Lancia Ypsilon 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2011Pages: 299, PDF Size: 16.36 MB
Page 171 of 299

MONTAŻ NORMALNEGO KOŁA
Zgodnie z powyższą procedurą wymiany, należy
podnieść samochód i wymontować dojazdowe koło
zapasowe.
Wersje z obręczami stalowymi
Należy wykonać, co następuje:
❒upewnić się, że na powierzchni zapasowego koła
dojazdowego, która będzie stykać się z piastą
koła, nie ma żadnych zabrudzeń, które mogłyby
spowodować poluzowanie się śrub mocujących;
❒zamontować koło normalnego użytku wkładając 4
śruby w otwory;
❒przy użyciu klucza z wyposażenia dokręcić śruby
mocujące;
❒zamontować kołpak koła na wcisk, pokrywając
odpowiedni otwór (znajdujący się w kołpaku), z
zaworem pompowania;❒obniżyć samochód i wyjąć podnośnik;
❒przy użyciu klucza z wyposażenia dokręcić do
oporu śruby mocujące, zgodnie z przedstawionym
wcześniej porządkiem numerycznym.
Wersje z obręczami aluminiowymi
❒włożyć koło na piastęi-zapomocąklucza z
wyposażenia - wkręcić śruby;
❒obniżyć samochód i wyjąć podnośnik;
❒przy użyciu klucza z wyposażenia dokręcić do
oporu śruby mocujące, zgodnie z przedstawioną
kolejnością;
❒zamontować osłonę piasty koła na wcisk,
upewniając się, czy otwór odniesienia na kole
pokrywa się ze sworzniem odniesienia na osłonie.
OSTRZEŻENIE Nieprawidłowy montaż kołpaka
może spowodować jego odpadnięcie podczas jazdy
samochodem.
Po zakończeniu operacji
❒umieścić zapasowe koło dojazdowe w odpowiedniej
wnęce w bagażniku;
❒włożyć podnośnik i inne narzędzia do właściwego
pojemnika;
❒umieścić pojemnik z narzędziami na zapasowym
kole dojazdowym;
❒ustawić na miejscu dywanik podłogi bagażnika.
rys. 116
L0F0182
169POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYWRAZIEAWARIIOBSŁUGA I
K
ONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 172 of 299

ZESTAW "Fix&Go Automatic"Umieszczony jest w odpowiednim pojemniku w
bagażniku rys. 117. W pojemniku tym znajduje się
również śrubokręt i uchwyt holowniczy.
Zestaw ten rys. 118 zawiera ponadto:
❒butlęAzpłynnymuszczelniaczem, wyposażoną w:
❒przewód do napełniania B;
❒naklejkę samoprzylepną C z napisem „max 80
km/h”, którą należy nakleić w miejscu widocznym
dla kierowcy (na desce rozdzielczej) po naprawie
opony;
❒sprężarkę D wraz z manometrem i złączkami,
umieszczoną w zestawie;❒folder informacyjny (patrz rys. 119),
wykorzystywany dla prawidłowego użycia zestawu
szybkiej naprawy i do przekazania później osobie,
która będzie zajmowała się oponą naprawioną
za pomocą zestawu naprawy opon;
❒parę rękawic ochronnych znajdujących się w
kieszeni bocznej sprężarki;
❒końcówki do pompowania różnych elementów.
UWAGA
Folder należy przekazać osobie, która
będzie kleiła oponę
naprawioną zestawem
szybkiej naprawy opon.
rys. 117
L0F0093
rys. 118
L0F0006
170POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYWRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
K
ONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 173 of 299

W przypadku przebicia opony,
spowodowanego ciałami obcymi, można ją
naprawić, jeżeli średnica przebicia na
bieżniku lub powierzchni toczenia wynosi
maksymalnie do 4 mm.
UWAGA
Nie ma możliwości naprawienia
uszkodzeń na
bokach opony. Nie należy
używać zestawu szybkiej naprawy opon, jeżeli
opona została uszkodzona w wyniku jazdy bez
powietrza.
UWAGA
W przypadku uszkodzenia obręczy koła
(deformacje kraw
ędzi powodujące
uchodzenie powietrza), naprawa nie jest możliwa.
Nie należy wyjmować ciał obcych (śrub lub
nitów), znajdujących się w oponie.
UWAGA
Nie należy włączać sprężarki na czas
dłuższy niż
20 minut. Niebezpieczeństwo
przegrzania. Zestaw szybkiej naprawy opon nie
jest odpowiedni do naprawy ostatecznej, dlatego
naprawiona opona powinna być użyta tylko
tymczasowo.
rys. 119
L0F0007
171POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYWRAZIEAWARIIOBSŁUGA I
K
ONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 174 of 299

