startování Lancia Delta 2011 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2011Pages: 290, velikost PDF: 8.37 MB
Page 104 of 290
SEZNÁMENÍ S VOZEM103
1
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
V ZAHRANIČÍ
Světlomety jsou nastaveny pro jízdu ve státě prvního prodeje
vozidla. Při používání vozidla v zemích, kde se jezdí v opač-
ném směru, je třeba zakrýt oblasti světlometu podle přísluš-
ných Pravidel silničního provozu platných v dané zemi, aby
nebyla oslňována protijedoucí vozidla.
ADAPTIVNÍ SVĚTLOMETY
(AFS – Adaptive Xenon Light)
Systém je součástí xenonových světlometů a slouží k auto-
matickému nepřetržitému směrování hlavního světelného ku-
želu při zatáčení. Systém tak zajišťuje lepší osvětlení vozovky
s přihlédnutím k rychlosti vozidla, úhlu zatáčení a rychlosti
točení volantem.Zapnutí/vypnutí systému obr. 68
Adaptivní světlomety se automaticky zapnou při startování
motoru. V tomto stavu se kontrolka (žluté barvy) v tlačítku
A nerozsvítí.
Stiskem tlačítka A se adaptivní světlomety vypnou, (pokud by-
ly zapnuty), a kontrolka v tlačítku A se rozsvítí trvale. Adap-
tivní světlomety se vypnou opětným stiskem tlačítka A (kon-
trolka v tlačítku zhasne).
Případná závada systému je signalizována na přístrojové des-
ce blikáním kontrolky
fnebo symbolu na displeji
fa pří-
slušným upozorněním, (u příslušné verze vozidla).
obr. 68L0E0055m
Page 109 of 290
108SEZNÁMENÍ S VOZEM
FUNGOVÁNÍ
Při startování motoru se systém nezapne. Systém se zapne stis-
kem tlačítka A-obr. 71 na palubní desce. Zapnutí se pozná po-
dle rozsvícení kontrolky v tlačítku a podle hlášení na displeji
přístrojové desky. Po zapnutí začne systém detekovat provoz-
ní stavy, což je řidiči signalizováno blikáním kontrolky v tla-
čítku a ikonami
ežluté barvy na displeji přístrojové desky.
Systém se aktivuje, jakmile zjistí, že má k tomu podmínky. V
důsledku toho: zhasne ikona
ena displeji přístrojové desky
a rozsvítí se trvale kontrolka v tlačítku.
UPOZORNĚNÍ Pokud systém nedetekuje podmínky pro
svou činnost, neaktivuje se. To je řidiči signalizováno blikáním
kontrolky v tlačítku a ikonami
ežluté barvy na displeji příst-
rojové desky.
PODMÍNKY PRO AKTIVACI SYSTÉMU
Po zapnutí se systém aktivuje pouze za následujících podmí-
nek:
❍držení volantu alespoň jednou rukou;
❍rychlost vozidla 65 – 180 km/h;
❍po obou stranách vozidla jsou viditelně a kvalitně vyzna-
čené podélné jízdní pruhy;
❍dobrá viditelnost;
❍jízda v přímém směru nebo zatáčkou o velkém polomě-
ru;
❍dostatečný výhled z vozidla (dostatečný odstup od vozid-
la jedoucího před námi). ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SYSTÉMU
Když je systém zapnutý a vozidlo se začne blížit k některé-
mu ze značení vymezujícího jízdní pruh, zapůsobí na volant
silou, která řidiči doporučí směr točení volantem, aby zůstal
v jízdním pruhu, v němž právě jede. Pokud řidič dá směrovým
světlem znamení, že chce změnit jízdní pruh nebo předjet ji-
né vozidlo, systém se dočasně vypne. Pokud se řidič rozhod-
ne změnit jízdní pruh bez zapnutí ukazatelů směru, ucítí na
volantu tlak, kterým je upozorněn, že přejíždí hranici pruhu.
Pokud řidič pokračuje v přejezdu do jiného jízdního pruhu,
systém se dočasně vypne a aktivuje se znovu, jakmile deteku-
je jízdu v novém jízdním pruhu. Dočasné vypnutí systému je
řidiči signalizováno blikáním kontrolky v tlačítku a ikonou e
žluté barvy na displeji přístrojové desky.
