Lancia Delta 2011 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2011Pages: 290, tamaño PDF: 9.21 MB
Page 221 of 290

220EN CASO DE EMERGENCIA
RECARGA DE LA BATERÍA
ADVERTENCIA La descripción de procedimiento de recar-
ga de la batería se muestra únicamente a título informativo.
Para realizar dicha operación, se recomienda acudir a la Red
de Asistencia Lancia.
Se recomienda una recarga lenta de bajo amperaje, de apro-
ximadamente 24 horas de duración. Una carga durante lar-
go tiempo podría dañar la batería.
VERSIONES SIN SISTEMA Start&Stop
(para versiones/países donde esté previsto)
Para realizar la recarga, proceder del siguiente modo:
❍desconectar el borne del polo negativo de la batería;
❍conectar los cables del aparato de recarga a los polos de
la batería, respetando la polaridad;
❍encender el cargador;
❍cuando finalice la recarga, apagar el cargador antes de
desconectarlo de la batería;
❍volver a conectar el borne al polo negativo de la batería.
VERSIONES CON SISTEMA Start&Stop fig. 43
(para versiones/países donde esté previsto)
Para realizar la carga, hacer lo siguiente:
❍desenchufar el conector A (pulsando el botón B) del sen-
sor C de control del estado de la batería instalado en el
polo negativo D de la propia batería;
fig. 43L0E0199m
Page 222 of 290

EN CASO DE EMERGENCIA221
4
El líquido contenido en la batería es venenoso
y corrosivo, evitar el contacto con la piel y los
ojos. La operación de recarga de la batería debe
realizarse en un ambiente ventilado y alejado de lla-
mas libres o fuentes de posibles chispas, para evitar
el peligro de explosión y de incendio.
No intentar cargar una batería congelada: pri-
mero es necesario descongelarla; en caso con-
trario, se corre el riesgo de explosión. Si hu-
biera estado congelada, es necesario que personal
especializado la compruebe antes de cargarla, para
comprobar que no se haya dañado ningún elemento in-
terno y que la carcasa no presente ninguna fisura, ya
que existiría el riesgo de que se derramara el ácido ve-
nenoso y corrosivo.
ELEVACIÓN DEL VEHÍCULO
En caso de que sea necesario elevar el vehículo, acudir a un
taller de la Red de Asistencia Lancia, que está equipado con
puentes elevadores y gatos hidráulicos de taller.
REMOLQUE DEL VEHÍCULO
La argolla de remolque suministrada con el vehículo está ubi-
cada en el recipiente del kit de reparación rápida para los
neumáticos.
ENGANCHE DE LA ARGOLLA DE REMOLQUE
fig. 44-45
Realizar las operaciones siguientes:
❍desenganchar el tapón A;
fig. 44L0E0090m
❍conectar el cable positivo del aparato de recarga al polo
positivo de la batería E y el cable negativo al borne del
sensor D como se ilustra en la figura;
❍encender el cargador. Cuando finalice la recarga, apa-
gar el cargador;
❍después de desconectar el cargador, conectar al conector
A al sensor C como en la figura.
Page 223 of 290

222EN CASO DE EMERGENCIA
Durante el remolque recordar que no cuenta con
la ayuda del servofreno ni de la dirección asisti-
da eléctrica, por lo que debe ejercerse un mayor
esfuerzo sobre el pedal para frenar y en el volante para
girar. No utilizar cables flexibles para el remolque
y evitar los tirones. Durante las operaciones de remol-
que, comprobar que la fijación de la conexión al vehí-
culo no dañe los componentes en contacto. Al remolcar
el vehículo, es obligatorio respetar las normas específi-
cas de circulación vial, tanto con respecto al dispositivo
de remolque como al comportamiento en la carretera.
Mientras el vehículo esté siendo remolcado no poner en
marcha el motor. Antes de enroscar la argolla, limpiar
cuidadosamente el alojamiento roscado. Antes de empe-
zar a remolcar, asegurarse de haber apretado a fondo
la anilla en su receptáculo.
Los ganchos de remolque anterior y posterior de-
ben utilizarse únicamente para operaciones de
ayuda en carretera. Se permite remolcar el vehí-
culo durante trayectos cortos utilizando un dispositivo
que cumpla el código de circulación (barra rígida),
y mover sobre la calzada para prepararlo para el re-
molque o el transporte mediante una grúa. Los ganchos
NO DEBEN utilizarse para operaciones de recuperación
del vehículo fuera de la calzada o en caso de obstáculos
y/o para operaciones de remolque mediante cables u otros
dispositivos flexibles. Siguiendo estas recomendaciones,
el remolque debe efectuarse con los dos vehículos (el que
remolca y el remolcado) lo más alineados posible res-
pecto a su eje de simetría.
fig. 45L0E0091m
Antes de usar el remolque, girar la llave de con-
tacto a MAR y, a continuación, a STOP, sin ex-
traerla. Al sacar la llave, se activa automáti-
camente el bloqueo de la dirección con la consiguiente
imposibilidad de girar las ruedas.
❍retirar la argolla de remolque B del alojamiento en el so-
porte de herramientas;
❍apretar a fondo el gancho sobre el perno perfilado pos-
terior o anterior.
Page 224 of 290

