Lexus CT200h 2017 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2017Pages: 680, PDF-Größe: 180.75 MB
Page 341 of 680

341
5
5-9. Bluetooth
®-Telefon
Audiosystem
CT200h_OM_OM99N09M_(EM)
Tätigen eines Anrufs
◆Tätigen eines Anrufs
●Wählen durch Eingabe eines Namens
“Dial by name”
●Wählen per Kurzwahl
●Wählen einer in der Liste abgehender Anrufe gespeicherten Nummer
“Redial”
●Wählen einer in der Liste eingehender Anrufe gespeicherten Nummer
“Call back”
◆Verwendung der Anrufliste
●Wählen
●Speichern von Daten im Telefonbuch
●Löschen
Drücken Sie den Sprechschalter und sagen Sie einen gespeicherten Namen.
Der gewünschte Name oder die Telefonnummer wird angezeigt.
Verwenden Sie zum Wählen eine der folgenden Methoden:
a. Drücken Sie die Abnehmen-Taste.
b. Wählen Sie “Dial” mit dem Knopf “TUNE•SEL”.
Wurde der in Schritt ausgesprochene Name nicht erkannt, wählen Sie den gewünsch-
ten Namen mit dem Knopf.
Drücken Sie die Abnehmen-Taste.
Drücken Sie die Speichertaste, unter der die gewünschte Nummer gespei-
chert ist.
Drücken Sie die Abnehmen-Taste.
Wählen durch Eingabe eines Namens
Wählen per Kurzwahl
1
2
1
1
2
3
CT200h_OM_OM99N09M_(EM).book Page 341 Wednesday, April 13, 20 16 5:09 PM
Page 342 of 680

3425-9. Bluetooth®-Telefon
CT200h_OM_OM99N09M_(EM)
Um eine in einer Anrufliste gespeicherte Nummer zu verwenden, gehen Sie wie
folgt vor:Drücken Sie die Abnehmen-Taste und wählen Sie “Redial” (für eine in der
Liste abgehender Anrufe gespeicherten Nummer) oder “Call back” (für eine
in der Liste eingehender Anrufe gespeicherten Nummer) mit dem Knopf
“TUNE•SEL”.
Wählen Sie die gewünschte Nummer mit dem Knopf.
Die folgenden Funktionen stehen zur Verfügung:
Wählen: Drücken Sie die Abnehmen-Taste oder wählen Sie “Dial” mit dem
Knopf.
Speichern der Nummer im Telefonbuch: Wählen Sie “Store” und dann “Con-
firm” mit dem Knopf.
Löschen: Wählen Sie “Delete” und dann “Confirm” mit dem Knopf.
■Anrufliste
In der Liste abgehender Anrufe und in der Liste eingehender Anrufe können jeweils bis zu 5
Nummern gespeichert werden.
Verwendung einer Anrufliste
1
2
3
CT200h_OM_OM99N09M_(EM).book Page 342 Wednesday, April 13, 20 16 5:09 PM
Page 343 of 680

343
5
5-9. Bluetooth
®-Telefon
Audiosystem
CT200h_OM_OM99N09M_(EM)
Empfangen eines Anrufs
Drücken Sie die Abnehmen-Taste.
Drücken Sie die Auflegen-Taste.
Annehmen des Anrufs
Ablehnen des Anrufs
CT200h_OM_OM99N09M_(EM).book Page 343 Wednesday, April 13, 20
16 5:09 PM
Page 344 of 680

3445-9. Bluetooth®-Telefon
CT200h_OM_OM99N09M_(EM)
Führen eines Telefongesprächs
Ein Anruf kann während des Wählens, beim Empfangen des Anrufs oder wäh-
rend des Telefonats vom Mobiltelefon zum System weitergeleitet werden. Ver-
wenden Sie eine der folgenden Methoden:
a. Betätigen Sie das Mobiltelefon.
Informationen zur Bedienung des Mobiltelefons finden Sie in dessen Bedienungsanlei-
tung.
b. Drücken Sie die Abnehmen-Taste*.
*: Dieser Vorgang kann nur durchgeführt werden, wenn die Weiterleitung vom Mobiltelefon
zum System während eines Telefonats erfolgt.
■Beim Telefonieren
●Sprechen Sie nicht im gleichen Mo ment wie Ihr Gesprächspartner.
●Stellen Sie die Lautstärke der empfangenen Stimme leise ein. Anderenfalls wird der Nach-
hall der Stimme verstärkt.
Weiterleiten eines Anrufs
CT200h_OM_OM99N09M_(EM).book Page 344 Wednesday, April 13, 20 16 5:09 PM
Page 345 of 680

