JEEP WRANGLER 2DOORS 2021 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: WRANGLER 2DOORS, Model: JEEP WRANGLER 2DOORS 2021Pages: 374, PDF Size: 9.73 MB
Page 91 of 374

89
(A continué)
Sécurité informatique du système de
diagnostic embarqué (OBD II)
Votre véhicule doit être équipé d'un système
de diagnostic embarqué (OBD II) et d'un port
de connexion pour permettre l'accès à l'infor-
mation relative à la performance de votre
système antipollution. Les techniciens de
maintenance agréés peuvent avoir besoin
d'accéder à cette information dans le cadre
du diagnostic et de l'entretien de votre véhi -
cule et de votre système antipollution.
Pour plus d'informations, référez-vous à la
section « Sécurité informatique » du chapitre« Multimédia » de votre manuel de l'utilisa -
teur.
ATTENTION!
Une conduite prolongée avec le témoin
de panne allumé peut endommager
davantage le système antipollution. Ceci
peut également affecter la consomma-
tion de carburant et la maniabilité. Une
intervention est requise avant d'effectuer
tout essai antipollution.
Si le témoin de panne clignote alors que
le véhicule est en marche, des
dommages importants du convertisseur
catalytique et une perte de puissance se
produiront à brève échéance. Une inter -
vention immédiate s'impose.
AVERTISSEMENT!
SEUL un technicien de service agréé
doit connecter l'équipement au port de
connexion OBD II afin de lire le VIN,
diagnostiquer ou réparer votre véhicule.
La connexion d'un équipement non auto-
risé au port de connexion OBD II, comme
un dispositif de suivi du comportement
du conducteur, peut entraîner les consé-
quences suivantes :
La possibilité que les systèmes du véhi -
cule, y compris ceux associés à la sécu -
rité, soient affectés, ou une perte de
contrôle du véhicule pouvant provoquer
un accident entraînant des blessures
graves, voire mortelles.
L'accès, ou la possibilité d'accès par des
tiers, à l'information stockée dans les
systèmes de votre véhicule, y compris
l'information personnelle.
AVERTISSEMENT! (A continué)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 89
Page 92 of 374

90
(A continué)
SECURITE
DISPOSITIFS DE SECURITE
Système antiblocage des roues (ABS)
Le système antiblocage des roues (ABS)
augmente la stabilité du véhicule et la capacité
de freinage dans la plupart des circonstances
de freinage. Le système empêche automatique-
ment le blocage des roues et améliore le
contrôle du véhicule lors du freinage.
L'ABS effectue un cycle d'autodiagnostic
pour déterminer si l'ABS fonctionne correc-
tement chaque fois que le véhicule démarre
et roule. Pendant cet autodiagnostic, il se
peut que vous entendiez un léger cliquetis
accompagné de bruits de moteur.
L'ABS s'enclenche pendant le freinage
lorsque le système détecte qu'une ou
plusieurs roues commencent à se bloquer.
Les conditions de circulation telles que le
verglas, la neige, le gravier, les bosses, les
voies de chemin de fer, les débris ou les
arrêts d'urgence peuvent augmenter la
probabilité d'activation de l'ABS. Lorsque l'ABS s'active, vous pouvez égale
-
ment constater les phénomènes suivants :
Le bruit du moteur ABS (il est possible
qu'il continue à tourner pendant une
courte période après le freinage)
Un cliquetis des électrovannes
Des pulsations de la pédale de frein
Une légère baisse de la pédale de frein à
la fin du freinage
REMARQUE:
Il s'agit là de caractéristiques normales de
l'ABS.
L'ABS est conçu pour fonctionner avec des
pneus d'origine (OEM). Toute modification
peut entraîner des performances réduites de
l'ABS.
AVERTISSEMENT!
L'ABS comporte des circuits électro-
niques complexes qui peuvent être
sensibles aux interférences induites par
l'installation incorrecte d'un émetteur
radio ou la présence d'un émetteur haute
puissance. Ces interférences risquent
d'empêcher le fonctionnement du
système de freinage avec antiblocage
des roues. L'installation d'un tel équipe-
ment doit être effectuée par un
personnel qualifié.