UPOZORNĚNÍ Systém na volant působí silou, kterou řidič
sice pozná, ale dokáže ji snadno překonat. To znamená, že kon-
trola nad vozidlem je trvale na řidiči.
Page 115 of 290
114SEZNÁMENÍ S VOZEM
SYSTÉM ASR (Antislip Regulation)
Je nedílnou součástí systému ESP. Automaticky zasahuje při
proklouznutí jednoho hnacího kola nebo obou hnacích kol
a pomáhá tak řidiči ovládat vozidlo. Činnost systému ASR
je užitečná zejména v následujících situacích:
❍proklouznutí vnitřního kola v zatáčce účinkem dynamic-
kého kolísání zátěže nebo nadměrné akcelerace;
❍nadměrný výkon přenášený na kola i z hlediska stavu sil-
ničního povrchu;
❍akcelerace na nesoudržném, zasněženém nebo zledova-
tělém povrchu;
❍ztráta přilnavosti na mokrém povrchu (aquaplaning).
Systém MSR
(regulace krouticího momentu motoru)
Je nedílnou součástí systému ASR, zasahuje při prudkém pře-
řazení dolů tak, že dodá větší sílu motoru a tím zabrání nad-
měrnému brzdění hnacích kol, jímž by zejména na povrchu
se sníženou adhezí mohlo vozidlo ztratit stabilitu.Zapnutí/vypnutí systému ASR obr. 73
ASR se zapne samočinně při každém nastartování motoru.
Během jízdy lze vypnout a pak znovu zapnout ASR tlačítkem
ASR OFF.
Zásah odpojovače je signalizován hlášením na konfigurova-
telném multifunkčním displeji.
Vypnutí ASR je signalizováno svícením kontrolky v tlačítku
ASR OFF a hlášením na multifunkčním konfigurovatelném
displeji. Při vypnutí ASR za jízdy se systém opět automatic-
ky zapne při dalším nastartování motoru.
Při jízdě na zasněženém povrchu s namontovanými sněžný-
mi řetězy může být užitečné vypnout systém ASR: za těchto
podmínek totiž podkluzování hnacích kol umožní získání vy-
ššího náhonu.
obr. 73L0E0056m
Page 118 of 290
SEZNÁMENÍ S VOZEM117
1SOUSTAVA START&STOP
(u příslušné verze vozidla)
Zařízení S&S automaticky zastaví motor pokaždé, když vo-
zidlo stojí a znovu nastartuje v okamžiku, když se řidič rozjíž-
dí. To zvyšuje užitnou hodnotu vozidla snížením spotřeby, emi-
sí škodlivých výfukových plynů a akustického znečišťování.
Systém se aktivuje při každém spuštění motoru.
FUNKČNÍ PODMÍNKY
Režim zastavení motoru
Při stojícím vozidle se motor zastaví, pokud je zařazen neutrál
a uvolněn pedál spojky.
POZNÁMKA Automatické zastavení motoru je povoleno
pouze po překročení rychlosti asi o 10 km/h, aby se motor zby-
tečně nevypínal při jízdě krokem.
Zastavení motoru se signalizováno zobrazením symbolu U
obr. 74 na displeji.
Způsob znovu nastartování motoru
Pro opětné nastartování motoru je nutno sešlápnout spojko-
vý pedál.MANUÁLNÍ ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SYSTÉMU
Chcete-li systém zapnout/vypnout ručně, stiskněte tlačítko T
obr. 75 na ovládacím panelu.
obr. 74L0E1024g
obr. 75L0E0207m
Page 120 of 290
SEZNÁMENÍ S VOZEM119
1
PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
Kvůli nárokům na komfort, snížení škodlivých emisí a z dů-
vodu bezpečnosti se může motor nastartovat automaticky, bez
akce ze strany řidiče, pokud budou splněny určité podmínky
jako např.:
❍nedostatečně nabitá baterie;
❍snížený podtlak v brzdové soustavě, například po opako-
vaném sešlápnutí brzdového pedálu;
❍vozidlo jede (např. po silnici v klesání);
❍zastavení motoru zařízením Start&Stop po dobu delší než
3 minuty;
❍u verzí s automatickou dvouzónovou klimatizací (jen pro
některé verze/trhy), aby bylo možné dosáhnout příslušný
teplotní komfort nebo aktivovat funkci MAX-DEF.
