Lancia Thema 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2014Pages: 364, PDF Size: 4.59 MB
Page 31 of 364
Reteszelés oldása a vezető felőli oldalról
Ha a passzív nyitás RKE távadója 1,5
m-en belül van a vezetőoldali ajtóki-
lincstől, és megfogják a vezetőoldali aj-
tókilincset, akkor a vezetőoldali ajtózár
automatikusan kinyílik. Az ajtó belső
paneljén lévő zárógomb az ajtózár nyitá-
sakor felemelkedik.
MEGJEGYZÉS: Ha az Összes ajtó
lezárásának feloldása az első gomb-
nyomásra funkciót programozták be, a
vezetőoldali ajtó kilincsének megraga-
dásával az összes ajtó lezárása felold. A
„Vezető oldali ajtó kinyitása az első
gombnyomásra” és az „Összes ajtó ki-
nyitása az első gombnyomásra” közötti
váltásra vonatkozó további informáci-
ókért lásd az „Ismerkedés a műszerfal-
lal” című fejezet „Uconnect® beállítá-
sok” című szakaszát.Reteszelés oldása az utas felőli oldalról
Ha a passzív nyitás RKE távadója 1,5
m-en belül van az utasoldali ajtókilincs-
től, az utasoldali ajtókilincs megragadá-
sakor mind a négy ajtó zárja automati-
kusan kinyílik. Az ajtó belső paneljén
lévő zárógomb az ajtózár nyitásakor fel-
emelkedik.
MEGJEGYZÉS: Az utasoldali ajtó-
kilincset megfogva mind a négy ajtó
zárja is kinyílik, függetlenül a vezető-
oldali ajtó beállításától („Vezetőoldali
ajtó kinyitása az első gombnyomásra”
vagy „Összes ajtó kinyitása az első
gombnyomásra”).
A passzív nyitás RKE távadója szán-
dékolatlan bezárásának megelőzése
A passzív nyitási rendszer automatikus
ajtónyitó funkcióval rendelkezik, ezáltal
minimálisra csökkenthető a passzív nyi-
tás RKE távadója szándékolatlan bezá-
rásának esélye. A funkció akkor műkö-
dik, ha a gyújtáskapcsoló kikapcsolt
helyzetben van.
Ha a gépkocsi egyik ajtaja nyitva van, és
az ajtókárpiton található kapcsolóval
zárták be a gépkocsit, az összes ajtó be-
csukását követően a gépkocsi ellenőrzi,
hogy található-e az utastérben vagy az
utastéren kívül a közelben érvényes
passzív nyitási RKE távadó. Ha a rend-
szer a gépkocsi egyik passzív nyitási
RKE távadója az utastérben észleli, és
más érvényes távadót a gépkocsi az utas-
téren kívül nem észlel, a passzív nyitási
rendszer automatikusan kinyitja az
összes ajtózárat, és három rövid hangjel-
zést ad (a harmadik kísérletre az
ÖSSZES ajtózár bezáródik, és a passzív
nyitás RKE távadóját bezárhatja a gép-
kocsiba).