Le pompage des freins antiblocage
diminue leur efficacité et peut provoquer
une collision. Le pompage allonge la
distance de freinage. Enfoncez ferme-
ment la pédale de frein lorsque vous
devez ralentir ou arrêter le véhicule.
L'ABS ne peut ni empêcher l'action des
lois physiques sur le véhicule ni
améliorer la capacité directionnelle ou
de freinage au-delà des possibilités
offertes par l'état des freins et des pneus
du véhicule ou de l'adhérence.
L'ABS n'empêche pas les collisions, y
compris celles résultant d'une vitesse
excessive en virage, d'une proximité
excessive par rapport au véhicule qui
précède ou de l'aquaplanage.
Les capacités de l'ABS n'autorisent ni la
témérité ni l'imprudence, sous peine de
compromettre la sécurité des occupants
du véhicule et des tiers.
AVERTISSEMENT! (A continué)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 90
Page 93 of 374

91
Témoin du système antiblocage des roues
Le témoin orange du système antiblocage
des roues s'allume quand le commutateur
d'allumage est placé sur le mode ON/RUN
(en fonction/marche) et peut rester allumé
pendant quatre secondes maximum.
Si le témoin ABS reste allumé ou s'allume
pendant le trajet, il indique que la section
ABS du circuit de freinage est en panne et
qu'une intervention s'impose. Cependant, le
système de freinage conventionnel continue
à fonctionner normalement si le témoin du
système antiblocage des roues est allumé.
Si le témoin ABS est allumé, faites réparer le
système de freinage dès que possible pour
bénéficier de nouveau de l'antiblocage. Si le
témoin ABS ne s'allume pas quand le
commutateur d'allumage est placé sur le
mode ON/RUN (en fonction/marche), faites
réparer le témoin dès que possible.
Système de commande électronique du
freinage (EBC)
Votre véhicule est équipé d'un système de
commande électronique du freinage perfec-
tionné (EBC). Ce système regroupe la répar -
tition de la puissance de freinage (EBD), le
système antiblocage des roues (ABS), le
système d'aide au freinage (BAS), l'assis -
tance au démarrage en côte (HSA), le
système d'antipatinage (TCS), la commande
électronique de stabilité (ESC) et le système
de régulation électronique du roulement
(ERM). Ces systèmes fonctionnent de
concert pour améliorer la stabilité et la tenue
de route du véhicule dans diverses condi -
tions.
Votre véhicule peut également être équipé
de la commande de stabilisation de la
remorque (TSC), de la mise en alerte du
système de freinage (RAB), du freinage par
temps de pluie (RBS) et du contrôle en
descente (HDC).
Système d'aide au freinage (BAS)
Le système d'assistance au freinage (BAS)
est conçu pour optimiser la capacité de frei -
nage du véhicule pendant les manœuvres de
freinage d'urgence. Le système détecte une
situation de freinage d'urgence en détectant
l'intensité du freinage et en appliquant une
pression optimale aux freins. Ceci contribue
à réduire les distances de freinage. Le
système BAS complète le système antiblo -
cage des roues (ABS). Une application très
rapide des freins entraîne la meilleure assis -
tance BAS. Pour tirer profit du système, vous
devez appliquer une pression de freinage
continue pendant la séquence d'arrêt (ne
« pompez » pas les freins). Ne réduisez pas
la pression sur la pédale de frein sauf si vous
souhaitez arrêter de freiner. Lorsque la
pédale de frein est relâchée, le BAS est
désactivé.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 91
Page 94 of 374

SECURITE
92
Témoin du système de freinage
Le témoin rouge du système de freinage
s'allume quand le commutateur d'allumage
est placé sur le mode ON/RUN (en fonction/
marche) et peut rester allumé pendant
quatre secondes maximum.
Si le témoin du système de freinage reste
allumé ou s'allume pendant le trajet, cela
indique que le système de freinage est en
panne et qu'une intervention immédiate
s'impose. Si le témoin du système de frei-
nage ne s'allume pas quand le commutateur d'allumage est placé sur le mode ON/RUN
(en fonction/marche), faites réparer le
témoin dès que possible.
