JEEP COMPASS 2020 Knjižica s uputama za uporabu i održavanje (in Croatian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2020Pages: 392, PDF Size: 6.37 MB
Page 331 of 392

329
Mjere opreza kod sustava goriva
OPREZ!
●Slijedite ove smjernice za održavanje per-formansi vašeg vozila:
●Uporaba olovnog benzina je zabranjena
zakonom. Uporaba olovnog benzina može
umanjiti performanse motora i oštetiti su
-stav kontrole emisija.
●Nepodešeni motor ili određeno gorivo ili
kvarovi u sustavu paljenja mogu uzrokovati
pregrijavanje katalizatora. Ako osjetite miris
paljenja ili lagani dim, vaš motor možda nije
dobro podešen ili je u kvaru i treba servis.
Kontaktirajte ovlašteni servis za pomoć.
●Uporaba aditiva u gorivu koji se sada pro-daju kao pojačivači oktana, nije preporuč-ljiva. Većina ovih proizvoda sadrži visoke
koncentracije metanola. Proizvođač ne
preuzima odgovornost za oštećenja su
-stava goriva ili probleme u performansama
vozila koji su nastali zbog uporabe takvih
goriva ili aditiva i može ukinuti jamstvo na
novo vozilo. NAPOMENA:
Namjerno mijenjanje sustava za kontrolu emisija
može rezultirati pravnim progonom.
Upozorenja na ugljični monoksid
UPOZORENJE!
●Ugljični monoksid (CO) u ispušnim plinovi-ma je smrtonosan. Obratite pažnju na slje-deće mjere opreza kako bi spriječili trovanje
ugljičnim monoksidom:
●Ne udišite ispušne plinove. Oni sadrže ug-ljični monoksid, bezbojan plin bez mirisa,
koji je smrtonosan. Nikada ne palite motor
u zatvorenim prostorima, kao što je garaža
i nikada ne sjedite u parkiranom vozilu s
upaljenim motorom na duže vrijeme. Ako je
vozilo zaustavljeno na otvorenom područ
-ju s upaljenim motorom da duže vrijeme,
namjestite sustav provjetravanja na ulazak
svježeg zraka u vozilo.
●Zaštitite se od ugljičnog monoksida s pravil-nim održavanjem. Provjerite ispušni sustav
svaki put kada se vozilo podigne. Odmah
popravite bilo kakve nenormalne uvjete.
Dok se ne poprave, vozite se s otvorenim
prozorima.
ZAHTJEVI ZA GORIVO –
DIZELSKI MOTOR
Dizelski motor
Koristite dizelsko gorivo dobre kvalitete od prizna-tog dobavljača. Ako je vanjska temperatura jako
niska, dizelsko se zgušnjava zbog formiranja para-fina s negativnim posljedicama za sustava dovoda
goriva.
Kako bi se izbjegli ovi problemi, ovisno o sezoni
prodaju se različite vrste goriva: ljetni tip, zimski tip
i arktički tip (hladna/planinska područja). Ako do
-lijete dizelsko gorivo čije značajke nisu prikladne
za temperaturu uporabe, preporuča se s gorivom
pomiješati prikladni aditiv. Uz poštivanje vrijedno
-sti na spremniku aditiva, prije dolijevanja goriva u
spremnik ulijte aditiv.
Prilikom uporabe ili parkiranja vozila na duže vrije
-me u planinskim ili hladnim područjima, preporuča
se doliti lokalno dostupno gorivo. U ovom slučaju,
također se preporuča spremnik napuniti do polo
-vice.
Ovo vozilo smije koristiti samo premium dizelsko
gorivo koje zadovoljava zahtjeve norme EN 590.
Također se mogu koristiti mješavine biodizela do
7% u skladu s normom EN590.
Page 332 of 392

330
UPOZORENJE!
Nemojte koristiti alkohol ili benzin kao agens
za miješanje s gorivom. U određenim uvjetima
mogu biti nestabilni i opasni ili eksplozivni ako
se miješaju s dizelskim gorivom.Dizelsko gorivo je rijetko potpuno bez vode. Kako
bi spriječili probleme sa sustavom dovoda goriva,
ispraznite akumuliranu vodu iz separatora goriva/
vode uporabom danog ispusta separatora. Ako
kupite gorivo dobre kvalitete i slijedite gore dani
savjet za uporabu pri hladnom vremenu, za vaše
vozio neće biti potrebna sredstva za pripremu gori-va. Ako je dostupno u vašem području, ”premium”
dizelsko gorivo visokog cetanskog broja može po-nuditi bolje paljenje hladnog motora i zagrijavanje.
KAPACITETI TEKUĆINA
Imperijalne jedinice
Metričke jedinice
Gorivo (približno)
Svi motori
15,9 galona 60 litara
Motorno ulje s filtrom
1.4 litreni benzinski motor (SAE 0W-30, FCA Material
Standard 9.55535-GS1)
4.8 pinte 4.5 litre
2.4 litreni benzinski motor (SAE 0W-20 FCA Material
Standard MS-6395 ili ACEA A1/B1) 5.5 pinte 5.2 litre
1.6 litreni dizelski motor (SAE 0W-30, FCA Material
Standard 9.55535–DS1) 5.07 pinte 4.8 litara
2.0 litreni dizelski motor (SAE 0W-30, FCA Material
Standard 9.55535–DS1) 4.43 pinte 4.2 litre
Sustav hlađenja*
1.4 litreni benzinski motor (Mopar antifriz/rashladna
tekućina 10 godišnja/240.00 km formula)
5.5 pinte 5.2 litara
2.4 litreni benzinski motor (Mopar antifriz/rashladna
tekućina 10 godišnja/240.00 km formula) 6.8 pinte 6.5 litara
Page 333 of 392