MEGJEGYZÉS: A gépkocsi ajtajai
csak akkor nyílnak ki, ha az ajtót a kár-
piton található kapcsolóval zárták be,
működő passzív nyitásra szolgáló
RKE távadó érzékelhető a gépkocsi-
ban, és a gépkocsin kívül nincs passzív
nyitásra alkalmas RKE távadó. A kö-
vetkező feltételek bármelyikének tel-
jesülése esetén a gépkocsi ajtajai nem
nyílnak ki:
• Az ajtókat RKE távvezérlővel zárták
be
Fogja meg az ajtókilincset a kinyitáshoz
25
Page 32 of 364
• Az ajtókat a passzív nyitású ajtóki-lincsek LOCK (ZÁRÁS) gombjával
zárták be
• Az ajtókat manuálisan, az ajtózáró gombokkal zárták be
• A gépkocsin kívül, az egyik passzív nyitású ajtókilincstől 1,5 m-en belül
van érvényes RKE távvezérlő
• Három kísérlet történt az ajtók zárá- sára az ajtópanelen lévő kapcsolóval,
és ezután csukták be az ajtókat
Bejutás a csomagtérbe
Ha a csomagtérfedéltől számított 1,0
m-en belül van működőképes, passzív
nyitásra alkalmas RKE távadó, nyomja
meg a CHMSL (Magasra szerelt kiegé-
szítő féklámpa) jobb oldalán lévő gom-
bot a csomagtér fedélen. MEGJEGYZÉS: Ha véletlenül a
csomagtartóban hagyja a gépkocsi
passzív nyitására alkalmas RKE tá-
vadót és megpróbálja becsukni a cso-
magtér fedelét, az automatikusan ki-
nyílik (kivéve ha másik, passzív
nyitásra alkalmas RKE távadó is van a
gépkocsin kívül, a csomagtérfedéltől
számítva legfeljebb 1,0 m-re).
A gépkocsi ajtóinak bezárása
Mind a négy ajtó bezárásához a gépkocsi
egyik passzív nyitási RKE távadójával a
vezetőoldali vagy utasoldali ajtó kilin-
csétől maximum 1,5 m távolságra
nyomja meg az ajtókilincs LOCK (ZÁ-
RÁS) gombját.
NE fogja meg az ajtókilincset, amikor
megnyomja az ajtókilincs zárógombját.
Ez kireteszelheti az ajtót/ajtókat.
MEGJEGYZÉS:
• Az ajtókilincs LOCK (ZÁRÁS)
gombjának megnyomása után két
másodpercet várnia kell ahhoz, hogy
bármelyik passzív ajtókilinccsel ki
tudja nyitni vagy be tudja zárni az
ajtókat. Ezzel a megoldással válik le-
hetővé, hogy az ajtókilincs meghú-
zásával ellenőrizni tudja az ajtók zárt
állapotát anélkül, hogy a gépkocsi
erre reagálna és kinyílna.
• A passzív nyitási rendszer nem mű- ködik, ha az RKE távadó eleme
lemerült.
Csomagtér passzív nyitógombja
Nyomja meg az ajtókilincs gombját a
záráshoz
Zárás közben NE fogja meg az ajtókilin- cset
26
Page 33 of 364
Továbbá a gépkocsi ajtajait reteszelni
lehet az RKE távvezérlő zárógombjával
vagy a gépkocsi ajtajának belső paneljén
lévő reteszelő gombbal.
ABLAKOK
ELEKTROMOS
ABLAKEMELŐK
A vezetőoldali ajtón található kezelő-
szervek az összes ajtó elektromos abla-
kát vezérlik.
Minden utasajtó belső kárpitján találha-
tók az adott ajtó ablakemelőjét működ-
tető kapcsolók. Az ablakkezelő gombok
csak a gyújtáskapcsoló ACC vagy ON/
RUN állásában működnek, vagy ha a
tartozékok áramellátásának késleltetett
kikapcsolása aktív.MEGJEGYZÉS: Uconnect® rend-
szerrel ellátott gépkocsiknál az elekt-
romos ablakemelő kapcsolók a gyújtás
kikapcsolása után még maximum 10
percig aktívak maradnak. Ezt a funk-
ciót bármelyik első ajtó kinyitása ki-
kapcsolja. Ez az időtartam programoz-
ható. További információkért
tanulmányozza az „Ismerkedés a mű-
szerfallal” fejezet „Uconnect® beállítá-
sok” című pontját.
FIGYELEM!
Ne hagyjon gyermeket felügyelet nél-
kül a gépkocsiban. Ne hagyja a kul-
csot a gépkocsiban vagy a gépkocsi
közelében, és amennyiben a gépkocsi
Keyless Enter-N-Go™ berendezéssel
szerelt, ne hagyja a gyújtást az ACC
vagy ON/RUN állásban. Az utaso-
kat, különösen a felügyelet nélkül ha-
gyott gyerekeket csapdába ejtheti az
ablak, ha az ablakemelő kapcsolókat
babrálják. Az ilyen szituáció súlyos,
akár életveszélyes sérüléssel is járhat.
