Lexus CT200h 2012 Guide rapide du manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2012, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2012Pages: 101, PDF Size: 3.76 MB
Page 21 of 101

19
CT200h_QG_D (OM76052D)
Contacteur “POWER” (allumage)
■Démarrage du système hybride
Assurez-vous que le frein de stationne-
ment est engagé.
Enfoncez fermement la pédale de frein.
Assurez-vous que le voyant du con-
tacteur “POWER” passe au vert,
sinon il sera impossible de faire
démarrer le système hybride.
En position de changement de
vitesse N, le système hybride ne peut
pas démarrer. Lorsque vous faites
démarrer le système hybride, passez
en position de changement de vitesse
P. (→P. 2 0 )
Appuyez sur le contacteur “POWER”. Maintenez la pédale de frein enfon-
cée jusqu’à ce que le système hybride
démarre complètement.
On peut faire démarrer le système
hybride à partir de n’importe quel
mode du contacteur “POWER”.
Assurez-vous que le voyant “READY” est allumé. Le démarrage du système hybride est normal si le voyant “READY” cesse de cligno-
ter pour devenir fixe et que l’avertisseur sonore retentit.
Si le voyant “READY” est éteint , le véhicule ne bougera pas.
Lorsque le voyant “READY” est allumé, le véhicule peut rouler même si le moteur est
à l’arrêt. (Le moteur à essence démarre ou s’arrête automatiquement en fonction de
l’état du véhicule.)
Effectuer l’une des opérations suivantes lors que la clé à puce est en votre possession
provoquera le démarrage du système hybride ou un changement de mode du contac-
teur “POWER”.
Page 22 of 101

20
CT200h_QG_D (OM76052D)
■Arrêt du système hybride
Immobilisez le véhi cule complètement.
Engagez le frein de stationnement.
Passez en position de changement de vitesse P.
Assurez-vous que P est bien affiché sur l’indicateur de position de changement de
vitesse.
Appuyez sur le contacteur “POWER”.
Le système hybride s’arrêtera et l’affichage du compteur s’éteindra (l’indicateur de posi-
tion de changement de vitesse s’éteindra quelques secondes après l’affichage du comp-
teur).
Relâchez lentement la pédale de frein et assurez-vous que le voyant sur le contacteur
“POWER” est éteint.
■ Changement de mode du contacteur “POWER”
Vous pouvez changer de mode en appuyant sur le contacteur “POWER” avec la pédale de
frein relâchée. (Le mode est modifié chaque fois que vous appuyez sur le contacteur.)
Mode OFF
On peut utiliser les feux de détresse.
Mode ACCESSORY
On peut utiliser certains composants
électriques, par exemple le système
audio.
Le voyant du contacteur “POWER”
devient ambre.
Mode ON
On peut utiliser tous les composants
électriques.
Le voyant du contacteur “POWER”
devient ambre.
Page 23 of 101

21
CT200h_QG_D (OM76052D)
Transmission hybride
■Déplacement du sélecteur de vitesses
Sélecteur de vitesses
Déplacez le sélecteur de vitesses doucement et assurez-vous qu’il est dans la bonne
position.
Lorsque vous faites passer le sélecteur de vitesses en position D ou R, déplacez
le sélecteur de vitesses le long de son guide.
Pour le faire passer en position N, faites glisser le sélecteur de vitesses vers la
gauche et maintenez-le à cette position . Le sélecteur de vitesses passera en
position N.
Le passage à la position B n’est possible que si la position D est sélectionnée.
Après un changement de vitesse, le sélecteur de vitesses revient toujours à sa
position d’origine.
Lorsque vous faites passer le sélecteur de vitesses de la position P à N, à D ou à R, de la
position D à R ou de la position R à D, assurez-vous que la pédale de frein est bien enfon-
cée et que le véhicule est immobilisé.
Indicateur de position de changement de vitesse
La position de changement de vitesse actuelle est allumée.
Si une position de changement de vitesse autre que D ou B est sélectionnée, la flèche
vers le B disparaît de l’indicateur de position de changement de vitesse.
Lorsque vous sélectionnez une position de changement de vitesse, assurez-vous que la
nouvelle position est bien celle souhaitée en je tant un coup d’œil à l’indicateur de position
de changement de vitesse sur le bloc d’instrumentation.
Page 24 of 101

