Lexus GS300h 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: GS300h, Model: Lexus GS300h 2017Pages: 640, tamaño PDF: 58.68 MB
Page 311 of 640

311
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el control de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de
marchas completo
El conductor es el único responsable de conducir de forma segura. No dependa exclusiva-
mente del sistema y conduzca de un modo seguro, prestando atención en todo momento a
su entorno.
El control de la velocidad de crucero asis tido por radar con rango de marchas completo
proporciona asistencia a la conducción para reducir el número de operaciones que debe
realizar el conductor. Sin embargo, esta asistencia tiene sus limitaciones.
Aunque el sistema funcione correctamente, po dría detectar que el vehículo que circula
delante se encuentra en una situación diferente a la percibida por el conductor. Por consi-
guiente, el conductor debe permanecer atento en todo momento, evaluar el riesgo de cada
situación y conducir de un modo seguro. Si se depende del sistema o se da po r hecho que
el sistema garantiza la seguridad durante la conducción, podría producirse un accidente
que, a su vez, cause lesiones graves o incluso mortales.
■Medidas de precaución acerca de los sistemas de asistencia a la conducción
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución, dado que la asistencia que propor-
ciona el sistema tiene sus limitaciones.
De lo contrario, podría causar un accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves
o incluso mortales.
●Asistencia al conductor para medir la distancia de seguimiento
El control de la velocidad de crucero asis tido por radar con rango de marchas completo
está concebido exclusivamente para ayudar al conductor a determinar la distancia entre
su vehículo y un vehículo determinado que ci rcula delante. No se trata de un mecanismo
para que el conductor se relaje y preste menos atención a la conducción. Además, el sis-
tema tampoco le asistirá en condiciones de baja visibilidad. El conductor debe permane-
cer atento a la carretera y al entorno del vehículo.
●Asistencia al conductor para estimar la distancia de seguimiento adecuada
El control de la velocidad de crucero asis tido por radar con rango de marchas completo
determina si la distancia entre el vehículo propio y un vehículo determinado que circula
delante se encuentra o no dentro de un rango establecido. El sistema no realiza ningún
otro tipo de estimación. Por tanto, es ab solutamente necesario que el conductor perma-
nezca atento y valore por sí mismo cualquier posibilidad de riesgo en cada situación
determinada.
●Asistencia al conductor en el manejo del vehículo
El control de la velocidad de crucero asis tido por radar con rango de marchas completo
cuenta con una capacidad limitada para prevenir o evitar por sí solo una colisión con un
vehículo que circula por delante. Por consiguiente, ante cualquier posibilidad de peligro,
el conductor deberá hacerse inmediatamente con el control directo del vehículo y actuar
en consecuencia para garantizar la seguridad de todas las personas involucradas.
■Para evitar la activación inesperada del cont rol de la velocidad de crucero asistido por
radar con rango de marchas completo
Utilice el botón “ON/OFF” para desactivar el control de la velocidad de crucero asistido
por radar con rango de marchas completo cuando no vaya a utilizarlo.
Page 312 of 640

3124-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
ADVERTENCIA
■Situaciones no adecuadas para utilizar el cont rol de la velocidad de crucero asistido por
radar con rango de marchas completo
No use el control de la velocidad de crucer o asistido por radar con rango de marchas com-
pleto en ninguno de los siguientes casos.
Si lo hace, el control de la velocidad podría ser inadecuado y causar un accidente, con posi-
bles lesiones graves o incluso mortales.
●Carreteras en las que hay peatones, ciclistas, etc.
●Con mucho tráfico
●En carreteras con curvas pronunciadas
●En carreteras serpenteantes
●En carreteras resbaladizas, por ejemplo con lluvia, hielo o nieve
●En pendientes descendentes pronunciadas o en las que se producen cambios súbitos
entre declives ascendentes y descendentes pronunciados
La velocidad del vehículo puede sobrepasar la velocidad fijada al descender por una pen-
diente pronunciada.
●En los accesos a autovías y autopistas
●Cuando las condiciones meteorológicas son tan adversas que pueden impedir la detec-
ción correcta de los sensores (niebla, nieve, tormentas de arena, fuertes lluvias, etc.)
●Cuando hay lluvia, nieve, etc., en la superficie de delante del sensor del radar o del sensor
de la cámara
●Cuando el estado del tráfico exige aceleración y desaceleración continuas frecuentes
●Cuando su vehículo arrastra un remolque (vehículos con paquete de remolcado) o
durante un remolcado de emergencia
●Cuando se oye con frecuencia un avisador acústico de advertencia de acercamiento
excesivo
Page 313 of 640

313
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Este modo usa el sensor del radar para
detectar la presencia de vehículos que
circulen a menos de unos 100 m (328 pies) por delante del suyo, determina la
distancia de separación real entre los vehículos y se acciona para mantener una
distancia adecuada respecto al vehículo que le precede.
Tenga en cuenta que la distancia entre vehículos se reduce al circular por pendientes des-
cendentes largas.
Ejemplo de marcha de velocidad de crucero a velocidad constante
Cuando no hay vehículos delante
El vehículo circula a la velocidad fijada por el conductor. La distancia entre vehículos tam-
bién puede ajustarse mediante el botón de distancia entre vehículos.
Ejemplo de marcha de velocidad de crucero con desaceleración y con segui-
miento
Cuando aparece un vehículo delante que circula a una velocidad inferior a la
fijada
Cuando detecta un vehículo delante del suyo , el sistema desacelera automáticamente su
vehículo. Cuando es necesario reducir más la velocidad, el sistema aplica los frenos (las
luces de freno se encienden en ese momento). El sistema responderá a los cambios de
velocidad del vehículo que le precede para mantener la distancia entre vehículos fijada
por el conductor. Una advertencia de acercamiento excesivo le avisa de que el sistema no
puede desacelerar lo suficiente para evitar que su vehículo se aproxime demasiado al que
lo precede.
Si el vehículo que le precede se detiene, su vehículo también se parará (el sistema de con-
trol detendrá el vehículo). Una vez haya arrancado el vehículo que le precede, al empujar
la palanca de control de la velocidad de cruc ero hacia arriba o al pisar el pedal del acele-
rador, se reanudará la marcha de velocidad de crucero con seguimiento.
Conducción en modo de control de la distancia entre vehículos
1
2
Page 314 of 640

3144-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Ejemplo de aceleración
Cuando ya no hay ningún vehículo por delante que circule más lento que la
velocidad fijada
El sistema acelera hasta alcanzar la velocidad fijada. A continuación, el sistema vuelve a la
marcha de velocidad de crucero a velocidad constante.
Pulse el botón “ON/OFF” para acti-
var el control de la velocidad de cru-
cero.
El indicador luminoso del control de la
velocidad de crucero asistido por radar se
enciende y aparece un mensaje en la pan-
talla de información múltiple.
Vuelva a pulsar el botón para desactivar el
control de la velocidad de crucero.
Si se pulsa el botón “ON/OFF” y no se suelta durante 1,5 segund
os o más, el sistema se
activa en modo de control de la velocidad constante. ( P. 320)
Use el pedal del acelerador para
acelerar o desacelerar hasta alcan-
zar la velocidad que desea (superior
a unos 50 km/h [30 mph]) y empuje
hacia abajo la palanca para fijar la
velocidad.
El indicador luminoso “SET” de control de
la velocidad de crucero se encenderá.
La velocidad del vehículo en el momento
de soltar la palanca se convierte en la
velocidad fijada.
Si se acciona la palanca cuando la velocidad del vehículo es inferior a unos 50 km/h
(30 mph) y le precede un vehículo, la velocidad fijada se ajustará a unos 50 km/h
(30 mph).
Fijación de la velocidad del vehículo (modo de control de la distancia entre vehículos)
3
1
2
Page 315 of 640

315
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Para cambiar la velocidad fijada, accione la palanca hasta que se visualice la
velocidad deseada.
Aumenta la velocidad
(Excepto cuando el control del sistema ha
detenido el vehículo en el modo de con-
trol de la distancia entre vehículos)
Reduce la velocidad
Ajuste preciso: Mueva momentánea-
mente la palanca en la dirección
deseada.
Ajuste grande: Mueva la palanca hacia arriba o hacia abajo y manténgala en esa
posición para cambiar la velocidad; cuando alcance la velocidad que desea,
suelte la palanca.
En el modo de control de la distancia entre vehículos, la velocidad fijada aumen-
tará o disminuirá del modo siguiente:
Para Europa
Ajuste preciso: 5 km/h (3,1 mph) *1
o 5 mph (8 km/h) *2
, cada vez que se acciona la
palanca
Ajuste grande: Aumenta o disminuye en incrementos de 5 km/h (3,1 mph)
*1
o 5 mph
(8 km/h) *2
mientras se mantenga sujeta la palanca
Excepto para Europa
Ajuste preciso: 1 km/h (0,6 mph) *1
o 1 mph (1,6 km/h) *2
, cada vez que se acciona la
palanca
Ajuste grande: Aumenta o disminuye en incrementos de 5 km/h (3,1 mph) *1
o de 5 mph
(8 km/h) *2
mientras se mantenga sujeta la palanca
En el modo de control de la velocidad constante ( P. 320), la velocidad fijada
se incrementará o disminuirá como se indica a continuación:
Ajuste preciso: 1 km/h (0,6 mph) *1
o 1 mph (1,6 km/h) *2
, cada vez que se acciona la
palanca
Ajuste grande: La velocidad sigue cambiando mientras se mantenga sujeta la palanca.
* 1
: Cuando la velocidad fijada se muestra en “km/h”
* 2
: Cuando la velocidad fijada se muestra en “MPH”
Ajuste de la velocidad fijada
1
2
Page 316 of 640