5
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS223
Mantenimiento programado ........................................................... 224
Plan de Mantenimiento Programado.............................................. 225
Controles periódicos...................................................................... 229
Uso exigente del vehículo ............................................................... 229
Control de los niveles ..................................................................... 231
Filtro de aire/Filtro antipolen ........................................................ 238
Batería .......................................................................................... 239
Ruedas y neumáticos..................................................................... 242
Tubos de goma .............................................................................. 244
Limpiaparabrisas/limpialuneta ...................................................... 244
Carrocería..................................................................................... 247
Interiores ....................................................................................... 250
Page 225 of 290

224MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Un mantenimiento correcto es determinante para garantizar
una larga duración del vehículo en excelentes condiciones.
Por esto Lancia ha preparado una serie de controles y de in-
tervenciones de mantenimiento cada 30.000 kilómetros (en
las versiones gasolina) y 35.000 kilómetros (en las versio-
nes diésel).
Sin embargo, el mantenimiento programado no completa to-
das las necesidades del vehículo: también en el período ini-
cial antes de la revisión de los 30.000/35.000 kilómetros
y posteriormente, entre una revisión y otra, necesita las aten-
ciones normales, como por ejemplo, controlar regularmente
el nivel de los líquidos, de la presión de los neumáticos, etc.
ADVERTENCIA Las revisiones del Mantenimiento Progra-
mado las establece el Fabricante. Su no ejecución po-
dría comportar la anulación de la garantía.El servicio de Mantenimiento Programado es prestado por
toda la Red de Asistencia Lancia, según tiempos preesta-
blecidos.
Si al realizar cada revisión, además de las operaciones pre-
vistas, hiciera falta cambiar o reparar algo, estas operaciones
sólo podrán realizarse con el beneplácito del Cliente.
ADVERTENCIA Le aconsejamos acudir inmediatamente
a un taller de la Red de Asistencia Lancia en caso de obser-
var pequeñas anomalías de funcionamiento, sin esperar la
próxima revisión.
Si el vehículo se utiliza frecuentemente para el arrastre de re-
molques, reduzca el intervalo entre un mantenimiento pro-
gramado y el siguiente.
Page 226 of 290

MANTENIMIENTO Y CUIDADOS225
5
PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Versiones Gasolina
Miles de kilómetros
Control del estado/desgaste de los neumáticos y posible regulación de la presión
Control del funcionamiento del sistema de alumbrado
(faros, intermitentes, luces de emergencia, habitáculo, maletero,
testigos del tablero de instrumentos, etc.)
Control del funcionamiento del sistema limpia/lavacristales
Control colocación/desgaste escobillas del limpiaparabrisas/limpialuneta
Control estado y desgaste pastillas de los frenos de discos delanteros
y funcionamiento indicador de desgaste pastillas
Control estado y desgaste pastillas de los frenos de disco traseros
Control visual del estado de: exterior carrocería, protector de los bajos
de la carrocería, tubos rígidos y flexibles (escape- alimentación combustible
– frenos), elementos de goma (capuchones – manguitos – casquillos, etc.)
Control estado de limpieza cerraduras del capó y maletero,
limpieza y engrase mecanismos de palanca
Control y posible reposición de nivel de los líquidos (refrigeración motor,
frenos/embrague hidráulico, limpiaparabrisas, batería, etc.)
Control y posible reglaje del recorrido de la palanca del freno de mano
Control visual estado de las correas de mandos accesorios
Control visual estado de la correa dentada de mando distribución
30 60 90 120 150 180
●●● ●●●
●●● ●●●
●●● ●●●
●●● ●●●
●●● ●●●
●●● ●●●
●●● ●●●
●●● ●●●
●●● ●●●
●●● ●●●
●●
●●
Page 227 of 290

226MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
30 60 90 120 150 180
●●● ●●●
●●
●●● ●●●
●●● ●●●
●
●
●●● ●●●
●●●
●●● ●●●
●●●
●●● ●●●Miles de kilómetros
Control de emisiones en el escape
Control del sistema antievaporación
Control del funcionamiento de los sistemas de control motor (con toma de diagnosis)
Control del estado de carga de la batería y posible recarga
Sustitución de las correas de mando accesorios
Sustitución de la correa dentada de mando distribución (*)
Sustitución de las bujías de encendido (1)
Sustitución del cartucho del filtro de aire
Sustitución del aceite motor y del filtro de aceite (o cada 24 meses) (2)
Sustitución del líquido de frenos (o cada 24 meses)
Sustitución del filtro antipolen (o cada 15 meses)
(*) Independientemente de los kilómetros recorridos, la correa de mando distribución debe ser sustituida cada 4 años en caso de
que el vehículo se utilice en condiciones severas (climas fríos, uso urbano, motor funcionando al ralentí por largo tiempo) o, en
cualquier caso, cada 5 años.
(1) Para las versiones 1.4 Turbo Jet y 1.4 Turbo Multi Air, con el objetivo de garantizar el correcto funcionamiento
y evitar daños graves al motor, es fundamental:
– utilizar exclusivamente bujías certificadas específicamente para motores Turbo Jet y Turbo Multi Air del mismo ti-
po y de la misma marca (ver lo descrito en el apartado “Motor”);
– aplicar estrictamente el intervalo de sustitución bujías previsto en el Plan de Mantenimiento Programado;
– se recomienda acudir a la Red de Asistencia Lancia.
(2) Si el vehículo se utiliza sobre todo en recorridos urbanos y de todos modos con un kilometraje anual inferior a los 10.000 km,
es necesario sustituir el aceite motor y el filtro cada 12 meses.
Page 228 of 290

