Lancia Voyager 2013 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2013Pages: 412, PDF Dimensioni: 4.44 MB
Page 301 of 412

INFORMAZIONI DI
SICUREZZA RUOTE
Contrassegni ruoteNOTA:
Le dimensioni delle ruote P
(Passenger)-Metric si basa sulle
norme di progettazione U.S.. Le
ruote P-Metric sono contrasse-
gnate con la lettera "P" impressa
sul fianco prima delle dimen-
sioni. Esempio: P215/
65R15 95H.
Le dimensioni delle ruote Euro- pean Metric si basano sulle
norme di progettazione europee.
Le ruote progettate in base a
queste norme hanno le dimen-
sioni impresse sul fianco e ri-
portano per prima la larghezza
della sezione. La lettera "P" è
assente da questa designazione.
Esempio: 215/65R15 96H.
Le dimensioni ruote LT (Light Truck)-Metric si basano sulle
norme di progettazione U.S. La designazione delle dimensioni
per le ruote LT-Metric è uguale a
quelle P-Metric ad eccezione
delle lettere "LT" impresse sul
fianco prima delle dimensioni.
Esempio: LT235/85R16.
Le ruote di scorta temporanee sono progettate solo per l'uso
d'emergenza. I ruotini di scorta
temporanei ad alta pressione
sono contrassegnati dalla lettera
"T" o "S" impressa sul fianco
seguita dalla designazione delle
dimensioni. Esempio:
T145/80D18 103M.
La classificazione delle dimen- sioni degli pneumatici ad alta
flottazione si basa sulle norme
di progettazione U.S. e inizia
con il diametro dello pneuma-
tico impresso nel fianco. Esem-
pio: 31x10.5 R15 LT.1 — Codice
norme U.S. DOT
sulla sicurezza
(TIN) 4 — Carico mas-
simo
2 — Designa-
zione dimensioni 5 — Pressione
massima
3 — Descrizione
manutenzione 6 — Usura del
battistrada, tra-
zione e gradi
temperatura
295
Page 302 of 412

Tabella delle dimensioni ruote
ESEMPIO:
DESIGNAZIONE DIMENSIONI P= Dimensione vettura passeggeri sulla base delle norme di progettazione U.S.
"....vuoto...." = Ruota vettura passeggeri sulla base delle norme di progettazione europee.
LT = Pneumatico per autocarro leggero (Light Truck) sulla base delle norme di progettazione U.S.
T o S = Ruota di scorta temporanea
31 = Diametro complessivo in pollici (poll.)
215 = Larghezza sezione in millimetri (mm)
65 = Rapporto percentuale (%) altezza/larghezza
—Rapporto dell'altezza sezione rispetto alla larghezza sezione della ruota
10,5 = Larghezza sezione in pollici (poll.)
R = Codice struttura
—"R" significa struttura radiale
—"D" significa struttura diagonale
15 = Diametro cerchio in pollici (poll.)
DATI TECNICI 95= Indice di carico
—Un codice numerico associato al carico massimo trasportabile da una ruota
H = Simbolo velocità
—Un simbolo che indica la gamma di velocità alle quali una ruota può portare un carico corri-
spondente al proprio indice di carico in determinate condizioni di esercizio
—La velocità massima corrispondente al simbolo di velocità deve essere raggiunta in determinate
condizioni di esercizio (ossia pressione pneumatici, carico della vettura, condizioni della strada e
limiti di velocità imposti)
296
Page 303 of 412