331
Imperijalne jediniceMetričke jedinice
1.6 litreni dizelski motor (Mopar antifriz/rashladna
tekućina 10 godišnja/240.00 km formula) 6.45 pinte 6.1 litara
2.0 litreni dizelski motor (Mopar antifriz/rashladna
tekućina 10 godišnja/240.00 km formula) 6.8 pinte 6.5 litara
* Uključuje grijač i ekspanzijsku posudu rashladne
tekućine do MAX razine.
TEKUĆINE I MAZIVA
Motor
Komponenta Tekućina, mazivo ili originalni dio
Rashladni tekućina motora Preporučujemo uporabu Mopar antifriza/rashladne tekućine 10 godišnja/240.00
km formula OAT (Organic Additive Technology) sukladna zahtjevima FCA Material
Standard MS.90032.
Motorno ulje – 1.4L benzinski motor Preporučujemo uporabu 0W-30 ACEA C2 – FCA 9.55535-GS1 sintetičnog motor
-nog ulja.
Motorno ulje – 2.4L benzinski motor Preporučujemo uporabu SAE 0W-20 FCA Material Standard MS-6395 ili ACEA
A1/B1
Motorno ulje – 1.6L dizelski motor Preporučujemo uporabu 0W-30 ACEA C2 – FCA 9.55535-DS1 sintetičnog motor
-nog ulja.
Motorno ulje – 2.0L dizelski motor Preporučujemo uporabu 0W-30 ACEA C2 – FCA 9.55535-DS1 sintetičnog motor
-nog ulja.
Filtar motornog ulja Preporučujemo uporabu Mopar Engine Oil Filter.
Svjećice – benzinski motori Preporučujemo uporabu Mopar Spark Plugs.
Page 334 of 392

332
KomponentaTekućina, mazivo ili originalni dio
Odabir goriva – 1.4L benzinski motor Minimalni broj oktana (RON) 95 u skladu s EN228
Odabir goriva – 2.4L benzinski motor Minimalni broj oktana (RON) 91 u skladu s EN228
Odabir goriva – dizelski motori Dizelsko gorivo sukladno Europskoj specifikaciji EN590
Šasija
KomponentaTekućina, mazivo ili originalni dio
Ručni mjenjač – ako je ugrađen Preporučujemo uporabu Mopar C Series Manual & Dual Dry Clutch tekućine za
mjenjače.
Automatski mjenjač 6 stupnjeva (FWD modeli) – ako je ugrađen Koristite samo Mopar AW- Automatic Transmission Fluid ili ekvivalentnu. Neupora
-ba pravilne tekućine može utjecati na funkciju ili performanse vašeg mjenjača.
Automatski mjenjač 9 stupnjeva (4WD modeli) – ako je ugrađen Koristite samo Mopar ZF 8&9 Speed ATF Automatic Transmission Fluid, ili ekvi
-valentnu. Neuporaba pravilne tekućine može utjecati na funkciju ili performanse
vašeg mjenjača.
Jedinica za prijenos snage (PTU) – ako je ugrađeno Preporučujemo uporabu Mopar Front Axle/PTU Synthetic Axle Lubricant SAE
75W-90 (API GL-5).
Stražnji diferencijal (RDM) – ako je ugrađeno Preporučujemo uporabu Mopar Rear Axle/RDM Synthetic Axle Lubricant SAE
75W-90 (API GL-5).
Glavni cilindar kočnica Preporučujemo uporabu Mopar DOT 4. Ako DOT 4 kočiona tekućina nije dostup
-na, prihvatljiva je DOT 3. Ako koristite DOT 4 kočionu tekućinu, tekućina se mora
zamijeniti svaka 24 mjeseca bez obzira na kilometražu.
Page 335 of 392

