JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 484, PDF Size: 2.94 MB
Page 211 of 484

bare førerdøren skal åpnes med det første
trykket på nøkkelhengeren.
MERK:
Passive Entry – hvis tilgjengelig. Hvis «All»
(Alle) er valgt, låses alle dørene opp uansett
hvilket Passive Entry-dørhåndtak man gri-
per. Hvis «Driver» (Fører) er valgt, låses bare
førerdøren opp når man griper håndtaket på
førerdøren.
•Passive Entry
Denne funksjonen gjør det mulig å låse og låse
opp kjøretøydøren(e) uten å måtte trykke på
knappene for å låse eller låse opp på nøkkel-
hengeren for det fjernbetjente låsesystemet
(RKE). Foreta valget ved å trykke på knappen
Passive Entry (Passiv inngang) på berørings-
skjermen og velge On (På) eller Off (Av). Du
finner mer informasjon i «Nøkkelfri Enter-N-Go»
i «Ting du bør vite før du starter kjøretøyet».
•«Memory Linked to Key Fob» (Minne
knyttet til nøkkelhenger) – hvis tilgjengelig
Denne funksjonen posisjonerer førersetet auto-
matisk for å gjøre det lettere for føreren å stigeinn og ut av kjøretøyet. Foreta valget ved å
trykke på knappen Memory Linked to Key Fob
(Minne knyttet til nøkkelhenger) på berørings-
skjermen og velge «On» (På) eller «Off» (Av).
MERK:
Setet går tilbake til seteplasseringen i min-
net hvis Memory Linked to Key Fob (Minne
knyttet til nøkkelhenger) er satt til ON (På)
når nøkkelhengeren for det fjernbetjente lå-
sesystemet (RKE) brukes til å låse opp dø-
ren. Du finner mer informasjon i «Førersete-
minne» i «Forstå funksjonene til kjøretøyet».
•Power Lift Gate Alert (Varsel for elektrisk
bakluke) – hvis tilgjengelig
Denne funksjonen spiller av en varsellyd når
bakluken løftes eller senkes. Foreta valget ved
å trykke på knappen Flash Lights w/Lock (Blink
lys m/lås) på berøringsskjermen og velge «On»
(På) eller «Off» (Av).Auto Comfort Systems (Automatiske
komfortsystemer) – hvis tilgjengelig
Når du trykker på knappen Auto-On Comfort &
Remote Start (Automatisk komfort på og
fjernstart) på berøringsskjermen, blir følgende
innstillinger tilgjengelige:
•Auto-On Driver Heated/Ventilated Seat &
Steering Wheel With Vehicle Start (Førerse-
teoppvarming automatisk på/ventilert sete
og ratt med kjøretøystart) – hvis tilgjenge-
lig
Når denne funksjonen er valgt, slås det oppvar-
mede førersetet og det oppvarmede rattet på
automatisk når temperaturen er under 40 °F
(4,4 °C). Når temperaturen er over 80 °F
(26,7 °C), slås det ventilerte førersetet på.
Foreta valget ved å trykke på knappen Auto
Heated Seats (Automatisk oppvarmede seter)
på berøringsskjermen og velge «Off» (Av), «Re-
mote Start» (Fjernstart) eller «All Starts» (Alle
starter).
207
Page 212 of 484

Engine Off Options (Alternativer for
motoravstenging)
Når du trykker på knappen Engine Off Options
(Alternativer for motoravstenging) på berørings-
skjermen, blir følgende innstillinger tilgjenge-
lige:
•Easy Exit Seats (Enkelt ut av sete) –
hvis tilgjengelig
Når denne funksjonen er valgt, flyttes førersetet
automatisk bakover når motoren er slått av.
Foreta valget ved å trykke på knappen Easy
Exit Seats (Enkelt ut av sete) på berørings-
skjermen og velge.
•
Headlight Off Delay (Forsinket frontlys av)
Når denne funksjonen er valgt, kan føreren
velge at frontlysene skal være på i 0, 30, 60 eller
90 sekunder når vedkommende forlater bilen.
