isofix Lancia Delta 2010 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2010Pages: 276, PDF-Größe: 5.39 MB
Page 144 of 276

SICHERHEIT143
2
Sicherheitsgurte............................................................. 144
S.B.R.-SYSTEM.............................................................. 145
Gurtstraffer ....................................................................146
Kinder sicher befördern .................................................. 150
Vorbereitung für den Einbau eines Isofix-Kindersitzes .... 155
Front-Airbag...................................................................158
Seitliche Airbags (Sidebag - Windowbag)........................ 161
143-164 Delta 4ed D 12-02-2010 10:31 Pagina 143
Page 153 of 276

152SICHERHEIT
GRUPPE 2
Kinder mit 15 bis 25 kg Gewicht können direkt durch die
Sicherheitsgurte des Fahrzeugs gehalten werden Abb. 4.
Die Kindersitze haben nur die zusätzliche Funktion, das
Kind in den Sicherheitsgurten richtig zu positionieren,
so dass der diagonale Abschnitt am Brustkorb und nie-
mals am Hals anliegt, und der waagerechte Abschnitt gut
am Becken und nicht am Bauch des Kindes anliegt.
GRUPPE 3
Für Kinder mit 22 bis 36 kg Körpergewicht gibt es spe-
zielle Sitzerhöher, die das korrekte Anlegen der Sicher-
heitsgurte ermöglichen.Die Abbildung 4 zeigt ein Beispiel für die genaue Posi-
tionierung des Kindes auf dem Rücksitz. Bei einer Kör-
pergröße von mehr als 1,50 m können Kinder wie Er-
wachsene angegurtet werden. Nachfolgend fassen wir die
wichtigsten Sicherheitsnormen zusammen, die für den
Transport von Kindern zu befolgen sind:
1) Die empfohlene Position für die Installierung der Kin-
dersitze ist auf dem Rücksitz, da dies der sicherste Platz
bei einem Unfall ist.
2) Bei Deaktivierung des Beifahrer-Airbags immer über-
prüfen, dass die Warnleuchte “auf der Instrumen-
tentafel dauerhaft leuchtet und so die erfolgte Deak-
tivierung anzeigt.
3) Genau die mit dem Kindersitz gelieferten Hinweise be-
achten, die der Lieferant obligatorisch beifügen muss. Die-
se sind im Fahrzeug zusammen mit den Dokumenten und
diesem Handbuch aufzubewahren. Keine gebrauchten
Kindersitze ohne Gebrauchsanweisung verwenden.
4) Die erfolgte Einrastung der Sicherheitsgurte durch Zie-
hen am Gurt überprüfen.
5) Jedes Rückhaltesystem hat nur einen Sitz, auf dem nie
zwei Kinder gleichzeitig transportiert werden dürfen.
6) Prüfen Sie stets, dass der Gurt nicht am Hals des Kin-
des anliegt.
7) Erlauben Sie Ihrem Kind nicht, während der Fahrt un-
gewöhnliche Stellungen einzunehmen oder den Gurt
abzuschnallen.
8) Transportieren Sie keine Kinder, d.h. auch keine Neu-
geborenen, im Arm. Niemand ist in der Lage, sie bei
einem Aufprall festzuhalten.
9) Nach einem Unfall den Kindersitz durch einen neuen
austauschen.
Die Abbildungen zeigen nur mögliche Ein-
bauweisen. Montieren Sie den Kindersitz
gemäß der Anleitung, die dem Kindersitz bei-
liegen muss. Kindersitze mit Isofix-Verankerun-
gen ermöglichen eine stabile Befestigung am Sitz,
ohne dass hierzu die Sicherheitsgurte des Autos er-
forderlich sind.
143-164 Delta 4ed D 12-02-2010 10:31 Pagina 152
Page 156 of 276