ESEMPIO:
Identificazione del carico: "....vuoto...." = L'assenza di qualsiasi dicitura sul fianco dello pneumatico indica uno pneumatico con indice
di carico standard (SL)
Carico extra (XL) = Pneumatico per carico extra (o rinforzato)
Carico leggero (LL) = Pneumatico per carico leggero
C, D, E, F, G = Gamma di carico associata al carico massimo trasportabile da una ruota alla pressione speci-
ficata
Carico massimo— Carico massimo indica il carico massimo trasportabile per cui è progettato lo pneumatico
Pressione massima— Pressione massima indica la massima pressione di gonfiaggio a freddo ammessa per lo pneuma-
tico
Numero di identificazione
pneumatico (TIN)
Il TIN può essere riportato su en-
trambi i lati della ruota, tuttavia il
codice data può essere solo su un lato. Gli pneumatici con fianchi bianchi ri-
portano il TIN completo, compreso di
codice data, sul lato con fianco bianco
dello pneumatico. Individuare il TIN
sul lato esterno degli pneumatici con
fianco nero, così come si presentanosulla vettura. Se il TIN non si trova sul
lato esterno della vettura, sarà ripor-
tato sul lato interno dello pneumatico.ESEMPIO:
DOT MA L9 ABCD 0301
DOT = Department of Transportation
—Questo simbolo certifica che lo pneumatico è conforme alle norme di sicurezza per gli pneumatici del U.S
Department of Transportation ed è omologato per l'impiego su autostrada
MA = Questo codice indica il luogo di produzione dello pneumatico (due cifre)
L9 = Questo codice rappresenta le dimensioni dello pneumatico (due cifre)
ABCD = Codice utilizzato dal produttore dello pneumatico (da una a quattro cifre)
03 = Questo numero indica la settimana di fabbricazione dello pneumatico (due cifre)
297
Page 304 of 412

ESEMPIO:
DOT MA L9 ABCD 0301
—03 significa la terza settimana.
01 = Questo numero indica l'anno di fabbricazione dello pneumatico (due cifre)
—01 indica l'anno 2001
—Prima di luglio 2000, ai produttori di pneumatici era richiesto solo di indicare un numero che rappresen-
tasse l'anno di produzione dello pneumatico. Esempio: 031 può rappresentare la terza settimana del 1981 o
1991
Terminologia e definizioni degli pneumatici
Termine Definizione
Montante B Il montante B della vettura è la componente strutturale della carrozze-
ria situata dietro la porta anteriore.
Pressione di gonfiaggio degli pneumatici a
freddo Per pressione di gonfiaggio a freddo si intende la pressione dello pneu-
matico dopo almeno 3 ore di inattività della vettura o una percorrenza
inferiore a 1,6 km (1 miglio) dopo tale periodo di inattività. La pres-
sione di gonfiaggio è misurata in unità di pressione PSI (libbre per
pollice quadrato) o KPa (chilopascal).
Pressione massima di gonfiaggio La pressione massima di gonfiaggio è la massima pressione di gonfiag-
gio a freddo ammessa per lo pneumatico. La pressione massima di
gonfiaggio è impressa sul fianco.
Pressione di gonfiaggio degli pneumatici a
freddo consigliata La pressione di gonfiaggio consigliata dal Costruttore è indicata sulla
targhetta pneumatico.
Targhetta pneumatico Un'etichetta fissata permanentemente alla vettura indica la capacità
di carico della vettura, le dimensioni dello pneumatico originale e la
pressione di gonfiaggio a freddo consigliata.
298
Page 305 of 412

Carico e pressione degli
pneumatici
Ubicazione della targhetta
informazioni ruote e carico
NOTA: la corretta pressione di
gonfiaggio a freddo degli pneuma-
tici è indicata sul montante B lato
guida o sul bordo posteriore della
porta lato guida.
Targhetta informazioni ruote e
caricoQuesta targhetta riporta importanti
informazioni relative a:
1) il numero di persone trasporta-
bili nella vettura;
2) il peso totale trasportabile dalla
vettura; 3) le dimensioni degli pneumatici
specifici per la vettura;
4) le pressioni di gonfiaggio a
freddo degli pneumatici per le
ruote anteriori, posteriori e di soc-
corso.
Carico della vettura
Il carico massimo della vettura sullo
pneumatico non deve superare la ca-
pacità di trasporto del carico dello
pneumatico montato sulla vettura.
Attenendosi alle condizioni di carico,
alle dimensioni degli pneumatici e alle
pressioni di gonfiaggio a freddo speci-
ficate sulla targhetta informazioni
pneumatici e carico, e nella sezione
"Carico della vettura" di questo ma-
nuale, non si supererà la capacità di
trasporto carichi. NOTA: in condizioni di carico
massimo della vettura, il peso
massimo autorizzato sugli assi per
gli assi anteriore e posteriore, non
deve essere superato. Per ulteriori
informazioni sui pesi massimi au-
torizzati sugli assi (GAWR), sul ca-
rico della vettura e sul traino di
rimorchi, fare riferimento a "Ca-
rico della vettura" nel presente ca-
pitolo.
Per determinare le condizioni di ca-
rico massimo della vettura, indivi-
duare la dicitura "Il peso combinato
degli occupanti e del carico non deve
mai superare XXX lb o XXX kg."
sulla targhetta informazioni pneuma-
tici e carico. Il peso combinato degli
occupanti, del carico/bagagli e del
peso del dispositivo di traino (se ap-
plicabile) non deve mai superare il
peso qui indicato.
Ubicazione targhetta pneumatici
299
Page 306 of 412