333
KomponentaTekućina, mazivo ili originalni dio
Rashladno sredstvo Rashladno sredstvo R134a — ako je ubačeno
Količina punjenja:
Svi motori — 567g (1.25 lb)
Rashladno sredstvo R-1234yf — ako je ubačeno
Količina punjenja:
Svi motori — 482 g (1.063 lb)
Ulje kompresora Koristite samo PAG ulje PSD1:
1.4L benzinski motori — 120ml (4.1 fl oz)
Koristite samo PAG ulje ND12:
2.4L benzinski motor — 90 ml (3.0 fl oz)
1.6L dizelski motor — 90 ml (3.0 fl oz)
2.0L dizelski motor — 90 ml (3.0 fl oz)
Page 336 of 392

334
Page 337 of 392

335
MULTIMEDIJA
● UCONNECT AUDIO SUSTAVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
● PRILAGOĐENA TRAKA IZBORNIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
● CYBER SIGURNOST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
● UCONNECT POSTAVKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
● Programibilne značajke korisnika – Uconnect 3 postavke . . . . . . . . . . . . 337
● Programibilne značajke korisnika . Uconnect 4 postavke . . . . . . . . . . . .348
● Programibilne značajke – Uconnect 4/4C NAV postavke . . . . . . . . . . . . .358
● AUDIO KONTROLE NA UPRAVLJAČU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .371
● Uporaba radio prijemnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
● Media način rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
● AUX/USB/MP3 KONTROLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
● UPORABA RADIJA I MOBILNI TELEFONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
● KRATKI NAPUTCI ZA UCONNECT GLASOVNE NAREDBE . . . . . . . . . . . . . . . 372
● Predstavljanje Uconnect sustava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
● Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
● Osnovne glasovne naredbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
● Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
● Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
● Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
● Klima uređaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
● Navigacija (4CNAV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
● Dodatne informacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
● ODRŽAVANJE CD-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
10
Page 338 of 392

336
UCONNECT AUDIO SUSTAVI
Za detaljne informacije o vašem Uconnect sustavu
ili uparivanju telefona s vašim Uconnect sustavom,
pogledajte dodatak vašeg priručnika za Uconnect
sustav.
NAPOMENA:
Slike Uconnect prikaza su samo ilustrativne i mož
-da neće prikazivati točan prikaz u vašem vozilu.
PRILAGOĐENA TRAKA
IZBORNIKA
Uconnect značajke i usluge u traci glavnog izborni-ka lako se mijenjaju prema vašim potrebama.
Jednostavno slijedite ove korake
Izbornik Uconnect 4 aplikacija
Izbornik Uconnect 4/4C NAV aplikacija
1. Za otvaranje prikaza aplikacija pritisnite tipku
”Apps”.
2. Pritisnite i držite, te povucite odabranu aplikaciju
kako bi zamijenili postojeću ikonu u traci glav
-nog izbornika.
Nova poveznica sada će biti aktivna aplikacija/po
-veznica u traci glavnog izbornika.
CYBER SIGURNOST
Vaše vozio može biti spojeno vozilo i može biti
opremljeno s žičnim i bežičnim mrežama. Ove
mreže vašem vozilu omogućuju slanje i primanje
informacija. Ove informacije sustavima i značajka
-ma u vašem vozilu omogućuju pravilan rad. Vaše vozilo može biti opremljeno s određenim za
-štitnim značajkama kako bi se smanjio rizik od ne-ovlaštenog i nezakonitog pristupa sustavima vozi-la i bežičnim komunikacijama. Tehnologija softvera
u vozilu se tijekom vremena razvija i FCA US LLC,
radeći sa svojim dobavljačima, po potrebi procje
-njuje i poduzima odgovarajuće korake. Slično kao
kod računala ili drugih uređaja, vaše vozilo može
zahtijevati nadopune softvera kako bi se poboljša
-la uporaba i performanse vaših sustava ili smanjio
potencijalni rizik od neovlaštenog i nezakonitog
pristupa sustavima vašeg vozila.
Rizik od neovlaštenog i nezakonitog pristupa su
-stavima vašeg vozila još može postojati, čak iako
je instalirana najnovija inačica softvera vozila (kao
što je Uconnect softver).
UPOZORENJE!
●Nije moguće znati ili predvidjeti sve moguće
posljedice provale u sustave vašeg vozila.
Moguće je da dođe do ugrožavanja susta
-va vozila, uključujući sigurnosne sustave, ili
do gubitka kontrole nad vozilom što može
rezultirati u nesreći s ozbiljnim ozljedama
ili smrti.
(Nastavlja se)
Page 339 of 392