AUTOMATIKUS leeresztés
A vezetőoldali elektromos ablakemelő
kapcsoló (egyes modelleknél az utasol-
dali is) rendelkezik AUTOMATIKUS
leeresztés funkcióval. Nyomja le az ab-
lakemelő kapcsolót a második megaka-
dásán túl, majd engedje fel. Az ablak
automatikusan lehúzódik.
Az ablak részleges leeresztéséhez
nyomja le az ablakemelő kapcsolót az
első megakadásig, majd engedje fel an-
nál a pontnál, ahol az ablakot szeretné
megállítani.
Ha meg szeretné állítani az ablakot a
teljes AUTOMATIKUS lehúzódása
közben, húzza fel röviden az ablakemelő
kapcsolót.
AUTOMATIKUS felhúzás funkció
becsípődésgátlóval (olyan
változatok/piacok esetében, ahol
rendelkezésre áll)
Húzza fel az ablakemelő kapcsolót a
második megakadásán túl, majd engedje
el. Az ablak automatikusan felhúzódik.
Elektromos ablakemelő kapcsolók
27
Page 34 of 364
Ha meg szeretné állítani az ablakot a
teljes AUTOMATIKUS felhúzódása
közben, nyomja le röviden az ablak-
emelő kapcsolót.
Az ablak részleges felhúzásához húzza
fel az ablakemelő kapcsolót az első meg-
akadásig, majd engedje fel annál a pont-
nál, ahol az ablakot szeretné megállítani.
MEGJEGYZÉS:
• Ha az ablak az automatikus felhúzó-dás közben akadályba ütközik, a
mozgásiránya megfordul, és elindul
lefelé. Távolítsa el az akadályt, és az
ablakemelő kapcsolóval húzza fel
újra az ablakot.
• Automatikus felhúzódás közben az egyenetlen út okozta rázkódás eset-
leg beindíthatja az automatikus
mozgásirányváltást az ablaknál. Ha
ilyen történne, húzza fel a kapcsolót
az első megakadásig, és tartsa ebben
a helyzetben az ablak teljes felhúzó-
dásáig.FIGYELEM!
Ha az ablak majdnem teljesen fel van
húzva, a becsípődésgátló funkció nem
működik. Mielőtt felhúzná az abla-
kot, győződjön meg arról hogy sem-
milyen tárgy nem áll az útjában.
Automatikus felhúzás visszaállítása
Ha az automatikus felhúzás funkció
nem működik, nullázza az ablak beállí-
tásait. Az automatikus felhúzás visszaál-
lításához:
1. Ellenőrizze, hogy az ajtó teljesen be
van-e csukva.
2. Az ablak teljes felhúzásához húzza
fel, majd miután az ablak zárt helyzet-
ben megállt, tartsa további két másod-
percig ebben a helyzetben a kapcsolót.
3. Az ablak teljes leengedéséhez nyomja
le a második megakadásáig, majd az ab-
lak teljesen nyitott helyzetében tartsa to-
vábbi két másodpercig ebben a helyzet-
ben az ablakemelő kapcsolót. Ablakreteszelő kapcsoló
A vezetőoldali ajtó kárpitján található
ablakreteszelő kapcsolóval letilthatja a
hátsó ajtók és a hátsó árnyékoló ablak-
emelőinek működését (olyan
változatok/piacok esetében, ahol rendel-
kezésre áll). Az ablakok és a hátsó árnyé-
koló ablakemelőinek letiltásához
nyomja meg az ablakreteszelő gombot,
majd engedje fel (ALSÓ helyzetben ál-
lítsa be). Az ablakok és a hátsó árnyékoló
ablakemelőinek bekapcsolásához még
egyszer nyomja meg az ablakreteszelő
gombot, majd engedje fel (FELSŐ
helyzetben állítsa be).