Répartition de la puissance de freinage
(EBD)
Cette fonction gère la répartition du couple
de freinage entre les essieux avant et arrière
en limitant la pression de freinage sur
l'essieu arrière. Ceci permet d'éviter un pati
-
nage excessif des roues arrière et l'instabilité
du véhicule, et d'éviter que l'essieu arrière ne
passe en mode ABS avant l'essieu avant.
Système de prévention électronique des
tonneaux (ERM)
Le système de prévention électronique des
tonneaux (ERM) anticipe le risque de soulè -
vement d'une roue en surveillant l'entrée du
volant et la vitesse du véhicule. Quand l'ERM
détermine que le degré de changement de
l'angle du volant et la vitesse du véhicule
sont suffisants pour soulever la roue, il
applique le frein correspondant et peut
également réduire la puissance du moteur
pour réduire le risque de soulèvement de la
roue. L'ERM peut uniquement réduire le
risque de soulèvement d'une roue en cas de
manœuvres très brutales. Il ne peut pas empêcher le soulèvement des roues dû à
d'autres facteurs, tels que l'état de la
chaussée, une sortie de route ou une colli
-
sion avec des objets ou d'autres véhicules.
REMARQUE:
L'ERM est désactivé quand l'ESC est en
mode de désactivation complète (selon
l'équipement). Pour une explication
complète des modes ESC disponibles,
référez-vous à « Commande électronique de
stabilité (ESC) », dans cette section.
AVERTISSEMENT!
Le système d'aide au freinage (BAS) ne
peut empêcher l'action des lois de la
physique sur le véhicule et ne peut
augmenter l'adhérence offerte par les
conditions de la chaussée pendant la
conduite. Le système BAS ne peut pas
empêcher les collisions, notamment celles
résultant de virages pris à une vitesse
excessive, d'une conduite sur chaussée
très glissante ou d'un aquaplanage. L'aide
au freinage n'autorise ni la témérité ni
l'imprudence, sous peine de compromettre
la sécurité des occupants du véhicule et
des tiers.
AVERTISSEMENT!
De nombreux facteurs tels que la charge
du véhicule, l'état de la chaussée et les
circonstances du trajet influent sur le
risque de soulèvement des roues ou de
retournement. L'ERM ne peut empêcher ni
les soulèvements de roue ni les
retournements, particulièrement en cas de
sortie de route ou de collision avec des
objets ou d'autres véhicules. L'ERM
n'autorise ni la témérité ni l'imprudence,
sous peine de compromettre la sécurité
des occupants du véhicule et celles des
tiers.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 92
Page 95 of 374

93(A continué)
Commande électronique de stabilité (ESC)
La commande électronique de stabilité
(ESC) améliore la commande directionnelle
et la stabilité du véhicule dans différentes
conditions de conduite. L'ESC corrige les
survirages ou sous-virages du véhicule en
appliquant le frein à la ou aux roues
adéquates pour contrebalancer les situations
de survirage ou de sous-virage. La puissance
du moteur peut également être réduite pour
contribuer à maintenir le véhicule dans la
trajectoire souhaitée.
L'ESC utilise des capteurs dans le véhicule
pour déterminer la trajectoire du véhicule
souhaitée par le conducteur et la compare à
la trajectoire effective du véhicule. Quand la
trajectoire effective diffère de la trajectoire
souhaitée, l'ESC applique le frein à la roue
adéquate pour contrebalancer le survirage ou
le sous-virage.
Survirage — quand le véhicule tourne plus
que prévu par rapport à la position du
volant.
Sous-virage — quand le véhicule tourne
moins que prévu par rapport à la position
du volant.Le témoin d'activation/de panne ESC du
tableau de bord clignote dès que le système
ESC devient actif. Le témoin d'activation/de
panne ESC clignote également lorsque le
TCS est actif. Si le témoin de panne/d'activa
-
tion de l'ESC commence à clignoter en accé -
lération, levez le pied de l'accélérateur pour
accélérer le moins possible. Adaptez votre
vitesse et votre style de conduite aux condi -
tions de circulation.