Při zařazeném rychlostním stupni je možné motor automa-
ticky znovu spustit pouze po sešlápnutí spojkového pedálu
na doraz.
Operace je signalizována zobrazením zprávy na displeji
a u příslušných modelů/trhů blikáním symbolu U.Poznámky
Jestliže nebude spojka sešlápnuta, po uplynutí asi tří minut od
vypnutí motoru jej bude možné nastartovat pouze klíčkem za-
palování.
Pokud je systém Start&Stop aktivní, pak při nežádoucím vy-
pnutí motoru způsobeném například prudkým uvolněním
spojkového pedálu se zařazeným rychlostním stupněm, je
možné jej znovu nastartovat po sešlápnutí spojkového pedá-
lu nebo zařazení neutrálu.
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven systémem Start&Stop a ři-
dič odepne bezpečnostní pás a otevře dveře na své straně či
na straně spolucestujícího, bude možné motor znovu spustit
jedině klíčkem zapalování.
V tomto případě systém informuje řidiče bzučákem a bliká-
ním symbolu U na displeji (u některých verzí spolu s hláše-
ním).
Page 122 of 290
SEZNÁMENÍ S VOZEM121
1NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ MOTORU
Při nouzovém startování s pomocnou baterii nikdy nepřipo-
jujte minusový kabel (−) pomocné baterie k minusovému pó-
lu A-obr. 77 baterie vozidla, nýbrž jedině k ukostřovacímu bo-
du motoru/převodovky.
obr. 77L0E0190mobr. 78L0E0195m
Před otevřením víka motorového prostoru se ujis-
těte, že je vypnuté zapalování s klíčkem v poloze
STOP. Dodržujte pokyny uvedené na štítku na
předním příčníku (obr. 78). Pokud ve vozidle sedí další oso-
by, doporučujeme vytáhnout klíč ze zapalování. Před opuš-
těním vozidla je nutno vytáhnout klíček ze zapalování ne-
bo jej přepnout do polohy STOP. Při čerpání paliva se
ujistěte, zda je vypnuté zapalování a zda je klíček v polo-
ze STOP.
Page 125 of 290
124SEZNÁMENÍ S VOZEM
UPOZORNĚNÍ Při parkování s velkým počtem manévrů
může řízení zatuhnout, což je zcela normální. Je to způsobe-
no ochranou elektromotoru řízení před přehřátím. Proto ne-
ní nutná žádná oprava. Při opětném použití vozidla bude po-
silové řízení pracovat zase normálně.SYSTÉM T.P.M.S.
(Tyre Pressure Monitoring System)
(u příslušné verze vozidla)
Vozidlo lze vybavit systémem pro sledování tlaku v pneuma-
tikách T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring System). Tento
systém tvoří vysokofrekvenční vysílače nainstalované na ráfku
z vnitřní strany pneumatiky každého kola. Vysílač posílá řídi-
cí jednotce informace o tlaku vzduchu v každé pneumatice.
UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ POUŽÍVÁNÍ
SYSTÉMU T.P.M.S.
Signalizace závad se neukládají do paměti. Proto se po vypnutí
a opětném nastartování motoru nezobrazí. Jestliže závada trvá,
řídicí jednotka odešle na přístrojovou desku příslušnou signa-
lizaci až krátce poté, co se vozidlo rozjede.
Před jakoukoli údržbou vypněte motor a vytaže-
ním klíčku ze spínací skříňky zapalování zamkně-
te řízení. To platí zejména pro vůz s koly zvednu-
tými od země. Pokud by to nebylo možné (tzn. že je nutno
mít klíček na poloze MAR nebo motor musí běžet), de-
montujte hlavní pojistku elektrického posilového řízení.
Systém T.P.M.S. není s to signalizovat náhlý únik
tlaku z pneumatik (např. při roztržení některé
z pneumatik). Pokud se tak stane, zastavte vozid-
lo opatrným zabrzděním bez prudkého rejdu.
Page 172 of 290
3
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM171
Startování motoru ......................................................................... 172
Parkovací brzda ............................................................................. 175
Řazení mechanické převodovky ..................................................... 176
Úspora paliva ................................................................................. 177
Tažení přívěsů ............................................................................... 179
Zimní pneumatiky ........................................................................ 180
Sněhové řetězy .............................................................................. 181
Dlouhodobé odstavení vozu .......................................................... 181
Page 173 of 290
172STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
STARTOVÁNÍ MOTORU
Vozidlo je vybaveno elektronickým zařízením blokování mo-
toru. Pokud se motor nedá nastartovat, postupujte podle po-
kynů uvedených v oddíle „Systém Lancia CODE“ v 1. kapi-
tole.
