ESP JEEP WRANGLER UNLIMITED 2021 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2021Pages: 376, PDF Size: 9.58 MB
Page 283 of 376

281
Cuidados com os vidros da capota de tecido
A cobertura de tecido do seu veículo tem
janelas em plástico maleáveis, as quais
podem ser riscadas desde que se tomem
precauções especiais, cumprindo as
seguintes diretivas:
Nunca utilize um pano seco para remover
o pó. Em vez disso, utilize uma toalha de
microfibras ou um pano suave em algodão
humedecido com água limpa, fria ou morna,
e limpe na horizontal e não para cima e para
baixo. Remove arranhões finos para
melhorar a visibilidade e fornece proteção
UV para ajudar a impedir o amareleci-
mento.
Ao lavar, nunca use água quente nem nada
mais forte do que um sabão suave. Nunca
use solventes como álcool ou agentes de
limpeza agressivos.
Lave sempre bem com água fria e, em
seguida, limpe com um pano limpo, suave
e ligeiramente humedecido.
Ao remover geada, neve ou gelo, nunca use
raspadores ou químicos descongelantes.
Utilize água quente apenas se tiver de
limpar o vidro rapidamente.
Os detritos (areia, lama/sujidade, poeira
ou sal) resultantes da condução fora da
estrada afetam o funcionamento do
retentor de plástico. Até mesmo a
condução em estrada e a lavagem do
veículo irão afetar eventualmente o funcio-
namento do retentor de plástico. Para
conservar a facilidade de utilização dos
retentores de plástico dos vidros, cada
retentor de plástico de vidro deve ser
limpo e lubrificado regularmente.
Limpe-os com uma solução de sabão
neutro e uma pequena escova. Os
produtos de limpeza estão disponíveis
num concessionário autorizado.
Nunca cole autocolantes, etiquetas com
cola ou fita-cola nos vidros. Os adesivos
são de difícil remoção e podem danificar
os vidros.
INTERIORES
Bancos e peças de tecido
Utilize um produto específico para limpar os
estofos e os tapetes.
Conservação dos cintos de segurança
Não branqueie, tinja ou limpe os cintos com
solventes químicos ou produtos abrasivos.
Isto enfraquecerá o tecido. Os danos
causados pelo sol também podem enfra-
quecer o tecido.
Se os cintos necessitarem de limpeza, utilize
uma solução de sabão neutro ou água morna.
Não retire os cintos do veículo para os lavar.
Seque com um pano macio.
Substitua os cintos se estiverem desfiados ou
gastos ou se as fivelas não funcionarem corre-
tamente.
AVISO!
Não utilize solventes voláteis para efeitos
de limpeza. Muitos deles são
potencialmente inflamáveis e, se forem
utilizados em recintos fechados, podem
causar problemas respiratórios.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 281
Page 284 of 376

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
282
Peças em plástico e revestidas
Utilize um produto específico para limpar os
estofos de vinil.
Limpeza das lentes de plástico do painel de
instrumentos
As lentes em frente dos instrumentos deste
veículo são moldadas num plástico transpa-
rente. Ao limpar as lentes, devem ser
tomadas precauções para evitar riscar o plás-
tico.
1. Limpe com um pano macio humedecido.Pode utilizar uma solução de sabão
neutro, mas não utilize produtos abra-
sivos nem com elevado conteúdo de
álcool. Se for utilizado sabão, limpe-o
bem com um pano limpo humedecido.
2. Seque com um pano macio.
AVISO!
Em caso de colisão, um cinto de
segurança desgastado ou com cortes pode
rasgar-se e deixá-lo sem proteção.
Examine o sistema dos cintos de
segurança periodicamente, verificando a
existência de cortes, desgaste ou partes
soltas. As partes danificadas devem ser
substituídas imediatamente. Não
desmonte nem modifique o sistema. Após
uma colisão, os conjuntos de cinto de
segurança devem ser substituídos, caso
tenham ficado danificados (dispositivo de
retração dobrado, tecido rasgado, etc.).
ATENÇÃO!
O contacto direto de ambientadores,
repelentes de insetos, loções de bron-
zeamento ou desinfetante para as mãos
com as superfícies de plástico, pintadas
ou decoradas no interior pode causar
danos permanentes. Limpe imediata-
mente.
Danos causados por este tipo de
produtos podem não estar cobertos pela
Garantia Limitada de Veículo Novo.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 282
Page 285 of 376

283
Peças em pele
Os estofos em pele mantêm-se em melhores
condições se forem limpos regularmente
com um pano húmido macio. As pequenas
partículas de sujidade podem atuar como
abrasivos e danificar os estofos em pele e
devem ser removidas rapidamente com um
pano húmido. Deve ter-se cuidado para não
molhar os estofos em pele com qualquer
líquido. Não use polimentos, óleos, fluidos
de limpeza, solventes, detergentes ou
produtos de limpeza à base de amoníaco
para limpar os estofos em pele. Não é neces-
sário aplicar um hidratante da pele para a
manter o estado original.NOTA:
Se equipado com pele de cor clara, quais-
quer materiais estranhos, sujidade e transfe-
rência de cor dos tecidos são mais visíveis do
que com cores mais escuras. A pele foi
concebida para facilitar a limpeza.
Superfícies de vidro
Todas as superfícies de vidro devem ser
limpas regularmente com qualquer
limpa-vidros doméstico à venda no mercado.
Nunca utilize um detergente abrasivo. Tenha
cuidado ao limpar a parte interior do vidro
traseiro equipado com desembaciadores
elétricos ou vidros equipados com antenas
de rádio. Não utilize raspadores ou instru-
mentos afiados que possam riscar os
elementos.
Ao limpar o espelho retrovisor, pulverize
detergente na toalha ou no pano que está a
utilizar. Não pulverize detergente direta-
mente no espelho.
ATENÇÃO!
Não utilize produtos de limpeza com
álcool e à base de álcool e/ou à base de
acetona para limpar os estofos em pele,
pois pode danificar os estofos.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 283
Page 286 of 376

284
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
NÚMERO DE
IDENTIFICAÇÃO DO
VEÍCULO
O Número de Identificação do Veículo (VIN)
encontra-se no canto dianteiro esquerdo do
pilar A e é visível a partir do exterior do
veículo através do para-brisas. Este número
também aparece na parte inferior da carro-
çaria, do lado direito do carril da estrutura
próxima do centro do veículo, bem como na
Etiqueta de Informação do Veículo colocada
num dos vidros do veículo. Guarde esta
etiqueta para registo prático do número de
identificação do veículo e equipamento
opcional.
O VIN também é indicado no lado esquerdo
ou direito do bloco do motor.Número de identificação do veículo
NOTA:
É ilegal remover ou alterar a placa do VIN.
ESPECIFICAÇÕES DE
BINÁRIO DAS RODAS E DOS
PNEUS
O aperto correto das porcas/parafusos é
muito importante para assegurar que a roda
está devidamente montada no veículo.
Sempre que uma roda tiver sido desmontada
e montada no veículo, as porcas/parafusos
devem ser apertados com uma chave dina-
mométrica devidamente calibrada com uma
chave de caixa sextavada (hexagonal)
profunda de alta qualidade.
Especificações de binário
**Recomenda-se utilizar apenas porcas/
parafusos do concessionário autorizado e
limpar ou remover qualquer sujidade ou óleo
antes de apertar.
Binário da
porca/para-
fuso **Tamanho
da porca/
parafusoTamanho do
casquilho da
porca/para-
fuso
176 N·m
(130 Ft-Lbs) M14 x 1.50 22 mm
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 284
Page 287 of 376

285
Inspecione a superfície de montagem da
roda antes de proceder à montagem do pneu
e elimine todos os vestígios de corrosão ou
de partículas soltas.
Especificações de binário do pneu sobresse-
lente
**Recomenda-se utilizar apenas porcas/
parafusos do concessionário autorizado e
limpar ou remover qualquer sujidade ou óleo
antes de apertar.
O binário do pneu sobresselente destina-se
ao suporte de pneu sobresselente localizado
na porta traseira.
Vá apertando as porcas/parafusos num
padrão em estrela até que todas as porcas/
parafusos tenham sido apertados duas vezes.
Certifique-se de que o casquilho está total-
mente assente na porca/no parafuso (não
assente a metade).Padrões de binário
Após 40 km (25 milhas), verifique o binário
das porcas/parafusos para se certificar de
que todas as porcas/parafusos estão adequa-
damente encaixados na roda.RODAS
Consulte a etiqueta da placa dos pneus que
se encontra na soleira da porta do veículo ou
no documento de registo para o tamanho e a
pressão dos pneus. Para obter mais informa-
ções, consulte "Pneus" no capítulo "Assis-
tência e manutenção".
PESOS
Para mais informações, consulte "Carrega-
mento do veículo" na secção "Arranque e
funcionamento".
Binário da
porca/para-
fuso
**Tamanho
da porca/
parafusoTamanho do
casquilho da
porca/para-
fuso
80 N·m
(59 Ft-Lbs) M14 x 1.50 22 mm
AVISO!
Para evitar o risco de o veículo se deslocar
para fora do macaco, não aperte
completamente as porcas/parafusos
enquanto o veículo não tiver sido baixado.
Se não seguir este aviso, pode provocar
graves ferimentos ou morte.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 285
Page 288 of 376

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
286
REQUISITOS DE
COMBUSTÍVEL — MOTOR A
GASOLINA
Motor de 2,0 l
Este motor foi concebido para cumprir todos
os regulamentos relativos a emissão de gases
e proporcionar um desempenho e consumo
de combustível satisfatórios, sempre que
utilizar gasolina sem chumbo de alta quali-
dade, com um RON recomendado de 95.
Durante o funcionamento com gasolina com
o teor de octanas necessário, o ruído ligeiro
de batida proveniente do motor não é um
motivo de preocupação. Contudo, se o motor
emitir um ruído elevado de batida, consulte
imediatamente um concessionário autori-
zado. A utilização de gasolina com um teor
de octanas inferior ao recomendado pode
resultar em avarias no motor e anular a
garantia, ou não ser coberta pela garantia
limitada de veículo novo.
Uma gasolina de má qualidade pode causar
problemas, tais como um arranque difícil,
perda de potência e hesitações. Se tiver
estes problemas, tente outra marca de gaso-
lina antes de efetuar a revisão do veículo.
Motor de 3,6 l
Este motor foi concebido para cumprir todos
os regulamentos de emissão de gases e
proporcionar um excelente desempenho e
consumo de combustível, sempre que
utilizar gasolina sem chumbo de alta quali-
dade, com um teor mínimo de 91 octanas
(RON).
Uma leve detonação da faísca, a baixas velo-
cidades, não é prejudicial para o veículo.
Contudo, uma permanente detonação
pesada da faísca, a altas velocidades, pode
causar danos, sendo necessário proceder de
imediato à reparação. Uma gasolina de má
qualidade pode causar problemas, tais como
um arranque difícil, perda de potência e
hesitações. Se tiver estes problemas, tente
outra marca de gasolina antes de efetuar a
revisão do veículo.
Além de utilizar gasolina sem chumbo com a
taxa adequada de octanas, aconselham-se as
gasolinas que contêm detergentes e aditivos
de estabilidade e contra a corrosão. A utili-
zação de gasolinas que contêm estes aditivos
poderá ajudar a melhorar o consumo de
combustível, reduzir as emissões de gases e
manter o bom desempenho do veículo.Uma gasolina de má qualidade pode causar
problemas, tais como um arranque difícil,
perda de potência e hesitações. Se tiver
estes problemas, tente outra marca de gaso-
lina antes de efetuar a revisão do veículo.
Materiais adicionados ao combustível
Deve evitar-se a utilização indiscriminada
dos agentes de limpeza do sistema de
combustível. Muitos destes materiais, indi-
cados para a remoção de gomas e de
vernizes, podem conter solventes ativos ou
ingredientes similares. Estes poderão preju-
dicar os materiais das juntas e dos
diafragmas do sistema de combustível.
Identificação dos ícones de combustível em
conformidade com a EN16942
Os seguintes símbolos facilitam o reconheci-
mento do tipo correto de combustível que
deve utilizar no seu veículo. Antes de prosse-
guir com o abastecimento, verifique os
símbolos colocados no interior da portinhola
de enchimento de combustível (se presente)
e compare-os com o símbolo na bomba de
combustível (se presente).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 286
Page 290 of 376

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
288
REQUISITOS DO
COMBUSTÍVEL — MOTOR
DIESEL
Utilize gasóleo de boa qualidade, de um
fornecedor reconhecido. Se a temperatura
exterior for muito baixa, o diesel fica mais
espesso devido à formação de coágulos de
parafina com o consequente funcionamento
deficiente do sistema de alimentação de
combustível.
Para evitar estes problemas, estão disponí-
veis diferentes tipos de combustível em
função da estação: tipo verão, tipo inverno e
tipo Ártico (para áreas frias e montanhosas).
Se abastecer com combustível diesel cujas
caraterísticas não são adequadas para a
temperatura de utilização, recomenda-se a
mistura de um aditivo adequado com o
combustível. Com as proporções indicadas
no recipiente, verta o aditivo no depósito
antes de atestar com combustível.
Se utilizar ou estacionar o veículo durante
longos períodos de tempo em áreas frias ou
montanhosas, é aconselhável proceder ao
reabastecimento do veículo com combustível
disponibilizado no local. Neste caso, étambém aconselhável manter o depósito com
um nível de combustível acima da metade.
Este veículo apenas deve utilizar diesel
premium, conforme os requisitos da EN 590.
Também é possível utilizar até 7% de
misturas de biodiesel conforme a EN 590.
É raro o diesel estar completamente isento
de água. Para evitar problemas com o
sistema de combustível, drene a água
acumulada no separador água/combustível
com o dreno do separador água/combustível
fornecido. Se abastecer com combustível de
boa qualidade e seguir o conselho sobre
tempo frio indicado anteriormente, o seu
veículo não precisará de aditivos para
combustível. Se estiver disponível na sua
zona, o diesel "premium" com elevado índice
de cetano pode proporcionar um melhor
desempenho no arranque a frio e no aqueci-
mento.
Identificação dos ícones de combustível em
conformidade com a EN16942
Os seguintes símbolos facilitam o reconheci-
mento do tipo correto de combustível que
deve utilizar no seu veículo. Antes de prosse-
guir com o abastecimento, verifique os
símbolos colocados no interior da portinhola
de enchimento de combustível (se presente)
e compare-os com o símbolo na bomba de
combustível (se presente).
AVISO!
Não utilize álcool ou gasolina como agente
de mistura do combustível. Estes produtos
podem ser instáveis em determinadas
condições e perigosos ou explosivos
quando misturados com combustível
diesel.
ATENÇÃO!
O fabricante requer que este veículo seja
abastecido com combustível Diesel com
Teor de Enxofre Ultra Baixo (15 ppm de
enxofre, no máximo) e proíbe a utilização
de Diesel com Teor de Enxofre Baixo.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 288
Page 292 of 376

