JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 402, PDF Size: 6.11 MB
Page 321 of 402

Statusna traka za „Off Road Pages“
(Stranice za vožnju van puta)
Statusna traka stranica za vožnju van puta
se nalazi duž donjeg dela stranica za vožnju
van puta i prikazuje se u svakoj od pet
dostupnih opcija stranice. Prikazuje
informacije koje se stalno ažuriraju za
sledeće stavke:
• Trenutni status razvodnog reduktora
(prokazuje se samo u režimu „4WD LOW“)
• Trenutni režim sistema Selec-Terrain —
ako je u opremi
• Trenutna geografska širina/dužina
• Trenutna visina na kojoj se nalazi vozilo
• Status funkcije za upravljanje silaskom
nizbrdo / Selec-Speed u mph (km/h)
„Vehicle Dynamics“ (Dinamika vozila)
Stranica „Vehicle Dynamics“ (Dinamika
vozila) prikazuje informacije o pogonskoj
grupi vozila.Prikazane su sledeće informacije:
• Ugao upravljanja u stepenima
• Status razvodnog reduktora
• Status zadnjih osovina — ako su u opremi
Statusna traka
1 — Status kućišta menjača (samo u
režimu „4WD LOW“)
2 — Režim sistema Selec-Terrain — ako
je u opremi
3 — Trenutna geografska širina/dužina
4 — Trenutna visina
5 — Status funkcije za silazak nizbrdo /
Selec-Speed i podešena brzina
Meni funkcije „Dinamika vozila“
1 — Ugao upravljanja
2 — Status sistema za zaključavanje
prednje osovine
3 — Status sistema za zaključavanje
zadnje osovine
319
Page 322 of 402

Suspension (Vešanje)
Stranica „Suspension“ (Vešanje) prikazuje
informacije u vezi sa vešanjem vozila.
Prikazane su sledeće informacije:
• Indikator artikulacije vešanja
• Status trenutne vozne visine — ako je u
opremi
– Normal (Normalno)
– Off Road 1 (Van puta 1)
– Off Road 2 (Van puta 2)
– Entry/Exit (Ulaz/Izlaz)
– Aero (Aero)
NAPOMENA:
Artikulacija točkova će biti predstavljena
žutom bojom na indikatoru artikulacije
vešanja. Ako je podešena vozna visina,
indikator vozne visine na ekranu će preći na
odgovarajuću visinu a indikator artikulacije
vešanja će prikazati kretanje i promenu
visine.
„Pitch And Roll“ (Nagnutost i inertno
kretanje) — ako je u opremi
Stranica „Pitch And Roll“ (Uzdužna i
poprečna nagnutost) prikazuje trenutnu
uzdužnu i poprečnu nagnutost u stepenima.
Merači uzdužne i poprečne nagnutosti
pružaju vizuelni prikaz trenutnog ugla vozila.
„Accessory Gauges“ (Dodatni merači)
Stranica „Accessory Gauges“ (Dodatni
merači) prikazuje status za „Coolant
Temperature“ (Temperatura rashladne
tečnosti), „Oil Temperature“ (Temperatura
ulja), „Oil Pressure“ (Pritisak ulja) (samo za
vozila na gas), „Transmission Temperature“
(Temperatura menjača) i „Battery Voltage“
(Napon akumulatora).
Meni „Suspension“ (Vešanje)
1 — Indikator artikulacije vešanja
2 — Trenutna vozna visina
Meni „Pitch And Roll“ (Uzdužna i
poprečna nagnutost)
1 — Trenutna uzdužna nagnutost
2 — Trenutna poprečna nagnutost
MULTIMEDIJA
320
Page 323 of 402

