JEEP RENEGADE 2018 ΒΙΒΛΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ (in Greek)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: RENEGADE, Model: JEEP RENEGADE 2018Pages: 404, PDF Size: 6.89 MB
Page 121 of 404

Το σύστημα δενπροειδοποιεί τον οδηγό
για τηνπαρουσία οχημάτωνπου
ταξιδεύουν αντίθετα από τη φορά του
αυτοκινήτου του,στις διπλανές λωρίδες.
Εάν στο αυτοκίνητο συνδέεται ένα
τρέιλερ το σύστημααπενεργοποιείται
αυτόματα.
Για τη σωστή λειτουργία του συστήματος
ηπεριοχή τουπίσωπροφυλακτήρα στην
οποία βρίσκονται οι αισθητήρες ραντάρ
πρέπει ναπαραμένει ελεύθερη από χιόνι,
πάγο και από βρωμιάπου
συγκεντρώνεται από το οδόστρωμα.
Μην καλύπτετε τηνπεριοχή τουπίσω
προφυλακτήρα στην οποία βρίσκονται οι
αισθητήρες ραντάρμε κανέναν τύπο
αντικειμένου(π.χ.αυτοκόλλητα,βάση για
ποδήλατα κτλ.).
Στηνπερίπτωσηπου,μετά την αγορά του
αυτοκινήτου,θέλετε να εγκαταστήσετε
τον κοτσαδόρο είναι απαραίτητο να
απενεργοποιήσετε το σύστημαμέσα από
τομενού της οθόνης ή δρώντας επάνω
στο σύστημαUconnect™.
Οπίσθια θέαση:εντοπίζονται οχήματα
πουπλησιάζουν στοπίσωμέρος του
αυτοκινήτου και στις δύοπλευρές και
εισέρχονται στην οπίσθιαπεριοχή
εντοπισμούμεμία διαφορά ταχύτητας,σε
σχέσημε αυτή του αυτοκινήτου,
μικρότερη από50χλμ/ώρα.Αυτοκίνητα σεπροσπέραση:εάν
προσπεράσει αργά ένα άλλο όχημα(με
μ
ία διαφορά ταχύτηταςμικρότερη από25
χλμ/ώρα)και αυτόπαραμείνει στο τυφλό
σημείο γιαπερίπου1,5δευτερόλεπτα,
ανάβει η λυχνία του εξωτερικού
καθρέφτη της αντίστοιχηςπλευράς.Εάν
διαφοράμεταξύ της ταχύτητας των δύο
αυτοκινήτων είναιμεγαλύτερη από25
χλμ/ώρα η λυχνία δεν ανάβει.
ΣύστημαRCP (Rear Cross Path
detection)
Αυτό το σύστημα βοηθά στους
χειρισμούςμε την όπισθεν στην
περίπτωσημειωμένης ορατότητας.Κατά
τη διάρκεια της λειτουργίας"RCP",το
σύστημαεκπέμπει ηχητικές και οπτικές
επισημάνσεις εάν εντοπιστεί ηπαρουσία
ενός αντικειμένου.Όταν εκπέμπεταιμ
ία
ηχητική επισήμανση,η ένταση του ήχου
τουUconnect™μειώνεται.
Το σύστημαμπορεί να ενεργοποιηθεί/
απενεργοποιηθεί χρησιμοποιώντας το
μενού της οθόνης ή το σύστημα
Uconnect™.
Το σύστημα ελέγχει τιςπίσωπεριοχές
εντοπισμού και στις δύοπλευρές του
αυτοκινήτου,για να εντοπίσει τα
αντικείμεναπου κινούνταιπρος τις
πλευρές του αυτοκινήτουμεμία ελάχιστη
ταχύτητα κίνησηςμεταξύ1χλμ/ώρα και
3χλμ/ώραπερίπου και τα αντικείμεναπου κινούνταιμεμίαμέγιστη ταχύτητα
περίπου35χλμ/ώρα
,όπως συνήθως
συμβαίνει σταπάρκινγκ.Η ενεργοποίηση
του συστήματος επισημαίνεται στον
οδηγόμέσωμιας ηχητικής και οπτικής
επισήμανσης.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Όταν οι αισθητήρες
καλύπτονται απόεμπόδια ή από
οχήματα,το σύστημα δεν θα
ειδοποιήσει τον οδηγό.
"Blind Spot Alert"λειτουργία"Visual":
το σύστημαBSMστέλνειμία οπτική
επισήμανση στον αντίστοιχοπλευρικό
καθρέφτη για το αντικείμενοπου
εντοπίστηκε.Κατά τη διάρκεια της
λειτουργίας στημορφήRCP,το σύστημα
παράγει οπτικές και ηχητικές
επισημάνσεις για τηνπαρουσία του
αντικειμένουπουπροσεγγίζει.Όταν
εκπέμπεταιμία ηχητική επισήμανση,η
ένταση του ήχου τουUconnect™
μειώνεται.