Trykk på knappen Headlight Off Delay (Forsin-
ket frontlys av) på berøringsskjermen, og velg
mellom 0, 30, 60 eller 90 sekunder for å angi
ønsket tidsintervall.•Engine Off Power Delay (Forsinket mot-
oravstenging)
Når denne funksjonen er valgt, er de elektriske
vindusbryterne, radioen Uconnect-telefonsystemet
(hvis tilgjengelig), DVD-videosystemet (hvis tilgjen-
gelig), det elektriske soltaket (hvis tilgjengelig) og
kraftuttakene aktive i opptil 10 minutter etter at
tenningen er slått OFF (Av). Hvis en av dørene
foran åpnes, avbrytes denne funksjonen. Trykk på
knappen Engine Off Power Delay (Forsinket mot-
oravstenging) på berøringsskjermen, og velg mel-
lom 0 sec (0 sekunder), 45 sec (45 sekunder),
5 min eller 10 min for å angi ønsket tidsintervall.
•Auto Entry/Exit (Automatisk inn/ut) –
hvis tilgjengelig
Når denne funksjonen er valgt, senker den
automatisk kjøretøyets kjørehøydeposisjon når
den settes i Park (Parkering). Trykk på knappen
Auto Entry/Exit (Automatisk inn/ut) på berør-
ingsskjermen, og velg mellom On (På) og Off
(Av).Compass Setting (Kompassinnstilling) —
hvis tilgjengelig
Når du trykker på knappen Compass Settings
(Kompassinnstillinger) på berøringsskjermen,
blir følgende innstillinger tilgjengelige:
•Compass Variance (Kompassavvik)
Kompassavvik er forskjellen mellom magnetisk
nord og geografisk nord. Avviket må stilles inn
for sonen der kjøretøyet brukes ved hjelp av
sonekartet for å kompensere for forskjellene.
Når det er riktig innstilt, kompenserer kompas-
set automatisk for forskjellene og gir den mest
nøyaktige kompassavlesningen.
MERK:
Hold magentiske materialer borte fra toppen av
instrumentpanelet, f.eks. iPod, mobiltelefoner,
bærbare datamaskiner og radardetektorer. Det
er der kompassmodulen befinner seg, og det
kan forårsake interferens med kompassenso-
ren og forårsake feil avlesninger.
208
Page 213 of 484

•Utføre kompasskalibrering
Trykk på knappen Calibration (Kalibrering) på
berøringsskjermen for å endre denne innstillin-
gen. Dette kompasset er selvkalibrerende slik
at behovet for å tilbakestille det manuelt elimi-
neres. Når kjøretøyet er nytt, kan kompasset
være uregelmessig, og DID viser CAL (Kalibre-
ring) til kompasset er kalibrert. Du kan kalibrere
kompasset ved å trykke på knappen ON (På) på
berøringsskjermen og gjennomføre én eller
flere 360-graders svinger (på et område uten
store metallgjenstander) til indikatoren CAL (Ka-
librering) på DID slås av. Kompasset vil nå
fungere normalt.Lyd
Når du trykker på knappen Audio (Lyd) på
berøringsskjermen, blir følgende innstillinger til-
gjengelige:
•Utjevning
På dette skjermbildet kan du justere innstillin-
gene Bass, Mid (Mellomtone) og Tremble (Dis-
kant). Juster innstillingene med knappene + og
– på berøringsskjermen eller ved å velge et
punkt på skalaen mellom «+» og «–» på berør-
ingsskjermen.
•Balanse/fading
Med denne funksjonen kan du justere innstillin-
gene Balance (Balanse) og Fade (Fading).
Trykk på og dra høyttalerikonet, bruk pilene til å
justere, eller trykk på C-ikonet for å justere
tilbake til midten.