SICHERHEIT155
2
VORRÜSTUNG FÜR DIE MONTAGE
DES KINDERSITZES ISOFIX
Das Fahrzeug ist eigens für die Montage des Kindersitzes
Isofix Universal, einem neuen europäisch genormten Sy-
stem für die Beförderung von Kindern, ausgerüstet.
Eine gemischte Montage mit normalen Kindersitzen und
Kindersitzen Isofix ist möglich. Als reines Beispiel ist in
Abb. 5 ein Kindersitz dargestellt. Der Kindersitz Isofix
Universal umfasst die Gewichtsgruppe: 1. Die anderen
Gewichtsgruppen werden vom spezifischen Kindersitz Iso-
fix abgedeckt, der nur verwendet werden darf, wenn er
speziell für dieses Fahrzeug entworfen, erprobt und zu-
gelassen wurde (Liste der Fahrzeuge liegt dem Kinder-
sitz bei).
Auf Grund des unterschiedlichen Einrastsystems muss der
Kindersitz durch die entsprechenden unterseitigen Me-
tallringe A-Abb. 6 befestigt werden, die sich zwischen der
Rückenlehne und dem hinteren Sitzkissen befinden. Da-
nach ist der obere Gurt (zusammen mit dem Kindersitz
verfügbar) (nach dem Öffnen des entsprechenden Reißver-
schlusses) am entsprechenden Ring B-Abb. 6 zwischen der
Rückenlehne des Rücksitzes zu befestigen. Es wird daran erinnert, dass im Falle der Kindersitze Iso-
fix Universal alle mit der Bezeichnung ECE R44/03 “Iso-
fix Universal” zugelassenen Sitze verwendet werden kön-
nen.
Bei Lineaccessori Lancia stehen die Kindersitze Isofix Uni-
versale „Duo Plus“ und der spezielle Kindersitz „Bimbo
Fix“ zur Verfügung.
Für alle weiteren Einzelheiten für die Installation und/oder
Verwendung des Kindersitzes beziehen Sie sich bitte auf
die “Gebrauchsanweisung”, die zusammen mit dem Kin-
dersitz geliefert wird.
143-164 Delta 4ed D 12-02-2010 10:31 Pagina 155
Page 158 of 276

SICHERHEIT157
2
EIGNUNG DER FAHRGASTSITZE FÜR DIE VERWENDUNG VON KINDERSITZEN ISOFIX UNIVERSAL
Die unten stehende Tabelle gibt entsprechend der Europäischen Vorschrift ECE 16 die Einbaubarkeit der Kindersitze
ISOFIX auf Sitzen, die mit ISOFIX-Befestigungen ausgestattet sind, an.
IUF: geeignet für Kinderrückhaltesysteme ISOFIX der Klasse Universal (mit dritter Verankerung oben), die in Fahrtrichtung aus-
gerichtet und für die Verwendung in diesem Gewichtsbereich zugelassen sind.
IL: geeignet für besondere Kinderrückhaltesysteme vom Typ Isofix spezifisch und eigens für diesen Fahrzeugtyp zugelassen.
X: Position Isofix nicht geeignet für die Kinder-Haltesysteme Isofix in dieser Gewichtsgruppe und/oder in dieser Größenklasse.
Gewichtsklasse Ausrichtung Klasse für die Position Isofix
Kindersitz Größe Isofix seitlich hinten
Tragbare Wiege Seitlich F-G IL
Gruppe 0 bis 10 kg Gegen die Fahrtrichtung E IL
Gegen die Fahrtrichtung E IL
Gruppe 0+ bis 13 kg Gegen die Fahrtrichtung D IL
Gegen die Fahrtrichtung C IL
Gegen die Fahrtrichtung D IL
Gegen die Fahrtrichtung C IL
Gruppe I von 9 bis 18 kg in Fahrtrichtung B IUF
in Fahrtrichtung B1 IUF
in Fahrtrichtung A IUF
143-164 Delta 4ed D 12-02-2010 10:31 Pagina 157
Page 269 of 276