Ablakreteszelő kapcsoló
28
Page 35 of 364
SZÉL OKOZTA REZGÉS
A szélrezgés olyan érzetet kelt a fülben,
mintha helikopter zaját hallaná az em-
ber. A gépkocsiban leeresztett ablaknál
vagy a tetőablak (azoknál a
változatoknál/országoknál, ahol ez a fel-
szereltség része) nyitott, esetleg részle-
gesen nyitott állapotában előfordulhat
szélrezgés. Ez egy normálisan előfor-
duló jelenség, és a hatását minimalizálni
lehet. Ha a szélrezgés nyitott hátsó ab-
lakoknál jelentkezik, az első ablakot is
kinyitva a jelenséget minimalizálni le-
het. Ha a szélrezgés nyitott tetőablaknál
jelentkezik, állítson a tetőablak nyitásá-
nak mértékén a jelenség minimalizálá-
sára.
CSOMAGTÉR ZÁRÁSA
ÉS KIOLDÁSA
A csomagtér
fedele belülről a
műszerfalon, a
kormánykerék-
től balra talál-
ható TRUNK
RELEASE
(CSOMAG-
TÉR KIOLDÁSA) gombbal nyitható.
MEGJEGYZÉS: A gomb csak a vál-
tómű PARK (PARKOLÓ) helyzet-
ében működik.
A csomagtartó fedele kívülről a távoli
kulcs nélküli (RKE) távadó TRUNK
(CSOMAGTARTÓ) gombjának öt
másodpercen belül kétszeri megnyomá-
sával nyitható. A másik lehetőség a fedél
túlnyúlása alatt található külső kioldó-
kapcsoló használata. A kioldófunkció
csak nyitott gépkocsinál működik. Ha a gyújtás ON/RUN (BE/ÜZEM)
állásban van, a műszercsoporton Cso-
magtér nyitva szimbólum jelzi, hogy a
csomagtartó nyitva van. A kilométer-
számláló kijelzése a csomagtér becsuká-
sát követően újra megjelenik.
Ha a gyújtás OFF (KI) állásban van, a
Csomagtér nyitva szimbólum mindad-
dig látható, amíg a csomagtartót be nem
csukják.
A csomagtartó passzív nyitás funkciójá-
ról további információkért lásd a Tudni-
valók a gépkocsi elindítása előtt című
fejezet Keyless Enter-N-Go™ című
szakaszát.
29
Page 36 of 364
CSOMAGTÉR
BIZTONSÁGI
FIGYELMEZTETÉSE
FIGYELEM!
Ne engedje, hogy gyerekek akár kí-
vülről, akár belülről bemásszanak a
csomagtérbe. Amikor távolabb megy
a gépkocsitól, mindig csukja le a cso-
magtartó fedelét. A csomagtartóba
bejutott gyermekek esetleg akkor sem
tudnak onnan kimászni, ha a hátsó
ülés felől közelítették meg azt. A cso-
magtartóban rekedt gyermekek meg-
fulladhatnak vagy hőgutát kaphatnak.
CSOMAGTARTÓ
VÉSZKIOLDÓJA
Biztonsági okokból vészkioldó kart he-
lyeztek el a csomagtartó zárszerkezeté-
ben. Ha valaki beszorul a csomagtar-
tóba, egyszerűen meg kell húzni a
sötétben világító fogantyút, amely a zár-
szerkezethez csatlakozik.
UTASVÉDELMI
RENDSZEREK
A gépkocsi legfontosabb biztonsági
funkciói közé tartoznak az utasvédelmi
rendszerek:
• Hárompontos biztonsági övek csípő-és vállhevederrel a vezető és az összes
utas számára.
• Korszerű első légzsákrendszer a ve- zető és az első utas számára
• Kiegészítő vezetőoldali térdlégzsák
• Kiegészítő oldalsó függönylégzsákok (SABIC) a vezető és az ablak mellett
ülő utasok számára.