•Hastighetsjustert volum
Med denne funksjonen kan du øke eller redu-
sere volumet relativt til kjøretøyhastigheten. Du
endrer Speed Adjusted Volume (Hastighetsjus-
tert volum) ved å trykke på knappen SpeedAdjusted Volume (Hastighetsjustert volum) og
velge mellom knappene Off (Av), 1, 2 eller 3 på
berøringsskjermen.
•Surround Sound (Surround-lyd) – hvis
tilgjengelig
Denne funksjonen gir simulert surround-
lydmodus. Foreta valget ved å trykke på knap-
pen Surround Sound (Surround-lyd) på berør-
ingsskjermen og velge «On» (På) eller «Off»
(Av).
•Forskyvning for sekundært volum – hvis
tilgjengelig
Denne funksjonen gjør det mulig å tune lydni-
vået for bærbare enheter som er koblet gjen-
nom AUX-inngangen. Foreta valget ved å
trykke på knappen AUX Volume Offset (For-
skyvning for sekundært volum) på berørings-
skjermen og velge «On» (På) eller «Off» (Av).
•Loudness (Lydnivå) – hvis tilgjengelig
Denne funksjonen forbedrer lydkvaliteten på
lavere volum. Foreta valget ved å trykke på
knappen Loudness (Lydnivå) på berørings-
skjermen og velge «On» (På) eller «Off» (Av).
Kart over kompassavvik
209
Page 214 of 484

Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth)
Når du trykker på knappen Phone/Bluetooth
(Telefon/Bluetooth) på berøringsskjermen, blir
følgende innstillinger tilgjengelige:
•Paired Devices (Parede enheter)
Denne funksjonen viser hvilke telefoner som er
paret til telefon/Bluetooth-systemet. Du finner
mer informasjon i tillegget i brukerhåndboken
for Uconnect.
Suspension (Hjuloppheng) — hvis
tilgjengelig
Når du trykker på knappen Suspension (Fjæ-
ring) på berøringsskjermen, blir følgende innstil-
linger tilgjengelige:
•Auto Entry/Exit Suspension (Automatisk
inn/ut-fjæring)
Når denne funksjonen er valgt, senkes kjøre-
tøyet automatisk fra kjørehøydeposisjon når
kjøretøyet settes i Park (Parkering), slik at det er
lett å gå inn og ut. Foreta valget ved å trykke på
knappen Auto Entry/Exit (Automatisk inn/ut) på
berøringsskjermen, velge On (På) eller Off (Av)
og deretter trykke på pil tilbake på berørings-
skjermen.•Suspension Display Messages (Skjerm-
meldinger for fjæring)
Når All (Alle) er valgt, vises alle varslene for
luftfjæring. Når Warnings Only (Bare advarsler)
er valgt, vises bare advarslene for luftfjæring.
•Tire Jack Mode (Jekkmodus for dekk)
Når denne funksjonen er valgt, er luftfjærings-
systemet deaktivert for å forhindre automatisk
justering av utjevningen mens kjøretøyet står
på en jekk når du skifter dekk. Foreta valget ved
å trykke på knappen Tire Jack Mode (Jekkmo-
dus for dekk) på berøringsskjermen, velge On
(På) eller Off (Av) og deretter trykke på pil
tilbake på berøringsskjermen.
•Transport Mode (Transportmodus)
Når denne funksjonen er valgt, er luftfjærings-
systemet deaktivert som hjelp ved sleping med
flatvogn. Foreta valget ved å trykke på knappen
Transport Mode (Transportmodus) på berør-
ingsskjermen, velge On (På) eller Off (Av) og
deretter trykke på pil tilbake på
berøringsskjermen.•Wheel Alignment Mode (Modus for hjul-
innstilling)
Denne funksjonen forhindrer automatisk utjev-
ning av luftfjæringen når hjulinnstillingsservice
utføres. Denne modusen må aktiveres før hjul-
innstilling utføres. Kontakt en autorisert for-
handler hvis du vil ha mer informasjon.