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
290
CAPACIDADES DE FLUIDOS
Sistema americanoSistema métrico
Combustível (aproximadamente)
Modelos de duas portas 17,5 galões66 litros
Modelos de quatro portas 21,5 galões81 litros
Depósito de fluido AdBlue® 5 galões19 litros
Óleo do motor com filtro
Motor a gasolina de 2,0 l (SAE 5W-30 com certificação
API SN PLUS, norma de material MS-13340 da FCA) 5 quartos de galão
4,73 litros
Motor a gasolina de 3,6 l (SAE 0W-20 com certificação
API, norma de material MS-6395 da FCA) 5 quartos de galão
4,73 litros
Motor a diesel de 2,2 l (SAE 0W-30 com certificação
API – norma de material 9.55535-DS1 e ACEA C2 da FCA) 5 quartos de galão
4,73 litros
Sistema de refrigeração *
Motor a gasolina de 2,0 l (norma de material MS.90032 OAT
da FCA) 10,3 quartos de galão
9,7 litros
Permutador intermédio do motor a gasolina de 2,0 l (norma
de material MS.90032 OAT da FCA) 3,2 quartos de galão
3,0 litros
Motor a gasolina de 3,6 l (norma de material MS.90032 OAT
da FCA) 11,2 quartos de galão
10,6 litros
Motor a diesel de 2,2 l (norma de material MS.90032 OAT
da FCA) 10,1 quartos de galão
9,54 litros
Permutador intermédio do motor a diesel de 2,2 l (norma de
material MS.90032 OAT da FCA) 3,1 quartos de galão
2,92 litros
* Inclui o reservatório de recuperação do líquido de refrigeração cheio até ao nível máximo (MAX).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 290
Page 293 of 376

291
FLUIDOS E LUBRIFICANTES
Motor
O veículo está equipado com um óleo do motor que foi cuidadosamente desenvolvido e testado para cumprir os requisitos do plano de manu-
tenção programada. A utilização constante dos lubrificantes prescritos garante o cumprimento das especificações relativas ao consumo de
combustível e emissões. A qualidade do lubrificante é essencial para o funcionamento e durabilidade do motor. Se não estiverem disponíveis
lubrificantes em conformidade com os requisitos específicos, podem ser utilizados para atestar produtos que cumpram as especificações indi-
cadas. Neste caso, o desempenho ideal do motor não é garantido.
ComponenteFluido, lubrificante ou peça de origem
Líquido de refrigeração do motor
Recomendamos que utilize o PARAFLU UP Formula OAT (Tecnologia Orgânica Aditiva)
ou equivalente, que cumpra os requisitos da norma de material MS.90032 da FCA.
Permutador intermédio – Se equipado
Recomendamos que utilize o PARAFLU
UP Formula OAT (Tecnologia Orgânica Aditiva)
ou equivalente, que cumpra os requisitos da norma de material MS.90032 da FCA.
Óleo do motor — Motor a gasolina de 2,0 l
Recomendamos que utilize óleo do motor SAE 5W-30 totalmente sintético certificado
pelo API SN PLUS, SELENIA K POWER PLUS, ou equivalente que cumpra os requisitos
da norma de material MS-13340 da FCA. Se o óleo SN PLUS ou equivalente estiver
indisponível, utilize um óleo de motor totalmente sintético SAE 0W-30 ACEA C2/API
SN, SELENIA DIGITEK PE, ou equivalente que cumpra os requisitos da norma de
material 9.55535-GS1 da FCA.
ATENÇÃO!
A não utilização do óleo recomendado, o SN PLUS ou equivalente, pode causar danos no
motor não cobertos pela garantia do veículo.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 291
Page 294 of 376

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
292
Óleo do motor — Motor a gasolina de 3,6 l
Recomendamos que utilize óleo do motor 0W-20 com certificação API SELENIA K
POWER 0W-20, ou equivalente, que cumpra os requisitos da norma de material
MS-6395 da FCA. Consulte o tampão do bujão de enchimento do óleo do motor para o
grau SAE correto.
Óleo do motor — Motor diesel de 2,2 l
Para obter o melhor desempenho e a máxima proteção em todos os tipos de condições
de funcionamento, o fabricante recomenda os óleos de motor SAE 0W-30 ACEA C2,
SELENIA WR FORWARD, ou equivalentes, que cumpram os requisitos da norma de
material 9.55535-DS1 da FCA e da norma ACEA C2.
NOTA:
Se os lubrificantes em conformidade com as especificações requeridas não se encon-
trarem disponíveis, podem ser utilizados para atestar produtos que se encontrem em
conformidade com as características mínimas requeridas (grau SAE e classificação
ACEA); neste caso, o desempenho ideal do motor não é garantido.
A utilização de produtos com especificações diferentes das indicadas acima pode
causar danos no motor não cobertos pela garantia.
Componente Fluido, lubrificante ou peça de origem
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 292