"Blind Spot Alert"λειτουργία"Sound
& Display":το σύστημαBSMστέλνειμία
οπτική επισήμανση στον αντίστοιχο
πλευρικό καθρέφτη για το αντικείμενο
που εντοπ
ίστηκε.Κατά την ενεργοποίηση
του φλας στηνπλευράπου εντοπίστηκε
το εμπόδιο,εκπέμπεται καιμία ηχητική
επισήμανση.Κατά τη διάρκεια της
εκπομπής της ηχητικής επισήμανσης,η
ένταση ήχου τουUconnect™μειώνεται.
119
Page 122 of 404

Απενεργοποίηση λειτουργίας"Blind
Spot Alert":όταν το σύστημα είναι
απενεργοποιημένο(λειτουργία"Blind
Spot Alert"στο"OFF"),τα συστήματα
BSMήRCPδεν θα εκπέμψουν ούτε
ηχητικές ούτε οπτικές επισημάνσεις.Το
σύστημαBSMθα αποθηκεύσει στη
μνήμητημορφή λειτουργίαςπου
χρησιμοποιείται τη στιγμήπου σβήνει ο
κινητήρας.Σε κάθε εκκίνηση του
κινητήρα,η λειτουργίαπου είχε
αποθηκευτεί στημνήμηεπανέρχεται και
χρησιμοποιείται.
ΣΥΣΤΗΜΑFORWARD COLLISION
WARNING PLUS
69) 70) 71) 72)
33) 34) 35) 36) 37) 38) 39) 40) 41)
Αποτελείται από ένα ραντάρ
τοποθετημένοπίσω από τονμπροστινό
προφυλακτήρα εικ.72καιμία κάμερα
που βρίσκεται στην κεντρικήπεριοχή του
παρμπρίζ εικ. 73.Σεπερίπτωση επικείμενης σύγκρουσης,
το σύστημαεπεμβαίνει φρενάροντας
αυτόματα το αυτοκίνητο για ν'αποτρέψει
τη σύγκρουση ή για ναμετριάσει τα
αποτελέσματα.
Το σύστημαμπορεί να εφαρμόσει ένα
ελαφρύ φρενάρισμα για να ειδοποιήσει
τον οδηγό σεπερίπτωση εντοπισμούμιας
πιθανήςμετωπικής σύγκρουσης.Οι
επισημ
άνσεις και τοπεριορισμένο
φρενάρισμα έχουν σκοπόναεπιτρέψουν
τη γρήγορη αντίδραση του οδηγού,
προκειμένου να αποφύγει ή ναμετριάσει
τοπιθανό ατύχημα.
Εκδόσειςπου διαθέτουν σύστημα
Stop/Start:στο τέλος της επέμβασης
του αυτόματου φρεναρίσματος,το
σύστημαStop/Startθα ενεργοποιηθεί
σύμφωναμε τους τρόπουςπου
περιγράφονται στηνπαράγραφο
"ΣύστημαStop/Start"σε αυτό το
κεφάλαιο.
Εκδόσειςπου διαθέτουν χειροκίνητο
κιβώτιο ταχυτήτων:στο τέλος της
επέμβασης του αυτόματου
φρεναρίσματος ο κινητήραμπορεί να
κρεμάσει και να σβήσει,εκτός και αν
πατηθεί τοπ
εντάλ του συμπλέκτη.
72J0A0334C
73J0A0241C
120
ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Page 123 of 404

Εκδόσειςμε αυτόματο κιβώτιο
ταχυτήτων:μετά το φρενάρισμα,
παραμένει συμπλεγμένη η τελευταία
ταχύτηταπου είχε αποθηκευτεί στη
μνήμη:το αυτοκίνητομπορεί να ξεκινήσει
ξανάμερικά λεπτάμετά το αυτόματο
σταμάτημα.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Μετά το σταμάτημα του
αυτοκινήτου οι δαγκάνες των φρένων
μπορούν ναπαραμείνουν
μπλοκαρισμένες για2δευτερόλεπτα
περίπου για λόγους ασφαλείας.
