość jazdy spadnie poniżej 9 km/h
(6 mph).
Czujniki układu ParkSense
Cztery czujniki ParkSense, umieszczone z
tyłu/na tylnym zderzaku, monitorują obszar
za pojazdem będący w ich zasięgu. Czujniki
mogą wykryć przeszkody znajdujące się w
odległości od 12 cali (30 cm) do 79 cali (200
cm) od tyłu pojazdu/tylnego zderzaka
(mierząc w poziomie), w zależności od
miejsca, rodzaju i kierunku ustawienia prze -
szkody.
Wyświetlacz ostrzeżeń układu ParkSense
Ekran ostrzegawczy układu ParkSense
zostanie wyświetlony dopiero po wybraniu
funkcji Sound and Display (Dźwięk i obraz)
w części Customer-Programmable Features
(Funkcje ustawień użytkownika) elektronicz -
nego systemu Uconnect. Więcej informacji
dostępnych jest w instrukcji obsługi w
rozdziale „Ustawienia urządzenia Uconnect”
w części „Multimedia”.
Ekran ostrzegawczy ParkSense znajduje
się na wyświetlaczu zestawu wskaźników.
Zapewnia on wizualne ostrzeżenia sygnali -zujące odległość między tyłem pojazdu/
tylnym zderzakiem a wykrytą przeszkodą.
Więcej informacji można znaleźć w części
„Wyświetlacz zestawu wskaźników” w
rozdziale „Prezentacja deski rozdzielczej” w
instrukcji obsługi.
Włączanie i wyłączanie układu ParkSense
Układ ParkSense można włączyć
lub wyłączyć za pomocą przełącz
-
nika układu ParkSense, znajdują -
cego się na panelu przełączników
pod wyświetlaczem Uconnect.
Po naciśnięciu przełącznika wyłączającego
układ ParkSense na zestawie wskaźników
wyświetlany jest przez około pięć sekund
komunikat „PARKSENSE OFF” (Układ
ParkSense wyłączony). Więcej informacji
znajduje się w części „Wyświetlacz zestawu
wskaźników”, w rozdziale „Prezentacja
deski rozdzielczej” instrukcji obsługi. Jeśli
dźwignia zmiany biegów zostanie przesta -
wiona w położenie R (bieg wsteczny) wtedy,
gdy układ jest wyłączony, komunikat
„PARKSENSE OFF” (Układ ParkSense
wyłączony) na wyświetlaczu zestawu
wskaźników pozostanie widoczny tak długo,
jak długo włączony będzie tryb R (bieg
wsteczny).
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 187
Page 193 of 400

191
Ekran systemu ostrzegania o
odległości bocznej
Ekran systemu ostrzegania o odległości
bocznej zostanie wyświetlony dopiero po
wybraniu funkcji „Sound and Display”
(Dźwięk i obraz) w części
„Customer-Programmable Features”
(Funkcje ustawień użytkownika) systemu
Uconnect. Więcej informacji dostępnych jest
w instrukcji obsługi w rozdziale „Ustawienia
urządzenia Uconnect” w części „Multi-
media”.
System ostrzega kierowcę za pomocą
sygnału dźwiękowego, a także (zależnie od
wyposażenia) za pomocą wskazania wizu -
alnego na ekranie deski rozdzielczej.
UWAGA:
Jeśli radioodtwarzacz jest włączony, w
czasie generowania sygnałów dźwiękowych
układ ParkSense ograniczy jego głośność.
Włączanie — wyłączanie
System można uruchomić tylko po przeje -
chaniu niewielkiej odległości i przy pręd -
kości pojazdu od 0 do 11 km/h (od 0 do
7 mph). Włączanie i wyłączanie systemu
odbywa się poprzez menu „Settings” (Usta -
wienia) systemu Uconnect. Jeżeli system ParkSense System jest wyłączony przyci
-
skiem ParkSense, system ostrzegania o
odległości bocznej zostanie automatycznie
wyłączony.