Modes de fonctionnement de l'ESC
REMARQUE:
En fonction du modèle et du mode de fonc -
tionnement, le système ESC peut comporter
divers modes de fonctionnement.
AVERTISSEMENT!
La commande électronique de stabilité
(ESC) ne peut pas empêcher l'action des
lois de la physique, ni augmenter l'adhé-
rence offerte par la chaussée. L'ESC ne
peut empêcher les accidents, notam -
ment ceux qui résultent de virages pris à
une vitesse excessive, d'une conduite
sur des chaussées très glissantes ou de
l'aquaplanage. L'ESC ne peut empêcher
les collisions qui résultent d'une perte
du contrôle du véhicule en raison d'un
comportement du conducteur inadapté
aux conditions. Seul un conducteur
prudent, attentif et compétent peut
prévenir les accidents. L'ESC n'autorise
ni la témérité ni l'imprudence, sous
peine de compromettre la sécurité des
occupants du véhicule et des tiers.
Les modifications apportées au véhicule
ou un défaut d'entretien correct du véhi -
cule peuvent modifier ses caractéris-
tiques de manœuvrabilité et nuire aux
performances de l'ESC. Les modifica-
tions apportées au système de direction,
à la suspension, au système de freinage,
au type de pneu et aux dimensions ou à
la taille des roues peuvent nuire aux
performances de l'ESC. Des pneus mal
gonflés ou présentant une usure non
homogène peuvent également altérer les
performances de l'ESC. Toute modifica-
tion apportée au véhicule ou un mauvais
entretien réduisant l'efficacité du
système ESC peut augmenter le risque
de perte de contrôle du véhicule, un
retournement de celui-ci, des blessures
ou la mort.
AVERTISSEMENT! (A continué)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 93
Page 96 of 374

SECURITE
94
ESC en fonction
Il s'agit du mode de fonctionnement normal
de l'ESC. Chaque fois que le véhicule
démarre, le système ESC se trouve par
défaut dans ce mode. Ce mode doit être
utilisé pour la plupart des trajets. Les modes
ESC alternatifs ne doivent être utilisés que
pour des raisons spécifiques précisées dans
les rubriques suivantes.
Désactivation partielle
Le mode de désactivation partielle est
destiné à une conduite plus vigoureuse. Ce
mode peut modifier les seuils d'activation du
TCS et de l'ESC, ce qui permet un patinage
des roues plus important que la normale. Ce
mode peut s'avérer utile si le véhicule est
immobilisé.
Pour passer en mode de désactivation
partielle, appuyez brièvement sur le bouton
« ESC OFF » (ESC hors fonction). Le témoin
« ESC OFF » (ESC hors fonction) s'allume.
Pour réactiver le système ESC, appuyez briè-
vement sur le bouton « ESC OFF » (ESC hors
fonction). Le témoin « ESC OFF » (ESC hors
fonction) s'éteint. REMARQUE:
Pour les véhicules dotés de plusieurs modes
ESC partiels, une brève pression sur le
bouton enclenche le mode ESC. De brèves
pressions répétées sur le bouton peuvent
être requises pour activer l'ESC.
Désactivation complète — Selon l'équipement
Ce mode n'est destiné qu'à la conduite hors
route et ne doit pas être activé sur la voie
publique. Dans ce mode, les fonctions TCS
et ESC sont désactivées. Pour entrer en
mode de désactivation complète, maintenez
enfoncé le commutateur « ESC OFF » (ESC
hors fonction) pendant 5 secondes pendant
que le véhicule est à l'arrêt, moteur tournant.
Après cinq secondes, un signal sonore
retentit, le témoin « ESC OFF » (ESC désac-
tivé) s'allume et le message « ESC OFF »
(ESC désactivé) s'affiche sur le tableau de
bord du véhicule. Pour réactiver l'ESC,
appuyez brièvement sur le bouton « ESC
OFF » (ESC hors fonction).
