JEEP WRANGLER UNLIMITED 2021 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2021Pages: 376, PDF Size: 9.58 MB
Page 251 of 376

249
Com base nas condições de funcionamento
do motor, a mensagem de indicação de
mudança de óleo irá acender-se. Isto signi-
fica que o seu veículo precisa de manu-
tenção. As condições de funcionamento,
como viagens breves e frequentes, reboque
de atrelados, temperatura ambiente extre-
mamente quente ou fria, influencia o
momento de apresentação da mensagem
"Oil Change Required" (Mudança de óleo
necessária). Condições de funcionamento
difíceis podem fazer com que a mensagem
de mudança de óleo se acenda mais cedo
do que o especificado. Leve o seu veículo
para o serviço de manutenção assim que
for possível, dentro dos próximos 805 km
(500 milhas).
NOTA:
O intervalo real de mudança do óleo do
motor e do filtro do óleo do motor depende
das condições de utilização do veículo e é
indicado pela luz de aviso ou por uma
mensagem no painel de instrumentos. Em
todo o caso, nunca deve ultrapassar os
20 000 km (12 500 milhas) ou 1 ano
Drene e substitua o líquido de refrigeração
do motor aos 120 meses ou 240 000 km(150 000 milhas), consoante o que ocorrer
primeiro.
A quilometragem máxima é 120 000 km
(75 000 milhas). A correia tem de ser
substituída a cada 5 anos, independente-
mente da distância percorrida. A correia
de distribuição e a correia auxiliar devem
ser substituídas a cada 60 000 km
(37 500 milhas) ou 3 anos em utilizações
especialmente exigentes (áreas poei-
rentas, condições meteorológicas
adversas, temperaturas muito baixas ou
muito altas durante longos períodos,
condução na cidade, períodos prolon-
gados ao ralenti). Estes intervalos não
devem ser excedidos em nenhuma circuns-
tância.
Uma vez por mês ou antes de uma viagem longa
Verifique o nível do óleo do motor.
Verifique o nível de líquido do lava
para-brisas.
Verifique a pressão dos pneus e a exis-
tência de desgastes irregulares ou danos.
Faça a rotação dos pneus aos primeiros sinais de desgaste irregular, mesmo que
este ocorra antes de o sistema de indi-
cação de óleo se acionar.
Verifique o nível dos fluidos do reserva-
tório do líquido de refrigeração e do
cilindro principal dos travões, e encha
conforme necessário.
Verifique o funcionamento de todas as
luzes interiores e exteriores.
Utilização intensiva do veículo
Reponha o nível do aditivo AdBlue® de
emissões de diesel (UREIA) (se equipado)
quando a luz se acender ou a mensagem
for apresentada no painel de instru-
mentos.
ATENÇÃO!
A não realização das condições de
manutenção necessárias pode originar
danos no veículo.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 249
Page 252 of 376

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
250
Plano de manutenção — Motor a diesel
Intervalos de manutenção obrigatórios
Consulte o plano de manutenção nas páginas seguintes para obter informações acerca dos intervalos apropriados de manutenção.
NOTA:
Depois de efetuar a última intervenção da tabela, prossiga com a manutenção programada e mantenha a frequência indicada no plano, assi-
nalando cada uma das operações com um ponto ou uma nota dedicada. O recomeço da manutenção do início do plano pode fazer com que
o intervalo permitido seja ultrapassado em algumas operações.
A cada intervalo de mudança de óleo, conforme indicado pelo sistema de indicação de mudança de óleo:
Mude o óleo e o filtro
Rode os pneus
Faça a rotação ao primeiro sinal de desgaste irregular, mesmo que este ocorra antes de o sistema de indicação de óleo se acionar
Inspecione a bateria e limpe e aperte os terminais, conforme necessário
Inspecione as pastilhas dos travões, os calços, os rotores, os tambores, as tubagens e o travão de estacionamento
Inspecione a proteção do sistema de refrigeração do motor e as tubagens
Inspecione o sistema de escape
Inspecione o filtro de ar do motor se utilizar o veículo em condições de pó ou fora da estrada
Examine todos os fechos das portas quanto à presença de lubrificante; aplique novamente se necessário.
Inspecione o nível do líquido de refrigeração.
Verifique as juntas homocinéticas/rótulas.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 250
Page 253 of 376