Procedura per la determinazione
del corretto limite di carico
1. Individuare sulla targhetta infor-
mativa della vettura la dicitura "Il
peso complessivo degli occupanti e del
carico non deve essere mai superiore a
XXX lb. o XXX kg".
2. Determinare il peso combinato del
conducente e dei passeggeri traspor-
tati nella vettura.
3. Sottrarre il peso combinato del
conducente e dei passeggeri dai
XXX lb o XXX kg.
4. Il dato risultante è pari al valore
della capacità di carico disponibile.
Ad esempio, se il valore di "XXX" è
pari a 1.400 lb (635 kg) e nella vet-
tura saranno presenti cinque passeg-
geri di peso pari a 150 lb. (68 kg), la
capacità di carico disponibile per il
carico e i bagagli sarà pari a 650 lb.
(295 kg) {(poiché 5 x 150 = 750 e
1400 – 750 = 650 lb. (295 kg)}.5. Determinare il peso combinato dei
bagagli e del carico posto nella vet-
tura. Per la sicurezza, tale peso non
deve superare la capacità di carico
disponibile calcolata al punto 4.
6. Se la vettura traina un rimorchio,
il carico dal rimorchio sarà trasferito
alla vettura. Consultare il presente
manuale per determinare come, in
questo caso, viene ridotta la capacità
di carico disponibile della vettura.
NOTA:
La tabella seguente riporta
esempi per il calcolo del carico
totale, occupanti/bagagli, e delle
capacità di traino della vettura
con le varie configurazioni di se-
duta e il numero e le dimensioni
degli occupanti. Questa tabella è
solo a titolo esplicativo e po-
trebbe non essere accurata per
quanto riguarda la disposizione
dei posti e la capacità di traino
della vettura.
Per l'esempio seguente, il peso combinato degli occupanti e del
carico non deve mai superare
392 kg (865 lb.).
300
Page 307 of 412

ATTENZIONE!
Il sovraccarico delle ruote è perico-
loso. Il sovraccarico può causare
anomalie alle ruote, influire sulla
manovrabilità della vettura e au-
mentare la distanza di arresto. Uti-
lizzare pneumatici con la capacità
di carico prescritta per la propria
vettura. Non sovraccaricare.CONSIGLI SULLA
ROTAZIONE DEGLI
PNEUMATICI
Gli pneumatici anteriori e posteriori
sono soggetti a differenti carichi e sol-
lecitazioni dovuti a sterzatura, guida e
frenata. Per questi motivi sono sog-
getti a un'usura non uniforme.
Per ovviare a questi inconvenienti, è
possibile eseguire la rotazione degli pneumatici al momento opportuno.
Questa operazione è particolarmente
consigliabile nel caso di pneumatici
dalla scolpitura accentuata adatta a
tutte le stagioni. La rotazione non solo
favorirà la durata utile del batti-
strada, ma contribuirà anche a man-
tenere inalterate le capacità di ade-
renza e di trazione su strade bagnate,
fangose o innevate, assicurando una
manovrabilità confortevole.
301
Page 308 of 412

