Lancia Ypsilon 2002 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2002, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2002Pages: 191, tamaño PDF: 2.5 MB
Page 51 of 191

48
S
En la tapa B (fig. 67)hay una llave
Cque, introduciéndola y girándola en
el alojamiento D (fig. 68)permite
efectuar manualmente las operaciones
descritas anteriormente (apertura/
cierre).
Para acceder al alojamiento Dquite
la tapa colocada a presión.
fig. 68
P4C00187
No abra el techo cuando
haya nieve o hielo, podría
estropearlo.
TECHO
PRACTICABLE
Se activa con mando eléctrico.
Funciona sólo con la llave de arran-
que en posición MAR.
El interruptor A (fig. 65), situado en
la lámpara de techo, dirige todas las
funciones de apertura, cierre, subida
y bajada del techo.
Cuando se suelta el interruptor, el
techo se detiene en la posición en la
que se encuentra.
£Con la primera presión se alza a
compás.
Con la segunda presión se abre.
¢Presione para cerrarlo.
fig. 65
P4C00101
El techo practicable está provisto de
una persiana que sirve para atenuar
la irradiación solar o reducir el flujo
de aire en el interior del habitáculo
(fig. 66).
En caso de avería del dispositivo
eléctrico, abra la guantera.
fig. 66
P4C00102
fig. 67
P4C00103
4C001-067 SPA 11-03-2008 13:31 Pagina 48
Page 52 of 191

49
S
PUERTAS
PUERTAS LATERALES
APERTURA/CIERRE
CENTRALIZADO
Apertura desde el exterior
Introduzca la llave en una de las dos
puertas y gírela a la posición 2
(fig. 69), luego levante la manilla de
apertura. Abra y cierre el techo
practicable sólo antes de
emprender la marcha (con
el coche parado).
El empleo inapropiado
del techo practicable
puede ser peligroso. Antes
y durante su accionamiento, ase-
gúrese siempre de que los pasaje-
ros no estén expuestos al riesgo de
lesiones provocadas tanto directa-
mente por el techo en movimiento,
como por los efectos personales
que puedan ser arrastrados o gol-
peados contra el mismo techo.
Al bajar del coche, quite
siempre la llave de arran-
que para evitar que el te-
cho practicable al ser accionado
inadvertidamente, constituya un
peligro para las personas que per-
manecen en su interior.
fig. 69
P4C00020
Antes de abrir una
puerta, asegúrese de que
esta maniobra se pueda
realizar sin peligro.
Cierre desde el exterior
Gire la llave a la posición 1 (fig. 69).
Apertura/cierre desde el interior
Con las puertas cerradas presione
(para bloquear) o levante (para des-
bloquear) la palanca A (fig. 70)de
apertura de las puertas, tanto en el
lado del conductor como en el lado del
pasajero.
Al activarse el cierre centralizado
(palancaAhacia abajo) aparece un
sectorBde color verde (permanece
cubierto por la palanca con el seguro
desactivado). En algunas versiones, si
una de las puertas no está bien ce-
rrada, se enciende el testigo
´en el
tablero de instrumentos.
fig. 70
P4C00019
4C001-067 SPA 11-03-2008 13:31 Pagina 49
Page 53 of 191

50
S
El empleo inapropiado
de los elevalunas puede
resultar peligroso. Antes y
durante el accionamento del inte-
rruptor, asegúrese siempre de que
los pasajeros no estén expuestos al
riesgo de lesiones provocadas por
el movimiento de los cristales o
por efectos personales que están
siendo arrastrados por los mismos
cristales. Al bajar del coche, quite
siempre la llave de arranque para
evitar que los elevalunas eléctri-
cos, al ser accionados inadverti-
damente, constituyan un peligro
para las personas que permanecen
en su interior.
En la manilla de la puerta del lado
del pasajero hay un interruptor para
el funcionamiento del cristal corres-
pondiente. ADVERTENCIAEn los coches
equipados con mando a distancia
para la apertura/cierre de las puertas,
consulte el apartado “El sistema Lan-
cia CODE - Mando a distancia aper-
tura/cierre de las puertas” en las pri-
meras páginas de este capítulo.
ADVERTENCIASi una de las puer-
tas no está bien cerrada o hay una
avería en el sistema, el cierre centra-
lizado no se activa y después de in-
tentarlo varias veces se desactiva du-
rante unos 2 minutos. En estos 2 mi-
nutos es posible bloquear o desblo-
quear las puertas manualmente, sin
que intervenga el sistema eléctrico.
Después de 2 minutos la centralita se
vuelve a activar.
Si se ha reparado la causa de la ave-
ría, el dispositivo vuelve a funcionar
normalmente; en caso contrario, re-
pite el ciclo de inhibición.ELEVALUNAS ELÉCTRICOS
En la manilla interior de la puerta
del lado conductor (fig. 71), hay dos
pulsadores que accionan con la llave
de arranque en posición MAR:
A- apertura/cierre cristal izquierdo;
B- apertura/cierre cristal derecho.
Presione el interruptor para bajar el
cristal. Tire de él para alzarlo: de este
modo se evita que los cristales se cie-
rren accidentalmente.
En las versiones LX y 1.2
16VMMN
rojo
al presionar el pulsador del cris-
tal lado conductor durante un se-
gundo, se activa el funcionamiento
automático: el cristal se detiene
cuando llega al final de su recorrido
(o cuando se vuelve a presionar el in-
terruptor).
fig. 71
P4C00022
4C001-067 SPA 11-03-2008 13:31 Pagina 50
Page 54 of 191