251
Milhas ou tempo decorrido (o que ocorrer primeiro)
12 500
25 000
37 500
50 000
62 500
75 000
87 500
100 000
112 500
125 000
137 500
150 000
162 500
175 000
187 500
Ou anos: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Ou quilómetros:
20 000
40 000
60 000
80 000
100 000
120 000
140 000
160 000
180 000
200 000
220 000
240 000
260 000
280 000
300 000
Inspeções adicionais
Mude o óleo do motor e o filtro do óleo do motor. (*)
Verifique as juntas homocinéticas/rótulas. X X X X X X X X X X X X X X X
Verifique a suspensão dianteira, os vedantes da prote-
ção, as extremidades dos tirantes e, se necessário,
substitua-os. X X X X X X X
Inspecione visualmente o estado: do exterior da carro-
çaria, da proteção da parte inferior da carroçaria, dos
tubos e mangueiras (escape – sistema de combustível
– travões), das peças de borracha (foles, mangas,
buchas, etc.). X X X X X X X
Se usar o seu veículo em situações com pó ou fora da
estrada, inspecione o filtro de ar e substitua-o se
necessário. X X X X X X X X X X X X X X X
Verifique as pastilhas dos travões e a função do
travão de estacionamento. X X X X X X X
Verifique e, se necessário, ateste os níveis
dos fluidos. (°) X X X X X X X X X X X X X X X
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 251
Page 254 of 376

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
252
Manutenção adicional
Substitua o filtro de limpeza do ar do motor.X X X X X X X
Substitua o filtro de ar/ar condicionado da cabina. X X X X X X X
Substitua o líquido dos travões a cada 24 meses, se
utilizar líquido de travões DOT 4. (**) X X X X X X X
Substitua o filtro de combustível do motor. X X X X X X X
Inspecione as correias de transmissão e distribuição. XX X
Substitua a correia de transmissão secundária. (***) XX
Drene e substitua o líquido de refrigeração do motor
aos 10 anos ou 240 000 km (150 000 milhas), con-
soante o que ocorrer primeiro. X X
Substitua a correia de transmissão dentada. (***) XX
Milhas ou tempo decorrido (o que ocorrer primeiro)
12 500
25 000
37 500
50 000
62 500
75 000
87 500
100 000
112 500
125 000
137 500
150 000
162 500
175 000
187 500
Ou anos: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Ou quilómetros:
20 000
40 000
60 000
80 000
100 000
120 000
140 000
160 000
180 000
200 000
220 000
240 000
260 000
280 000
300 000
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 252
Page 255 of 376

253
(*) O intervalo real de mudança do óleo e do
filtro do óleo do motor depende das condi-
ções de utilização do veículo e é indicado
pela luz de aviso ou por uma mensagem no
painel de instrumentos. Em todo o caso,
nunca deve ultrapassar os 20 000 km
(12 500 milhas) ou 1 ano.
(**) O intervalo de mudança de fluido dos
travões baseia-se apenas no tempo, os inter-
valos de quilometragem não se aplicam.(***) A quilometragem máxima é de
120 000 km (75 000 milhas). A correia tem
de ser substituída a cada 5 anos, indepen-
dentemente da distância percorrida. A
correia de distribuição e a correia auxiliar
devem ser substituídas a cada 60 000 km
(37 500 milhas) ou 3 anos em utilizações
especialmente exigentes (áreas poeirentas,
condições meteorológicas adversas, tempe-
raturas muito baixas ou muito altas durante
longos períodos, condução na cidade,
períodos prolongados ao ralenti). Em
circunstância alguma devem estes intervalos
ser excedidos.
(°) O consumo de aditivo AdBlue® (UREIA)
depende do estado de utilização do veículo e
é indicado pelo LED e/ou por uma mensagem
no painel de instrumentos. AVISO!
Pode sofrer ferimentos graves ao traba-
lhar com um veículo a motor ou perto
dele. Efetue apenas trabalhos de manu-
tenção para que disponha de conheci-
mentos e do equipamento adequados.
Se tiver qualquer dúvida sobre a sua
capacidade para realizar determinada
tarefa de assistência, leve o veículo a um
mecânico competente.
Não inspecionar e não efetuar uma
manutenção adequada do veículo pode
resultar na avaria de componentes e
afetar a condução e o desempenho do
veículo. Isso pode causar acidentes.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 253
Page 256 of 376