Sistem Selec-Terrain — ako je u
opremi
Na stranici Selec-Terrain je prikazan trenutni
režim sistema Selec-Terrain u vidu slike
visoke rezolucije. Podešavanjem režima
sistema Selec-Terrain ćete promeniti sliku
na ekranu. Vozilo mora biti u režimu „ON/
RUN“ (UKLJUČENO/RAD) da bi prikazalo
informacije o sistemu Selec-Terrain.
Dostupni su sledeći režimi:
• Sneg
• Pesak
• Automatski – podrazumevano
• Blato
• Kamen – vozilo mora biti u režimu niskog
stepena prenosa u pogonu na sva četiri
točkaNAPOMENA:
Dok se nalazite na stranicama Selec-
Terrain, na statusnoj traci će takođe biti
prikazan trenutni režim sistema Selec-
Terrain.
Meni „Accessory Gauges“ (Dodatni
merači)
1 — Coolant Temperature (Temperatura
rashladne tečnosti)
2 — Oil Temperature (Temperatura ulja)
3 — Oil Pressure (Pritisak ulja) (samo za
vozila na gas)
4 — Battery Voltage (Napon
akumulatora)
5 — Transmission Temperature
(Temperatura menjača)
Trenutni režim sistema Selec-Terrain
321
Page 324 of 402

SAVETI, KONTROLE I
OPŠTE INFORMACIJE
Komande zvuka na upravljaču
Komande za upravljanje audio uređajem se
nalaze na zadnjem delu upravljača.
Levi prekidač
• Pritisnite prekidač nadole ili nagore da
biste potražili sledeću stanicu koju možete
da slušate ili izabrali sledeću ili prethodnu
numeru na CD-u.• Pritisnite dugme po sredini da biste izabrali
sledeću sačuvanu (radio) stanicu ili da
biste promenili CD, ako je CD plejer u
opremi.
Desni prekidač
• Pomerite prekidač nagore ili nadole da
biste povećali ili smanjili jačinu zvuka.
• Pritisnite dugme po sredini da biste
promenili režim AM/FM/CD.
Kvalitet prijema signala
Kvalitet prijema signala neprestano se
menja tokom vožnje. Prisustvo planina,
zgrada ili mostova može da remeti prijem
signala, naročito kada ste udaljeni od
emitera.
Jačina zvuka se može pojačati pri prijemu
upozorenja i vesti o saobraćaju.
Nega i održavanje
Držite se sledećih predostrožnosti da biste
osigurali pravilan rad sistema:
• Ekran nikada ne bi trebalo da dođe u
kontakt sa šiljatim ili čvrstim predmetima
koji bi mogli da mu oštete površinu –
koristite mekanu, suvu nenaelektrisanu
krpu za čišćenje i nemojte je pritiskati.
• Nikada nemojte da koristite alkohol, benzin
i njihove derivate za čišćenje ekrana.
• Sprečite da bilo kakva tečnost dopre unutar
sistema, jer ga to može trajno oštetiti.
Zaštita od krađe
Sistem je opremljen sistemom za zaštitu od
krađe koji se zasniva na razmeni informacija
sa jedinicom za elektronsku kontrolu
(računarom unutar karoserije vozila).
Time se garantuje maksimalna bezbednost i
sprečava unos tajnog koda nakon
isključivanja izvora napajanja.
Ako provera ima pozitivan rezultat, sistem će
početi da funkcioniše, ali ako kodovi za
upoređivanje nisu isti ili ako dođe do zamene
jedinice za elektronsku kontrolu (računara
Komande zvuka na upravljaču
MULTIMEDIJA
322
Page 325 of 402