Radiooppsett – hvis tilgjengelig
Når du har trykket på knappen Radio Setup
(Radiooppsett) på berøringsskjermen, blir føl-
gende innstillinger tilgjengelige:
•Regional – hvis tilgjengelig
Når denne funksjonen er valgt, følges regionale
tjenester og radioen bytter automatisk til nett-
verksstasjoner. Du endrer innstillingen Regional
ved å trykke på knappen Off (Av) eller On (På)
på berøringsskjermen. Trykk på knappen pil
tilbake på berøringsskjermen for å gå tilbake til
den forrige menyen.
210
Page 215 of 484

Restore Settings (Gjenopprett innstillinger)
Når du trykker på knappen Restore Settings
(Gjenopprett innstillinger) på berørings-
skjermen, blir følgende innstillinger tilgjenge-
lige:
•Restore Settings (Gjenopprett innstillin-
ger)
Når denne funksjonen er valgt, tilbakestilles
innstillingene for skjerm, klokke, lyd og radio til
standardinnstillingene. Hvis du vil gjenopprette
standardinnstillingene, trykker du på knappen
Restore Settings (Gjenopprett innstillinger). Det
vises en popup-melding med spørsmålet «Are
you sure you want to reset your settings to
default?» (Er du sikker på at du vil tilbakestille til
standardinnstillingene). Velg «Yes» (Ja) for å
gjenopprette eller «Cancel» (Avbryt) for å av-
slutte. Når innstillingene er gjenopprettet, vises
popup-meldingen «Settings reset to default»
(Innstillingene er tilbakestilt til standard).
Clear Personal Data (Fjern personlige data)
Når du trykker på knappen Clear Personal Data
(Fjern personlige data) på berøringsskjermen,
blir følgende innstillinger tilgjengelige:•Clear Personal Data (Fjern personlige
data)
Når denne funksjonen er valgt, fjernes person-
lige data, inkludert Bluetooth-enheter og for-
håndsinnstillinger. For å fjerne personlig infor-
masjon trykker du på knappen Clear Personal
Data (Fjern personlige data), så vises en
popup-melding med spørsmålet «Are you sure
you want to clear all personal data?» (Er du
sikker på at du vil fjerne alle personlige data?).
Velg «Yes» (Ja) for å fjerne eller «Cancel»
(Avbryt) for å avslutte. Når dataene er fjernet,
vises popup-meldingen «Personal data clea-
red» (Personlige data fjernet).
System Information (Systeminformasjon)
Når du trykker på knappen System Information
(Systeminformasjon) på berøringsskjermen, blir
følgende informasjon tilgjengelig:
•System Information (Systeminformasjon)
Når System Information (Systeminformasjon) er
valgt, vises skjermen System Information (Sys-
teminformasjon) med systemets programvare-
versjon.Kundeprogrammerbare funksjoner –
innstillinger for Uconnect 8.4
Trykk på knappen Apps (Apper), og trykk
deretter på knappen Settings (Innstillinger) på
berøringsskjermen for å vise skjermbildet med
menyinnstillinger. I denne modusen gir
Uconnect-systemet deg mulighet til å hente
eventuelle tilgjengelige programmerbare funk-
sjoner som Display (Skjerm), Units (Enheter),
Voice (Stemme), Clock (Klokke), Safety & Dri-
ving Assistance (Sikkerhet og kjøreassistanse),
Lights (Lys), Doors & Locks (Dører og låser),
Auto-On Comfort (Automatisk komfort på), En-
gine Off Options (Alternativer for motoravsten-
ging), Audio (Lyd), Phone/Bluetooth (Telefon/
Bluetooth), Restore Settings (Gjenopprett
innstillinger), Clear Personal Data (Fjern per-
sonlige data) og System Information (System-
informasjon).
MERK:
•Det er bare mulig å velge ett område på
berøringsskjermen om gangen.
•Funksjonsinnstillingene kan variere av-
hengig av alternativene i kjøretøyet.
211
Page 216 of 484

Når du foretar et valg, trykker du på knappen på
berøringsskjermen for å gå til ønsket modus.