Komunikat funkcji ostrzegania o odle -
głości bocznej na wyświetlaczu:
„Wiper Sensors” (Czujniki wycieraczek) —
wyświetlany w przypadku usterki czujników
systemu ostrzegania o odległości bocznej.
Aby układ ParkSense działał prawidłowo,
usunąć wszelkie przeszkody ze zderzaków,
na przednim i tylnym zderzaku nie może
znajdować się śnieg, lód, błoto, piasek ani
inne zabrudzenia.
„SDW Not Available” (System SDW niedo -
stępny) — wyświetlany, gdy system ostrze -
gania o odległości bocznej jest niedostępny.
Przyczyną niezadziałania systemu może
być zbyt niskie napięcie akumulatora lub
inne usterki układu elektrycznego. Należy
jak najszybciej skontaktować się z autoryzo -
wanym dealerem i zlecić sprawdzenie
okładu elektrycznego.
Działanie z przyczepą
Po wetknięciu wtyczki elektrycznej przy -
czepy do gniazda haka przyczepy pojazdu
system zostanie automatycznie wyłączony. Tylne czujniki są automatycznie włączane
po wyjęciu wtyczki przewodu przyczepy.
Środki ostrożności podczas
korzystania z układu ParkSense
Niektóre warunki mogą wpływać na dzia
-
łanie układu ostrzegania o odległości z
boku:
UWAGA:
Aby układ ParkSense działał prawidłowo,
na przednim i tylnym zderzaku nie może
znajdować się śnieg, lód, błoto, piasek ani
inne zabrudzenia.
Pracę układu ParkSense mogą zakłócać
wibracje powodowane przez maszyny
budowlane, duże ciężarówki itp.
Po wyłączeniu układu ParkSense na
wyświetlaczu zestawu wskaźników
pojawi się komunikat „PARKSENSE
OFF” (Układ ParkSense wyłączony).
Ponadto po wyłączeniu układu Park-
Sense pozostanie on wyłączony do czasu
ponownego włączenia — nawet po wyłą -
czeniu i ponownym włączeniu zapłonu.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 191
Page 328 of 400

MULTIMEDIA
326
3. Za pomocą strzałek w górę i w dółustawić godziny oraz minuty, a
następnie wybrać przycisk AM (przed
południem) lub PM (po południu). Naci -
skając odpowiedni przycisk, można
również wybrać format 12- lub
24-godzinny.
4. Po ustawieniu godziny nacisnąć przy -
cisk Done (Gotowe), aby zamknąć menu
ustawiania godziny.
UWAGA:
Można także wybrać opcję „Display Clock”
(Wyświetl zegar) z menu „Clock Setting”
(Ustawianie zegara). Opcja ta włącza i
wyłącza wyświetlanie zegara na pasku
stanu.
Ustawienia audio
1. Nacisnąć przycisk Settings (Ustawienia) na przednim panelu lub przycisk Audio
na ekranie (przejść do kroku 3).
2. Przewinąć w dół i nacisnąć przycisk ekranowy Audio, aby otworzyć menu
ustawień systemu audio.
3. Menu systemu audio zawiera następu -
jące opcje, dzięki którym można dopa -sować ustawienia dźwięku do własnych
upodobań.
Equalizer (Korektor graficzny)
Nacisnąć przycisk ekranowy Equalizer
(Korektor graficzny), aby wyregulować tony
niskie, średnie i wysokie. Za pomocą przyci -
sków ekranowych +/- wyregulować usta -
wienia korektora graficznego zgodnie z
własnymi preferencjami.
