Lancia Delta 2013 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2013Pages: 295, PDF Size: 8.37 MB
Page 131 of 295

CONHECIMENTO DO VEÍCULO129
1
AVISO No estacionamento efectuado com elevado número de
manobras, pode ser necessário efectuar maior esforço na di-
recção; este facto é normal e deve-se à intervenção do siste-
ma de protecção de sobreaquecimento do motor eléctrico da
direcção assistida, ou seja, não é necessário efectuar qualquer
reparação. Na posterior utilização do veículo, a direcção as-
sistida volta a funcionar normalmente.SISTEMA T.P.M.S.
(Tyre Pressure Monitoring System)
(para versões/mercados, se previsto)
O veículo pode ser equipado com um sistema de monitori-
zação da pressão dos pneus T.P.M.S. (Tyre Pressure Monito-
ring System). Este sistema é constituído por um sensor trans-
missor de frequência de rádio montado em cada roda, na jante
no interior do pneu, de modo a enviar à centralina de con-
trolo as informações relativas à pressão de cada pneu.
AVISOS PARA O USO DO SISTEMA T.P.M.S.
As sinalizações de anomalia não são memorizadas e portan-
to não serão visualizadas após a paragem e consequente ar-
ranque do motor. Se as condições anómalas permanecerem,
a centralina irá enviar para o painel de instrumentos as res-
pectivas sinalizações apenas após um breve período com
o veículo em movimento.
Antes de efectuar qualquer intervenção de ma-
nutenção, desligue sempre o motor e remova
a chave do dispositivo de arranque, activando
o respectivo bloqueio, particularmente quando o veí-
culo se encontra com as rodas elevadas do solo. Caso
não seja possível (necessidade de manter a chave na
posição MAR ou o motor ligado), retire o fusível prin-
cipal de protecção da direcção assistida eléctrica.
Page 132 of 295

130CONHECIMENTO DO VEÍCULO
O sistema T.P.M.S. não proporciona indicação
de perdas bruscas da pressão dos pneus (por
exemplo a explosão de um pneu). Neste caso pa-
re o veiculo travando cuidadosamente e sem efectuar
viragens bruscas.
A substituição dos pneus normais pelos de In-
verno e vice-versa, exige uma intervenção no
sistema T.P.M.S. que deve ser efectuada apenas
num concessionário da Rede de Assistência Lancia.
O sistema T.P.M.S. exige a utilização de equi-
pamentos específicos. Consultar um concessio-
nário da Rede de Assistência Lancia para sa-
ber quais os acessórios compatíveis com o sistema
(rodas, tampões das rodas, etc.). A utilização de outros
acessórios poderá impedir o funcionamento normal do
sistema.
A pressão dos pneus pode variar em função da
temperatura externa. O sistema T.P.M.S. pode
indicar temporariamente uma pressão insufi-
ciente. Nesse caso controle a pressão dos pneus a frio
e, se necessário, reponha os valores recomendados.
Page 133 of 295

CONHECIMENTO DO VEÍCULO131
1Se o veículo estiver equipado com o sistema
T.P.M.S., quando um pneu é desmontado, con-
vém substituir também a guarnição em borra-
cha da válvula. Para tal, dirigir-se a um concessio-
nário da Rede de Assistência Lancia.
Se o veículo estiver equipado com o sistema
T.P.M.S., as operações de montagem e desmon-
tagem dos pneus e/ou jantes exigem precauções
especiais de modo a evitar danificar ou montar incor-
rectamente os sensores; a substituição dos pneus e/ou
jantes deve ser efectuada apenas por pessoal qualifi-
cado. Para tal, dirigir-se a um concessionário da
Rede de Assistência Lancia.
Interferência intensa de frequência de rádio
podem inibir o funcionamento correcto do sis-
tema T.P.M.S.. Essa condição será indicada
através da luz avisadora
nou pelo símbolo no qua-
dro de instrumentos. Esta mensagem desaparecerá
automaticamente assim que as interferências da rá-
dio-frequência deixarem de interferir no sistema.
Page 134 of 295

Dirigir-se a um
concessionário da Rede
de Assistência Lancia
Reparar a roda
danificada
Dirigir-se a um
concessionário da Rede
de Assistência Lancia
–
Dirigir-se a um
concessionário da Rede
de Assistência Lancia
–SIM
SIM
SIM
NÃO
NÃO
NÃO–
NÃO
NÃO
SIM
SIM
SIM
Operação Presença de sensor Sinalização Intervenção Serviços
avaria Autorizados Lancia
–
Substituição de uma roda por
roda sobresselente
Substituição das rodas
por pneus de Inverno
Substituição das rodas
por pneus de Inverno
Substituição das rodas por outras
de dimensão diferente (*)
Troca das rodas
(anterior/posterior) (**)
132CONHECIMENTO DO VEÍCULO
(*) Indicadas como alternativa no Manual de Uso e Manutenção, disponíveis na Lineaccessori Lancia.
(**) Não cruzado (os pneus devem permanecer no mesmo lado).
Para um correcto uso do sistema fazer referência à seguinte tabela em caso de troca das rodas/pneus:
Page 135 of 295

CONHECIMENTO DO VEÍCULO133
1
SENSORES DE ESTACIONAMENTO
(para versões/mercados, se previsto)
Estes encontram-se localizados no pára-choques traseiro do
veículo fig. 80 e têm como função detectar e avisar o condu-
tor, através de um sinal acústico intermitente, a presença de
obstáculos na parte traseira do veículo.
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO
Os sensores activam-se automaticamente com o engate da
marcha-atrás. Com a diminuição da distância do obstáculo
situado atrás do veículo, corresponde um aumento da fre-
quência do sinal acústico.
fig. 80L0E0059m
SINALIZAÇÃO ACÚSTICA
Engatando a marcha-atrás e no caso de presença de um obs-
táculo traseiro é activada uma sinalização sonora que varia
com o variar da distância do obstáculo ao pára-choques.
Frequência da sinalização acústica:
❍aumenta com a diminuição da distância entre veículo
e obstáculo;
❍torna-se contínuo quando a distância que separa o veí-
culo do obstáculo é inferior a cerca de 30 cm e pára ime-
diatamente se a distância ao obstáculo aumentar;
❍permanece constante se a distância entre veículo e o obs-
táculo permanecer inalterada.
Distâncias de detecção
Raio de acção central 140 cm
Raio de acção lateral 60 cm
Se os sensores detectam diversos obstáculos, é tido em con-
sideração apenas aquele que se encontra mais próximo.
Page 136 of 295

134CONHECIMENTO DO VEÍCULO
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS
As eventuais anomalias dos sensores de estacionamento são
indicadas, com a marcha-atrás engrenada, pela iluminação
da luz avisadora
èno quadro de instrumentos e pela res-
pectiva mensagem no display multifunções.
FUNCIONAMENTO COM ATRELADO
O funcionamento dos sensores é automaticamente desacti-
vado aquando da introdução da ficha do cabo eléctrico do
atrelado na tomada do gancho de reboque do veículo.
Os sensores reactivam-se automaticamente ao retirar a fi-
cha do cabo do reboque.
Para permitir o funcionamento correcto do sis-
tema, é indispensável que os sensores estejam
sempre limpos de lama, sujidade, neve ou ge-
lo. Durante a limpeza dos sensores, ter o máximo cui-
dado para não os riscar nem danificar; evitar a uti-
lização de panos secos, ásperos ou duros. Os sensores
devem ser lavados com água limpa, eventualmente jun-
tando champô para automóvel. Nas estações de lava-
gem que utilizam máquinas com jacto de vapor ou de
alta pressão, limpar rapidamente os sensores man-
tendo o bico a mais de 10 cm de distância.
AVISOS GERAIS
❍Durante as manobras de estacionamento prestar sempre
a máxima atenção aos obstáculos que se podem encon-
trar sobre ou sob o sensor.
❍Os objectos colocados a distância aproximada, em algu-
mas circunstâncias não são detectados pelo sistema e por-
tanto podem danificar o veículo ou ser danificados.
De seguida, apresentamos algumas condições que poderão
influenciar as prestações do sistema de estacionamento:
❍Uma sensibilidade reduzida do sensor e diminuição das
prestações do sistema de auxílio ao estacionamento, po-
derão ser devidas à presença na superfície do sensor de:
gelo, neve, lama, pintura múltipla.
❍O sensor detecta um objecto não existente («interferên-
cia de eco») provocado por interferências de carácter me-
cânico, por exemplo: lavagem do veículo, chuva (condi-
ções extremas de vento), granizo.
Page 137 of 295

CONHECIMENTO DO VEÍCULO135
1
❍As sinalizações enviadas pelo sensor podem ser igualmente
alteradas pela presença nas proximidades de sistemas de
ultra-sons (por ex. travões pneumáticos de veículos pe-
sados ou martelos pneumáticos).
❍As prestações do sistema de auxílio ao estacionamento po-
dem ser igualmente influenciadas pela posição dos sen-
sores, por exemplo, variando os alinhamentos (devido
ao desgaste dos amortecedores, suspensões) ou substitui-
ção dos pneus, excesso de carga ou modificações com
o objectivo de rebaixar o veículo.A responsabilidade pelo estacionamento e por
outras manobras perigosas pertence sempre ao
condutor. Ao efectuar estas manobras, o con-
dutor deve certificar-se sempre de que no espaço de
manobra não estejam presentes pessoas (especialmente
crianças) nem animais. Os sensores de estacionamen-
to constituem uma ajuda para o condutor, embora
este nunca deva reduzir a sua atenção durante as ma-
nobras potencialmente perigosas, mesmo se executa-
das a baixa velocidade.
Page 138 of 295

136CONHECIMENTO DO VEÍCULO
A responsabilidade da manobra de estaciona-
mento é sempre e de qualquer forma do condu-
tor. Durante toda a fase de manobra é sempre
necessário certificar-se de que no espaço de manobra
não estejam presentes nem pessoas, nem animais.
Os sensores de estacionamento constituem uma
ajuda para o condutor, o qual no entanto nunca
deve reduzir a atenção durante as manobras po-
tencialmente perigosas, mesmo que efectuadas a bai-
xa velocidade: o sistema Magic Parking NUNCA re-
gula a velocidade do veículo durante a fase de manobra,
o controlo de aceleração da velocidade e da travagem
ficam por conta do condutor.
MAGIC PARKING
(para versões/mercados, se previsto)
O Magic Parking assinala ao condutor um espaço de esta-
cionamento paralelo livre e adequado ao comprimento do
veículo; na fase de manobra ajuda o condutor gerindo auto-
maticamente o movimento do volante.Durante a fase de manobra o condutor é ajudado também
pelas informações obtidas pelos sensores de estacionamento
(4 sensores posteriores e 4 sensores anteriores) que fornecem
ao condutor uma informação de distância durante a fase de
aproximação de obstáculos na retaguarda e à frente do veí-
culo.
Na fase de procura de um espaço de estacionamento útil, os
sensores anteriores e posteriores não estarão activos, enquan-
to que durante a fase de manobra, com a inserção da marcha-
atrás, os sensores anteriores e posteriores serão automatica-
mente activados.
Page 139 of 295

CONHECIMENTO DO VEÍCULO137
1
SENSORES
O sistema durante a fase de procura do espaço do estacio-
namento, utiliza os sensores laterais (ver fig. 81).
Estes sensores são automaticamente activados abaixo de cer-
ca de 30 km/h, nesta fase se o condutor acabou de transitar
de um espaço que é considerado útil para efectuar uma ma-
nobra, poderá ser pedida a função através do botão especí-
fico; neste ponto no quadro de instrumentos serão visuali-
zadas as instruções para a execução da manobra. Se a função
não for solicitada pelo condutor, através do respectivo botão,
nenhuma informação será visualizada no quadro de instru-
mentos.FUNCIONAMENTO
A manobra de estacionamento assistido pode ser activada
apenas com o quadro de instrumentos ligado e a velocidade
inferior a cerca de 30 km/h e é subdividida nas seguintes
fases:
❍Activação: a pressão do botão fig. 82 provoca o início da
fase de procura.
❍Procura: através dos sensores laterais, o sistema está em
contínua procura de um espaço de estacionamento livre e ade-
quado às dimensões do veículo. O condutor, através dos in-
dicadores de direcção determina em que lado da estrada ten-
ciona estacionar (na ausência de informações dos indicadores
de direcção ou com as luzes de emergência acesas a procura
será efectuada do lado do passageiro).
AVISO Nas lógicas do sistema a fase de PROCURA desacti-
va-se se após um período de 10 min não for identificado um
espaço de estacionamento adequado.
fig. 81L0E0296mfig. 82L0E0241m
Page 140 of 295

138CONHECIMENTO DO VEÍCULO
❍Identificação: se o sistema identifica um espaço de es-
tacionamento livre e adequado às dimensões do veículo,
assinala a sua presença e indica as acções a efectuar para ini-
ciar a manobra de inserção.
❍Manobra: ao condutor é pedido para inserir a marcha-
atrás, deixar o volante e gerir o acelerador, o travão e a em-
braiagem (no caso de caixa manual) ou o acelerador e o tra-
vão (no caso de caixa automática). Durante a inserção em
marcha-atrás na posição de estacionamento, o sistema gere
automaticamente o volante.
Sugerimos para concluir a fase de manobra em marcha-atrás
(se as condições o permitirem) quando, se ouve o tom con-
tínuo do avisador sonoro dos sensores posteriores.
AVISO Nas lógicas do sistema a fase de MANOBRA desacti-
va-se se após um período de 3 minutos não estiver comple-
tado o estacionamento.❍Conclusão: Se o espaço de estacionamento for suficien-
te, a manobra é efectuada pelo sistema de uma só vez
e o posicionamento do veículo não necessita de uma inter-
venção posterior por parte do condutor. Caso sejam necessá-
rias mais manobras correctivas, o sistema devolve o controlo
ao condutor que deve completar a inserção manualmente.
ADVERTÊNCIA Uma vez terminada a fase de manobra em
marcha à ré, ao trocar a marcha o volante realinha-se; o mo-
torista deve concluir a manobra manualmente.
O funcionamento do assistente de estaciona-
mento está baseado em componentes diferentes:
❍sensores de estacionamento anteriores e posteriores;
❍sensores laterais;
❍direcção;
❍rodas e sistema de travagem;
❍quadro de instrumentos.
É necessário ter em conta que um mau funcionamen-
to de um destes sistemas poderá comprometer o fun-
cionamento do sistema Magic Parking.