karoserije), sistem će od korisnika zatražiti
da unese tajni kôd. Za pojedinosti se obratite
ovlašćenom prodavcu.
UCONNECT 4 SA EKRANOM
OD 7 INČA
Uconnect 4 – brzi pregled
OPREZ!
NEMOJTE pričvršćivati nikakve
predmete na dodirni ekran jer to može
dovesti do njegovog oštećenja.NAPOMENA:
Slike Uconnect ekrana služe samo kao
primer i ne moraju odražavati tačan softver
za vaše vozilo.
Podešavanje vremena
• Za Uconnect 4, uključite jedinicu a zatim
pritisnite prikaz vremena na vrhu ekrana.
Pritisnite „Yes“ (Da).
• Ako se vreme ne prikazuje na vrhu ekrana,
pritisnite dugme „Settings“ (Postavke) na
dodirnom ekranu. Na ekranu „Settings“
(Postavke), pritisnite dugme „Clock & Date“
(Sat i datum) na dodirnom ekranu, a zatim
potvrdite ili opozovite ovu opciju.
• Pritisnite „+“ ili „-“ pored stavke „Set Time
Hours“ (Podešavanje sati) i „Set Time
Minutes“ (Podešavanje minuta) da biste
podesili vreme.
• Ako ove funkcije nisu dostupne, opozovite
polje „Sync Time“ (Sinhronizacija
vremena).
• Pritisnite „X“ da biste sačuvali postavke a
zatim izađite iz ekrana „Clock Setting“
(Podešavanje sata).Postavke zvuka
• Pritisnite dugme „Audio“ (Zvuk) na
dodirnom ekranu da biste aktivirali ekran
sa audio postavkama na kome možete
podesiti balans/slabljenje, ekvalizator,
jačinu zvuka koja se prilagođava brzini,
okružujući zvuk, glasnoću, usaglašavanje
jačine zvuka pomoćnih uređaja,
automatsko puštanje muzike i isključivanje
radija prilikom otvaranja vrata.
• Na ekran radija se možete vratiti pritiskom
na „X“ u gornjem desnom uglu.
Balance/Fade (Balans / postepeno
smanjenje zvuka)
• Pritisnite dugme „Balance/Fade“ (Balans/
slabljenje) na dodirnom ekranu da biste
balansirali audio između prednjih zvučnika
ili slabljenje između zadnjih i prednjih
zvučnika.
• Pritisnite neko od dugmadi „Front“
(Prednji), „Rear“ (Zadnji), „Left“ (Levi) ili
„Right“ (Desni) na dodirnom ekranu ili
pritisnite i prevucite ikonu zvučnika da biste
podesili balans.
Uconnect 4 sa radio ekranom od
7 inča
323
Page 326 of 402

Equalizer (Ekvalizator)
•Pritisnite dugme „Equalizer“ (Ekvilajzer) na
dodirnom ekranu da biste aktivirali ekran
ekvilajzera.
•Pritisnite dugme „+“ ili „–“ na dodirnom
ekranu ili pritisnite i prevucite preko trake
nivoa za svaki od opsega ekvalizatora.
Vrednost nivoa, koja se kreće u rasponu
između plus i minus devet, prikazuje se u
donjem delu svakog opsega.
„Speed Adjusted Volume“ (Usklađivanje
jačine zvuka sa brzinom)
• Pritisnite dugme „Speed Adjusted Volume“
(Jačina zvuka prilagođena brzini) na
dodirnom ekranu da biste aktivirali ekran
za jačinu zvuka prilagođenu brzini. Jačina
zvuka prilagođena brzini podešava se
pritiskom na indikator nivoa jačine zvuka.
Time se menja automatsko podešavanje
jačine zvuka sa promenom brzine vozila.
„Loudness“ (Glasnoća) — ako je u
opremi
• Pritisnite dugme „On“ (Uključeno) na
dodirnom ekranu da biste aktivirali funkciju
„Loudness“ (Glasnoća). Pritisnite „Off“(Isključeno) da biste deaktivirali ovu
funkciju. Kada je funkcija „Loudness“
(Glasnoća) uključena, poboljšava se
kvalitet zvuka pri manjoj jačini zvuk.
Ofset jačine zvuka za pomoćne uređaje
• Press the „AUX Volume Offset“ (Ofset
jačine zvuka za pomoćne uređaje) na
dodirnom ekranu da biste aktivirali ekran
za ofset jačine zvuka za pomoćne uređaje.
Ofset jačine zvuka za Aux uređaje se
podešava pritiskanjem dugmadi „+“ i „–“.
Time se menja jačina zvuka sa AUX ulaza.
Nivo, koji se kreće u rasponu između plus i
minus tri, prikazuje se iznad trake za
podešavanje.
„Auto Play“ (Automatsko puštanje) —
ako je u opremi
• Pritisnite dugme „Auto play“ (Automatsko
puštanje) na dodirnom ekranu da biste
aktivirali ekran automaskog puštanja.
Funkcija „Auto Play“ (Automatsko
puštanje) ima dva podešavanja, „On“
(Uključeno) i „Off“ (Isključeno). Kada je
funkcija „Auto Play“ (Automatsko puštanje)uključena, muzika počinje da se
reprodukuje sa povezanog uređaja odmah
nakon povezivanja na radio.
„Auto On Radio“ (Automatsko
uključivanje radija) — ako je u opremi
• Radio se automatski uključuje kada je
paljenje u položaju „RUN“ (RAD) ili će se
prisetiti da li je bio uključen ili isključen
prilikom poslednjeg isključivanja motora.
„Radio Off With Door“ (Isključivanje
radija prilikom otvaranja vrata) — ako je u
opremi
• Pritisnite dugme „Radio Off With Door“
(Isključivanje radija prilikom otvaranja
vrata) na dodirnom ekranu da biste
aktivirali ekran Radio Off With Door
(Isključivanje radija prilikom otvaranja
vrata). Kada je aktivirana funkcija Radio Off
With Door (Isključivanje radija prilikom
otvaranja vrata), radio je uključen sve dok
se ne otvore vrata vozača ili putnika ili dok
izabrano vreme za Radio Off Delay
(Odloženo isključivanje radija) ne istekne.
MULTIMEDIJA
324
Page 327 of 402