• Ülésbe épített kiegészítő oldallégzsák rendszer •
Az ütközési energia nagy részét elnyelő
kormányoszlop és kormánykerék
• Aktív motorháztető rendszer
• Térdpárna/ütköző az első ülésen ülők
számára
• Az első ülések biztonsági övei előfe- szítővel is rendelkeznek, amelyek a
mozgási energia szabályozásával to-
vább növelik az ülést elfoglaló személy
biztonságát egy esetleges ütközés
során
• A vezetőét és az elől ülő utasét kivéve mindegyik biztonságiöv-rendszerben
található automatikusan reteszelő
visszahúzó mechanika (ALR), amely
az övet teljesen kihúzva, majd a meg-
felelő helyzetbe visszaengedve rögzíti
az öv használható hosszát, így bizto-
sítva a gyermekülést vagy az ülésre he-
lyezett nagyobb tárgyat
Kérjük, az alábbi fejezetet különös kö-
rültekintéssel olvassa át. Ebből ismer-
heti meg kellően az utasvédelmi rend-
szert, hogy a lehető legnagyobb
biztonságot nyújthassa saját magának és
utasainak egyaránt.
Csomagtartó vészkioldója
30
Page 37 of 364
Ha a felnőtt méretű biztonsági övhöz
képest túl kicsi gyermeket utaztat, a biz-
tonsági öv vagy ISOFIX használatával
biztonsági gyermekülést helyezhet el az
utastérben. A további információkat
lásd az ISOFIX — gyermekülés-rögzítő
rendszer című részben.
MEGJEGYZÉS: A korszerű első
légzsákrendszer többfokozatú felfú-
vással működik. Ez lehetővé teszi,
hogy a légzsák különböző tényezőktől,
például az ütközés súlyosságától és jel-
legétől függően különböző mértékben
fúvódjon fel.
A felfúvódó légzsák által okozott esetle-
ges sérülések kockázatának minimalizá-
lása érdekében az alábbi lépéseket java-
soljuk megtenni:
1.A 12 éves és ennél fiatalabb gyerme-
kek utazzanak az egyik hátsó ülésen
bekötve.FIGYELEM!
• Soha ne tegyen hátrafele néző bébi- ülést légzsák elé. A felfúvódó utas
oldali első légzsák súlyos vagy halá-
los sérülést okozhat a 12 évesnél fi-
atalabb gyermekeknek, beleértve a
menetiránynak háttal elhelyezett
csecsemőhordozóban ülő gyermeket
is.
• Menetiránynak háttal elhelyezett gyermekülést kizárólag a hátsó ülé-
sen használjon.
Ha a gyermekek még nem elég nagyok a
gépkocsi biztonsági övének használatá-
hoz (lásd a „Gyermekbiztonsági rend-
szerek” fejezetet), akkor a hátsó ülésen
gyermekülésben vagy ülésmagasítóval
utazzanak. Az idősebb gyermekek, akik
már nem használnak biztonsági gyer-
mekülést vagy ülésemelőt, utazzanak va-
lamelyik hátsó ülésen megfelelően be-
kötve. Ne engedje, hogy a gyermek a
biztonsági öv vállhevederét maga mögé
vagy a karjai alá bújtathassa. A kellően biztonságos használat érdek-
ében olvassa el a biztonsági gyermek-
üléshez mellékelt használati utasítást.
2.
Az összes utas mindig viselje meg-
felelő módon a biztonsági öv váll- és
csípőhevederét.
3. A vezető- és az utasoldali első ülést
kellően hátra kell csúsztatni, hogy a
korszerű első légzsáknak legyen elég
helye felfúvódni.
4. Ne dőljön neki se az ajtónak, se az
ablaknak. Ha a gépkocsinak oldallég-
zsákjai vannak, és az működésbe lép,
az oldallégzsákok erőteljesen fúvód-
nak fel az Ön és az ajtó közötti térben.
5. Ha a gépkocsi légzsákrendszerét
egy testi fogyatékkal élő személy ér-
dekében módosítani kell, forduljon az
ügyfélszolgálathoz. A telefonszámo-
kat megtalálja a „Ha segítségre van
szüksége” című részben.