REMARQUE:
Le système peut passer du mode de désacti
-
vation complète de l'ESC au mode de désac -
tivation partielle lorsque le véhicule dépasse
une vitesse prédéterminée. Lorsque le véhi -
cule ralentit en dessous de la vitesse prédé -
terminée, le système repasse en mode de
désactivation complète de l'ESC.
Les modes ESC peuvent également être
affectés par les modes de conduite (selon
l'équipement).
AVERTISSEMENT!
En mode de désactivation partielle, la
fonction TCS de l'ESC (sauf la fonction
de glissement limité décrite dans la
section TCS), est désactivée et le témoin
ESC OFF (ESC hors fonction) est allumé.
En mode de désactivation partielle, la
fonction de réduction de puissance du
moteur du TCS est désactivée, et
l'amélioration de la stabilité du véhicule
offerte par le système ESC est réduite.
La commande de stabilisation de la
remorque (TSC) est désactivée si le
système ESC se trouve en mode de
désactivation partielle.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 94
Page 97 of 374

95
Témoin de panne/d'activation de l'ESC et
témoin ESC OFF (ESC hors fonction)
Le témoin d'activation/de panne
ESC du tableau de bord s'allume
lorsque le commutateur d'allumage
est placé sur le mode ON (en fonc-
tion). Il doit s'éteindre lorsque le moteur
tourne. Un témoin de panne/d'activation de
l'ESC allumé lorsque le moteur tourne
signifie qu'une panne a été détectée dans le
système ESC. Si ce témoin reste allumé
après plusieurs cycles d'allumage et que le
véhicule a roulé plusieurs kilomètres à plus
de 48 km/h (30 mph), consultez un conces -
sionnaire agréé dès que possible pour
réparer la panne.
Le témoin de panne/d'activation de l'ESC du
tableau de bord clignote dès que les pneus
perdent leur adhérence et que le système
ESC devient actif. Le témoin de panne/
d'activation de l'ESC clignote également
lorsque le TCS est actif. Si le témoin de
panne/d'activation de l'ESC commence à
clignoter en accélération, levez le pied de
l'accélérateur pour accélérer le moins
possible. Adaptez votre vitesse et votre style
de conduite aux conditions de circulation. REMARQUE:
Le témoin d'activation/de panne ESC et le
témoin ESC OFF (ESC hors fonction)
s'allument temporairement chaque fois
que le commutateur d'allumage est placé
sur la position ON (en fonction).
Chaque fois que le commutateur d'allu
-
mage est sur ON (en fonction), l'ESC est
activé même s'il avait été désactivé précé-
demment.
Le système ESC fait entendre un bourdon -
nement ou un déclic quand il est actif. Ce
phénomène est normal. Le bruit s'arrête
quand l'ESC devient inactif suivant la
manœuvre qui a activé l'ESC.
Le témoin ESC OFF (ESC hors fonc -
tion) indique que le client a choisi de
régler la commande électronique de
stabilité (ESC) en mode réduit.
AVERTISSEMENT!
En mode de « Full-Off » (désactivation complète) de l'ESC, les fonctions de
réduction de couple du moteur et de
stabilité sont désactivées. Donc,
l'amélioration de stabilité du véhicule
offerte par le système ESC n'est pas
disponible. En cas de manœuvre
d'urgence, le système ESC ne s'active
pas pour aider à préserver la stabilité. Le
mode ESC « Full Off » (désactivation
complète de l'ESC) est destiné à l'utilisa-
tion en dehors des grandes routes ou
hors route uniquement.
La commande électronique de stabilité
(ESC) ne peut empêcher l'action des lois
de la physique, ni augmenter l'adhé-
rence offerte par la chaussée. L'ESC ne
peut pas empêcher tous les accidents,
notamment ceux qui résultent de virages
pris à une vitesse excessive, d'une
conduite sur des chaussées très glis-
santes ou de l'aquaplanage. L'ESC ne
peut pas empêcher les collisions.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 95
Page 98 of 374

SECURITE
96
Contrôle en descente (HDC) — Selon
l'équipement
Le contrôle en descente (HDC) est destiné à
la conduite hors route à basse vitesse en
gamme 4L. La fonction HDC maintient la
vitesse du véhicule en pente descendante
dans diverses situations de conduite. La
fonction HDC contrôle la vitesse du véhicule
en contrôlant les freins activement.