Når du er i ønsket modus, trykker du på og
slipper det foretrukne innstillingsalternativet til
det vises en avmerking ved siden av innstillin-
gen, som angir at den er valgt. Når innstillingen
er fullført, trykker du på knappen pil tilbake på
berøringsskjermen for å gå tilbake til forrige
meny, eller trykker på knappen X på berørings-
skjermen for å lukke skjermbildet med innstillin-
ger. Du kan gå opp eller ned gjennom tilgjenge-
lige innstillinger ved å trykke på knappen pil opp
eller ned på høyre side av skjermen.
Display (Skjerm)
Når du trykker på knappen Display (Skjerm) på
berøringsskjermen, blir følgende innstillinger til-
gjengelige:
•Display Mode (Skjermmodus)
På denne skjermen kan du velge en av de
automatiske skjerminnstillingene. Du endrer
modusstatus ved å velge mellom Day (Dag),
Night (Natt) eller Auto (Automatisk) til det vises
en hake ved siden av innstillingen for å vise at
den er valgt.MERK:
Når Day (Dag) eller Night (Natt) er valgt for
Display Mode (Skjermmodus), vil bruk av
parademodusfunksjonen føre til at radioen
aktiverer kontrollen Display Brightness Day
(Skjermlysstyrke dag) selv om frontlysene
er på.
•Display Brightness With Headlights ON
(Skjermlysstyrke med frontlys på)
I denne visningen kan du velge lysstyrken mens
frontlysene er på. Juster lysstyrken med innstil-
lingsknappene + og – på berøringsskjermen
eller ved å velge et punkt på skalaen mellom +
og – på berøringsskjermen.
MERK:
Hvis du skal foreta endringer på innstillin-
genDisplay Brightness with Headlights
ON(Skjermlysstyrke med frontlys på), må
frontlysene være på, og den innvendige
dimmebryteren må ikke være i posisjonene
Party(Fest) ellerParade.•Display Brightness With Headlights OFF
(Skjermlysstyrke med frontlys av)
I denne visningen kan du velge lysstyrken mens
hovedlysene er av. Juster lysstyrken med inn-
stillingsknappene + og – på berøringsskjermen
eller ved å velge et punkt på skalaen mellom +
og – på berøringsskjermen.
MERK:
Hvis du skal foreta endringer på innstillin-
genDisplay Brightness with Headlights
OFF(Skjermlysstyrke med frontlys av), må
frontlysene være av, og den innvendige dim-
mebryteren må ikke være i posisjonene
Party(Fest) ellerParade.
•Set Theme (Velg tema)
Denne funksjonen lar deg velge et bakgrunns-
tema for skjermen. Temaet endrer bakgrunns-
fargen, kontrastfargen og knappefargen for
skjermen.
•Set Language (Velg språk)
På denne skjermen kan du velge ett av flere
språk (Brasileiro/Deutsch/English/Español/
212
Page 217 of 484

Français/Italiano/Nederlands/Polski/Português/
Türk/Pусский) for all skjermtekst, inkludert tur-
funksjonene og navigasjonssystemet (hvis
tilgjengelig). Trykk på knappen Set Language
(Velg språk) på berøringsskjermen, og velg
knappen for ønsket språk på skjermen.
•Touchscreen Beep (Berøringsskjermlyd)
På denne skjermen kan du slå på eller av lyden
som høres når du trykker på en knapp på
berøringsskjermen. Trykk på knappen Touch-
screen Beep (Berøringsskjermlyd) til det vises
en hake ved siden av innstillingen for å vise at
den er valgt.
•Controls Screen Time-Out (Tidsavbrudd
for kontrollskjerm)
På denne skjermen kan du slå på eller av
muligheten for tidsavbrudd for kontrollskjermen.
Trykk på knappen Controls Screen Time-Out
(Tidsavbrudd for kontrollskjerm) til det vises en
hake ved siden av innstillingen for å vise at den
er valgt.
•Navigation Turn-by-Turn Displayed InCluster (Navigering sving for sving vist i
gruppe)
Foreta valget ved å trykke på knappen Naviga-
tion Turn-By-Turn Displayed In Cluster (Navige-
ring sving for sving vist i gruppe) til det vises en
avmerking ved siden av innstillingen, som angir
at den er valgt.