31
Page 38 of 364
FIGYELEM!
Gyermeket menetiránnyal ellentéte-
sen néző gyermekülésben soha ne he-
lyezzen a gépkocsi első ülésére, ha ott
utas oldali első légzsák található. A
felfúvódó légzsák súlyos, akár végze-
tes sérüléseket is okozhat az ebben a
pozícióban helyet foglaló gyerek szá-
mára.
Kösse be magát akkor is, ha kiválóan
vezet, még kisebb távolságokra is. Az
úton találkozhat egy tapasztalatlan, ke-
vésbé jó vezetővel, aki ütközést okoz,
amelynek részese lehet Ön is. A baleset
megtörténhet lakhelyétől távol és a háza
előtti utcában is.
FIGYELEM!
• Ha ütközés során csak a légzsákok védelmére támaszkodik, súlyosabb
sérüléseket szerezhet. A légzsákok
csak a biztonsági övvel együtt nyúj-
tanak kellő védelmet. Bizonyos üt-
közéseknél a légzsákok ki sem nyíl-
nak. Mindig csatolja be a biztonsági
övet, még akkor is, ha rendelkezik
légzsákkal.
• Ha a korszerű első légzsákrendszer működésbe lépésekor a vezető vagy
az utas túl közel tartózkodik a kor-
mánykerékhez vagy a műszerfalhoz,
akkor súlyos, akár végzetes sérülést
is szenvedhet. A légzsákoknak
helyre van szükségük a felfúvódás-
hoz. Dőljön hátra úgy, hogy a kor-
mánykereket és a kezelőszerveket a
karjait kényelmesen kinyújtva elér-
hesse.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Kiegészítő oldalsó függönylégzsákrendszer (SABIC) és az ülésbe épí-
tett oldallégzsák rendszer (SAB)
szintén helyet igényel a működésé-
hez. Ne dőljön neki se az ajtónak, se
az ablaknak. Üljön felegyenesedve
az ülés közepén.
• Ütközés esetén Ön és az utasai sok- kal súlyosabb sérüléseket szenved-
hetnek, ha nincsenek megfelelően
becsatolva. A gépkocsi belső felüle-
tének vagy utastársainak ütközhet,
esetleg kieshet a gépkocsiból. Min-
dig győződjön meg arról, hogy Ön is
és utasai is megfelelően be vannak
kötve.
• Ha túl közel kerül a kiegészítő ol- dalsó felfújható függönylégzsákhoz
(SABIC) és/vagy az üléshez rögzí-
tett oldallégzsákhoz (SAB) azok ki-
oldódásakor, súlyosan, akár halálo-
san is megsérülhet.
32
Page 39 of 364
A kutatások igazolták, hogy a biztonsági
öv életeket ment, és egy ütközés esetén
csökkentheti a sérülések súlyosságát. A
legsúlyosabb sérülések egy része abból
adódik, hogy az utas kiesik a gépkocsi-
ból. A biztonsági öv csökkenti a kiesés
veszélyét és az utastér belsejéhez való
ütődésből eredő sérülések kockázatát. A
gépkocsiban utazó minden személynek
az utazás teljes időtartama alatt bekötött
biztonsági övvel kell ülnie.
CSÍPŐ-/VÁLLHEVEDER
A gépkocsiban minden ülés el van látva
csípő- és vállhevederrel rendelkező biz-
tonsági övvel.
A visszahúzó rendszer úgy lett kiala-
kítva, hogy a hirtelen fékezés vagy ütkö-
zés során ne engedje kihúzódni az övet.
A funkció jóvoltából a vállheveder nor-
mál feltételek mellett szabadon kihúz-
ható. Azonban egy ütközés során az öv
reteszelődik, és lecsökkenti a gépkocsi
belső elemeihez való ütközés és a belőle
kirepülés veszélyét.
FIGYELEM!
• Rendkívül veszélyes a csomagtérbenvagy a gépkocsin kívül utazni. Ütkö-
zés következtében az ezeken a he-
lyeken utazó személyek nagyobb
eséllyel sérülnek meg súlyosan, akár
végzetesen.