Prevlačenje i spuštanje aplikacija na
traku menija
Uconnect funkcije i usluge na glavnoj traci
menija mogu se lako promeniti po vašoj želji.
Jednostavno primenite sledeće korake:
1. Pritisnite dugme „Apps“ (Aplikacije)
”
da biste otvorili ekran za aplikacije.
2. Pritisnite željenu aplikaciju i zadržite je, a
zatim je prevucite da biste zamenili
postojeću prečicu u traci sa alatkama
glavnog menija.Prečica za novu aplikaciju, koju ste
prevukli na traku sa alatkama glavnog
menija, postaće aktivna prečica za
aplikaciju.
NAPOMENA:
Ova funkcija je dostupna samo dok je vozilo
u režimu „PARK“ (PARKIRANJE).
Uconnect 4 – glavni meni
325
Page 328 of 402

Radio
Uconnect 4 sa radio ekranom od 7 inča
1 — „Radio Station Presets“ (Memorisane radio stanice)
2—„Toggle Between Presets“ (Kretanje kroz memorisane radio stanice)3 — „Status Bar“ (Statusna traka)
4 — „Main Category Bar“ (Glavna traka sa kategorijama)
5 — „Audio Settings“ (Postavke zvuka)
6 — „Seek Up“ (Traženje nagore)
7 — „Direct Tune To A Radio Station“ (Direktno podešavanje radio
stanice)
8 — „Seek Down“ (Premotavanje unazad)
9 — „Browse And Manage Presets“ (Pretraga i upravljanje
memorisanim radio stanicama)
10 — „Radio Bands“ (Radio opsezi)
MULTIMEDIJA
326
Page 329 of 402

