JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 530, PDF Size: 3.06 MB
Page 351 of 530

AVISO!
É perigoso sobrecarregar os pneus. A sobre-
carga pode causar falha dos pneus, afetar o
manuseamento do veículo e aumentar a
distância de paragem. Use pneus com a
capacidade de carga recomendada para o
veículo. Nunca os sobrecarregue.
PNEUS — INFORMAÇÃO
GERAL
Pressão dos PneusÉ essencial manter uma pressão correta dos
pneus para obter um funcionamento seguro e
satisfatório do veículo. Uma pressão dos pneus
incorreta afeta quatro áreas principais:
•Segurança e estabilidade do veículo
•Economia
•Desgaste do piso dos pneus
•Conforto da conduçãoSegurança
AVISO!
•Os pneus com pressão incorreta consti-
tuem um perigo e podem causar colisões.
•Uma pressão baixa aumenta a flexão dos
pneus e pode resultar em sobreaqueci-
mento e falha dos pneus.
•Uma pressão excessiva reduz a capaci-
dade de os pneus absorverem impactos.
Objetos ou buracos no meio da estrada
podem causar danos que provoquem a
falha dos pneus.
•Pneus com pressões demasiado elevadas
ou baixas podem afetar o manuseamento
do veículo e resultar em falhas inespera-
das dos pneus e, consequentemente, na
perda de controlo do veículo.
•Uma pressão desigual dos pneus pode
causar problemas na direção. Pode perder
o controlo do veículo.
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
•Pressões de pneu diferentes de um lado
do veículo e de outro podem fazer com
que o veículo tenha tendência para ir para
a esquerda ou direita.
•Guie sempre com todos os pneus à pres-
são dos pneus a frio.
Tanto a pressão demasiado baixa como a pres-
são excessiva afectam a estabilidade do veí-
culo e podem fazer com que a direcção apa-
rente fornecer uma resposta lenta ou fique
demasiado sensível.
NOTA:
•A pressão dos pneus desigual de um lado
para o outro pode causar uma resposta
errática e imprevisível da direcção.
•A pressão dos pneus desigual de um lado
para o outro pode fazer que o veículo
tenha tendência para ir para a esquerda
ou direita.
347
Page 352 of 530

Fuel Economy (Consumo de combustível)
Os pneus com pressão baixa aumentam a
resistência ao normal rolamento dos pneus,
dando origem a um maior consumo de combus-
tível.
Desgaste do piso dos pneus
A pressão dos pneus a frio incorreta pode
provocar zonas de desgaste anormal e tempo
de vida dos trilhos reduzido, obrigando a uma
substituição mais rápida dos pneus.
Conforto da condução e estabilidade do
veículo
Uma pressão correcta dos pneus contribui para
uma condução confortável. Uma pressão ex-
cessiva provoca uma condução com vibração
desagradável e desconfortável.
Pressão dos PneusA pressão de enchimento apropriada dos pneus
a frio está indicada no pilar B da porta do
condutor ou na extremidade traseira da porta
do condutor.
Pelo menos uma vez por mês:
•Verifique e ajuste a pressão dos pneus com
um manómetro de bolso de boa qualidade.Não determine se os pneus estão devida-
mente cheios apenas por uma verificação
visual. Poderá parecer que os pneus estão
devidamente cheios, mesmo quando não
estão.
•Inspecione os pneus quanto a indícios de
desgaste ou danos visíveis.
CUIDADO!
Depois de inspecionar ou ajustar a pressão
dos pneus, reinstale sempre o tampão da
haste da válvula. Isto evitará que a humi-
dade e a sujidade entrem na haste da vál-
vula, o que poderia danificar a haste da
válvula.
As pressões de enchimento especificadas na
placa são sempre a"pressão dos pneus a frio".
A pressão dos pneus a frio é definida como a
pressão dos pneus depois de o veículo ter
estado parado durante, pelo menos, três horas
ou ter sido conduzido durante menos de 1 milha
(1,6 km) após um período mínimo de três horas.A pressão dos pneus a frio não deve exceder os
valores máximos gravados na parede lateral do
pneu.
Se o veículo estiver sujeito a grandes diferen-
ças da temperatura exterior, verifique a pressão
com mais frequência, dado que as pressões
dos pneus variam com as mudanças de tempe-
ratura.