268INHALT
Handschuhfach ........................... 77
Handschuhfachleuchte
(Ersatz der Lampe) .................. 204
Heckscheiben-Waschanlage ........ 64
Hill Holder (System) .................. 111
Identifizierungsdaten ................. 244
Im Notfall .................................. 175
Innenausstattungen ...............74-242
Instrumententafel ....................... 6
Instrumententafel und
Bordinstrumente ...................... 7
Isofix-Kindersitze
(Vorbereitung für den Einbau) .. 155
Karosserie ................................. 239
– Karrosserieversionen .............. 246
Kenntnis des Fahrzeuges ............. 5
Kennzeichenleuchte
(Ersatz der Lampen) ................. 200
Kinder sicher transportieren ....... 150
Kindersicherung......................... 83
Kindersitze (Gebrauchseignung) .. 157
Klimakomfort ............................. 51Kofferraum................................ 89
Kofferraumleuchte
(Ersatz der Lampe).................. 203
Kontrollleuchten auf der
Instrumententafel ..................... 9
Kopfstützen ................................ 48
Kraftstoffblockierung................. 73
Kraftstofftankdeckel ................... 140
Kraftstoffverbrauch .................... 264
Kraftstoffversorgung ................... 249
Kraftübertragung....................... 250
Lackierung ................................ 240
Laderaum (Magic Back Box -
doppelter Laderaum)................ 94
Lampe (Ersatz einer Lampe) ....... 192
– Lampenarten ......................... 195
Lancia CODE System .................. 37
Langer Stillstand des Fahrzeuges .. 174
Leistungen ................................. 257
Lenkrad ..................................... 49
Lenkradblockierung................... 44
Lenkung .................................... 252
Lichthupe.................................. 62
Fahrspurhilfe (Driving Advisor) .. 106
Fahrspurhilfesystem
(Driving Advisor)...................... 106
Fahrtrichtungsanzeiger
– Bedienelemente...................... 62
– Ersatz der Lampen................. 198
Fernbedienung (Schlüssel)........... 39
Fernlichter (Bedienung)............... 62
– Ersatz der Lampe ................... 197
Fix&Go Automatic
(Vorrichtung) ........................... 177
Flüssigkeiten und Schmierstoffe ... 262
Follow me home (Vorrichtung) .... 63
Füllstände prüfen ....................... 223
Gebrauch des manuellen
Getriebes................................... 169
Gepäckträger/Skihalter.............. 99
Getränkefach............................... 75
Gewichte .................................... 258
Gummischlauchleitungen........... 236
Gurtstraffer ................................ 146
Handbremse .............................. 168
267-274 Delta 4ed D 12-02-2010 10:33 Pagina 268
Page 271 of 276

270INHALT
Wartung und Pflege .................... 215
– Programmierte Wartung ......... 216
– Plan der programmierten
Wartung ................................ 217
– Regelmäßige Kontrollen ........ 221
– Starke Beanspruchung
des Fahrzeuges ....................... 221
Zentralverriegelung ................... 84
Zigarettenanzünder .................... 78
Zündkerzen................................ 247 – Vordersitze mit elektrischer
Lordoseverstellung ................ 46
Sonnenblenden........................... 74
Sport (Funktion)......................... 102
Standlichter ............................... 62
Stromdose .................................. 78
Symbole ..................................... 36T.P.M.S.-System ........................ 117
Technische Daten ....................... 243
Trip Computer .......................... 34
TTC-System................................ 113
Türen ......................................... 82
- Kindersicherung..................... 84
– Sicherheitssperre für die
Fondtüren ............................. 85
Türverriegelung........................... 82
Umweltschutz ............................ 141
Vorbereitung für den Einbau
eines Isofix-Kindersitzes ........... 155
Warnblinkanlage ...................... 71
267-274 Delta 4ed D 12-02-2010 10:33 Pagina 270