Lancia Musa 2007 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2007, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2007Pages: 346, tamaño PDF: 5.25 MB
Page 281 of 346

280
TESTIGOS Y
MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
QUÉ
HACER SI
L0D0198m
HAY QUE SUSTITUIR UN FUSIBLE
GENERALIDADES
Los fusibles protegen la instalación eléctrica interviniendo en caso de
avería o a causa de una intervención incorrecta en la instalación.
Por lo tanto, cuando un dispositivo deje de funcionar, controle el
estado del fusible de protección: el filamento A no debe estar cortado.
En caso contrario, sustituya el fusible fundido por otro con el mismo
amperaje (del mismo color).
B: fusible en buen estado;
C: fusible con filamento cortado.
Para sustituir un fusible, utilice la pinza D que está enganchada en la
centralita del salpicadero.
No sustituya nunca un fusible fundido por hilos de metal ni ningún otro material recuperado.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Si un fusible de protección general (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE)
interviene, acuda a un taller de la Red de Asistencia Lancia. Antes de sustituir un
fusible, controle de haber quitado la llave de contacto del conmutador de
arranque y que todos los dispositivos estén apagados y/o desactivados.
En caso de que el fusible volviese a fundirse, acuda a un taller de la Red de
Asistencia Lancia.
ADVERTENCIANo sustituya nunca un fusible por otro de amperaje superior: PELIGRO DE
INCENDIO.
Page 282 of 346

281
TESTIGOS Y
MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
QUÉ
HACER SI
ACCESO A LOS FUSIBLES
Los fusibles del coche están agrupados en dos centralitas ubicadas en
el lado izquierdo del salpicadero y en el compartimiento del motor al
lado de la batería.
Centralita en el salpicadero
Para acceder a la centralita portafusibles en el tablero de
instrumentos, es necesario aflojar los dispositivos de sujeción A y
sacar el panel de protección B.
L0D0199m
L0D0200m
Page 283 of 346

282
TESTIGOS Y
MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
QUÉ
HACER SI
L0D0201m
L0D0202m
Centralita junto a la batería
Para acceder a la centralita portafusibles ubicada junto a la batería,
hay que quitar la tapa de protección B.
Page 284 of 346

283
TESTIGOS Y
MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
QUÉ
HACER SI
TABLA RESUMIDA DE LOS FUSIBLES
Centralita en el salpicadero
DISPOSITIVOSFUSIBLEAMPERAJE
Luz de cruce derechaF12 15
Luz de cruce izquierda / regulador de la orientación de los faros F13 15
Luces de marcha atrás / bobinas relé centralitas del compartimiento del motor / body computer F31 7,5
+30 Centralitas puertas lado conductor / pasajero (*) F32 15
Elevaluna trasero izquierdoF33 20
Elevaluna trasero derechoF34 20
+15 Cruise control, señal del interruptor en el pedal del freno para centralitas (*) F35 7,5
+30 Predisposición centralita del remolque, cerraduras posteriores cerraduras anteriores con una única centralita puertas (*) F3620
+15 Tercera luz de frenos (3ª luz de pare), tablero de instrumentos, luces de frenos (de pare) (*) F37 10
Desbloqueo del maleteroF38 15
+30 Toma de diagnosis EOBD, autorradio, navegador, centralita de presión de los neumáticos (*)F39 10
Luneta térmicaF40 30
Espejos exteriores con calefacciónF41 7,5
+15 Centralita ABS / ESP (*)
Limpia / lavaparabrisasF43 30
Encendedor / toma de corriente en el túnelF44 20
Asientos con calefacciónF45 15
Toma de corriente en el maleteroF46 20
Alimentación centralita puerta lado conductor (elevalunas, cerradura) F47 20
Alimentación centralita puerta lado pasajero (elevalunas, cerradura) F48 20
+15 Servicios (iluminación mandos en el salpicadero izquierdo y central, espejos eléctricos, iluminación mandos
asientos con calefacción, predisposición radioteléfono, navegador, sensor de lluvia / sensor crepuscular,
centralita sensores de estacionamiento, iluminación mandos techo practicable) (*) F49 7,5
Centralita AirbagF50 7,5
+15 Centralita presión de los neumáticos, mando ECO / Sport (*) F51 7,5
Limpia / lavaluneta posterior F52 15
+30 Intermitentes, luces de emergencia, tablero de instrumentos (*) F5 10
(*) +30 = polo positivo directo batería (no bajo llave)
+15 = polo positivo bajo llave
Page 285 of 346

284
TESTIGOS Y
MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
QUÉ
HACER SI
Centralita compartimiento del motor
DISPOSITIVOSFUSIBLEAMPERAJE
Centralita salpicadero 1F1 70
Centralita dirección asistida eléctricaF2 70
Commutador de arranqueF3 20
Centralita salpicadero 2F4 50
Centralita ABS / ESPF5 60
Electroválvula de refrigeración motor (baja velocidad) (en todas las versiones) F6 30
Electroválvula de refrigeración motor (alta velocidad) (en todas las versiones excluyendo 1.4 16V con calefacción) F7 40
Electroventilador del climatizadorF8 30
LavafarosF9 20
ClaxonF10 15
Servicios secundarios inyección electrónicaF11 15
Luz de carretera derechaF14 10
Luz de carretera izquierdaF15 10
Servicios primarios inyección electrónicaF17 10
+30 Centralita de control motor / teleinterruptor electroventilador radiador (1.9 Multijet) (*) F18 7,5
CompresorF19 7,5
Filtro del gasoil con calefacción (Multijet)F20 30
Bomba de combustibleF21 15
Servicios primarios inyección electrónica (1.4 16V)F22 15
Servicios primarios inyección electrónica (Multijet)F22 20
Bomba de aceite del cambio Dual FuNction SystemF23 15
Alimentación (+ llave) centralita cambio Dual FuNction System F16 7,5
+15 Dirección asistida eléctrica (*)F24 7,5
Faros antinieblaF30 15
(*) +30 = polo positivo directo batería (no bajo llave)
+15 = polo positivo bajo llave
Page 286 of 346

285
TESTIGOS Y
MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
QUÉ
HACER SI
Fusibles exteriores a la centralita en el compartimiento del motor
DISPOSITIVOSFUSIBLEAMPERAJE
Bomba cambio Dual FuNction System P01 30
Precalentamiento de las bujías (Multijet)P04 50
(*) +30 = polo positivo directo batería (no bajo llave)
+15 = polo positivo bajo llave
Centralita fusibles opcionales (sobre soporte auxiliar)
DISPOSITIVOSFUSIBLEAMPERAJE
+30 Amplificador radio exterior (*)F54 15
+30 Techo practicable (*)F58 20
(*) +30 = polo positivo directo batería (no bajo llave)
+15 = polo positivo bajo llave
Page 287 of 346

286
TESTIGOS Y
MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
QUÉ
HACER SI
HAY QUE CARGAR LA BATERÍA
ADVERTENCIA La descripción del procedimiento
de recarga de la batería se indica únicamente a
título informativo. Para realizar dicha operación, se
aconseja acudir a un taller de la Red de Asistencia
Lancia.
Es preferible cargarla lentamente con un amperaje
bajo durante 24 horas aproximadamente. Un
tiempo excesivo de recarga podría dañar la batería.
Para recargarla, proceda como sigue:
❒desconecte el borne del polo negativo de la
batería;❒conecte los cables del aparato de recarga a los
polos de la batería, respetando las polaridades;
❒encienda el aparato de recarga;
❒cuando finalice la recarga, apague el aparato
antes de desconectarlo de la batería;
❒vuelva a conectar el borne al polo negativo de la
batería.
ADVERTENCIA Si el coche está equipado con
alarma electrónica, es necesario desactivarla con el
mando a distancia (consulte el apartado “Alarma”
en el capítulo (“Salpicadero y Mandos”).
ADVERTENCIA
El líquido que contiene la batería es venenoso y corrosivo, evite el contacto con la
piel y con los ojos. Hay que cargar la batería en un lugar ventilado y lejos de
llamas o posibles fuentes de chispas, para evitar el peligro de explosión o
incendio.
ADVERTENCIA
No intente nunca cargar una batería congelada: primero, es necesario descongelarla
ya que en caso contrario, se corre el riesgo de que explote. Si se ha congelado, es
necesario que la haga revisar por personal especializado antes de recargarla para
que controlen que los elementos interiores no estén dañados y que el contenedor no
esté agrietado para evitar pérdidas de líquido ya que éste es venenoso y corrosivo.
Page 288 of 346

287
TESTIGOS Y
MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
QUÉ
HACER SI
L0D0203m
HAY QUE LEVANTAR EL COCHE
En caso de que sea necesario levantar el coche, acuda a un taller de la
Red de Asistencia Lancia, que está equipado con puentes elevadores y
gatos hidráulicos de taller.
El coche se puede levantar sólo lateralmente colocando las
extremidades de los brazos del puente elevador o del gato de taller en
las zonas ilustradas.
HAY QUE REMOLCAR EL COCHE
Hay dos argollas de remolque en dotación con el coche: la más corta
se usa para la parte delantera y la más larga para la parte trasera.
Los anillos de remolque están ubicados en el contenedor de las
herramientas.
Las figuras de al lado muestran como está ubicado el anillo trasero
(largo) respectivamente en el interior de la rueda de repuesto y en el
contenedor del kit Fix & Go automatic.
Si en el coche está montado el cambio Dual FuNction System,
compruebe que el cambio esté en punto muerto N (controlando que el
coche se mueva empujándolo) e intervenga como para el remolque de
un coche normal con cambio mecánico
L0D0342m
L0D0369m
Page 289 of 346

288
TESTIGOS Y
MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
QUÉ
HACER SI
PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE DE LOS TAPONES
DE LOS GANCHOS DEL REMOLQUE
Para no dañar el tapón A, proceda como sigue:
❒saque el destornillador en dotación de la caja de herramientas;
❒introduzca el destornillador en la ranura B del tapón;
❒apoye el pulgar de su mano en el tapón para no dañarlo
(véase figura);
❒saque el tapón (sin girarlo) efectuando un movimiento
perpendicular a la superficie de apoyo (véase figura).
L0D0250m
L0D0251m
Page 290 of 346

289
TESTIGOS Y
MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
QUÉ
HACER SI
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
No ponga en marcha el motor cuando el coche está siendo remolcado.
ADVERTENCIA
Cuando el coche está siendo remolcado,
recuerde que al no contar con la ayuda del
servofreno ni de la dirección asistida eléctrica,
deberá sujetar el volante y pisar el pedal del
freno con más fuerza. Para remolcar el coche,
no utilice cables flexibles y evite los tirones.
Durante el remolque, asegúrese también de
que la fijación del acoplamiento al coche no
dañe los componentes en contacto con el coche.
Al remolcarlo, es obligatorio respetar las
normas de circulación de cada país, tanto las
correspondientes al dispositivo de remolque,
como las que se refieren al comportamiento en
carretera.
PARA ENGANCHAR LA ARGOLLA DE REMOLQUE
Proceda como sigue:
❒quite la argolla de remolque B de su soporte;
❒apriete a fondo la argolla en el perno roscado delantero o trasero.
L0D0204m
L0D0205m
Antes de remolcar el coche, gire la llave
de contacto a la posición MAR y luego, a
STOP, sin sacarla. Al quitar la llave, se
activa automáticamente el bloqueo de la
dirección, siendo imposible girar las
ruedas.