A pressão dos pneus muda em cerca de 1 psi (7
kPa) por cada 12 °F (7 °C) de variação na
temperatura do ar. Não se esqueça disso
quando verificar a pressão dos pneus dentro de
uma garagem, sobretudo no inverno.
Exemplo: se a temperatura da garagem = 68 °F
(20 °C) e a temperatura exterior = 32 °F (0 °C),
então a pressão dos pneus a frio deve ser
aumentada em 3 psi (21 kPa), o que equivale a
1 psi (7 kPa) por cada 12 °F (7 °C) para esta
temperatura exterior.
A pressão dos pneus pode aumentar de2a6
psi (13 a 40 kPa) durante o funcionamento.
NÃO reduza esta acumulação de pressão nor-
mal; caso contrário, a pressão dos pneus será
demasiado baixa.
348
Page 353 of 530

Pressões dos Pneus para Condução
a Alta Velocidade
O fabricante aconselha a conduzir a velocida-
des seguras e dentro dos limites de velocidade
afixados. Nos locais onde os limites de veloci-
dade ou as condições permitam que o veículo
seja conduzido a altas velocidades, é muito
importante manter a pressão correta dos
pneus. Para o funcionamento do veículo a alta
velocidade, poderá ser necessário aumentar a
pressão dos pneus e reduzir a carga do veículo.
Consulte um concessionário de pneus ou equi-
pamento original autorizado para obter as velo-
cidades seguras recomendadas, cargas e pres-
sões dos pneus a frio.
AVISO!
É perigoso conduzir o veículo carregado até
ao máximo a altas velocidades. O esforço
adicional sobre os pneus do veículo pode
causar a respetiva falha. Pode sofrer uma
colisão grave. Não conduza um veículo car-
regado até à capacidade máxima a veloci-
dades contínuas superiores a 120 km/h
(75 mph).
Pneus radiais
AVISO!
A combinação de pneus radiais com outro
tipo de pneus agrava o comportamento do
veículo. A instabilidade pode causar uma
colisão. Utilize sempre os pneus radiais em
conjuntos de quatro. Não os combine nunca
com outros tipos de pneus.
Reparação de pneus
Se um pneu ficar danificado, pode ser reparado
se cumprir os seguintes critérios:
•Não se conduziu com o pneu furado.
•O dano for apenas na secção do piso do
pneu (os danos nas paredes laterais não são
reparáveis).
•O furo não é superiora¼depolegada (6
mm).
Consulte um concessionário de pneus autori-
zado para as reparações dos pneus e informa-
ções adicionais.Os pneus de rodagem sem pressão danificados
ou os pneus de rodagem sem pressão que
tenham sofrido uma perda de pressão devem
ser substituídos de imediato com um outro
pneu de rodagem sem pressão com um tama-
nho e descrição de manutenção idênticos (ín-
dice de carga e símbolo de velocidade).
Tipos de pneus
Pneus para todas as estações — Se
equipado
Os pneus para todas as estações oferecem
tração em todas as estações (primavera, verão,
outono e inverno). O nível de tração podem
variar entre os vários pneus para todas as
estações. Os pneus para todas as estações
podem ser identificados pela designação M+S,
M&S, M/S ou MS na parede lateral do pneu.
Utilize pneus para todas as estações apenas
em conjuntos de quatro. Se não o fizer, pode
afetar negativamente a segurança e o controlo
do veículo.
Pneus de verão ou de três estações — Se
equipado
Os pneus de verão oferecem tração em condi-
ções secas e molhadas e não se destinam a ser
349
Page 354 of 530

utilizados sobre neve ou gelo. Se o seu veículo
estiver equipado com pneus de verão, tenha
em atenção que estes pneus não foram conce-
bidos para o inverno ou condições de condução
frias. Instale os pneus de inverno no seu veí-
culo quando a temperatura ambiente for inferior
a 40 °F (5 °C) ou se as estradas estiverem
cobertas com gelo ou neve. Para mais informa-
ções, entre em contacto com um conces-
sionário autorizado.
Os pneus de verão não contêm a designação
de todas as estações ou o símbolo com uma
montanha/floco de neve na parede lateral do
pneu. Utilize pneus de verão apenas em con-
juntos de quatro. Se não o fizer, pode afetar
negativamente a segurança e o controlo do
veículo.
AVISO!
Não utilize pneus de verão em condições de
neve/gelo. Poderá perder o controlo do veí-
culo, resultando em ferimentos graves ou
morte. A condução demasiado rápida tendo
em conta as condições também cria a pos-
sibilidade de perda do controlo do veículo.Pneus para a neve
Algumas zonas do país exigem a utilização de
pneus para a neve durante o inverno. Os pneus
para a neve podem ser identificados através de
um símbolo com uma"montanha/floco de neve"
na parede lateral do pneu.
Se precisar de pneus
para a neve, escolha
pneus de tamanho e
tipo equivalentes aos
dos pneus originais. Uti-
lize pneus para a neve
apenas em conjuntos
de quatro. Se não o fi-
zer, pode afetar negati-
vamente a segurança e o manuseamento do
seu veículo.
Os pneus para a neve têm normalmente velo-
cidades mais baixas do que aqueles original-
mente fornecidos com o seu veículo e não
devem ser utilizados a velocidades sustentadas
acima dos 75 mph (120 km/h). Para velocida-
des superiores a 75 mph (120 km/h), consulte o
concessionário de equipamento original ou o
concessionário de pneus autorizado para ficara conhecer as velocidades, cargas e pressões
de enchimento a frio seguras recomendadas.
Apesar de os pneus com pregos melhorarem o
desempenho em gelo, a patinagem e a capaci-
dade de tração em superfícies molhadas ou
secas pode ser inferior à dos pneus sem pre-
gos. Alguns estados proíbem pneus com pre-
gos; por conseguinte, deve verificar a legisla-
ção local antes de utilizar pneus deste tipo.
Pneus de rodagem sem pressão —
Se equipado
Os pneus de rodagem sem pressão permitem-
-lhe conduzir 80 km (50 milhas) a 80 km/h
(50 mph) depois de uma perda rápida de pres-
são de enchimento. Esta perda rápida de en-
chimento é referida como modo de rodagem
sem pressão. O modo de rodagem sem pres-
são ocorre quando a pressão de enchimento
dos pneus é igual ou inferior a 14 psi (96 kPa).
Uma vez que um pneu de rodagem sem pres-
são atinge o modo de rodagem sem pressão,
as suas capacidades de condução são limita-
das e tem de ser substituído imediatamente.
Um pneu de rodagem sem pressão não é
reparável.
350
Page 355 of 530

Não se recomenda a condução de um veículo
carregado até à capacidade máxima ou o rebo-
que de um atrelado quando um pneu está no
modo de rodagem sem pressão.
Consulte a secção de verificação da pressão
dos pneus para obter mais informações.
Pneus sobresselentes — Se
equipado
NOTA:
Para os veículos equipados com kit de repa-
ração do pneu em vez de um pneu sobres-
selente, consulte a secçãoKit de reparação
do pneulocalizada no kit de informações
do proprietário para obter mais informa-
ções.
CUIDADO!
Devido à pouca altura ao solo, não vá a uma
lavagem automática quando o veículo esti-
ver equipado com um pneu sobresselente
temporário compacto ou de uso limitado.
Poderão resultar danos no veículo.Pneu sobresselente igual ao pneu e roda
originais — Se equipado
O seu veículo poderá estar equipado com um
pneu sobresselente, com aspeto e funcionali-
dade iguais ao do pneu original, que se encon-
tra no eixo dianteiro ou no eixo traseiro do
veículo. Este pneu sobresselente pode ser uti-
lizado na rotação dos pneus do veículo. Se o
veículo tiver esta opção, consulte um conces-
sionário de pneus autorizado para saber qual o
padrão de rotação dos pneus recomendado.
Pneu sobresselente compacto — Se
equipado
O pneu sobresselente compacto destina-se
apenas a uma utilização de emergência tempo-
rária. Pode identificar se o seu veículo está
equipado com um pneu sobresselente com-
pacto vendo a descrição do pneu sobresselente
na Placa de informação sobre pneus e carga
localizada na abertura da porta do lado do
condutor ou na parede do pneu. As descrições
de pneu sobresselente compacto começam
com a letra"T"ou"S"antes da designação do
tamanho. Exemplo: T145/80D18 103M.
T, S = Pneu Sobresselente TemporárioUma vez que este pneu tem um piso de dura-
ção limitada, o pneu original deve ser reparado
(ou substituído) e instalado de novo no veículo
logo que possível.
Não instale um tampão da roda nem tente
montar um pneu convencional na roda do so-
bresselente compacto, visto que esta está con-
cebida especificamente para este pneu sobres-
selente compacto. Não instale mais do que um
pneu sobresselente compacto em simultâneo
no veículo.
351
Page 356 of 530

AVISO!
Os pneus sobresselentes compactos
destinam-se apenas ao uso de emergência
temporário. Com estes sobresselentes, não
conduza a mais de 50 mph (80 km/h). Os
sobresselentes de uso temporário têm um
tempo de vida limitado. Quando o piso do
pneu estiver gasto até ao indicador de des-
gaste do piso dos pneus, o pneu sobresse-
lente de utilização temporária precisa de ser
substituído. Certifique-se de que segue os
avisos que se aplicam ao seu pneu sobres-
selente. O seu incumprimento pode causar a
falha do pneu sobresselente e perda do
controlo do veículo.
Pneu sobresselente de tamanho completo
— Se equipado
O pneu sobresselente de tamanho completo
destina-se apenas a uma utilização de emer-
gência temporária. Este pneu pode parecer-se
com o pneu original no eixo dianteiro ou no eixo
traseiro do seu veículo, mas não é igual. Este
pneu sobresselente poderá ter um piso deduração limitada. Quando o piso do pneu esti-
ver gasto até ao indicador de desgaste do piso
dos pneus, o pneu sobresselente de tamanho
completo de utilização temporária precisa de
ser substituído. Uma vez que não é igual ao
pneu original, repare (ou substitua) o pneu
original e instale-o de novo no veículo logo que
possível.
Pneu sobressalente de uso limitado — Se
equipado
O pneu sobresselente de uso limitado
destina-se exclusivamente a emergências.
Este pneu é identificado por uma etiqueta loca-
lizada na roda sobresselente de uso limitado.
Esta etiqueta contém as limitações de condu-
ção deste pneu sobresselente. Este pneu pode
parecer-se com o pneu original, no eixo dian-
teiro ou no eixo traseiro do seu veículo, mas
não é igual. A instalação deste pneu sobresse-
lente de uso limitado afeta o manuseamento do
veículo. Uma vez que não é igual ao pneu
original, repare (ou substitua) o pneu original e
instale-o de novo no veículo logo que possível.AVISO!
Os pneus sobresselentes de uso limitado
destinam-se apenas a uso de emergência. A
instalação deste pneu sobresselente de uso
limitado afeta o manuseamento do veículo.
Com este pneu, não circule a uma veloci-
dade superior à indicada na roda sobresse-
lente de uso limitado. Mantenha o pneu
cheio à pressão dos pneus a frio indicada na
Placa de informação sobre pneus e carga
localizada no pilar B da porta do condutor ou
na extremidade traseira da porta do condu-
tor. Substitua (ou repare) o pneu original
assim que puder e volte a instalá-lo no seu
veículo. Se não o fizer, pode ocasionar a
perda do controlo do veículo.
Patinagem dos PneusQuando o veículo estiver preso em lama, areia,
neve ou condições de gelo, não faça girar as
rodas do veículo a mais de 30 mph (48 km/h) ou
mais de 30 segundos sem parar.
352
Page 357 of 530

Para mais informações, consulte"Libertar um
Veículo Atascado",em"Em Caso de Emergên-
cia".
AVISO!
A rotação elevada dos pneus pode ser peri-
gosa. As forças geradas pela rotação exces-
siva dos pneus podem causar danos ou
falha dos mesmos. Um pneu pode rebentar
e ferir alguém. Não faça rodar as rodas do
veículo a mais de 48 km/h (30 mph) durante
mais de 30 segundos continuamente
quando o veículo estiver preso e não deixe
ninguém aproximar-se de uma roda em ro-
tação, independentemente da velocidade.
Indicadores de Desgaste do Piso
dos Pneus
Os indicadores de desgaste do piso dos pneus
estão incorporados nos pneus originais para o
ajudar a determinar a altura em que os deve
substituir.Estes indicadores estão moldados no fundo
das ranhuras do piso dos pneus. Surgem como
bandas quando a profundidade do piso alcan-
çar 1/16 pol. (1,6 mm). Quando o piso do pneu
estiver gasto até ao indicador de desgaste do
piso dos pneus, o pneu precisa de ser substi-
tuído. Consulte"Pneus de Substituição"nesta
secção para obter mais informações.
Vida Útil do PneuA vida útil de um pneu depende de vários
fatores, incluindo, entre outros:
•Estilo de condução.
•Pressão dos pneus - A pressão dos pneus a
frio incorreta podem causar o aparecimento
de zonas desiguais de desgaste nos trilhos
dos pneus. Estas zonas de desgaste anor-
mal reduzem o tempo de vida dos trilhos e
obrigam a uma substituição mais rápida dos
pneus.
•Distância percorrida.
•Os pneus de performance, pneus com cate-
goria de velocidade V ou superior e pneus de
verão possuem normalmente uma vida útil
reduzida. A rotação destes pneus é alta-
mente recomendada de cada vez que se
efetue o programa de manutenção do
veículo.
Piso do pneu
1 — Pneu desgastado
2 — Pneu novo
353
Page 358 of 530

AVISO!
Os pneus e o pneu sobresselente devem ser
substituídos após seis anos, independente-
mente do estado do piso. O não cumpri-
mento deste aviso pode resultar em falhas
repentinas nos pneus. Poderá perder o con-
trolo e ter uma colisão resultando em feri-
mentos graves ou morte.
Mantenha os pneus não montados num local
fresco e seco, com o mínimo possível de expo-
sição à luz. Proteja os pneus do contacto com
óleo, lubrificante e gasolina.
Pneus de SubstituiçãoOs pneus do veículo proporcionam um equilí-
brio de muitas caraterísticas. Devem ser verifi-
cados regularmente, no que diz respeito ao
desgaste e à correta pressão dos pneus a frio.
O fabricante recomenda vivamente a utilização
de pneus equivalentes aos originais, em tama-
nho, qualidade e desempenho, quando for ne-
cessária a sua substituição. Consulte o pará-
grafo"Indicador de desgaste do piso dos
pneus". Consulte a Placa de Informação sobrePneus e Carga ou a Etiqueta de certificação do
veículo para obter a designação do tamanho
dos seus pneus. O Índice de carga e o Símbolo
de velocidade referentes ao pneu podem ser
encontrados na parede lateral do pneu original.
Consulte o exemplo da Tabela de tamanhos de
pneus que pode encontrar na secção Informa-
ções sobre a segurança dos pneus deste ma-
nual para mais informações relativas ao Índice
de carga e ao Símbolo de velocidade de um
pneu.
Recomenda-se substituir os dois pneus diantei-
ros ou os dois pneus traseiros como um con-
junto. Substituir apenas um pneu pode afetar
seriamente a condução do veículo. Se alguma
vez mudar um pneu, certifique-se de que as
especificações correspondem às dos pneus
originais.
Recomenda-se que contacte um conces-
sionário de pneus ou equipamento original au-
torizado com quaisquer dúvidas que possa ter
sobre as caraterísticas ou as capacidades dos
pneus. A não utilização de pneus de substitui-
ção equivalentes poderá afetar desfavoravel-mente a segurança, o comportamento e a mar-
cha do veículo.
AVISO!
•Não use pneus ou rodas com tamanhos
ou especificações diferentes dos especifi-
cados para o seu veículo. Algumas com-
binações de pneus e rodas não aprovados
podem alterar as dimensões da suspen-
são e as caraterísticas de desempenho,
resultando em alterações na direção, com-
portamento e travagem do veículo. Isto
pode causar um comportamento imprevi-
sível e esforço adicional nos componentes
da direção e da suspensão. Poderá perder
o controlo e ter uma colisão resultando em
ferimentos graves ou morte. Use somente
os tamanhos de pneus e de rodas com
capacidades de carga aprovados para o
veículo.
(Continuação)
354
Page 359 of 530

AVISO!(Continuação)
•Nunca utilize um pneu com um índice ou
capacidade de carga inferior àquele que
foi originalmente instalado no seu veículo.
A utilização de um pneu com menor capa-
cidade de carga pode causar a sobrecarga
do pneu e o seu mau funcionamento.
Poderá perder o controlo e ter uma coli-
são.
•Não dotar o veículo com pneus que te-
nham as capacidades adequadas de velo-
cidade pode resultar numa inesperada fa-
lha dos pneus e na perda do controlo do
veículo.
CUIDADO!