Units (Enheter)
Når du har trykket på knappen Units (Enheter)
på berøringsskjermen, kan du velge hvilken
som helst måleenhet som vises uavhengig i
førerens informasjonsskjerm (DID) og naviga-
sjonssystemet (hvis tilgjengelig). De følgende
måleenhetene som kan velges, er oppført ne-
denfor:
•Hastighet
Velg mellom MPH og km/h (km/t).
•Distance (Avstand)
Velg mellom mi og km.
•Drivstofforbruk
Velg mellom MPG (USA), MPG (Storbritannia),
l/100 km og km/l.•Trykk
Velg mellom psi, kPa og bar.
•Temperatur
Velg mellom °C og °F.
Voice (Stemme)
Når du trykker på knappen Voice (Stemme) på
berøringsskjermen, blir følgende innstillinger til-
gjengelige:
•Voice Response Length (Lengde på tale-
svar)
På denne skjermen kan du endre innstillingene
for Voice Response Length (Lengde på tale-
svar). Endre Voice Response Length (Lengde
på talesvar) ved å trykke på knappen Brief
(Kort) eller Detailed (Detaljert) til det vises en
hake ved siden av innstillingen for å vise at den
er valgt.
•Show Command List (Vis kommando-
liste)
På denne skjermen kan du velge Always (All-
tid), With Help (Med hjelp) eller Never (Aldri) for
om Teleprompter skal vises med mulige alter-
213
Page 218 of 484

nativer i en taleøkt. Endre innstillingene for
Show Command List (Vis kommandoliste) ved å
trykke på knappen Always (Alltid), With Help
(Med hjelp) eller Never (Aldri) til det vises en
hake ved siden av innstillingen for å vise at den
er valgt.
Klokke
Når du trykker på knappen Clock (Klokke) på
berøringsskjermen, blir følgende innstillinger til-
gjengelige:
•Sync Time With GPS (Synk klokkeslett
med GPS)
Denne funksjonen gjør at radioen kan synkro-
nisere klokkeslett med et GPS-signal. Endre
innstilling for synkronisering av tid ved å trykke
på knappen Sync time with GPS (Synk klokke-
slett med GPS) til det vises en hake ved siden
av innstillingen for å vise at den er valgt.
•Set Time Hours (Still klokkeslett timer)
Med denne funksjonen kan du justere timene.
Knappen Sync time with GPS (Synk klokkeslett
med GPS) på berøringsskjermen må ikke væremerket. Foreta valget ved å trykke på knappene
+ eller – på berøringsskjermen for å justere
timene opp eller ned.
•Set Time Minutes (Still klokkeslett minut-
ter)
Med denne funksjonen kan du justere minut-
tene. Knappen Sync time with GPS (Synk klok-
keslett med GPS) på berøringsskjermen må
ikke være merket. Foreta valget ved å trykke på
knappene + eller – på berøringsskjermen for å
justere minuttene opp eller ned.
•Time Format (Klokkeslettformat)
Med denne funksjonen kan du velge skjerminn-
stillingen for klokkeslettformat. Trykk på knap-
pen Time format (Klokkeslettformat) til det vises
en hake ved siden av innstillingen «12 hrs» (12
timer) eller «24 hrs» (24 timer) for å vise at den
innstillingen er valgt.
•Show Time In Status Bar (Vis klokkeslett
i statuslinje) – hvis tilgjengelig
Med denne funksjonen kan du slå den digitale
klokken i statuslinjen på eller av. Endre innstil-
ling for visning av klokkeslettstatus ved å trykkepå knappen Show Time in Status Bar (Vis
klokkeslett i statuslinje) til det vises en hake ved
siden av innstillingen for å vise at den er valgt.