MANTENIMIENTO Y CUIDADOS227
5
Versiones Diesel
Miles de kilómetros
Control del estado/desgaste de los neumáticos y posible regulación de la presión
Control del funcionamiento del sistema de alumbrado (faros, intermitentes,
luces de emergencia, habitáculo, maletero, testigos del tablero de instrumentos, etc.)
Control del funcionamiento del sistema limpia/lavacristales
Control colocación/desgaste escobillas del limpiaparabrisas/limpialuneta
Control estado y desgaste pastillas de los frenos de discos delanteros
y funcionamiento indicador de desgaste pastillas
Control del estado y desgaste de las pastillas de los frenos de disco traseros
Control visual del estado de: exterior carrocería, protector de los bajos
de la carrocería, tubos rígidos y flexibles (escape- alimentación combustible – frenos),
elementos de goma (capuchones – manguitos – casquillos, etc.)
Control estado de limpieza cerraduras del capó y maletero,
limpieza y engrase mecanismos de palanca
Control y posible reposición de nivel de los líquidos
(refrigeración motor, frenos/embrague hidráulico, limpiaparabrisas, batería, etc.)
Control y posible reglaje del recorrido de la palanca del freno de mano
Control de la tensión y posible regulación de las correas de mando accesorios
(motores con tensores automáticos no incluidos)
Control emisiones/humo en el escape
Control visual estado de las correas de mando accesorios 35 70 105 140 175
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●●
●● ● ● ●
●●
Page 229 of 290

35 70 105 140 175
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●
●
●●
●●
●● ● ● ●
●●
●● ● ● ●
228MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
Miles de kilómetros
Control del funcionamiento de los sistemas de control motor (con toma de diagnosis)
Control del estado de carga de la batería y posible recarga
Sustitución de las correas de mando accesorios
Sustitución de la correa dentada de mando distribución (*)
Sustitución del filtro de combustible
Sustitución del cartucho del filtro de aire
Sustitución del aceite motor y filtro de aceite (versiones sin DPF) (o cada 24 meses)
Sustitución del aceite motor y filtro de aceite (versiones con DPF) (**)
Sustitución del líquido de frenos (o cada 24 meses)
Sustitución del filtro antipolen (o cada 15 meses)
(*) Independientemente de los kilómetros recorridos, la correa de mando distribución debe ser sustituida cada 4 años en caso de que el
vehículo se utilice en condiciones severas (climas fríos, uso urbano, motor funcionando al ralentí por largo tiempo) o, en cualquier
caso, cada 5 años.
(**) El aceite motor y el filtro del aceite se deben sustituir cuando se enciende el testigo en el cuadro de instrumentos o cada 24 meses.
Si el vehículo se utiliza sobre todo por ciudad, es necesario sustituir el aceite del motor y el filtro del aceite cada 12 meses.
Page 230 of 290

MANTENIMIENTO Y CUIDADOS229
5
CONTROLES PERIÓDICOS
Cada 1.000 km o antes de largos viajes comprobar y si es pre-
ciso reponer:
❍el nivel del líquido refrigerante del motor;
❍el nivel del líquido de frenos;
❍el nivel del líquido lavacristales;
❍la presión y el estado de los neumáticos;
❍el funcionamiento de la instalación de iluminación (fa-
ros, intermitentes, luces de emergencia, etc.);
❍el funcionamiento del sistema limpia/lavacristales y la po-
sición y el desgaste de las escobillas del limpiaparabri-
sas/limpialuneta;
Cada 3.000 km comprobar y, si es necesario, reponer: el ni-
vel de aceite motor.
Le aconsejamos utilizar los productos PETRONAS LUBRI-
CANTS, estudiados y realizados específicamente para los ve-
hículos Lancia (consultar la tabla “Repostados” en el capí-
tulo “6”).
USO EXIGENTE DEL VEHÍCULO
Si el vehículo se utiliza sobre todo en una de las siguientes
condiciones especialmente duras:
❍arrastre de remolque o caravanas;
❍carreteras polvorientas;
❍trayectos breves (menos de 7-8 km) y frecuentes con una
temperatura exterior a bajo cero;
❍motor que trabaja frecuentemente al ralentí o conducción
de distancias largas a baja velocidad (por ejemplo, en-
tregas a domicilio), o en caso de inactividad prolongada;
❍trayectos urbanos;