51
S
MALETERO
APERTURA/CIERRE
DEL MALETERO
Para abrir el maletero desde el exte-
rior, desbloquee la cerradura con la
llave de arranque A(fig. 72).
Para abrirlo desde el interior del co-
che, tire de la palanca A (fig. 73)si-
tuada al lado del asiento del conductor.
Para levantarlo emplee el aloja-
miento específico previsto entre las
dos luces de la matrícula.Al cerrar el maletero, la cerradura se
bloquea automáticamente; para
abrirlo otra vez hay que utilizar la
llave o mover la palanca A (fig. 73)en
el interior del coche.
ADVERTENCIANo deje nunca las
llaves en el maletero.
Para bajar la puerta del maletero sin
mancharse, empuñe la manilla que se
encuentra situada en el interior de la
puerta del maletero A (fig. 74).
Para cerrar, baje la puerta del ma-
letero presionando en la parte central
hasta que oiga el “clic de bloqueo” de
la cerradura.
fig. 72
P4C00021
fig. 73
P4C00015
No accione la palanca de
desenganche del maletero
con el coche en marcha.
Añadir objetos en la repisa
posterior o en la puerta del
maletero (altavoces, spoiler,
etc.) puede perjudicar el correcto fun-
cionamiento de los amortiguadores de
gas laterales de la puerta del maletero.
Los objetos que se han colocado en la
repisa posterior, en caso de un frenazo
o choque, pueden ser lanzados hacia
adelante con el consiguiente riesgo de
provocar lesiones a los pasajeros.
fig. 74
P4C00037
No supere nunca los pe-
sos máximos permitidos
(consulte el capítulo “Ca-
racterísticas técnicas”). Asegúrese
de que los objetos depositados en
el maletero estén bien distribuidos
para evitar que un frenazo los
lance hacia adelante, con el consi-
guiente riesgo para los pasajeros.
4C001-067 SPA 11-03-2008 13:31 Pagina 51
Page 55 of 191

52
S
4)Incline el respaldo hacia adelante
de manera que se obtenga una super-
ficie de carga única al mismo nivel del
maletero(fig. 78).
Si es necesario, es posible abatir
también el cojín del asiento (fig. 79).
Para ello, antes de desenganchar el
respaldo, levante el cojín y empújelo
hacia los respaldos de los asientos de-
lanteros, después desenganche el res-
paldo trasero e inclínelo hacia ade-
lante.
Para volver a colocar el asiento a su
posición normal:
1)Coloque el respaldo en posición
vertical y verifique que esté engan-
chado correctamente; en esta posición
ya no se ve la marca de color rojo del
pulsador de desenganche.
fig. 77
P4C00034
Para quitar la repisa posterior
Si desea quitar la repisa posterior
para ampliar el maletero, desengan-
che los dos tirantes (uno a cada lado)
A (fig. 75) de sus respectivos pernos
de fijación By tire de la repisa hacia
afuera de manera que los pernos C
salgan de su alojamiento.
Si quita la repisa, puede colocarla en
posición transversal entre los respal-
dos de los asientos delanteros y el
asiento trasero abatido.AMPLIACIÓN DEL MALETERO
Para ampliar la capacidad del ma-
letero:
1)Verifique que las dos cintas A
(fig. 76) de los cinturones de seguri-
dad laterales estén encajadas en sus
respectivos soportesB.
2)Quite los eventuales reposacabe-
zas traseros.
3)Desenganche el respaldo, presio-
nando el pulsador A (fig. 77)(uno a
cada lado) situado en el respaldo pos-
terior incluso con el respaldo abatible
independiente, aparece una marca de
color rojo en el lado más corto del pul-
sador (hacia el habitáculo) que indica
que se ha desenganchado.
fig. 75
P4C00009
fig. 76
P4C00052
Un equipaje pesado mal
fijado podría herir grave-
mente a los pasajeros en
caso de accidente.
4C001-067 SPA 11-03-2008 13:31 Pagina 52
Page 56 of 191