Βεβαιωθείτε ότιπατήσατε τοπεντάλ
του φρένου όταν το αυτοκίνητο έτεινε
ναπροχωρήσει ελαφρώς.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
Είναι δυνατόν να απενεργοποιήσετε(και
στη συνέχεια να ενεργοποιήσετε ξανά)το
Forward Collision Warning Plus
χρησιμοποιώντας το σύστημα
Uconnect™.Είναι δυνατόν να
απενεργοποιήσετε το σύστημα ακόμα και
φέρνοντας τον διακόπτη ανάφλεξης στη
θέσηMAR.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Η διαμόρφωση της
κατάστασης του συστήματος είναι
δυνατήμόνομε το αυτοκίνητο
σταματημένο.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
Εάν έχει ενεργοποιηθεί σωστά απότο
σύστημαUconnect™τοForward
Collision Warning Plusείναι ενεργό σε
κάθε εκκίνηση του κινητήρα.
Το σύστημααπενεργοποιείταιπιέζοντας
παρατεταμένα τοπλήκτρο
που
βρίσκεται επάνω στο κεντρικό ταμπλό.
Μετά απόμία απενεργοποίηση,το
σύστημα δεν θα ειδοποιείπλέον τον
οδηγό γιαπιθανό ατύχημαμε
προπορευόμενο όχημα,ανεξάρτητα από
τη ρύθμισηπου έχει επιλεγεί απότο
σύστημαUconnect™.Για να
ενεργοποιήσετε ξανά το σύστημαπιέστε
καιπάλι τοπλήκτρο
.
Το σύστημα είναι ενεργόμόνο εάν:
έχει ενεργοποιηθείμέσω του
συστήματοςUconnect™
δεν έχει απενεργοποιηθείμέσω της
παρατεταμένηςπίεσης τουπλήκτρου
ο διακόπτης ανάφλεξης βρίσκεται στη
θέσηMAR
η ταχύτητα κίνησης του αυτοκινήτου
κυμαίνεταιμεταξύ7και200χλμ/ώρα
οι ζώνες ασφαλείας τωνμπροστινών
θέσεων είναι δεμένες.Επισήμανσηπεριορισμένης
λειτουργίας του συστήματος
Εάν εμφανιστεί το αντίστοιχομήνυμα,
μπορεί να έχει εντοπιστείμία κατάσταση
πουπεριορίζει τη λειτουργία του
συστήματος.Οιπιθανές αιτίες αυτού του
περιορισμού είναιμία βλάβη ή το
φράξιμο της κάμερας.Στηνπερίπτωση
που υπάρχει φράξιμο καθαρίστε την
περιοχή τουπαρμπρίζπου φαίνεται στην
εικ.73και ελέγξτε αν εξαφανίστηκε το
μήνυμα.Σε αυτή τηνπερίπτωση το
σύστημαμπορεί ναμην είναιπλήρως
διαθέσιμο.
Ότανπάψουν οι συνθήκεςπου
περιόρισαν τη λειτουργία του
συστήματος,αυτό επιστρέφει στην
κανονική καιπλήρη λειτουργία.Εάν το
πρόβλημαεπιμένει απευθυνθείτε στο
Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης τηςJeep.
Οδήγηση σε συγκεκριμένες συνθήκες
Σε συγκεκριμένες συνθήκες οδήγησης,
όπως γιαπαράδειγμα:
οδήγηση κοντά σεμία στροφή εικ.74οχήματαμικρών διαστάσεων και/ήμη
ευθυγραμμισμένα στη λωρίδα
κυκλοφορίας εικ.75
αλλαγή λωρίδας κυκλοφορίας από
άλλα οχήματα εικ.76
οχήματαπουπροχωρούν εγκάρσια
εικ.77
121
Page 124 of 404

ηεπέμβαση του συστήματοςμπορεί να
είναι απρόσμενη ή καθυστερημένη.Ο
οδηγόςπρέπειπάντα να δίνει ιδιαίτερη
προσοχή,έχοντας τον έλεγχο του
αυτοκινήτου ώστε να οδηγείμεπλήρη
ασφάλεια.Σημαντικές επισημάνσειςΤο σύστημα δεν έχει σχεδιαστεί για να
αποτρέπει τις συγκρούσεις και δεν είναι
σε θέση να εντοπίσει εκ τωνπροτέρων
τις συνθήκες του επικείμενου
ατυχήματος.Ημη τήρηση αυτής της
προφύλαξης θαμπορούσε να οδηγήσει
σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο.
Το σύστημαμπορεί να ενεργοποιηθεί
με την αξιολόγηση τηςπορείαςπου
ακολουθείται από το αυτοκίνητο,λόγω
τηςπαρουσίαςμεταλλικών αντικειμένων
διαφορετικών από άλλα οχήματα,όπως
γιαπαράδειγμα κιγκλιδώματα,πινακίδες,
μπάρες την είσοδο των χώρων
στάθμευσης,ισόπεδες διασταυρώσεις,
πύλες,σιδηροδρομικές γραμμές,
αντικείμενα κοντά σε εργοτάξια ή θέσεις
74J0A0081C75J0A0082C
76J0A0083C
77J0A0336C
122
ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Page 125 of 404

ψηλότερες από το αυτοκίνητο(π.χ.