La fonction HDC a trois états :
1. Off (hors fonction) : la fonction n'est paspréactivée et ne s'active pas.
2. Enabled (préactivée) : la fonction est préactivée et prête, mais les conditions
d'activation ne sont pas réunies ou le
conducteur annule délibérément la fonc -
tion en freinant ou en accélérant.
3. Active (activée) : la fonction est préac -
tivée et contrôle activement la vitesse du
véhicule. Préactivation de la fonction HDC
La fonction HDC est préactivée en appuyant
sur le commutateur HDC, mais les condi
-
tions suivantes doivent également être
réunies pour l'activer :
La transmission est en gamme 4L
La vitesse du véhicule est inférieure à
8 km/h (5 mph)
Le frein de stationnement est desserré
La porte du conducteur est fermée (Si les
portes sont verrouillées, alors la porte doit
être fermée. Si les portes ne sont pas
verrouillées, alors la ceinture de sécurité
du conducteur doit être bouclée.)
Activation de la fonction HDC
Une fois la fonction HDC préactivée, elle
s'active automatiquement si vous descendez
une pente dont la déclivité est suffisante. La
vitesse réglée pour la fonction HDC peut être
sélectionnée par le conducteur et ajustée à
l'aide de la sélection de rapport +/-. Les
données suivantes résument les vitesses
réglées de la fonction HDC : Vitesses définies cibles de la fonction HDC
P = aucune vitesse réglée. La fonction
HDC peut être préactivée, mais ne s'active
pas
R (marche arrière) = 1 km/h (0,6 mph)
N (point mort) = 2 km/h (1,2 mph)
D (marche avant) = 1 km/h (0,6 mph)
Première = 1 km/h (0,6 mph)
Deuxième = 2 km/h (1,2 mph)
Troisième = 3 km/h (1,8 mph)
Quatrième = 4 km/h (2,5 mph)
Cinquième = 5 km/h (3,1 mph)
Sixième = 6 km/h (3,7 mph)
Septième = 7 km/h (4,3 mph)
Huitième = 8 km/h (5,0 mph)
Neuvième = 9 km/h (5,6 mph) – Selon
l'équipement
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 96
Page 99 of 374

97
REMARQUE:
Lorsque la fonction HDC est activée, le
conducteur utilise le sélecteur +/- pour
sélectionner la vitesse cible de la fonction
HDC, mais cela n'affecte pas le rapport
choisi par la transmission. Lors du contrôle
actif de la fonction HDC, la transmission est
placée dans la vitesse réglée sélectionnée
par le conducteur et les conditions de
conduite correspondantes sont adoptées.
Commande par le conducteur
Le conducteur peut annuler l'activation de la
fonction HDC à n'importe quel moment en
accélérant ou en freinant.
Désactivation de la fonction HDC
La fonction HDC sera désactivée, mais reste
disponible si l'une des conditions suivantes
se produit :
Le conducteur annule la vitesse réglée de la
fonction HDC en accélérant ou en freinant.
La vitesse du véhicule dépasse 32 km/h
(20 mph), mais reste en dessous de
64 km/h (40 mph).
Le véhicule se trouve dans une descente
dont la déclivité est insuffisante, sur une
surface plane ou en côte.
Le véhicule est placé en position P
(stationnement).
Désactivation de la fonction HDC
La fonction HDC sera désactivée si l'une des
conditions suivantes se produit :
Le conducteur appuie sur le commutateur
HDC.
La transmission quitte la gamme 4L.
Le frein de stationnement est appliqué.
La porte du conducteur s'ouvre (la porte
du conducteur s'ouvre si les portes sont
verrouillées, ou la ceinture de sécurité du
conducteur est débouclée si les portes
sont déverrouillées).
Le véhicule est conduit à une vitesse
supérieure à 32 km/h (20 mph) pendant
plus de 70 secondes.