53
S
2)Tire hacia atrás el cojín mante-
niendo levantados los extremos de los
cinturones (patillas y hebillas) de ma-
nera que pasen entre cojín y respaldo.
De esta manera, los cinturones esta-
rán listos para su uso.
Algunas versiones están equipadas
con asiento trasero abatible indepen-
diente; en este caso es posible abatir
separadamente la parte izquierda o
derecha del asiento.ADVERTENCIASi la carga del ma-
letero es considerable y viaja de no-
che, controle y regule la altura de las
luces de cruce (consulte el apartado
“Faros” en este capítulo). Para un
funcionamiento correcto del regula-
dor, compruebe también que la carga
no supere los valores indicados en el
mismo apartado.
fig. 78
P4C00160
fig. 79
P4C00051
Si el respaldo estuviese
mal enganchado, en caso
de accidente, con un equi-
paje pesado y mal fijado, podría
herir gravemente a los pasajeros.Si viajando a través de una
zona donde es difícil reabas-
tecer el coche de combustible
y desea transportar gasolina en una
lata de reserva, debe hacerlo respe-
tando las disposiciones vigentes, utili-
zando exclusivamente una lata homo-
logada y fijada correctamente a los
ganchos de fijación de la carga. Aun
así, el riesgo de incendio aumenta en
caso de accidente.
CAPÓ
Para abrir el capó:
1)Tire en la dirección de la flecha
de la palanca (de color rojo) A
(fig. 80)que está colocada contra la
pared del salpicadero para evitar ma-
niobras accidentales.
fig. 80
P4C00001
Realice esta operación
sólo antes de emprender la
marcha (con el coche pa-
rado).
Antes de levantar el capó, asegú-
rese de que los brazos de los lim-
piaparabrisas estén bien apoyados
contra el cristal.
4C001-067 SPA 11-03-2008 13:31 Pagina 53
Page 57 of 191

54
S
Para cerrar el capó:
1)Mantenga levantado el capó con
una mano y con la otra quite la vari-
llaA (fig. 82) del alojamiento Cy co-
lóquela en su dispositivo de bloqueo
B.
2)Baje el capó hasta unos 20 cm. de
distancia del compartimiento del mo-
tor.
3)Déjelo caer: el capó se cierra au-
tomáticamente.
Asegúrese siempre de que
el capó esté bien cerrado
para evitar que se abra
con el coche en marcha.
2)Levante la palanca B (fig. 81).
3)Levante el capó y al mismo
tiempo, suelte la varilla de sujeción A
(fig. 82)de su dispositivo de bloqueo
B.
4)Introduzca el extremo de la vari-
lla en el alojamiento Cdel capó.
fig. 81
P4C00005
Atención. La colocación
errónea de la varilla po-
dría provocar la caída vio-
lenta del capó.
Evite cuidadosamente
que bufandas, corbatas y
prendas de vestir no adhe-
rentes, se pongan en contacto, in-
cluso accidentalmente, con los ór-
ganos en movimiento ya que po-
drían ser arrastradas con grave
riesgo para las personas que las
llevan.
fig. 82
P4C00006
Con el motor caliente, in-
tervenga con precaución
en el compartimiento del
motor para evitar el peligro de
quemaduras. No acerque las ma-
nos al electroventilador: éste
puede funcionar incluso sin la
llave de arranque. Espere que el
motor se enfríe.
4C001-067 SPA 11-03-2008 13:31 Pagina 54
Page 58 of 191

55
S
BACA/
PORTAESQUÍS
PREDISPOSICIÓN
DE LOS ENGANCHES
Se puede acceder a los enganches
después de haber desplazado ligera-
mente la junta de las puertas en los
puntos indicados en la (fig. 83).
Fije la baca/portaesquís a los pernos
de enganche Adelanteros.
En la parte trasera, enganche los
puntos de fijación de la baca/portaes-
quís al techo en correspondencia a la
parte señalada con el símbolo
Ven el
cristal.Le recordamos que la Lineaccessori
LANCIA dispone de una baca/porta-
esquís específica para su Lancia Y.
fig. 83
P4C00104
Después de recorrer al-
gunos kilómetros, vuelva a
controlar que los tornillos
de fijación de los enganches estén
bien apretados.
No supere nunca los pe-
sos máximos permitidos
(consulte el capítulo “Ca-
racterísticas técnicas”).
Abriendo la puerta del
maletero, ponga cuidado
de no chocar contra los
objetos colocados en la baca.
FAROS
ORIENTACIÓN
DEL HAZ LUMINOSO
La correcta orientación de los faros
es determinante no sólo para la segu-
ridad y el confort propio, sino tam-
bién para los pasajeros de los otros ve-
hículos.
Es, asimismo, una prescripción de
las normas de circulación.
El ajuste de los faros debe ser co-
rrecto para garantizar a uno mismo y
a los otros conductores las mejores
condiciones de visibilidad cuando se
viaja con los faros encendidos.
Para su control y regulación acuda
a un taller de la Red de Asistencia
LANCIA.
4C001-067 SPA 11-03-2008 13:31 Pagina 55
Page 59 of 191