• Ne engedje, hogy bárki olyan helyen utazzon a gépkocsiban, ahol nincs
ülés és biztonsági öv.
• Gondoskodjon arról, hogy minden, a gépkocsiban tartózkodó személy
egy ülésben ül, és megfelelően be
van kötve.
• A biztonsági öv helytelen módon történő viselése veszélyes. A bizton-
sági övet úgy alakították ki, hogy
teste nagyobb csontjait vegye körbe.
Ezek a test legerősebb részei, és ezek
képesek leginkább egy ütközésnél
fellépő erők felvételére.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Ütközéskor a rossz helyen elvezetettöv súlyosbíthatja a sérülést. Belső sé-
rülései keletkezhetnek, vagy részle-
gesen kicsúszhat a biztonsági öv
alól. Kövesse ezeket az utasításokat
annak érdekében, hogy biztonsággal
használhassa a biztonsági övet, és
kellő biztonságot nyújthasson utasa-
inak is.
• Egynél több utas nem használhat egyetlen biztonsági övet. Az övvel
együtt bekötött emberek egy ütkö-
zés során egymásnak ütközve súlyos
sérüléseket okozhatnak egymásnak.
Soha ne használjon egynél több sze-
mély egyetlen csípő- vagy vállheve-
dert, a méretétől függetlenül.
33
Page 40 of 364
HÁROMPONTOS BIZTONSÁGI
ÖV HASZNÁLATÁRA
VONATKOZÓ ÚTMUTATÁSOK
1. Üljön be a gépkocsiba, és csukja be az
ajtót. Dőljön hátra, és állítsa be az első
ülést.
2. A biztonsági öv csatjának nyelve az
ülés háttámlája fölött található. Fogja
meg a nyelvet, és húzza ki az övet.
Csúsztassa fel a csat nyelvét a hevederen
annyira, hogy az övet áthúzhassa a csí-
pője felett.
3. Ha a biztonsági övet már kellő mér-
tékben kihúzta, nyomja be a csat nyelvét
a csatba kattanásig.
FIGYELEM!
• A nem megfelelő csatba bekötöttbiztonsági öv nem nyújt kellő védel-
met. Ha túl magasan fut a csípőhe-
veder a testén, belső sérüléseket
okozhat. Mindig a legközelebbi
csatba kösse be a biztonsági övet.
• A túl laza biztonsági öv nem nyújt kellő védelmet. Hirtelen fékezésnél
túl hosszan előrecsúszhat, ami nö-
veli a sérülés kockázatát. Feszesre
húzva használja a biztonsági övet.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• A karja alatt átvezetett biztonsági övveszélyes lehet. Teste egy ütközés
során a gépkocsi belső felületeihez
csapódhat, növelve ezzel a fej és a
nyak sérüléseit. A karja alatt átveze-
tett biztonsági öv belső sérüléseket is
okozhat. A bordák gyengébbek,
mint a váll csontjai. Vezesse át az
övet a vállán, hogy egy esetleges üt-
közés esetén a legerősebb csontokra
hassanak az erők.
• A hát mögé helyezett vállöv nem véd meg az ütközés során bekövetkező
sérülésektől. Ha nem viseli a vállhe-
vedert, egy ütközés során nagyobb
valószínűséggel ütheti be a fejét. A
csípő- és vállheveder együttes hasz-
nálatra lett kifejlesztve.
4. Vezesse át a csípőhevedert a comb-
jain, a hasa alatt. A csípőheveder fe-
szesre húzásához húzza meg felfele kissé
a vállhevedert. Ha a csípőheveder túl
szoros, döntse meg kissé a csat nyelvét,
és húzza felfelé a csípőhevedert. Egy
megfelelően elhelyezett öv ütközés ese-
tén csökkenti az öv alól történő kicsú-
szás esélyét.
A csípő- és vállheveder csatjának kihúzása
A csat nyelvének betolása a csatba
34