Safety & Driving Assistance (Sikkerhet og
kjøreassistanse)
Når du trykker på knappen Safety & Driving
Assistance (Sikkerhet og kjøreassistanse) på
berøringsskjermen, blir følgende innstillinger til-
gjengelige:
•Forward Collision Warning Sensitivity
(Følsomhet for advarsel om kollisjon i
front) – hvis tilgjengelig
Funksjonen Front Collision Warning Sensitivity
(Følsomhet for advarsel om kollisjon i front)
utløser en hørbar og/eller visuell advarsel om
potensielle kollisjoner i front. Funksjonen kan
settes til Far (Langt unna), Medium (Middels)
eller Near (Nært). Standardstatusen for FCW-
følsomhet er Far (Langt unna). Dette betyr at
systemet advarer deg om en mulig kollisjon
med kjøretøyet foran når du er lengre borte.
Dette gir deg mer reaksjonstid. Hvis du vil endre
innstillingen for mer dynamisk kjøring, velger du
Near (Nært). Dette advarer deg om en mulig
214
Page 219 of 484

kollisjon når du er mye nærmere kjøretøyet
foran. Du endrer statusen for FCW-følsomhet
ved å trykke på og slippe knappen Near (Nært),
Medium (Middels) eller Far (Langt unna).
Du finner mer informasjon i Adaptiv cruisekon-
troll (ACC) i Forstå funksjonene til kjøretøyet.
•Innstillingen Forward Collision On/Off
(Kollisjon i front på/av) – hvis tilgjengelig
Standard status for FCW er On (På), slik at
systemet kan advare deg om en mulig kollisjon
med kjøretøyet foran. Knappen for kollisjon i
front befinner seg på Uconnect-skjermen i kon-
trollinnstillingene. Hvis du vil slå av FCW-
systemet, trykker du én gang på knappen for
kollisjon i front for å slå av systemet. Hvis du vil
slå på FCW-systemet, trykker du på knappen
for kollisjon i front på nytt for å slå på systemet.
Hvis FCW-statusen endres til OFF (Av), vil ikke
systemet varsle deg om en mulig kollisjon med
kjøretøyet foran.
Statusen for FCW-systemet settes som stan-
dard til ON (På) fra én tenningssyklus til den
neste. Hvis systemet slås av, vil det bli tilbake-
stilt til ON (På) når kjøretøyet startes igjen.•Paddle Shifters (Pedalspaker) – hvis til-
gjengelig
Når denne funksjonen er valgt, kan pedalspa-
kene aktiveres eller deaktiveres. Velg knappen
Enable (Aktiver) eller Disable (Deaktiver) på
berøringsskjermen.
•Aktiv bremsing med Forward Collision
Warning (FCW) – hvis tilgjengelig
FCW-systemet inkluderer avansert bremseas-
sistanse (Advanced Brake Assist – ABA). Når
denne funksjonen er valgt, tilfører ABA ekstra
bremsetrykk når føreren bruker utilstrekkelig
trykk til å unngå en potensiell frontkollisjon.
ABA-systemet blir aktivt ved 5 mph (8 km/t).
Foreta valget ved å trykke på knappen Forward
Collision Warning (FCW) with Mitigation – Ac-
tive Braking (Advarsel om kollisjon i front med
begrensning – aktiv bremsing) på berørings-
skjermen til det vises en avmerking ved siden
av innstillingen, som angir at den er valgt. Du
finner mer informasjon i Kollisjonsadvarsel
(FWW – Forward Collision Warning ) med be-
grensningsfunksjon under Forstå funksjonene
til kjøretøyet.•Lane Departure Warning (LDW) (Advar-
sel om filskift) – hvis tilgjengelig
Advarselen om filskift (LDW) angir avstanden
der rattet gir tilbakemelding for potensielle fil-
skift. LDW-følsomheten kan angis for et tidlig,
middels eller sent startpunkt for advarselsso-
nen. Foreta valget ved å trykke på knappen
Lane Departure Warning (Advarsel om filskift) til
det vises en avmerking ved siden av innstillin-
gen, som angir at den er valgt. Trykk på knap-
pen pil tilbake for å gå tilbake til forrige meny.