56
S
ABS
El coche está equipado con un sis-
tema de frenado ABS que evita que
las ruedas se bloqueen durante un fre-
nazo de emergencia aprovechando al
máximo la adherencia y manteniendo,
en los límites de la adherencia dispo-
nible, el coche bajo control.
El conductor es avisado que el ABS
está funcionando mediante una ligera
pulsación del pedal del freno acom-
pañada por un ruido.
Esto no debe interpretarse como un
funcionamiento anómalo de los fre-
nos, sino que indica al conductor que
el sistema ABS está interviniendo al
límite de la adherencia y que, por lo
tanto, es necesario adecuar la veloci-
dad al tipo de carretera por la que
está circulando.
El sistema ABS forma parte del sis-
tema de frenos; en caso de anomalía
se desactiva, y el coche queda en las
mismas condiciones que un automó-
vil sin ABS. COMPENSACIÓN
DE LA INCLINACIÓN
Cuando el coche está cargado, se in-
clina hacia atrás y, en consecuencia,
el haz luminoso se alza; en este caso,
es necesario corregir su orientación.
El coche está equipado con un regu-
lador eléctrico(fig. 84)situado al lado
del freno de mano:
Posición0- una o dos personas en
los asientos delanteros.
Posición1- cinco personas.
Posición2- cinco personas + carga
en el maletero.
Posición3- conductor + carga má-
xima admitida en el maletero.
fig. 84
P4C00105
Controle la orientación
de los faros siempre que
cambie el peso de la carga
transportada.
ADVERTENCIAPara el correcto
funcionamiento del regulador, es nece-
sario que la carga en el maletero no su-
pere los valores máximos permitidos.
ORIENTACIÓN DE LOS FAROS
ANTINIEBLA
Para su control y regulación acuda
a un taller de la Red de Asistencia
LANCIA.
4C001-067 SPA 11-03-2008 13:31 Pagina 56
Page 60 of 191

57
S
En caso de avería ya no se podrá
contar con el efecto antibloqueo del
ABS, sin perjudicar mínimamente las
prestaciones de frenado del coche.
Si nunca ha utilizado un automóvil
equipado con ABS, le aconsejamos
que aprenda a utilizarlo realizando
una prueba sobre un terreno resbala-
dizo, naturalmente en condiciones de
seguridad y respetando las normas de
circulación de su país; le aconsejamos
también que lea atentamente las si-
guientes indicaciones.
La ventaja del ABS respecto al sis-
tema tradicional es que permite man-
tener la máxima maniobrabilidad in-
cluso en caso de frenazo en condicio-
nes límite de adherencia, evitando que
se bloqueen las ruedas.
Sin embargo, no espere que con el
ABS el espacio de frenado disminuya
siempre: por ejemplo, en firmes irre-
gulares, como gravilla o nieve fresca
sobre un terreno resbaladizo, el espa-
cio podría aumentar.En caso de necesidad y con el fin de
poder aprovechar al máximo las po-
sibilidades del sistema antibloqueo, es
conveniente que siga algunos conse-
jos.
Si interviene el ABS,
quiere decir que se está al-
canzando el límite de ad-
herencia entre los neumáticos y el
firme de la calzada: disminuya la
velocidad para adecuar la marcha
a la adherencia disponible.
El ABS aprovecha mejor
la adherencia disponible,
pero no la aumenta; por lo
tanto, debe circular siempre con
mucha precaución sobre firmes
resbaladizos, sin correr riesgos in-
justificados.
En caso de avería del sis-
tema, el testigo >se en-
ciende en el tablero de ins-
trumentos; acuda inmediatamente
a un taller de la Red de Asistencia
LANCIA a una velocidad mode-
rada para que reparen el sistema.
En caso de frenado en curva, debe
prestar siempre la máxima atención,
aunque cuente con la ayuda del ABS.
Sin embargo, el consejo más impor-
tante es éste:
Cuando intervenga el
ABS y advierta las pulsa-
ciones del pedal, no dismi-
nuya la presión, debe seguir pi-
sando bien el pedal sin ningún
miedo; de ese modo, se detendrá
en el menor espacio posible, tanto
como permita el estado del firme
de la calzada.
Siguiendo estos consejos, podrá
aprovechar al máximo el ABS en cada
ocasión.
4C001-067 SPA 11-03-2008 13:31 Pagina 57