Vedere "Manutenzione program-
mata" per gli intervalli di manuten-
zione corretti. In caso di usura ano-
mala o precoce, la causa deve essere
individuata e corretta prima della ro-
tazione degli pneumatici.
SISTEMA DI
CONTROLLO
PRESSIONE
PNEUMATICI (TPMS)
Il sistema TPMS segnala al condu-
cente la condizione di pressione pneu-
matico insufficiente in base ai requi-
siti della pressione di gonfiaggio a
freddo indicata sulla targhetta pneu-
matico collocata sul montante B lato
guida.
La pressione di gonfiaggio varia in
base alla temperatura di circa 0,07
bar ogni 7 °C. Ciò significa che alla
diminuzione della temperatura
esterna corrisponde una diminuzione
della pressione di gonfiaggio. Rego-
lare sempre la pressione su quella di
gonfiaggio degli pneumatici a freddo.
Per pressione di gonfiaggio a freddo si
intende la pressione dello pneumaticodopo più di tre ore di inattività della
vettura alla temperatura ambiente
esterna.
Per informazioni sul cor-
retto gonfiaggio degli pneumatici
consultare "Pneumatici –
Informazioni generali" all'interno
di "Avviamento e funzionamento".
La pressione di gonfiaggio aumenta
anche durante la guida della vettura:
è una condizione normale e non ri-
chiede alcuna regolazione della pres-
sione.
Il sistema TPMS segnala al condu-
cente l'eventuale presenza di una con-
dizione di pressione degli pneumatici
insufficiente se questa scende al di
sotto del limite minimo di pressione
per qualsiasi motivo, ivi compresi gli
effetti della bassa temperatura o la
perdita di pressione naturale dallo
pneumatico.
Il sistema TPMS continua a segnalare
al conducente la condizione di pres-
sione pneumatici insufficiente fin-
tanto che la condizione persiste e non
cesserà di farlo finché la pressione di
gonfiaggio degli pneumatici non sarà
pari o superiore a quella di gonfiaggio a freddo prescritta sulla targhetta.
Quando si è accesa la spia pressione
pneumatici insufficiente, portare la
pressione al valore di gonfiaggio pre-
scritto sulla targhetta per far spegnere
la "Spia di controllo pressione pneu-
matici". Il sistema si aggiorna auto-
maticamente e la "Spia di controllo
pressione pneumatici" si spegne una
volta ricevuto l'aggiornamento rela-
tivo alla pressione pneumatici. Po-
trebbe essere necessario guidare la
vettura per circa 20 minuti a una ve-
locità superiore a 24 km/h per rice-
vere tale informazione.
Ad esempio, per la vettura può essere
raccomandato un valore di pressione
pneumatici a freddo (con vettura in
sosta da oltre tre ore) pari a 2,4 bar. Se
la temperatura esterna è di 20 °C e la
pressione di gonfiaggio rilevata è di
2,1 bar, un abbassamento della tem-
peratura pari a -7 °C provoca una
diminuzione della pressione di gon-
fiaggio pari a circa 1,8 bar. Questa
pressione è sufficientemente bassa da
attivare la "Spia di controllo pressione
pneumatici". La guida della vettura
302
Page 309 of 412