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
254
COMPARTIMENTO DO MOTOR
Motor a gasolina de 2,0 l
1 — Bateria7 — Tampa do reservatório do fluido dos travões
2 — Centro de distribuição de energia (Fusíveis) 8 — Tampa do reservatório do fluido do lava-para-brisas
3 — Vareta de nível do óleo do motor
9 — Tampão de pressão do líquido de refrigeração do permutador intermédio
4 — Bocal de enchimento de óleo do motor
10 — Reservatório do líquido de refrigeração do permutador intermédio
5 — Reservatório do líquido de refrigeração do motor 11 — Tampa do reservatório do fluido da direção assistida
6 — Tampão de pressão do líquido de refrigeração do motor 12 — Filtro de ar do motor
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 254
Page 257 of 376

255
Motor a gasolina de 3,6 l
1 — Bateria6 — Tampão de pressão do líquido de refrigeração do motor
2 — Centro de distribuição de energia (Fusíveis) 7 — Reservatório do fluido dos travões
3 — Vareta de nível do óleo do motor 8 — Tampa do reservatório do fluido do lava-para-brisas
4 — Bocal de enchimento de óleo do motor 9 — Tampa do reservatório do fluido da direção assistida
5 — Reservatório do líquido de refrigeração do motor 10 — Filtro de ar do motor
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 255
Page 258 of 376

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
256
Motor a diesel de 2,2 l
1 — Centro de distribuição de energia (fusíveis)7 — Reservatório do fluido dos travões
2 — Bateria 8 — Reservatório do líquido do lava-para-brisas
3 — Bocal de enchimento de óleo do motor 9 — Tampão de pressão do reservatório do permutador intermédio
4 — Vareta de Nível do Óleo do Motor
10 — Reservatório do líquido de refrigeração do permutador intermédio
5 — Reservatório do líquido de refrigeração do motor 11 — Reservatório do fluido da direção assistida
6 — Tampão de pressão do reservatório do líquido de refrigeração do motor
12 — Filtro de ar do motor
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 256
Page 259 of 376

257(Continuação)
Verificação do nível do óleo — Motor a
gasolina
Para assegurar uma lubrificação correta do
motor do veículo, o óleo do motor deve ser
mantido no nível adequado. O nível do óleo
do motor deve ser verificado cinco minutos
após a paragem de um motor quente.
A verificação do nível de óleo com o veículo em
terreno nivelado melhora a precisão das leituras.
Mantenha sempre o nível do óleo dentro da zona
SAFE (seguro) na vareta. Adicionar 0,95 litros (1
quarto de galão) de óleo quando a leitura estiver
na extremidade baixa da zona riscada resulta
numa leitura na extremidade alta da zona riscada
nestes motores.
Adicionar líquido do lava para-brisas
O reservatório do fluido do lava-para-brisas e
do lava-vidros do vidro traseiro (se equipado)
é partilhado. O reservatório do fluido está
situado no compartimento do motor. Certi-
fique-se de que verifica o nível de fluido no
reservatório em intervalos regulares. Encha o
reservatório apenas com solvente de
lava-para-brisas (não anticongelante do
radiador). Quando reabastecer o reservatório
do fluido do lava-para-brisas, coloque um
pouco de fluido num pano ou toalha e limpe
as escovas do limpa-para-brisas; isto vai
ajudar no desempenho das mesmas.
Para evitar o congelamento do sistema do
lava-para-brisas em tempo frio, selecione
uma solução ou mistura que cumpra ou
exceda o intervalo de temperaturas do seu
clima. Esta informação pode ser encontrada
na maioria dos recipientes de líquido do
lava-para-brisas.
AVISO!
Nunca fume durante o trabalho no
compartimento do motor: podem estar
presentes gases e vapores inflamáveis,
com o risco de incêndio.
Tenha muito cuidado ao efetuar inter-
venções no compartimento do motor
quando o motor estiver quente: pode
queimar-se. Não deve aproximar-se
demasiado da ventoinha de refrigeração
do radiador: a ventoinha de elétrica pode
começar a funcionar; perigo de feri-
mentos. Lenços, gravatas e outras
roupas largas podem ser puxados pelas
peças móveis.
ATENÇÃO!
Tenha cuidado para não confundir os
vários tipos de óleos ao atestar: não são
compatíveis uns com os outros! Atestar
com um óleo inadequado poderá dani-
ficar gravemente o veículo.
O nível do óleo nunca deve ultrapassar a
marca MAX.
Ateste sempre com um óleo do motor
com as mesmas características do que já
se encontra no motor.
Se for atestar com óleo do motor,
aguarde que o motor arrefeça antes de
abrir a tampão do bujão de enchimento,
em particular nos veículos com tampa de
alumínio (se equipado). AVISO: risco de
queimaduras!
O enchimento excessivo ou insuficiente do
cárter causará arejamento e perda de
pressão de óleo. Isto pode danificar o
motor.
ATENÇÃO! (Continuação)
AVISO!
Os solventes do lava para-brisas
disponíveis no mercado são inflamáveis.
Podem inflamar-se e queimá-lo. Deve ter
cuidado quando enche ou está em
contacto com a solução de lavagem.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 257
Page 260 of 376