UPOZORENJE!
UVEK vozite pažljivo sa rukama na
upravljaču. Preuzimate punu
odgovornost i snosite sav rizik u vezi sa
korišćenjem funkcija i aplikacija sistema
Uconnect u ovom vozilu. Koristite
Uconnect samo kada je to bezbedno.
Nepridržavanje ovih saveta može dovesti
do saobraćajne nezgode sa teškim
telesnim povredama ili smrtnim ishodom.
• Da biste pristupili režimu radija, pritisnite
dugme „Radio“ (Radio) na dodirnom
ekranu.
Izbor radio stanica
• Na dodirnom ekranu pritisnite dugme za
željeni radio opseg (AM, FM ili DAB).
Traženje nagore / Traženje nadole
• Pritisnite dugme sa strelicom „Seek up“
(Traženje nagore) ili „Seek down“
(Traženje nadole) kraće od dve sekunde da
biste pretražili radio stanice.• Pritisnite i zadržite bilo koje dugme sa
strelicom na dodirnom ekranu duže od dve
sekunde da biste prošli stanice bez
zaustavljanja. Radio će se zaustaviti na
sledećoj dostupnoj stanici kada otpustite
dugme sa strelicom na dodirnom ekranu.
Direktno podešavanje
• Direktno podesite radio stanicu pritiskom
na dugme „Tune“ (Podešavanje) na ekranu
i unosom broja željene stanice.
Ručno memorisanje radio stanica
Možete da memorišete ukupno 36 stanica,
12 stanica po opsegu (AM, FM i DAB).
Prikazuju se na vrhu ekrana radija. Da biste
videli 12 memorisanih stanica po opsegu, u
gornjem desnom uglu dodirnog ekrana
pritisnite dugme sa strelicom da biste se
prebacivali između dve grupe po šest
memorisanih stanica.
Da biste ručno memorisali radio stanicu,
pratite sledeće korake:
1. Podesite radio na željenu stanicu.2. Pritisnite i zadržite željeno dugme sa
brojem na dodirnom ekranu duže od dve
sekunde ili dok ne čujete zvučni signal za
potvrdu.
Android Auto — ako je u opremi
Android Auto je funkcija sistema Uconnect,
kao i pametnog telefona sa sistemom
Android 5.0 Lollipop, ili novijeg modela, sa
planom podataka, koja omogućava
prikazivanje pametnog telefona Android i
određenog broja njegovih aplikacija na
dodirnom ekranu radio-uređaja. Android
Auto automatski nudi korisne informacije, a
organizuje ih u jednostavne kartice koje se
pojavljuju baš kada su potrebne. Android
Auto se može koristiti uz vrhunske glasovne
tehnologije kompanije Google, komande
upravljača, dugmad na prednjoj strani radio-
uređaja, kao i dodirni ekran radio-uređaja za
upravljanje mnogim vašim aplikacijama. Da
biste koristili Android Auto, pratite sledeće
korake:
1. Preuzmite aplikaciju Android Auto sa
Google Play prodavnice na vašem
pametnom telefonu sa sistemom
Android.
327
Page 330 of 402

2. Povežite pametni telefon sa sistemom
Android na jedan od USB priključaka za
medije u vozilu. Ako niste preuzeli
aplikaciju Android Auto na svoj pametni
telefon pre priključivanja uređaja prvi put,
počeće preuzimanje aplikacije.
NAPOMENA:
Postarajte se da koristite originalni USB
kabl koji ste dobili uz telefon jer
postprodajni kablovi možda neće raditi.
Vaš telefon će možda zatražiti da pre
korišćenja odobrite upotrebu aplikacije
Android Auto.3. Kad se uređaj poveže i bude prepoznat,
Android Auto će se automatski pokrenuti,
ali možete da ga pokrenete tako što ćete
na ekranu osetljivom na dodir, u meniju
„Apps“ (Aplikacije) dodirnuti ikonu
Android Auto.
Kada je aplikacija Android Auto pokrenuta i
aktivirana na sistemu Uconnect, pomoću
plana podataka vašeg pametnog telefona
možete koristiti sledeće funkcije:
• Google mape za navigaciju
• Google Play Music, Spotify, iHeart Radio
itd. za muziku
• Hendsfri telefoniranje i slanje SMS poruka
za komunikaciju
• Stotinu kompatibilnih aplikacija, i još
mnogo toga!
NAPOMENA:
Da biste koristili Android Auto, morate se
nalaziti u oblasti pokrivenoj mobilnom
mrežom. Android Auto može koristiti mobilne
podatke, a pokrivenost mobilnom mrežom
prikazuje se u gornjem desnom uglu ekrana
radija. Kad Android Auto ostvari USB vezu,
povezaće se i preko Bluetooth-a.
Integracija sistema Apple CarPlay —
ako je u opremi
Sistem Uconnect radi besprekorno sa Apple
CarPlay, koji predstavlja pametniji, sigurniji
način da koristite uređaj iPhone u vozilu, a
da ostanete fokusirani na put. Koristite
dodirni ekran sistema Uconnect, dugmad i
komande vozila, kao i sopstveni glas uz
aplikaciju Siri kako biste pristupili funkcijama
Apple Music, „Maps“ (Mape), „Messages“
(Poruke) i drugim.
Android Auto
Podaci sa Google mapa i
pokrivenost mobilnom mrežom
MULTIMEDIJA
328