può provocare un aumento della pres-
sione di gonfiaggio a circa 2,1 bar, ma
la "Spia di controllo pressione pneu-
matici" rimane comunque sempre ac-
cesa. In questa condizione, la "Spia di
controllo pressione pneumatici" si
spegne esclusivamente una volta che
gli pneumatici siano stati gonfiati alla
pressione a freddo prescritta.
AVVERTENZA!
Il sistema TPMS è stato ottimiz-zato per le ruote e gli pneumatici
originali. Le pressioni del sistema
TPMS sono state stabilite per le
dimensioni degli pneumatici della
vettura interessata. L'utilizzo di
pneumatici di ricambio di dimen-
sione, tipo e/o disegno diversi da
quelli originali può essere causa
di funzionamento anomalo del si-
stema o di danneggiamenti ai
sensori. Le ruote montate in af-
termarket possono provocare
danni ai sensori. Non utilizzare
sigillanti o montare talloni di bi-
lanciamento aftermarket su una
vettura dotata di sistema TPMS
onde evitare di danneggiare i sen-
sori.
Dopo il controllo o la regolazione della pressione di gonfiaggio degli
pneumatici, rimontare sempre il
tappo della valvola. In tal modo si
eviterà l'infiltrazione di umidità e
di detriti nello stelo della valvola
che potrebbero danneggiare il
sensore TPMS. NOTA:
Il sistema TPMS non sostituisce
il normale servizio di manuten-
zione necessario per la cura de-
gli pneumatici, né serve per se-
gnalare l'eventuale avaria di
uno pneumatico.
Il sistema TPMS non deve quindi essere utilizzato come un
manometro durante la regola-
zione della pressione di gonfiag-
gio degli pneumatici.
La guida con una pressione pneumatici insufficiente pro-
voca il surriscaldamento dello
pneumatico e può causarne il
cedimento. Il gonfiaggio insuffi-
ciente aumenta il consumo di
carburante e riduce la durata
del battistrada, e può condizio-
nare la manovrabilità e l'effi-
cienza frenante della vettura.
La spia TPMS non sostituisce gli opportuni interventi di manu-
tenzione ed è responsabilità del
303
Page 310 of 412

conducente mantenere il cor-
retto livello di pressione serven-
dosi di strumenti di misurazione
precisi, anche nel caso in cui la
pressione non sia sufficiente-
mente bassa da provocare l'ac-
censione della spia di controllo
pressione pneumatici.
Le variazioni di temperatura stagionali influiscono sulla
pressione degli pneumatici e il
TPMS controlla la pressione re-
ale degli pneumatici.
SISTEMA VERSIONE BASE
Il sistema TPMS utilizza dispositivi
wireless con sensori elettronici mon-
tati sui cerchioni per verificare co-
stantemente il valore della pressione
di gonfiaggio. I sensori, montati su
ciascuna ruota come parte dello stelo
valvola, trasmettono i valori della
pressione di gonfiaggio al modulo ri-
cevitore. NOTA: Il controllo regolare e il
mantenimento della pressione
corretta in tutti e quattro gli pneu-
matici rivestono particolare im-
portanza.
Il sistema TPMS base comprende i
seguenti componenti:
modulo ricevitore;
quattro sensori di monitoraggio
pressione pneumatici;
spia di controllo TPMS.
Segnalazioni pressione
insufficiente pneumatici
La "Spia di controllo pres-
sione pneumatici" si illu-
mina sul quadro strumenti,
vengono visualizzati i mes-
saggi "Inflate Tire to XX" (Gonfiare
lo pneumatico a XX) e "TIRE LOW
PRESSURE" (Pressione insufficiente
pneumatici) e viene emesso un se-
gnale acustico se viene rilevato un va-
lore di pressione insufficiente su una o
più ruote. Il valore della pressione di
gonfiaggio a freddo prescritta è quello
mostrato nel messaggio "Inflate Tire to XX" (Gonfiare lo pneumatico a
XX) visualizzato sull'EVIC. In questo
caso fermare la vettura quanto prima,
verificare la pressione di gonfiaggio di
ogni pneumatico e gonfiarli al valore
di pressione a freddo prescritto per la
vettura (indicato sulla targhetta del
montante posteriore lato guida). Il si-
stema si aggiorna automaticamente e
la "Spia di controllo pressione pneu-
matici" si spegne una volta ricevuto
l'aggiornamento relativo alla pres-
sione pneumatici.
NOTA: Potrebbe essere necessa-
rio guidare la vettura per circa 20
minuti a una velocità superiore a
24 km/h per ricevere tale informa-
zione.
Quando viene rilevata un'anomalia di
sistema, la "Spia di controllo pres-
sione pneumatici" lampeggia per 75
secondi e rimane accesa. Viene anche
emesso un segnale acustico. Se il di-
spositivo di accensione è inserito in
una posizione attiva, questa sequenza
si ripete, purché sia ancora presente
l'avaria del sistema. La spia di con-
trollo pressione pneumatici si spegne304