γέφυρα).Ομοίως,το σύστημαμπορεί να
επέμβει σεπολυώροφους χώρους
στάθμευσης ή σήραγγες,ή λόγω
αντανακλάσεων του οδοστρώματος.
Αυτές οιπιθανές ενεργοποιήσεις είναι
αποτέλεσμα της κανονικής λειτουργίας
του συστήματος και δενπρέπει να
μεταφραστούν ως βλάβη.
Το σύστημα έχει σχεδιαστεί
αποκλειστικά για τη χρήση στο δρόμο.
Στηνπερίπτωση οδήγησης εκτός
δρόμου,το σύστημαπρέπει να
απενεργοποιηθεί για την αποφυγή
περιττών ειδοποιήσεων.Επιλέγοντας τη
λειτουργία4WD LOWτο σύστημα
απενεργοποιείται αυτόματα.Η αυτόματη
απενεργοποίηση επισημαίνεταιμετο
άναμμα της αντίστοιχης λυχνίας/
εικονιδίου επάνω στονπίνακα οργάνων.
Το σύστημα ενεργοποιείταιμόνο αν
δεν έχει συνδεθείμία ρυμούλκαμε τον
κοτσαδόρο του αρχικού συστήματος.
ΣΥΣΤΗΜΑTPMS (Tyre Pressure
Monitoring System)
(όπου υπάρχει)
73) 74) 75) 76) 77) 78) 79)42)
Το σύστημαTPMS (Tyre Pressure
Monitoring System)επισημαίνει την
πιθανή ανεπαρκήπίεση των ελαστικών
βάσει τηςπίεσηςμε κρύα ελαστικάπου
αναφέρεται στο κεφάλαιο''Τεχνικά
στοιχεία''.
Το σύστημααποτελείται από έναν
αισθητήραμε ραδιοσυχνότητα
μονταρισμένο επάνω σε κάθε τροχό
(επάνω στη ζάντα στο εσωτερικό του
ελαστικού),οοποίος είναι σε θέση να
στείλει στημονάδα ελέγχου τις
πληροφορίες για τηνπίεση κάθε
ελαστικού.
Το σύστημα ενημερώνεται αυτόματα και
η λυχνία
σβήνει όταν το σύστημα
λάβει τις ενημερωμένες τιμέςπίεσης.
Μπορεί να χρειαστεί να οδηγήσετε το
αυτοκίνητο για20λεπτάμεμία ταχύτητα
μεγαλύτερη από25χλμ/ώραπερίπου
μέχρι το σύστημαTPMSναμπορέσει να
λάβει αυτές τιςπληροφορίες.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Το σύστημαTPMSέχει
σχεδιαστεί για γνήσιους τροχούς και
ελαστικά.Οιπιέσεις και οι ειδοποιήσεις
που επισημαίνονται από το σύστημα
TPMSέχουν καθοριστεί βάσει του
μεγέθους των ελαστικώνπου
εξοπλίζουν το αυτοκίνητο.Η χρήση
ανταλλακτικών ελαστικών
διαφορετικούμεγέθους,τύπου και/ή
σχεδίου από αυτά των γνήσιωνμπορεί
ναπροκαλέσει τη δυσλειτουργία του
συστήματος ή τη βλάβη των
αισθητήρων.Οι τροχοίπου
τοποθετούνταιμετά την αγορά του
αυτοκινήτουμπορεί ναπροκαλέσουν
ζημιές στους αισθητήρες.Η χρήση
στεγανοποιητικών για ελαστικά
aftermarket μπορεί ναπροκαλέσει τη
βλάβη του αισθητήρα του συστήματος
ελέγχου τηςπίεσης των ελαστικών.
Μετά από τη χρήση στεγανοποιητικού
για ελαστικάaftermarket, προτείνεται
να απευθυνθείτε στοΔ
ίκτυο Τεχνικής
Εξυπηρέτησης τηςJeepγια τον έλεγχο
των αισθητήρων.Μετά τον έλεγχο ή τη
ρύθμιση τηςπίεσης φουσκώματος,να
τοποθετείτεπάντα την τάπα της
βαλβίδας για να εμποδίσετε την εισροή
υγρασίας και βρωμιάςπου θα
μπορούσε να καταστρέψει τον
αισθητήρα ελέγχου τηςπίεσης των
ελαστικών.
123
Page 126 of 404

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κάποιες εξωτερικές
παράμετροι(π.χ.εξωτερική θερμοκρασία,
κτλ...) μπορεί να επηρεάσουν τις
πληροφορίεςπου αφορούν τοTPMSκαι
οι οποίες επισημαίνονται επάνω στον
πίνακα οργάνων του αυτοκινήτου.
Ηπίεση φουσκώματος των ελαστικών
και η οριακή τιμήεπισήμανσης του
''φουσκώματος'' μπορεί να
μεταβάλλονται ανάλογαμε τις συνθήκες
τουπεριβάλλοντος.
Μήνυμα ελέγχουTPMS
Όταν υπάρχειμία βλάβη στο σύστημα,η
λυχνία
αναβοσβήνει για75
δευτερόλεπταπερίπου και στη συνέχεια
παραμένει σταθερά αναμμένη.Επίσης
εκπέμπεται ένα ηχητικό σήμα.
Απενεργοποίηση του συστήματος
TPMS
Το σύστημαTPMS μπορεί να
απενεργοποιηθεί αντικαθιστώντας τους
τροχούςπου είναι εξοπλισμένοιμε
αισθητήρεςTPMS με άλλουςπου δεν
είναι(π.χ.στηνπερίπτωση
αντικατάστασης των συνόλων των
τροχών λόγω χειμερινήςπεριόδου)και
εάν είναι συμβατόμε τη χώραπώλησης
που καθιστά διαθέσιμη αυτή τη
δυνατότητα.Στη συνέχεια,οδηγήστε το
αυτοκίνητο για20λεπτά τουλάχιστονμε
μια ταχύτηταμ
εγαλύτερη από25
χλμ/ώρα.Το σύστημαTPMSθαεκπέμψειμία ηχητική επισήμανση,η
λυχνία
θα αναβοσβήσει για75
δευτερόλεπταπερίπου,στη συνέχεια θα
παραμείνει αναμμένημε σταθερό φως
και επάνω στην οθόνη τουπίνακα
οργάνων θα εμφανιστούν τομήνυμα
''Tires pressure unavailable''και οι
παύλες(– –)στη θέση των τιμών της
πίεσης.
Με την επόμενη εκκίνηση του κινητήρα,
το σύστημα δεν θα εκπέμψει καμία
ηχητική επισήμανση και επάνω στην
οθόνη δεν θα εμφανίζεταιπλέον το
μήνυμα"Tires pressure unavailable",αλλά
οιπαύλες(– –)θα συνεχίσουν να
εμφανίζονται στη θέση της τιμής της
πίεσης.
Παράδειγμα λειτουργίας
Θεωρώντας ότι ηπροτεινόμενηπίεση
φουσκώματος
με κρύα ελαστικά
(συνεπώς το αυτοκίνητο σε ακινησία για
τουλάχιστον3ώρες)είναι ίσημε2,3 bar,
εάν η θερμοκρασίαπεριβάλλοντος είναι
20°Cκαι ηπίεση των ελαστικώνπου
μετρήθηκε είναι1,95 bar, μίαμείωση της
θερμοκρασίας κατά-7°C προκαλείμία
μείωση τηςπίεσης των ελαστικών,
φέρνοντάς την σταπερίπου1,65 bar.
Αυτή ηπίεση είναι αρκετά χαμηλή για να
ενεργοποιήσει τη λυχνία
.Η θέρμανση των ελαστικώνπου
οφείλεται στην οδήγηση του αυτοκινήτου
μπορεί ναπροκαλέσειμία αύξηση της
πίεσης των ελαστικώνμέχριπερίπου τα
1,95 bar,αλλά η λυχνία
θαπαραμείνει
αναμμένη.Σε αυτή την κατάσταση,η
λυχνία θα σβήσειμόνο αφού τα ελαστικά
φουσκώσουν στην τιμή τηςπίεσηςμε
κρύα ελαστικάπουπροτείνεται για το
αυτοκίνητο.
ΠΡΟΣΟΧΗ
68)Το σύστημασυμβάλλει στην
υποβοήθηση κατάτην οδήγηση του
αυτοκινήτου,ΔΕΝ ειδοποιείτον οδηγό
για τοπλησίασμα οχημάτωνπου
βρίσκεται εκτός τωνπεριοχών
εντοπισμού.Ο οδηγόςείναιπροσωπικά
υπεύθυνος ναπροσέχειμε τον
κατάλληλο τρόπο τις συνθήκες
κυκλοφορίας στον δρόμο και να ελέγχει
την τροχιάτου αυτοκινήτουμε ασφαλ
ή
τρόπο.
124
ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Page 127 of 404

69)Το σύστημααπλώς βοηθάστην
οδήγηση:ο οδηγός δενπρέπειποτένα
μειώσει τηνπροσοχήτου κατάτη
διάρκεια της οδήγησης.Την ευθύνη για
την οδήγηση τηνέχειπάντα ο οδηγός,ο
οποίοςπρέπει να λαμβάνει υπόψη του τις
συνθήκες κυκλοφορίας για να οδηγείμε
πλήρη ασφάλεια.Ο οδηγόςπρέπειπά
ντα
να κρατάειμίααπόσταση ασφαλείας από
το αυτοκίνητοπουπροηγείται.
70)Εάν,κατάτη διάρκεια της επέμβασης
του συστήματος,ο οδηγόςπατήσειμέχρι
το τέρματοπεντάλ του γκαζιούήστρίψει
απότοματοτιμόνι είναι δυνατόνη
λειτουργία του αυτόματου
φρεναρίσματος να διακοπεί(π.χ.για να
επιτρέ
ψει τον ελιγμόσε σχέσημετο
εμπόδιο).
71)Το σύστημαεπεμβαίνει στα
αυτοκίνηταπου ταξιδεύουν στηνίδια
λωρίδα οδήγησης.Ωστόσο δεν
λαμβάνονται υπόψηπεζοί,ζώα και
αντικείμενα(π.χ.παιδικάκαροτσάκια).72)Στηνπερίπτωσηπου το αυτοκίνητο,
για τις επεμβάσεις συντήρησης,πρέπει
να τοποθετηθεί
σεένανπάγκομεράουλα
ήστηνπερίπτωσηπουπλένεται σεένα
αυτόματοπλυντήριο,έχονταςένα
εμπόδιο στομπροστινόμέρος(π.χ.ένα
άλλο αυτοκίνητο,έναν τοίχοήέναάλλο
εμπόδιο),το σύστημαμπορείνα εντοπίσει
τηνπαρουσία και να επέμβει.Σε αυτή
τηνπερίπτωση ε
ίναι απαραίτητο να
απενεργοποιήσετε το σύστημαδρώντας
στις ρυθμίσεις του συστήματος
Uconnect™.
73)Ηπαρουσία του συστήματοςTPMS
δεν απαλλάσσει τον οδηγόαπότο
συνήθηέλεγχο τηςπίεσης των ελαστικών
και της ρεζέρβας του τροχούκαι τη
σωστήσυντήρηση:το σύστημα δεν
προορίζεται για την επισήμανση της
βλάβης ενός ελαστικού.
74)Οέλεγχος τηςπίεσηςπρέπ
ει να
γίνεταιμε τα ελαστικάσε ηρεμία και
κρύα.Αν για οποιοδήποτε λόγο οέλεγχος
τηςπίεσηςπρέπει να γίνει σε ζεστά
ελαστικά,μηνμειώσετε τηνπίεση ακόμα
και αν είναιμεγαλύτερη απότην
προβλεπόμενη.Επαναλάβετε τονέλεγχο
με τα ελαστικάκρύα.75)Στηνπερίπτωσηπουμοντάρονται
έναςήπερισσό
τεροι τροχοίχωρίς
αισθητήρα(π.χ.στηνπερίπτωση
εγκατάστασης της ρεζέρβας του τροχού),
το σύστημα δεν θα είναιπλέον διαθέσιμο
για τους τροχούςπου αντικαταστάθηκαν
και θα εμφανίζεται το αντίστοιχομήνυμα
ειδοποίησης επάνω στην οθόνη,μέχρι να
μονταριστούν καιπάλι τροχοίμε
αισθητήρες.
76)Το σύστημαTPMSδεν είναι σε θέση
να επισημ
άνει ξαφνικέςαπώλειες της
πίεσης των ελαστικών(γιαπαράδειγματο
σκάσιμο του ελαστικού).Σε αυτήν την
περίπτωση σταματήστε το αυτοκίνητο
φρενάρονταςμεπροσοχήκαι χωρίςνα
στρίβετε απότοματοτιμόνι.
77)Η αντικατάσταση των κανονικών
ελαστικώνμε χειμερινάκαι
αντιστρόφως,απαιτείτη ρύθμιση του
συστήματοςTPMS πουπρέ
πει να γίνει
μόνο στοΔίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης
τηςJeep.
78)Ηπίεση των ελαστικώνμπορείνα
ποικίλει ανάλογαμε την εξωτερική
θερμοκρασία.Το σύστημαμπορείνα
δείξειπροσωρινάμία ανεπαρκήπίεση.
Στηνπερίπτωση αυτήελέγξτε τηνπίεση
των ελαστικώνόταν αυτάθα είναι κρύα
και αν είναι απαραίτητο,
αποκαταστήστε
τις τιμέςπίεσης.
125
Page 128 of 404

79)Όταν ξεμοντάρεταιένα ελαστικό,
είναι καλόνα αντικατασταθείκαι η
φλάντζα της βαλβίδας:απευθυνθείτε στο
Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης τηςJeep.
Οι εργασίεςμονταρίσματος και
ξεμονταρίσματος των ελαστικών και/ή
των ζαντώναπαιτούν ιδιαίτερηπροσοχή.
Για ναμην καταστρέψετεήγια ναμην
μοντάρετε λάθος τους αισθητήρες,η
αντικατάσταση των ελαστικών και/ήτων
ζαντώ
νπρέπει να γίνεταιμόνο απότον
ειδικότεχνικό.Απευθυνθείτε στοΔίκτυο
Τεχνικής Εξυπηρέτησης τηςJeep.
Σημείωση
33)Το σύστημαμπορείναέχει
περιορισμένη λειτουργίαήναμην
λειτουργήσει λόγω των ατμοσφαιρικών
συνθηκώνόπως δυνατήβροχή,χαλάζι,
παρουσίαπυκνήςομίχληςήμεγάλης
χιονόπτωσης.
34)Ηπεριοχήτουπροφυλακτήρα
μπροστάαπότον αισθητήρα δενπρέπει
να καλύπτεταιμε αυτοκόλλητα,
βοηθητικο
ύςπροβολείςήοποιοδήποτε
άλλο αντικείμενο.35)Ηεπέμβαση του συστήματοςμπορεί
να είναι απρόσμενηήκαθυστερημένη
όταν σεάλλα αυτοκίνητα υπάρχουν
φορτίαπουπροεξέχουν στοπλάι,στο
άνωήστοπίσωμέρος σε σχέσημε τις
κανονικές διαστάσεις του αυτοκινήτου.
36)Η λειτουργίαμπορείνα επηρεαστε
ί
απόμίαοποιαδήποτε δομικήτροποποίηση
επάνω στο αυτοκίνητο,όπως για
παράδειγμαμία τροποποίηση στην
εμπρόσθια γεωμετρία,αλλαγήελαστικών,
ήένα φορτίοπιο υψηλόσε σχέσημετο
στάνταρπουπροβλέπεται για το
αυτοκίνητο.
37)Λανθασμένες επισκευές στο
μπροστινό
μέρος του αυτοκινήτου(π.χ.
προφυλακτήρας,πλαίσιο)μπορείνα
μεταβάλουν τη θέση του αισθητήρα
ραντάρ και να επηρεάσουν τη λειτουργία
του.Απευθυνθείτε στοΔίκτυο Τεχνικής
Εξυπηρέτησης τηςJeepγια οποιαδήποτε
επισκευήαυτούτου τύπου.
38)Μηνπαραβιάσετε καιμην εκτελέσετε
καμίαεπέμβαση επάνω στον
αισθητήρα-ραντάρή
επάνω στην κάμερα
που βρίσκεται επάνω στοπαρμπρίζ.Στην
περίπτωση βλάβης του αισθητήραπρέπει
να απευθυνθείτε στοΔίκτυο Τεχνικής
Εξυπηρέτησης τηςJeep.39)Στηνπερίπτωση ρυμούλκησης τρέιλερ
(μεμονάδεςπουέχουν εγκατασταθείμετά
την αγοράτου αυτοκινήτου),
ρυμουλκούμενου αυτοκινήτουήκατάτη
διάρκεια χειρισμ
ώνφόρτωσης επάνω σε
γερανό(ήμέσα σε οχήματαμεταφοράς),
πρέπει να απενεργοποιήσετε το σύστημα
χρησιμοποιώντας το σύστημα
Uconnect™.
40)Αποφεύγετεπλυσίματαμε ψεκαστικά
υψηλήςπίεσης στην κάτωπεριοχήτου
προφυλακτήρα:συγκεκριμένα αποφύγετε
ναπειράξετε το φις σύνδεσης του
συστήματος.
126
ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Page 129 of 404

41)Προσοχήστις επισκευές και στα
βαψίματα στηνπεριοχήγύρω απότον
αισθητήρα(προστατευτικόπου καλύπτει
τον αισθητήρα στην αριστερήπλευρά
τουπροφυλακτήρα).Στηνπερίπτωση
μετωπικών συγκρούσεων ο αισθητήρας
μπορείνα απενεργοποιηθείαυτόματα και
να εμφανιστείεπάνω στην οθόνημία
επισήμανσηπου δηλώνειότιπρ
έπει να
επισκευάσετε τον αισθητήρα.Ακόμα και
όταν δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις για
δυσλειτουργία,απενεργοποιήστε τη
λειτουργία του συστήματος εάν
υποψιάζεστεότιηθέση του αισθητήρα
ραντάρέχειμεταβληθεί(π.χ.λόγω
μετωπικών συγκρούσεωνμεχαμηλή
ταχύτηταόπως στους χειρισμούς για το
παρκάρισμα).Σε αυτές τις
περιπτώσεις,
απευθυνθείτε στοΔίκτυο Τεχνικής
Εξυπηρέτησης τηςJeepγια την
ευθυγράμμισηήτην αντικατάσταση του
αισθητήρα ραντάρ.42)Το κιτ γρήγορης επισκευής ελαστικών
(TireKit), πουπαρέχεταιμαζίμετο
αυτοκίνητο,είναι συμβατόμε τους
αισθητήρες του συστήματοςTPMS.Η
χρήση στεγανοποιητικώνπου δεν είναι
εφάμιλλαμε αυτόπου υπά
ρχει στο
γνήσιο κιτμπορείνα επηρεάσει αρνητικά
τη λειτουργία.Σεπερίπτωση χρήσης
στεγανοποιητικώνμηεφάμιλλωνμετο
αρχικό,προτείνεται να ελέγξετε τη
λειτουργία των αισθητήρωνTPMSστο
εξουσιοδοτημένο δίκτυο τεχνικής
εξυπηρέτησης.
ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ
ΕΠΙΒΑΤΩΝ
Μία από τιςπιο σημαντικές διατάξεις
ασφαλείας του αυτοκινήτου
παρουσιάζεται σταπαρακάτω συστήματα
προστασίας:
ζώνες ασφαλείαςσύστημαSBR (Seat Belt Reminder)προσκέφαλασυστήματα συγκράτησηςπαιδιώνμετωπικοί καιπλευρικοί αερόσακοι.
Προσέξτε ιδιαίτερα τιςπληροφορίεςπου
παρέχονται στις σελίδεςπου
ακολουθούν.Είναιπολύ σημαντικό τα
συστήματαπροστασίας να
χρησιμοποιούνταιμε τον σωστό τρόπο
ώστε να διασφαλίζεται ημέγιστη δυνατή
ασφάλεια για τον οδηγό και τους
συνεπιβάτες.
Για τηνπεριγραφή της ρύθμισης των
προσκέφαλων ανατρέξτε σε όσα
περιγράφονται στηνπαράγραφο
''Προσκέφαλα''στο κεφάλαιο''Γνωριμία
με το αυτοκίνητο''.
127
Page 130 of 404

ΖΩΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΧΡΗΣΗ ΤΩΝΖΩΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Ο οδηγός είναι υπεύθυνος για την
τήρηση(και τη διαβεβαίωση ότι όλοι οι
υπόλοιποι επιβάτες του αυτοκινήτου
σέβονται επίσης)της ισχύουσας
νομοθεσίας σε σχέσημε την υποχρέωση
και τον τρόπο χρήσης των ζωνών
ασφαλείας.
Πάντα να δένετε τις ζώνες ασφαλείας
πριν ξεκινήσετε.
Να φοράτε τη ζώνη ασφαλείας
κρατώντας όρθιο το στήθος σας και
ακουμπώντας επάνω στηνπλάτη του
καθίσματος.
Για να δέσετε τις ζώνες ασφαλείας,
κρατήστε τηνπόρπηAεικ.78και βάλτε
τηνμέσα στη δέστραB, μέχρι να
ακουστεί το χαρακτηριστικό κλικπου
σημαίνει ότι έχει κουμπώσει.Αν η ζώνημπλοκάρει όταν την τραβάτε
έξω,αφήστε την να τυλιχτεί λίγοπρος τα
πίσω,και στη συνέχεια τραβήξτε την και
πάλι έξω κανονικά αποφεύγοντας
απότομες κινήσεις.
Πιέστε το κουμπίCγια να λύσετε τη
ζώνη και οδηγήστε τη ζώνη ενώ αυτή
τυλίγεται για να την εμπ
οδίσετε να
στρίψει.
81)
Το ράουλομπορεί να ασφαλίσει όταν το
αυτοκίνητο είναι σταματημένο σε δρόμο
με κλίση:αυτό είναι απολύτως
φυσιολογικό.Επιπλέον,ομηχανισμός
του ράουλου ασφαλίζει τη ζώνη όταν
τραβηχτεί απότομα και στηνπερίπτωση
απότομου φρεναρίσματος,συγκρούσεων
ή κλειστών στροφώνμεμεγάλη
ταχύτητα.
Να φοράτε τις ζώνες ασφαλείας των
πίσω καθισμάτων όπως φαίνεται στην
εικ. 79.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Επαναφέροντας τοπίσω
κάθισμααπό τη θέση αναδίπλωσης σε
αυτή της κανονικής χρήσης,προσέξτε
να επανατοποθετήσετε σωστά τη ζώνη
ασφαλείας έτσι ώστε να είναιπάντα
διαθέσιμη για τη σωστή χρήση.
78J0A0168C
79J0A0169C
128
ΑΣΦΑΛΕΙΑ