UWAGA
Butla zawiera glikol etylenowy. Zawiera
mleczko kauczukowe
: może powodować
reakcje alergiczne. Szkodliwe przy połknięciu.
Drażniące oczy. Może powodować uczulenia przy
wdychaniu i kontakcie. Należy unikać kontaktu
z oczami, skórą i ubraniem. W razie kontaktu
należy przemyć natychmiast dane miejsce dużą
ilością wody. W przypadku przedostania się
do układu pokarmowego, nie należy prowokować
wymiotów, przepłukać usta i wypić dużo wody,
skonsultować się natychmiast z lekarzem.
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci. Produkt nie może być stosowany w
obecności astmatyków. Nie należy wdychać par
podczas operacji wprowadzania i zasysania. Jeżeli
wystąpią reakcje alergiczne, należy skonsultować
się natychmiast z lekarzem. Butlę należy
przechowywać w odpowiednim miejscu, z dala od
źródeł ciepła. Pł ynny uszczelniacz posiada okres
tr wałości. Należy wymienić butlę zawierającą
pł ynny uszczelniacz po upł ynięciu okresu
tr wałości.Nie należy wyrzucać butli i zanieczyszczać
środowiska płynnym uszczelniaczem.
Należy utylizować zgodnie z normami
międzynarodowymi i lokalnymi.PROCEDURA POMPOWANIA
UWAGA
Należy nałożyć rękawice ochronne
dostarczane raz
em z zestawem szybkiej
naprawy opon.
Należy wykonać, co następuje:
❒Zaciągnąć hamulec ręczny.Odkręcić kapturek
zaworu opony, wyjąć elastyczny przewód do
napełniania A rys. 120 i wkręcić pierścień B na
zawór opony;
❒sprawdzić, czy wyłącznik A rys. 121 sprężarki
znajduje się w położeniu 0 (wyłączona), uruchomić
silnik, włożyć wtyczkę do gniazdka prądowego
umieszczonego na tunelu środkowym rys. 122
i uruchomić sprężarkę ustawiając wyłącznik A w
rys. 120
L0F0176
172POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYWRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
K
ONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 175 of 299

położeniu I (włączona). Napompować oponę do
wymaganej wartości ciśnienia podanej w „Ciśnienie
w oponach“ w rozdziale „Dane Techniczne“. W
celu uzyskania bardziej precyzyjnego odczytu,
zaleca się sprawdzić - przy wyłączonej sprężarce -
wartość ciśnienia w oponie na manometrze B
rys. 121;
❒jeżeli w ciągu 5 minut nie uzyska się ciśnienia
przynajmniej 1,8 bara, należy odłączyć sprężarkę od
zaworu i gniazdka prądowego, a następnie
przesunąć samochód do przodu na około 10
metrów, aby płynny uszczelniacz rozprowadził się
wewnątrz opony i powtórzyć operację pompowania;
❒jeżeli takżeiwtymprzypadku, w przeciągu 5
minut od włączenia sprężarki nie uzyska się
ciśnienia przynajmniej 1,8 bara, nie należy ruszać
samochodem, ale zwrócić się do ASO Lancia;
UWAGA
Należy nakleić etykietę samoprzylepną w
miejscu dobr
ze widocznym dla kierowcy,
aby zasygnalizować, że opona została naprawiona
zestawem szybkiej naprawy opon. Jechać
ostrożnie, szczególnie na zakrętach. Nie
przekraczać 80 km/h. Nie przyspieszać i nie
hamować gwałtownie.
❒po około 10 minutach jazdy należy zatrzymać się i
ponownie sprawdzić ciśnienie w oponie;pamiętać
o zaciągnięciu hamulca ręcznego. W celu
zabezpieczenia samochodu w przypadku postoju,
należy zapoznać się ze wskazówkami podanymi
w sekcji "Na postoju" w rozdziale "Uruchamianie i
jazda" .
rys. 121
L0F0181
rys. 122
L0F0178
173POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYWRAZIEAWARIIOBSŁUGA I
K
ONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 176 of 299

Jeżeli ciśnienie spadnie poniżej 1,8 bara,
nie należy kontynuować jazdy: zestaw
szybkiej naprawy opon nie jest w stanie
zagwarantować prawidłowej szczelności,
ponieważ opona jest zbyt mocno uszkodzona.
Należy zwrócić się do ASO Lancia.
❒jeżeli natomiast zmierzone ciśnienie wynosi
przynajmniej 1,8 bara, należy przywrócić
prawidłowe ciśnienie (przy uruchomionym silniku i
zaciągniętym hamulcu ręcznym), ponownie ruszyć
samochodem i skierować się, prowadząc bardzo
ostrożnie, do najbliższej ASO Lancia;
UWAGA
Absolutnie konieczne jest
poinformowanie,
że opona została
naprawiona przy użyciu zestawu szybkiej naprawy
opon. Folder należy przekazać osobie, która
będzie kleiła oponę naprawioną zestawem
szybkiej naprawy opon.KONTROLA I UZUPEŁNIANIE CIŚNIENIA
Sprężarka może być używana również tylko do
kontrolowania i ewentualnego przywracania ciśnienia
w oponach. Rozłączyć szybkozłączkę A rys. 123 i
połączyć ją bezpośrednio z zaworem pompowania
opony.
rys. 123
L0F0180
174POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYWRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
K
ONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 177 of 299