3164-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Al pulsar el botón se cambia la distan-
cia entre vehículos del modo siguiente:
Larga
Media
Corta
La distancia entre vehículos se ajusta
automáticamente al modo de distancia
larga cada vez que el interruptor de arran-
que se coloca en modo ON.
Si hay un vehículo circulando delante del suyo, también se visualizará su imagen.
Elija una distancia de la tabla siguiente. Tenga en cuenta que las distancias indi-
cadas corresponden a un vehículo que circula a una velocidad de 80 km/h
(50 mph). La distancia entre vehículos aumenta o disminuye según la velocidad
del vehículo. Cuando el vehículo se deti ene mediante el control del sistema, la
distancia entre vehículos será aproximadamente de 3 m (10 pies) a 5 m (16 pies)
independientemente del ajuste de la distancia entre vehículos.
Modificación de la distancia entre ve hículos (modo de control de la dis-
tancia entre vehículos)
Imagen del vehículo
que va delante
1
2
3
Ajuste de la distancia entre vehículos (modo de control de la distancia
entre vehículos)
Opciones de distanciaDistancia entre vehículos
LargaAproximadamente 50 m (160 pies)
MediaAproximadamente 40 m (130 pies)
CortaAproximadamente 30 m (100 pies)
Page 317 of 640

317
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Una vez que el vehículo que le precede
inicie la marcha, empuje la palanca
hacia arriba.
Su vehículo también reanudará la mar-
cha de velocidad de crucero con segui-
miento si pisa el pedal del acelerador
una vez que el vehículo que le precede
inicie la marcha.
Reanudación de la marcha de velocidad de crucero con seguimiento
cuando el control del sistema ha d
etenido el vehículo (modo de control
de la distancia entre vehículos)
Page 318 of 640

3184-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Tire de la palanca hacia usted para
cancelar el control de la velocidad.
El control de velocidad también se can-
cela al pisar el pedal del freno.
(Cuando el control del sistema ha dete-
nido el vehículo, al pisar el pedal del freno
no se cancela el ajuste).
Empuje la palanca hacia arriba para
reanudar el control de la velocidad
de crucero y volver a la velocidad
fijada del vehículo.
No obstante, cuando no se detecta ningún vehículo por delante de su propio vehículo, el
control de la velocidad de crucero no se reanudará cuando la velocidad del vehículo sea
de aproximadamente 40 km/h (25 mph).
Si el vehículo se aproxima demasiado al
vehículo que circula delante y el control
de la velocidad de crucero no permite
desacelerar automáticamente lo sufi-
ciente, la pantalla parpadeará y el avi-
sador acústico emitirá un sonido para
advertir al conductor. Un ejemplo de
esta situación sería cuando otro vehí-
culo se coloca entre usted y el vehículo
que le precede. Pise el pedal del freno
para mantener una distancia de seguri-
dad adecuada entre los vehículos.
Cancelación y reanudación del control de la velocidad
1
2
Advertencia de acercami ento excesivo (modo de control de la distan-
cia entre vehículos)
Page 319 of 640

319
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
■Puede que las advertencias no se emitan cuando
En los casos siguientes, puede que no se activen las advertencias aunque la
distancia entre vehículos sea pequeña. ● Cuando el vehículo que le precede circula a la misma velocidad que su
vehículo o a mayor velocidad
● Cuando el vehículo que le precede circula extremadamente despacio
● Inmediatamente después de fijar la velocidad del control de la velocidad
de crucero
● Cuando se pisa el pedal del acelerador
Page 320 of 640

3204-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Cuando se selecciona el modo de control de la velocidad constante, el vehículo
mantendrá la velocidad fijada sin controlar la distancia entre vehículos. Selec-
cione este modo únicamente cuando el modo de control de la distancia entre
vehículos no funcione correctamente de
bido a que un sensor del radar esté
sucio, etc.
Con el control de la velocidad de
crucero desactivado, pulse y man-
tenga pulsado el botón “ON/OFF”
como mínimo durante 1,5 segundos.
Inmediatamente después de pulsar el
botón “ON/OFF”, el indicador luminoso
del control de la velocidad de crucero
asistido por radar se encenderá. A conti-
nuación, cambiará al indicador luminoso
del control de la velocidad de crucero.
Solo se puede cambiar a modo de control de la velocidad constante cuando se acciona la
palanca con el control de la velocidad de crucero desactivado.
Use el pedal del acelerador para
acelerar o desacelerar hasta alcan-
zar la velocidad que desea (superior
a unos 50 km/h [30 mph]) y empuje
hacia abajo la palanca para fijar la
velocidad.
El indicador luminoso “SET” de control de
la velocidad de crucero se encenderá.
La velocidad del vehículo en el momento
de soltar la palanca se convierte en la
velocidad fijada.
Ajuste de la velocidad fijada: P. 315
Cancelación y reanudación de la velocidad fijada: P. 318
Selección del modo de control de la velocidad constante
1
2