22
CT200h_QG_D (OM76052D)
■Fonctions associées aux positions du sélecteur
*: En général, la position D devrait être utilis ée pour réduire la consommation de carburant
et diminuer le bruit.
■ Contacteur de position P
■
Lorsque vous placez le sélecteur de vitesses en position P
Immobilisez entièrement le véhicule, enga-
gez le frein de stationnement, puis appuyez
sur le contacteur de position P.
Lorsque le sélecteur de vitesses passe
en position P, le voyant du contacteur
s’allume.
Assurez-vous que la position P est allu-
mée sur l’indicateur de position de chan-
gement de vitesse.
■Passage du sélecteur de vitesses de la position P à une autre
●Tout en enfonçant fermement la pédale de frein, déplacez le sélecteur de vitesses. Si
vous déplacez le sélecteur de vitesses sans enfoncer la pédale de frein, l’avertisseur
sonore retentira et l’opération sera désactivée.
● Lorsque vous sélectionnez une position de changement de vitesse, assurez-vous que
la nouvelle position est bien celle souhaité e en jetant un coup d’œil à l’indicateur de
position de changement de vitesse sur le bloc d’instrumentation.
● Il est impossible de faire directement passer le sélecteur de vitesses de la position P à
la position B.
Po s i t i o n d u sélecteurFonction
PStationnement du véhicule/démarrage du système hybride
RMarche arrière
NPo i n t m o r t
DConduite normale*
BUtilisation du freinage moteur ou d’ un freinage puissant lorsque la
pédale d’accélérateur a été relâchée dans des pentes abruptes, etc.
Page 25 of 101

23
CT200h_QG_D (OM76052D)
■Sélection d’un mode de conduite
Vous pouvez sélectionner les modes suivants pour adapter votre conduite aux conditions
routières:
Mode normal
Mode de conduite Eco
Le couple correspondant à la pression
exercée sur la pédale d’accélérateur
sera moindre qu’en conduite normale et
le fonctionnement du climatiseur (chauf-
fage/refroidissement) sera restreint;
ainsi, la consommation de carburant
sera améliorée.
Lorsque le contacteur de mode de con-
duite est tourné vers la gauche, le voyant
“ECO MODE” s’allume sur le bloc d’ins-
trumentation.
Appuyez sur le contacteur pour passer
au mode de conduite normal.
Mode Sport
Utilisez-le lorsque des niveaux élevés de
réponse et de sensation sont souhaités,
comme en cas de conduite en régions
montagneuses ou de dépassement.
Lorsque le contacte ur de sélection de
mode de conduite est tourné vers la
droite, le voyant “SPORT MODE”
s’allume sur le bloc d’instrumentation.
Appuyez sur le contacteur pour passer
au mode de conduite normal.
Page 26 of 101

24
CT200h_QG_D (OM76052D)
■Mode de conduite EV
En mode de conduite EV, le mo teur électrique (moteur de traction), alimenté par la batterie
hybride (batterie de traction), sert à faire rouler le véhicule.
Ce mode vous permet de conduire dans des zo nes résidentielles tard la nuit, dans des parcs
de stationnement intérieurs, etc., sans vous soucier des bruits et des émissions de gaz
d’échappement.
Active ou désactive le mode de conduite
EVLorsque le mode de conduite EV est
activé, le voyant du mode de conduite
EV s’allume. Si vous appuyez sur le con-
tacteur alors que le mode de conduite
EV est actif, le véhicule repassera en
mode de conduite normal (utilisation du
moteur à essence et du moteur électri-
que [moteur de traction]).
■Circonstances empêchant l’activation du mode de conduite EV
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure d’activer le mode de conduite EV dans les cir-
constances suivantes. S’il est impossible d’activer ce mode, un avertisseur sonore retentira
et un message s’affichera sur l’écran multifonctions.
• La température du système hybride est élevée. Le véhicule est resté exposé au soleil, a gravi une côte, a roulé à vitesse élevée, etc.
• La température du système hybride est basse. Le véhicule est resté longtemps exposé à des températures inférieures à 68°F (20 °C).
• Le moteur à essence est en phase de mise à température.
• La batterie hybride (batterie de traction) est faible. L’affichage d’un niveau 3 ou inférieur sur l’écran “Contrôle énergie” peut indiquer un
niveau de batterie faible.
• La vitesse du véhicule est élevée.
• Vous appuyez fermement sur la pédale d’accélérateur, le véhicule est dans une côte, etc.
• Le désembueur du pare-brise est en cours d’utilisation.
Page 27 of 101