337
UPOZORENJE! (Nastavak)
●U vaše vozilo ubacujte SAMO medije (npr.
USB, SD kartice ili CD) iz pouzdanog izvo-ra. Mediji iz nepoznatih izvora mogu sadr-žavati zlonamjerni softver, i ako se ubace
u vaše vozilo, mogu povećati vjerojatnost
provale u sustave vozila.
●Kao i uvijek, ako iskusite neuobičajeno po-našanje vozila, odmah vaše vozilo odvezite
u ovlašteni servis.
NAPOMENA:
●FCA ili vaš distributer mogu vas direktno
kontaktirati u svezi nadopuna softvera.
●Kako bi se dodatno povećala zaštita vozila i
minimizirao potencijalni rizik proboja zašti-te, vlasnici vozila bi trebali:
●Rutinski provjeravati adresu www.driveu-connect.com/software-update radi dostu-pnih nadopuna Uconnect softvera.
●Samo spajajte i koristite provjerene medij-ske uređaje (npr. osobne mobilne telefone,
USB uređaje, CD-e).
Privatnost bilo kojih bežičnih i žičnih komunikacija
ne može se osigurati. Treće strane mogu nezako
-nito presresti informacije i privatne komunikacije
bez vašeg odobrenja. Za dodatne informacije,
pogledajte ”Ugrađeni dijagnostički sustav (OBD
II) cyber sigurnost” u poglavlju ”Upoznavanje vaše
ploče s instrumentima”.
UCONNECT POSTAVKE
Uconnect sustav koristi kombinaciju tipki na do-dirnom zaslonu i tipke na prednjoj ploči u sredini
armaturne ploče koje vam omogućuju pristup i pro-mjenu programibilnih značajki korisnika. Mnoge
značajke mogu se mijenjati od modela do modela.
Tipke na dodirnom zaslonu dostupne su na
Uconnect dodirnom zaslonu.
Tipke na prednjoj ploči nalaze se ispod i pored
Uconnect sustava u sredini armaturne ploče. Uz
to, tu je Scroll/Enter tipka na desnoj strani. Okre
-nite ovu kontrolnu tipku za prilazak kroz izbornike
i promjenu postavki (odnosno, 30, 60, 90), pritisni-te sredinu kontrolne tipke jednom ili više puta za
odabir ili promjenu neke postavke (odnosno, ON,
OFF).
Vaš Uconnect sustav također na prednjoj ploči
može imati tipke Display Off i strelicu za povratak.
Pritisnite Display off tipku na prednjoj ploči kako bi
ugasili Uconnect prikaz. Drugi put pritisnite Display
Off tipku na prednjoj ploči kako bi upalili prikaz.
Pritisnite strelicu za povratak na prednjoj plo
-či kako bi izašli iz izbornika ili određenih opcija
Uconnect sustava.
Programibilne značajke korisnika –
Uconnect 3 postavke
Uconnect 3 s 5-inčnim zaslonom tipkama na
dodirnom zaslonu i tipkama na prednjoj ploči
1 – Uconnect tipke na dodirnom zaslonu
2 – Uconnect tipke na prednjoj ploči
Pritisnite ”Settings” tipku na dodirnom zaslonu
kako bi prikazali izbornik postavki. U ovom nači-nu rada Uconnect sustav vam omogućuje pristup
svim dostupnim programibilnim značajkama.
NAPOMENA:
U jednom trenutku može se odabrati samo jedno
područje dodirnog zaslona.
Prilikom odabira, pritisnite tipku na dodirnom za
-slonu kako bi ušli u željeni način rada. Kada se
nađete u željenom načinu rada, kratko pritisnite
željenu postavku i provedite odabir. Nakon zavr
-šetka postavke, bilo pritisnite strelicu za povratak/
Page 340 of 392

338
Done tipku na dodirnom zaslonu ili Back tipku na
prednjoj ploči za povratak u prethodni izbornik.
Pritisak na tipke gore ili dolje na desnoj strani za
-slona omogućit će vam prolazak gore ili dolje kroz
dostupne postavke.NAPOMENA:
Sve postavke bi trebalo mijenjati s kontaktnim pre
-kidačem u položaju ON/RUN.
Sljedeće tablice prikazuju postavke koje se mogu
pronaći unutar Uconnect 3 sustava, zajedno s op
-cijama koje se mogu odabrati za svaku postavku.Zaslon
Nakon pritiska na tipku ”Display” na dodirnom za
-slonu, bit će dostupne sljedeće postavke:
Naziv postavke
Opcije koje je moguće odabrati
Display Mode Auto Manual
Brightness + -
NAPOMENA:
Postavka “Brightness” može se također namjestiti odabirom bilo koje točke na skali između tipki ”+” i ”-” na dodirnom zaslonu.
LanguageEnglish Francais Espanol
NAPOMENA:
Odabir bilo koje opcije postavke “Language” promijenit će jezik prikaza svih informacija, uključujući funkcije putnog računala i navigacijskog sustava (ako je ugrađen).
Touchscreen Beep (zvuk dodira)