345
5
5-10. Bluetooth
®
Audiosystem
CT200h_OM_OM99N09M_(EM)
Bluetooth®
■Bedingungen, unter denen das System nicht korrekt arbeitet
●Verwendung eines Mobiltelefons, das Bluetooth® nicht unterstützt.
●Bei ausgeschaltetem Mobiltelefon.
●Wenn Sie sich außerhalb des Empfangsbereichs befinden.
●Wenn das Mobiltelefon nicht verbunden ist.
●Wenn der Akku des Mobiltelefons schwach ist.
●Wenn sich das Mobiltelefon hinter dem Sitz, im Handschuhfach oder im Konsolenkasten
befindet.
●Wenn der tragbare Player bzw. das Telefon mit Metall in Berührung kommt oder davon
abgedeckt wird.
■Signalstatus
Diese Anzeige stimmt eventuell nicht genau mit der des Mobiltelefons überein.
■Bei Verwendung der Freisprecheinrichtung
●Das Audiosystem und die Sprachführung werden beim Telefonieren stumm geschaltet.
●Wenn beide Teilnehmer gleichzeitig sprechen, kann es schwierig sein, den anderen zu
hören.
●Wenn die Lautstärke des eingehenden Anrufs zu
laut ist, kann ein Echo zu hören sein.
●Versuchen Sie, so direkt wie möglich in das Mikrofon zu sprechen.
●Unter den folgenden Umständen kann es schwierig sein, den Gesprächspartner zu verste-
hen:
• Beim Fahren auf unbefestigten Straßen
• Beim Fahren mit hoher Geschwindigkeit
• Bei offenem Fenster
• Wenn der Luftstrom der Klimaanlage direkt auf das Mikrofon gerichtet ist
• Wenn die Klimaanlage auf hohe Leistung eingestellt ist
■Bei einem Eigentümerwechsel des Fahrzeugs
Denken Sie daran, das System zu initialisieren, um unbefugten Zugriff auf persönliche Daten
zu verhindern. ( →S. 334)
■Informationen zu Bluetooth®
Bluetooth ist eine eingetragene Marke der
Bluetooth SIG., Inc.
CT200h_OM_OM99N09M_(EM).book Page 345 Wednesday, April 13, 20 16 5:09 PM
Page 346 of 680

3465-10. Bluetooth®
CT200h_OM_OM99N09M_(EM)
■Kompatible Modelle
Tragbare Player müssen den folgenden Spezifikationen entsprechen:
●Bluetooth®-Spezifikationen:
Version 1.2 oder höher (Empfohlen: Version 2.0+EDR oder höher)
●Folgende Profile:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Version 1.0 oder höher
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Version 1.0 oder höher (empfohlen: Ve r s i o n 1 . 3 o d e r h ö h e r )
Beachten Sie jedoch, dass einige Funktionen je nach Typ des tragbaren Players einge-
schränkt sein können.
Dieses System unterstützt die folgenden Dienste.
Kompatibel mit HFP (Hands Free Profile) Version 1.5 und OPP (Object Push Profile) Version
1.1.
Wenn Ihr Mobiltelefon HFP nicht unterstützt, können Sie das Bluetooth
®-Telefon nicht
anmelden. Wenn Ihr Mobiltelefon nur OPP unterstützt, können Sie das Bluetooth®-Te l e f o n
nicht verwenden.
CT200h_OM_OM99N09M_(EM).book Page 346 Wednesday, April 13, 20 16 5:09 PM
Page 347 of 680

3475-10. Bluetooth®
5
Audiosystem
CT200h_OM_OM99N09M_(EM)
■Zertifizierung
CT200h_OM_OM99N09M_(EM).book Page 347 Wednesday, April 13, 2016 5:09 PM
Page 348 of 680

3485-10. Bluetooth®
CT200h_OM_OM99N09M_(EM)
CT200h_OM_OM99N09M_(EM).book Page 348 Wednesday, April 13, 2016 5:09 PM
Page 349 of 680

3495-10. Bluetooth®
5
Audiosystem
CT200h_OM_OM99N09M_(EM)
CT200h_OM_OM99N09M_(EM).book Page 349 Wednesday, April 13, 2016 5:09 PM
Page 350 of 680

3505-10. Bluetooth®
CT200h_OM_OM99N09M_(EM)
WA R N U N G
■Vorsichtsmaßregeln während der Fahrt
Verwenden Sie kein Mobiltelefon und verbinden Sie kein Bluetooth®-Telefon.
■Vorsichtsmaßregeln im Hinblick auf Interferenzen mit elektronischen Geräten
●Eine Antenne für die Bluetooth®-Verbindung befindet sich in der Instrumententafel. Trä-
ger von implantierbaren Herzschrittmachern, Herzschrittmachern zur kardialen Resyn-
chronisationstherapie oder implantierbaren Kardioverter-Defibrillatoren sollten stets
einen angemessenen Abstand zu den Bluetooth
®-Antennen einhalten. Die Funkwellen
können den Betrieb dieser Geräte stören.
●Vor der Verwendung von Mobiltelefonen sollten sich Träger von anderen elektrischen
medizinischen Geräten als implantierbaren Herzschrittmachern, Herzschrittmachern
zur kardialen Resynchronisationstherapie oder implantierbaren Kardioverter-Defibrilla-
toren beim Hersteller des jeweiligen Geräts n ach dessen Funktion unter dem Einfluss von
Funkwellen erkundigen. Funkwellen können unerwartete Auswirkungen auf den Betrieb
solcher medizinischen Geräte haben.
HINWEIS
■So vermeiden Sie Schäden an Mobiltelefonen
Lassen Sie Mobiltelefone nicht im Fahrzeug zurück. Die Temperatur im Fahrzeuginnen-
raum kann so stark ansteigen, dass das Telefon beschädigt werden kann.
CT200h_OM_OM99N09M_(EM).book Page 350 Wednesday, April 13, 20 16 5:09 PM