Balance/Fade (Balans / rozłożenie
dźwięku przód/tył)
Nacisnąć ekranowy przycisk Balance/Fade
(Balans/Rozłożenie dźwięku przód/tył), aby
wyregulować dźwięk z głośników. Za
pomocą ekranowych przycisków strzałki
ustawić rozłożenie dźwięku między głośni -
kami przednimi i tylnymi oraz między głośni -
kami lewymi i prawymi. Nacisnąć przycisk
ekranowy C, aby przywrócić ustawienia
fabryczne balansu i rozłożenia dźwięku
przód/tył. Speed Adjusted Volume (Zmiana
głośności wraz ze zmianą prędkości) —
zależnie od wyposażenia
Nacisnąć ekranowy przycisk Speed Adju
-
sted Volume (Regulacja głośności zależnie
od prędkości), aby wybrać opcję OFF (Wyłą -
czenie), 1, 2 lub 3. Spowoduje to zmniej -
szenie poziomu głośności radia wraz
zmniejszenie prędkości jazdy.
Loudness (Wzmocnienie dźwięku) —
zależnie od wyposażenia
Nacisnąć przycisk Loudness (Wzmocnienie
dźwięku) na ekranie dotykowym, aby
wybrać funkcję wzmocnienia dźwięku.
Włączenie tej funkcji poprawia jakość
dźwięku przy niższych poziomach
głośności.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 326
Page 351 of 400

349
USTAWIENIA URZĄDZENIA
UCONECT
System Uconnect umożliwia dostęp do
funkcji programowalnych za pomocą przyci-
sków na ekranie dotykowym, np. Display
(Wyświetlacz), Units (Jednostki), Voice
(Polecenia głosowe), Clock (Czas), Safety &
Driving Assistance (Bezpieczeństwo i
pomoc podczas jazdy), Lights (Światła),
Doors & Locks (Drzwi i zamki), Auto-On
Comfort (Udogodnienia związane z automa -
tycznym włączaniem funkcji), Engine Off
Options (Opcje związane z wyłączaniem
silnika), Audio (Dźwięk), Phone/Bluetooth®
(Telefon/Bluetooth®), Restore Settings
(Przywróć ustawienia), Clear Personal Data
(Wyczyść dane osobiste) oraz System Infor -
mation (Informacje o systemie pojazdu). Nacisnąć przycisk Settings (Ustawienia)
(Uconnect 3 z 5-calowym wyświetlaczem i
Uconnect 4 z 7-calowym wyświetlaczem)
lub nacisnąć przycisk Apps (Aplikacje)
(Uconnect 4C/4C NAV z 8,4-calowym
wyświetlaczem) znajdujący się w pobliżu
dolnej części ekranu dotykowego, a
następnie nacisnąć przycisk Settings (Usta
-
wienia) na ekranie dotykowym, aby przejść
do ekranu Settings (Ustawienia). Dokonując
wyboru, należy przewinąć listę w górę lub w
dół, aby podświetlić żądane ustawienie, a
następnie nacisnąć je, aby przy tym usta -
wieniu pojawił się znak zaznaczenia.
UWAGA:
Ustawienia funkcji mogą różnić się w zależ -
ności od dostępnych opcji pojazdu.
Więcej informacji dostępnych jest w
instrukcji obsługi w rozdziale „Ustawienia
urządzenia Uconnect” w części „Multi -
media”.
PRZYCISKI NA KIEROW -
NICY STERUJĄCE
SYSTEMEM AUDIO
Zdalne elementy sterowania systemem
dźwiękowym na kierownicy znajdują się na
tylnej powierzchni kierownicy w położeniach
trzeciej i dziewiątej godziny tarczy zegara.
Zdalne elementy sterowania systemem dźwiękowym
Prawy element sterujący jest przełączni -
kiem typu kołyskowego z przyciskiem w
środkowej części. Służy do sterowania
poziomem głośności i trybem pracy systemu
audio. Naciśnięcie górnej części przełącz -
nika powoduje zwiększenie poziomu
głośności, a naciśnięcie dolnej części prze -
łącznika – zmniejszenie poziomu głośności.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 349