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
258(Continuação)
(Continuação)
Bateria isenta de manutenção
O veículo está equipado com uma bateria
que não requer manutenção. Nunca terá que
adicionar água, nem é necessária manu-
tenção periódica.
AVISO!
O líquido da bateria é uma solução ácida
corrosiva e pode queimá-lo ou mesmo
cegá-lo. Não deixe que o líquido entre
em contacto com os olhos, pele ou
roupa. Não se debruce sobre uma bateria
quando estiver a colocar as pinças. Se o
ácido saltar para os olhos ou para a pele,
lave imediatamente a área contaminada
com uma grande quantidade de água.
Para obter mais informações, consulte
"Procedimento de arranque com bateria
auxiliar" em "Em caso de emergência".
O gás da bateria é inflamável e explosivo.
Mantenha chamas ou faíscas afastadas
da bateria. Não utilize uma bateria auxi-
liar ou qualquer outra fonte auxiliar com
uma saída superior a 12 Volts. Não
permita que as braçadeiras dos cabos se
toquem.
Os suportes, terminais e acessórios rela-
cionados da bateria contêm chumbo e
compostos de chumbo. Lave as mãos
depois de os manusear.
Os veículos com sistema Stop/Start
estarão equipados com duas baterias.
Tanto a bateria principal como a bateria
suplementar têm de estar desligadas
para descarregar completamente o
sistema elétrico de 12 V.
Se não desligar ambas as baterias, tal
pode resultar em ferimentos graves ou
morte. Para saber como desligar correta-
mente, contacte um concessionário
autorizado.
ATENÇÃO!
Ao substituir os cabos da bateria, é essen-
cial que o cabo positivo esteja preso ao
polo positivo e que o cabo negativo esteja
preso ao polo negativo. Os suportes da
bateria estão marcados com os sinais de
positivo (+) e negativo (-) e identificados na
caixa da bateria. As braçadeiras dos cabos
devem estar justas nos polos dos terminais
e livres de corrosão.
AVISO! (Continuação)
Se for utilizado um "carregador rápido"
enquanto a bateria está no veículo,
desligue ambos os cabos da bateria
antes de ligar o carregador à bateria. Não
utilize um "carregador rápido" para
fornecer carga de arranque.
Os veículos com sistema Stop/Start
estarão equipados com duas baterias.
Tanto a bateria principal como a bateria
suplementar têm de estar desligadas
para descarregar completamente o
sistema elétrico de 12 V.
Se os cabos negativos das baterias não
estiverem devidamente isolados, pode
causar um potencial pico de potência
ou picos de tensão no sistema, provo-
cando danos em componentes elétricos
essenciais.
ATENÇÃO! (Continuação)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 258