A substituição dos pneus originais por outros
com um tamanho diferente pode resultar em
leituras incorretas do velocímetro e do
conta-quilómetros.
CORRENTES PARA OS PNEUS
(DISPOSITIVOS DE TRAÇÃO)
A utilização de dispositivos de tração requer
uma distância suficiente entre o pneu e o corpo.
Siga estas recomendações para evitar danos.
•O dispositivo de tração deve ter um tamanho
adequado ao pneu, de acordo com o reco-
mendado pelo fabricante do dispositivo de
tração.
•Instale apenas nos pneus traseiros.
•Devido à folga limitada, utilize correntes para
a neve com um tamanho reduzido ou dispo-
sitivos de tração com uma projeção máxima
de 12 mm além do perfil nos pneus P265/
60R18 109T, 265/60R18 110H, 265/
50R20 107V, 265/50R20XL 111V.
AVISO!
A utilização de pneus de diferentes tama-
nhos e tipos (M+S, neve) entre os eixos
dianteiro e traseiro podem resultar num com-
portamento imprevisível. Poderá perder o
controlo e ter uma colisão.
CUIDADO!
Para evitar danificar os pneus ou o veículo,
observe as seguintes precauções:
•Devido à folga, reduzida pelas correntes,
entre os pneus e os outros componentes
da suspensão, é importante que só sejam
utilizados dispositivos de tração em bom
estado. Dispositivos partidos podem cau-
sar danos graves. Pare imediatamente se
ouvir algum ruído que possa indicar a
quebra do dispositivo. Retire as partes
danificadas do dispositivo antes de voltar
a utilizá-la.
•Instale o dispositivo tão apertado quanto
possível e, em seguida, volte a apertá-lo
após ter conduzido cerca de 0,8 km (½
milha).
•Não ultrapasse os 48 km/h (30 mph).
•Conduza com cuidado e evite curvas aper-
tadas e lombas, especialmente se o veí-
culo estiver carregado.
(Continuação)
355
Page 360 of 530

CUIDADO!(Continuação)
•Não conduza por um período longo em
pavimento seco.
•Observe as instruções do fabricante do
dispositivo de tração relativas ao método
de instalação, velocidade e condições de
utilização. Use sempre a velocidade mais
baixa aconselhada do fabricante do dispo-
sitivo se for inferior a 30 mph (48 km/h).
•Não use dispositivos de tração num pneu
sobresselente compacto.
RECOMENDAÇÕES SOBRE A
ROTAÇÃO DOS PNEUS
Os pneus dianteiros e traseiros do veículo
operam com diferentes cargas e realizam dife-
rentes funções de direção, manuseamento e
travagem. Por estas razões, a taxa de desgaste
é desigual.
Podem reduzir-se estes efeitos através da ro-
tação periódica dos pneus. Os benefícios da
rotação são especialmente significativos nos
tipos de pisos agressivos, tais como os dospneus do tipo On/Off Road (Dentro/fora da
estrada). A rotação aumentará a duração dos
pisos, ajudará a manter os níveis de tração na
lama, na neve e na água e contribui para uma
marcha suave e tranquila.
Consulte o"Programa de manutenção"para
obter informações acerca dos intervalos de
manutenção apropriados. Se for desejado, são
permitidas rotações mais frequentes. As cau-
sas de desgaste irregular ou rápido devem ser
corrigidas antes de ser efetuada a rotação.
NOTA:
O sistema de verificação da pressão dos
pneus Premium localiza automaticamente
os valores de pressão apresentados na po-
sição correta do veículo após a rotação dos
pneus.
O método de rotação sugerido é a troca"cru-
zada dos pneus traseiros"mostrada no dia-
grama que se segue.
SISTEMA DE VERIFICAÇÃO DA
PRESSÃO DOS PNEUS (TPMS)
O Sistema de verificação da pressão dos pneus
(TPMS) avisa o condutor de uma baixa pressão
nos pneus com base no valor recomendado e
indicado na placa de indicação da pressão dos
pneus a frio do veículo.
A pressão dos pneus varia com a temperatura
em cerca de 7 kPa (1 psi) por cada 6,5 °C. Isto
significa que quando a temperatura exterior
desce, a pressão dos pneus baixa. A pressão
dos pneus deve ser sempre definida com base
no valor de enchimento dos pneus a frio. É
Rotação dos Pneus
356