•Lane Departure Warning (LDW) Strength
(Styrke på advarsel om filskift) – hvis til-
gjengelig
Når denne funksjonen er valgt, stiller den inn
kraften på rattilbakemeldingen for potensielle
filskifter. Mengden retningsbestemt dreiemo-
ment styresystemet kan bruke på rattet for å
korrigere for å korrigere for at kjøretøyet er i ferd
med å forlate filen, kan settes til Low (Lav),
Medium (Middels) eller High (Høy). Foreta val-
get ved å trykke på knappen Lane Departure
Warning (Advarsel om filskift) til det vises en
avmerking ved siden av innstillingen, som angir
215
Page 220 of 484

at den er valgt. Trykk på knappen pil tilbake for
å gå tilbake til forrige meny.
•ParkSense
ParkSense-systemet skanner etter objekter bak
kjøretøyet når girvelgeren står i REVERSE (Re-
vers) og kjøretøyhastigheten er under 11 mph
(18 km/t). Det utløses et varsel (hørbart og/eller
synlig) for å angi nærheten til andre objekter.
Systemet kan aktiveres med Sound Only (Bare
lyd) eller Sound and Display (Lyd og skjerm).
Du endrer ParkSense-status ved å trykke på og
slippe knappen Sound (Lyd) eller Sound and
Display (Lyd og skjerm). Du finner informasjon
om systemfunksjoner og drift i ParkSense un-
der Forstå funksjonene til kjøretøyet.
FORSIKTIG!
•ParkSense er kun en parkeringsassis-
tanse, og er ikke i stand til å gjenkjenne
alle hindringer, inkludert små hindringer.
Kantsteiner på parkeringsplasser kan bli
registrert midlertidig eller ikke i det hele
(Forts)
FORSIKTIG!(Forts)
tatt. Hindringer over eller under sensorene
blir ikke registrert når de er i nærheten.
•Kjøretøyet må kjøres sakte ved bruk av
ParkSense, slik at føreren kan stoppe i tide
når en hindring registreres. Det anbefales
at føreren ser seg over skulderen ved bruk
av ParkSense.
•Front ParkSense Chime Volume (Volum
for lydsignal for ParkSense foran)
Voluminnstillingene for lydsignalet for
ParkSense foran kan velges fra førerens infor-
masjonsskjerm (DID) eller Uconnect-systemet
– hvis tilgjengelig. Lydstyrkeinnstillingene for
lydsignalet omfatter LOW (Lav), MEDIUM (Mid-
dels) og HIGH (Høy). Lydstyrken er fra fabrik-
ken satt til MEDIUM (Middels). Foreta valget
ved å trykke på knappen ParkSense Front
Chime Volume (Volum for lydsignal for
ParkSense foran) på berøringsskjermen til det
vises en avmerking ved siden av innstillingen,som angir at den er valgt. ParkSense beholder
den forrige innstillingen gjennom påfølgende
tenningssykluser.
•ParkSense Rear Chime Volume (Volum
for lydsignal for ParkSense bak)
Voluminnstillingene for lydsignalet for
ParkSense bak kan velges fra DID eller
Uconnect-systemet – hvis tilgjengelig. Lydstyr-
keinnstillingene for lydsignalet omfatter LOW
(Lav), MEDIUM (Middels) og HIGH (Høy). Lyd-
styrken er fra fabrikken satt til MEDIUM (Mid-
dels). Foreta valget ved å trykke på knappen
ParkSense Rear Chime Volume (Volum for lyd-
signal for ParkSense bak) på berørings-
skjermen til det vises en avmerking ved siden
av innstillingen, som angir at den er valgt.
ParkSense beholder den forrige innstillingen
gjennom påfølgende tenningssykluser.
•Rear ParkSense Braking Assist (Bremse-
assistanse for ParkSense bak)
Foreta valget ved å trykke på knappen Rear
ParkSense Braking Assist (Bremseassistanse
for ParkSense bak) på berøringsskjermen til det
216