V prvních sekundách po spuštění motoru, a zvlášť po delší ne-
činnosti, můžete slyšet, že motor více hlučí. Tento jev není pří-
znakem funkční poruchy, ale jedná se o charakteristickou vlast-
nost hydraulických zdvihátek ventilů: tento systém zvolený
pro zážehové motory Vašeho vozu značně omezuje nároky
na údržbu.
Doporučujeme, abyste v prvním období provozu
nepožadovali od vozidla nejvyšší výkony (např.
velmi prudké akcelerace, dlouhé jízdy při nejvyš-
ších otáčkách, příliš prudká brzdění, atd.)
Při vypnutém motoru nenechávejte klíč ve spínací
skříňce v poloze MAR, aby se zbytečným odběrem
proudu nevybíjela baterie.
Je nanejvýš nebezpečné nechávat motor běžet
v uzavřených prostorách. Motor spotřebovává kys-
lík a vypouští oxid uhličitý, oxid uhelnatý a jiné to-
xické plyny.
Když neběží motor, nepracuje posilovač brzd ani
posilovač řízení, takže je nutno na pedál brzdy i na
volant vyvíjet vyšší sílu než obvykle.
POSTUP U VERZÍ S BENZÍNOVÝM MOTOREM
Postupujte takto:
❍zatáhněte parkovací brzdu;
❍řadicí pákou zařaďte neutrál;
❍sešlápněte pedál spojky na doraz až na podlahu bez se-
šlápnutí pedálu plynu;
❍otočte klíčkem zapalování do polohy AVV a uvolněte jej,
jakmile motor naskočí.
Page 174 of 290
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM173
3
Pokud motor nenaskočí na první pokus, je třeba přetočit klí-
ček zpět na polohu STOP, a teprve pak zopakovat startování
motoru. Pokud se při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR
rozsvítí ve sdruženém přístroji kontrolka
Yspolu s kon-
trolkou U, doporučujeme otočit klíč zpět do polohy STOP
a pak znovu do polohy MAR. Jestliže kontrolka zůstane sví-
tit, zkuste motor nastartovat dalšími klíči od vozidla.
Pokud se motor nezdaří nastartovat ani tentokrát, vyhledejte
autorizovaný servis Lancia.
POSTUP STARTOVÁNÍ VZNĚTOVÉHO
MOTORU
Postupujte takto:
❍zatáhněte parkovací brzdu;
❍řadicí pákou zařaďte neutrál;
❍klíček v zapalování otočte na MAR: na přístrojové desce
se rozsvítí kontrolky
maY;
❍vyčkejte, až kontrolky
Yamzhasnou, což se stane tím
rychleji, čím teplejší je motor;
❍sešlápněte pedál spojky na doraz až na podlahu bez se-
šlápnutí pedálu plynu;
❍otočte klíčkem zapalování na polohu AVV a uvolněte jej,
jakmile zhasne kontrolka
m. Příliš dlouhou prodlevou
vychladnou žhavicí svíčky.
Jakmile motor naskočí, uvolněte klíček.UPOZORNĚNÍ Pokud je motor studený se nesmí při otá-
čení klíčku na polohu AVV sešlápnout pedál akcelerace.
Pokud motor nenaskočí na první pokus, je třeba přetočit klí-
ček zpět na polohu STOP, a teprve pak zopakovat startování
motoru. Pokud se při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR
rozsvítí ve sdruženém přístroji kontrolka
Y, doporučujeme
otočit klíč zpět do polohy STOP a pak znovu do polohy
MAR. Jestliže kontrolka zůstane svítit, zkuste motor nastar-
tovat dalšími klíči od vozidla. Pokud se motor nezdaří na-
startovat ani tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis Lancia.
Blikání kontrolky mpo dobu 60 sekund od na-
startování motoru nebo při dlouhém startování mo-
toru signalizuje poruchu systému žhavení. Pokud
motor naskočí, je možné s vozidlem normálně jezdit, ale je
třeba co nejdříve vyhledat autorizovaný servis Lancia.