25
CT200h_QG_D (OM76052D)
Écran multifonctions
■Éléments affichés
● Contrôle d’énergie
● Informations de croisière
• Consommation actuelle/moyenne de
carburant après avoir fait le plein
• Consommation moyenne de carbu- rant
• Autonomie
•Temps écoulé
• Vitesse moyenne du véhicule
● Réglage du bloc d’instrumentation
● Affichage de l’aide au stationnement (si
le véhicule en est doté)
● Affichage du régulateur de vitesse dyna-
mique à radar (si le véhicule en est doté)
● Messages d’avertissement
■Changement d’affichage
Il est possible de passer d’un élément affi-
ché à l’autre en appuyant sur la touche
“DISP”.
L’écran multifonctions présente au conducte ur diverses données liées à la conduite, y
compris les messages d’avertissement.
■ Lorsque vous utilisez le système d’aide au stationnement ou le régulateur de vitesse
dynamique à radar, les informations prop res à la fonction s’affichent à l’écran.
■ Si un problème quelconque est détecté dans le véhicule, un message de mise en garde
s’affiche sur l’écran multifonctions.
Page 28 of 101

26
CT200h_QG_D (OM76052D)
Levier de commande des clignotants
Virage à droite
Virage à gauche
Changement de voie vers la droite
(poussez le levier et maintenez-le à mi-
course)
Le clignotant de droite clignotera
jusqu’à ce que vous relâchiez le levier.
Changement de voie vers la gauche
(poussez le levier et maintenez-le à mi-
course)
Le clignotant de gauche clignotera
jusqu’à ce que vous relâchiez le levier.
Page 29 of 101

27
CT200h_QG_D (OM76052D)
Régulateur de vitesse (si le véhicule en est doté)
Vo y a n t s
Affichage
Contacteur du régulateur de vitesse
■Réglage de la vitesse du véhicule
Appuyez sur le bouton “ON-OFF” pour
activer le régulateur de vitesse.
Le voyant du régulateur de vitesse
s’allumera.
Appuyez de nouveau sur le bouton
pour désactiver le régulateur de
vitesse.
Accélérez ou ralentissez jusqu’à la
vitesse souhaitée, puis abaissez le levier
pour sélectionner la vitesse. La mention “SET” s’affichera.
La vitesse à laquelle le véhicule roule
au moment où le levier est relâché
devient la vitesse sélectionnée.
Utilisez le régulateur de vitesse pour main tenir une vitesse sélectionnée sans appuyer
sur la pédale d’accélérateur.
Page 30 of 101

28
CT200h_QG_D (OM76052D)
■Réglage de la vitesse sélectionnée
Augmente la vitesse
Réduit la vitesse
Réglage précis: Déplacez momentané-
ment le levier dans la direction désirée.
Réglage large: Maintenez le levier dans
la direction désirée.
■Annulation et restauration de la régulation à vitesse constante
Si vous tirez le levier vers vous, vous
annulez la régulation à vitesse constante.
Le réglage de la vitesse est également
annulé si l’on freine.
Si vous poussez le levier vers le haut,
vous restaurez la régulation à vitesse
constante.
La vitesse présélectionnée ne pourra
être restaurée que si le véhicule roule à
une vitesse d’environ 25 mph (40 km/h)
ou plus.