Le véhicule est conduit à une vitesse
supérieure à 64 km/h (40 mph) (la fonc -
tion HDC est immédiatement désactivée).
Le HDC détecte une température exces-
sive des freins. Rétroaction au conducteur
Le tableau de bord dispose d'une icône HDC
et le commutateur HDC d'un témoin, qui
offre une rétroaction au conducteur sur l'état
actuel de la fonction HDC.
L'icône du tableau de bord et le témoin du
commutateur s'allument et restent allumés
lorsque la fonction HDC est préactivée ou
activée. Il s'agit du mode de fonctionnement
normal de la fonction HDC.
L'icône du tableau de bord et le témoin du
commutateur clignotent pendant plusieurs
secondes, puis s'éteignent lorsque le
conducteur appuie sur le commutateur HDC,
mais que les conditions d'activation ne sont
pas réunies.
L'icône du tableau de bord et le témoin du
commutateur clignotent pendant plusieurs
secondes, puis s'éteignent lorsque la fonc
-
tion HDC est désactivée en raison d'une
vitesse excessive.
L'icône du tableau de bord et le témoin du
commutateur clignotent lorsque la fonc-
tion HDC est désactivée en raison d'une
surchauffe des freins. Le clignotement
s'arrête et la fonction HDC s'active à
nouveau lorsque les freins ont suffisam -
ment refroidi.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 97
Page 100 of 374

SECURITE
98
Assistance au démarrage en côte (HSA)
Le système d'assistance au démarrage en
côte (HSA) est conçu pour atténuer le glisse-
ment vers l'arrière à l'arrêt complet en côte.
Si le conducteur relâche la pédale de frein
lorsque le véhicule est à l'arrêt en côte,
l'assistance au démarrage en côte continue à
maintenir la pression de freinage pendant
une courte période. Si le conducteur
n'appuie pas sur l'accélérateur avant que la
période n'expire, le système relâche la pres -
sion de freinage et le véhicule redescend
normalement la pente. Les critères suivants doivent être réunis pour
que l'assistance au démarrage en côte soit
activée :
La fonctionnalité doit être activée
Le véhicule doit être à l'arrêt
Le frein de stationnement doit être désactivé
La porte conducteur doit être fermée (Si
les portes sont verrouillées, alors la porte
doit être fermée. Si les portes ne sont pas
verrouillées, alors la ceinture de sécurité
du conducteur doit être bouclée.)
Le véhicule doit se trouver sur une pente
suffisante
La sélection de rapport doit correspondre
au sens du véhicule dans la pente (c.-à-d.
véhicule face à la pente montante dans un
rapport avant ; véhicule reculant sur la
pente en position R (marche arrière))
L'assistance au démarrage en côte fonc
-
tionne en position R (marche arrière) et dans
tous les rapports de marche avant. Le
système n'est pas activé si la transmission
est en position P (stationnement) ou N (point mort). Pour les véhicules équipés
d'une transmission manuelle, si l'embrayage
est enfoncé, l'assistance au démarrage en
côte reste active
AVERTISSEMENT!
Le système HDC a uniquement pour
objectif d'aider le conducteur à contrôler
la vitesse du véhicule en pente. Le
conducteur doit rester attentif aux
conditions de conduite et est responsable
de maintenir une vitesse sûre du véhicule.
AVERTISSEMENT!
Il peut exister des situations où
l'assistance au démarrage en côte (HSA)
ne s'active pas et un léger roulement peut
se produire, comme sur une pente à faible
déclivité avec un véhicule chargé ou tirant
une remorque. Le système d'assistance au
démarrage en côte ne se substitue pas à
votre engagement actif dans la conduite. Il
demeure de la responsabilité du
conducteur de rester attentif aux distances
par rapport aux autres véhicules, aux
personnes et aux objets et surtout, à
l'utilisation des freins pour garantir la
sécurité du véhicule quelles que soient les
conditions de la route. Lorsque vous
roulez, vous devez rester attentif afin de
conserver le contrôle de votre véhicule. Le
non-respect de ces avertissements peut
provoquer une collision ou des blessures
graves.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 98