WYMIANA BUTLI
Należy wykonać, co następuje:
❒rozłączyć złączkę A rys. 124;
❒obrócić w lewo butlę do wymiany i wyciągnąć ją;
❒włożyć nową butlę i obrócić w prawo;
❒połączyć butlę z zaciskiem A i włożyć w
odpowiednie gniazdo przewód przeźroczysty B.
WYMIANA ŻARÓWKIZALECENIA OGÓLNE
❒Przed wymianą żarówki należy sprawdzić, czy
odnośne styki nie są skorodowane;
❒przepalone żarówki należy wymieniać na nowe tego
samego typu i o jednakowej mocy;
❒po wymianie żarówki reflektorów należy sprawdzić
zawsze, czy jest właściwe ustawienie świateł;
❒jeśli żarówka nie świeci się, przed jej wymianą
należy sprawdzić, czy nie jest przepalony odnośny
bezpiecznik: rozmieszczenie bezpieczników podane
jest w rozdziale “Wymiana bezpieczników”.
UWAGA
Niewłaściwie wykonane zmiany lub
naprawy instalacji elektr
ycznej,
bez uwzględnienia parametrów technicznych
instalacji, mogą spowodować nieprawidłowe
działanie i stwarzać zagrożenie pożarem.
UWAGA
Żarówki halogenowe zawierają sprężony
gaz, w
przypadku pęknięcia możliwy
jest rozprysk fragmentów szkła.
rys. 124
L0F0008
175POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYWRAZIEAWARIIOBSŁUGA I
K
ONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 178 of 299

Żarówkę halogenową należy trzymać
wyłącznie za część metalową. Jeżeli bańka
żarówki zostanie dotknięta dłonią,
spowoduje to zmniejszenie intensywności światła
oraz może zmniejszyć się jej żywotność. W
przypadku niezamierzonego dotknięcia należy
przetrzeć bańkę szklaną żarówki szmatką zwilżoną
alkoholem i pozostawić do wyschnięcia.Wymianę żarówek zaleca się, na ile to
możliwe, wykonywać w ASO Lancia.
Poprawne działanie i ustawienie świateł
zewnętrznych jest bardzo ważne dla bezpieczeństwa
jazdy i regulowane jest przepisami kodeksu
drogowego.Z powodu wysokiego napięcia zasilania,
ewentualną wymianę żarówki gazowej
wyładowczej (Ksenon) powinien wykonywać
wyłącznie specjalista: niebezpieczeństwo śmierci!
Należy zwrócić się do ASO Lancia.OSTRZEŻENIE W porze zimnej lub wilgotnej, jak
również po obfitych opadach deszczu lub myciu
samochodu, powierzchnia reflektorów lub lamp
tylnych może zaparować i/lub po ich wewnętrznej
stronie mogą zgromadzić się krople wody. Jest to
zjawisko naturalne, spowodowane różnicą
temperatury i wilgotności pomiędzy wewnętrzną i
zewnętrzną stroną szkła, co jednak nie oznacza
anomalii i nie zakłóca normalnego funkcjonowania
urządzeń oświetlenia. Powłoka pary zniknie szybko
po włączeniu świateł, najpierw w części środkowej
lampy rozszerzając się stopniowo w kierunku
krawędzi.
176POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYWRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
K
ONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 179 of 299

TYP Y ŻARÓWEKW samochodzie zainstalowano różne typy żarówek:
Żarówki całe szklane:(typ A) wkładane są na wcisk,
wyjmuje się je przez pociągnięcie.Żarówki bagnetowe:(typ B) w celu wyjęcia żarówki, należy
nacisnąć bańkę i obrócić ją w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
Żarówki cylindryczne:(typ C) w celu wyjęcia tego typu
żarówki, należy odłączyć ją od odnośnych styków.
Żarówki halogenowe:(typ D) w celu wyjęcia żarówki, należy
odłączyć z odnośnego gniazda sprężynę blokującą.
Żarówki halogenowe:(typ E) w celu wyjęcia żarówki, należy
odłączyć z odnośnego gniazda sprężynę blokującą.
Żarówki gazowe wyładowcze (Ksenon):(typ F) w celu
dokonania tego typu wymiany żarówki, należy zwrócić się do
ASO Lancia.
177POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYWRAZIEAWARIIOBSŁUGA I
K
ONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 180 of 299

ŻarówkiPrzeznaczenie Typ Moc Patrz rysunek
Światła mijania/drogowe H4 55W D
Światła mijania gazowe wyładowcze Ksenon
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)D1S 35W F
Światła pozycyjne przednie W5W 5W A
Światła do jazdy dziennej (D.R.L.) W21W 21W B
Światła pozycyjne tylne LED - -
Kierunkowskazy przednie PY24W 24W B
Kierunkowskazy boczne W5W 5W A
Kierunkowskazy tylne PY21W 21W B
Światła Stop W16W 16W B
3. światło Stop LED - -
Przednie światła przeciwmgłowe H1 55W E
Światła cofania P21W 21W B
Tylne światła przeciwmgłowe P21W 21W B
Podświetlenie tablicy rejestracyjnej W5W 5W C
Przednia lampa sufitowa C5W 5W C
Lampa oświetlenia bagażnika W5W 5W A
Lampa oświetlenia schowka C5W 5W C
178POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYWRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
K
ONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY