Lexus IS300h 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: IS300h, Model: Lexus IS300h 2017Pages: 695, PDF Size: 222.01 MB
Page 291 of 695

2894-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Depois do sensor da câmara reconhecer um sinal, este é exibido no mostrador
de informações múltiplas, quando o veículo passa o sinal.
lQuando a informação do sistema de
assistência à condução é selecio-
nada, pode ser exibido um máximo
de 3 sinais. (P. 111)
l Quando seleciona outra infor-
mação que não a informação do
sistema de assistência à condução,
pode ser exibido um sinal de limite
de velocidade ou um sinal de can-
celamento de todos. (P. 111)
Não são exibidos um sinal de não
ultrapassagem e um sinal de limite de
velocidade com marca suplementar.
No entanto, se outros sinais além dos
limitadores de velocidade forem
reconhecidos, estes são apresenta-
dos empilhados, sob o sinal de limite
de velocidade atual.
Indicações no mostrador de informações múltiplas
Page 292 of 695

2904-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Os seguintes tipos de sinais de trânsito, incluindo sinais eletrónicos e sinais inter-
mitentes, são reconhecidos.
Os sinais de trânsito não-oficiais (os que não cumprem a Convenção de Viena) ou os
recentemente introduzidos, podem não ser reconhecidos.
Tipos de sinais de trânsito reconhecidos
TipoMostrador de informações múltiplas
Início/fim do limite de velocidade
Limite de velocidade
com marca
suplementar
(Exibido simultanea-
mente com o limite
de velocidade)
(Exemplo de
exibição)
Piso molhado
Chuva
Gelo
Ligar/desligar
rampa
*1
Existência de marca
suplementar
(Conteúdo não
reconhecido)
Início/fim de não ultrapassagem
Entrada proibida*2
Todos cancelados
(Todas as restrições canceladas.
Volta ao regulamento padrão da estrada.)
Page 293 of 695

2914-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
*1: Se o indicador do sinal de mudança de direção não for operado quando mudar de
faixa, a marca não é exibida.
*2: Veículos com sistema de navegação
Nas seguintes situações, o sistema RSA alerta o condutor utilizando um mostra-
dor de aviso.
lQuando a velocidade do veículo excede o limite de velocidade exibido no
mostrador de informações múltiplas, a cor do sinal inverte-se.
lSe for detetado que o seu veículo está a ultrapassar quando um sinal de não ultra-
passagem está a ser exibido no mostrador de informações múltiplas, o sinal pisca.
lVeículos com sistema de navegação: Quando o sistema RSA reconhece um sinal
de entrada proibida e deteta que o veículo entrou numa área proibida com base na
informação do mapa do sistema de navegação, o sinal de entrada proibida pisca.
Dependendo da situação, o ambiente do trânsito (direção, velocidade, unidade
de trânsito) pode ser incorretamente detetado e o mostrador de aviso pode não
funcionar corretamente.
nDesligar automaticamente o mostrador de sinais do RSA
Um ou mais sinais desliga-se automaticamente nas seguintes situações.
lUm sinal novo não é reconhecido a uma certa distância.
lA estrada muda devido a uma curva à esquerda ou direita, etc.
nCondições nas quais a função pode não funcionar ou detetar corretamente
Nas seguintes situações, o RSA não funciona normalmente e pode não reconhecer
sinais, exibir o sinal incorreto, etc. No entanto, isso não indica uma avaria.
lO sensor da câmara está desalinhado devido a um forte impacto que lhe foi aplicado, etc.
lHá lama, neve, autocolantes, etc. no para-brisas junto ao sensor da câmara.
lCondições atmosféricas inclementes, tal como chuva forte, neve ou tempestades de areia.
lLuz de um veículo em sentido contrário, luz do sol, etc., entra no sensor da câmara.
lO sinal é pequeno, está sujo, desbotado, inclinado ou torto, e, se for um sinal eletrónico,
o contraste é fraco.
lTodo ou parte do sinal está oculto pelas folhas de um árvore, um poste, etc.
lO sinal só é visível para o sensor da câmara por um curto período de tempo.
lO cenário de condução (curva, mudança de faixa, etc.) é mal avaliado.
lMesmo que exista um sinal que não é apropriado para a faixa atualmente percorrida,
tal como a existência de um sinal diretamente após ramais da autoestrada, ou numa
faixa adjacente imediatamente antes da junção.
lHá autocolantes afixados na traseira do veículo a circular à frente.
lUm sinal parecido com um sinal compatível com o sistema é reconhecido.
lO veículo está a ser conduzido num país com um sentido de trânsito diferente.
Mostrador de aviso
Page 294 of 695

2924-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
lSinais de velocidade de estradas laterais podem ser detetados e exibidos (se posiciona-
dos na visão do sensor da câmara) enquanto o veículo está a circular na estrada principal.
lSinais de velocidade de estradas em saídas de rotundas (se posicionados na visão do
sensor da câmara) podem ser detetados e exibidos enquanto circula numa rotunda.
nQuando conduzir o veículo num país com unidade de velocidade diferente
Uma vez que o RSA reconhece sinais com base na unidade definida no medidor, é
necessário mudar a unidade configurada no medidor. Ajuste a unidade configurada no
medidor para a unidade de velocidade dos sinais no local atual. (P. 657)
nLigar/desligar o sistema
nExibição do sinal de limite de velocidade
Se o interruptor Power foi desligado enquanto o sinal de limite de velocidade estava a
ser exibido no mostrador de informações múltiplas, o mesmo sinal volta a ser exibido
quando voltar a colocar o interruptor Power no modo ON.
nConfiguração
A configuração (por ex. o aviso do limite de velocidade) pode ser alterada.
(Características de configuração: P. 119) Selecione no mostrador de
configurações (P. 111)
Prima no volante da direção.
1
2
Page 295 of 695

2934-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
No modo de controlo de distância entre veículos, o veículo acelera automatica-
mente e desacelera para corresponder às mudanças de velocidade do veículo
precedente, mesmo que o pedal do acelerador não esteja pressionado. No modo
de controlo de velocidade constante, o veículo circula a uma velocidade fixa.
Utilize o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em vias rápi-
das e em autoestradas.
lModo de controlo de distância entre veículos (P. 296)
lModo de controlo da velocidade constante (P. 301)
Tecla da distância entre veículos
Mostrador
Velocidade definida
Indicadores
Interruptor de controlo da velocidade
de cruzeiro
Controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar
: Se equipado
Sumário de funções
1
2
3
4
5
Page 296 of 695

2944-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AVISO
nAntes de utilizar o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar
Conduzir com segurança é da exclusiva responsabilidade do condutor. Não dependa
exclusivamente do sistema e conduza de forma segura, prestando sempre atenção à
área envolvente.
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar fornece assistência à con-
dução para libertar o condutor. No entanto, existem limitações à assistência prestada.
Mesmo quando o sistema está a funcionar normalmente, o estado do veículo precedente
detetado pelo sistema pode diferir do estado observado pelo condutor. Portanto, o con-
dutor deve sempre permanecer alerta, avaliar o perigo de cada situação e conduzir com
segurança. Depender deste sistema ou assumir que o sistema garante segurança
durante a condução, pode levar a um acidente, resultando em morte ou ferimentos
graves.
nCuidados com os sistemas de assistência à condução
Observe as seguintes precauções, uma vez que existem limites à assistência prestada
pelo sistema.
Não o fazer pode causar um acidente resultando em morte ou ferimentos graves.
lAjudar o condutor a medir a distância entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar destina-se apenas a aju-
dar o condutor a determinar a distância entre o seu próprio veículo e um outro veí-
culo a circular à frente. Não é um mecanismo que permita a condução negligente ou
desatenta, e não é um sistema que possa ajudar o condutor em condições de fraca
visibilidade. É também necessário que o condutor preste atenção à área circundante
ao veículo.
lAjudar o condutor a avaliar a distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar determina se a distância
entre o seu próprio veículo e um outro veículo a circular à frente é ou não adequada.
Não é capaz de fazer qualquer outro tipo de avaliação. Portanto, é absolutamente
necessário que o condutor permaneça atento e determine se existe ou não a possi-
bilidade de perigo em qualquer situação.
lAjudar o condutor a manobrar o veículo
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar não tem capacidade de
prevenir ou evitar a colisão com o veículo a circular à frente. Portanto, se houver
qualquer perigo, o condutor deve tomar o controlo imediato e direto do veículo e
agir de forma adequada, a fim de garantir a segurança de todos os envolvidos.
nPara evitar ativar inadvertidamente o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro
com radar
Desligue o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar usando a tecla
“ON/OFF” quando não estiver em uso.
Page 297 of 695

2954-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AVISO
nSituações inadequadas para a utilização do controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar
Não utilize o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em qualquer das
seguintes situações.
Se o fizer poderá incorrer na perda de controlo do veículo e causar um acidente
resultando em morte ou ferimentos graves.
lEm estradas onde haja peões, ciclistas, etc.
lEm trânsito intenso
lEm estradas com curvas apertadas
lEm estradas sinuosas
lEm estradas escorregadias, cobertas por chuva, neve ou gelo
lEm descidas acentuadas ou onde existam alterações súbitas do grau de inclinação.
lO veículo pode exceder a velocidade definida quando conduzir em descidas acentuadas.
lEm entradas de autoestrada e vias rápidas
lQuando as condições atmosféricas são suficientemente más para impedir o correto
funcionamento dos sensores (nevoeiro, neve, granizo, etc.)
lQuando há chuva, neve, etc. na superfície frontal do sensor do radar ou sensor da
câmara
lEm condições de trânsito que requeiram frequentes e repetidas acelerações e
desacelerações
lQuando o seu veículo está a rebocar um atrelado ou durante o reboque de
emergência
lQuando o sinal de aviso de aproximação de obstáculos é emitido frequentemente
Page 298 of 695

2964-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Este modo emprega um sensor de radar para detetar a presença de veículos a
cerca de 100 m à frente, determina a distância atual entre veículos seguidos e fun-
ciona de forma a manter uma distância adequada do veículo que segue à frente.
Note que a distância entre veículos diminuirá quando viajar em longas descidas
íngremes.
Exemplo de velocidade de cruzeiro constante
Quando não existem veículos à frente
O veículo circula na velocidade definida pelo condutor. A distância entre veículos
pretendida pode também ser definida operando a tecla de distância entre veículos.
Exemplo de controlo de velocidade de cruzeiro numa desaceleração
Quando o veículo precedente circula a uma velocidade inferior à definida
Quando é detetado um veículo a circular à sua frente, o sistema automaticamente
desacelera o veículo. Quando é necessária uma redução maior da velocidade, o
sistema aplica os travões (nesta altura as luzes de stop acendem). O sistema responde
às alterações de velocidade do veículo à frente, a fim de manter a distância entre veícu-
los definida pelo condutor. Um sinal sonoro alerta-o quando o sistema não consegue
desacelerar o suficiente para evitar que o seu veículo se aproxime do da frente.
Exemplo de aceleração
Quando já não existem veículos precedentes a circular a uma velocidade
inferior à velocidade definida
O sistema acelera até atingir a velocidade definida. Depois, o sistema retoma a
velocidade de cruzeiro constante.
Condução no modo de controlo da distância entre veículos
1
2
3
Page 299 of 695

2974-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Prima a tecla “ON-OFF” para ativar
o controlo da velocidade de cruzeiro.
O indicador do controlo da velocidade
de cruzeiro com radar acende e é exi-
bida uma mensagem no mostrador de
informações múltiplas.
Prima uma vez mais a tecla para desati-
var o controlo da velocidade de cruzeiro.
Se a tecla “ON/OFF” for premida e
mantida durante 1,5 segundos ou mais,
o sistema liga no modo de controlo da
velocidade constante. (P. 301)
Acelere ou desacelere, operando o
pedal do acelerador, até à velocida-
de pretendida (superior a aproxima-
damente 50 km/h) e pressione a
alavanca para baixo para definir a
velocidade.
O indicador “SET” do controlo da
velocidade de cruzeiro acende.
A velocidade do veículo no momento
em que liberta a alavanca torna-se a
velocidade definida.
Definir a velocidade do veículo (modo de controlo de distância entre veículos)
1
2
Page 300 of 695

2984-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Para alterar a velocidade definida, opere a alavanca até a velocidade definida
pretendida ser exibida.
Aumenta a velocidade
Diminui a velocidade
Pequeno ajuste: Mova momentanea-
mente a alavanca na direção pretendida.
Ajuste amplo: Segure a alavanca para
cima ou para baixo para mudar a
velocidade e liberte-a, quando a veloci-
dade pretendida for atingida.
No modo de controlo da distância entre veículos, a velocidade definida aumen-
tará ou diminuirá como segue:
Pequeno ajuste: 5 km/h (3.1 mph)*1, ou 5 mph (8 km/h)*2 de cada vez que a ala-
vanca é operada
Ajuste amplo: Aumenta ou diminui em incrementos de 5 km/h (3.1 mph)
*1 ou 5 mph
(8 km/h)
*2 enquanto segurar a alavanca
No modo de controlo da velocidade constante (P. 301), a velocidade definida
aumentará ou diminuirá como segue:
Pequeno ajuste: 1 km/h (0.6 mph)*1 ou 1 mph (1,6 km/h)*2 aproximadamente, de
cada vez que a alavanca é operada
Ajuste amplo: A velocidade continua a mudar enquanto segura a alavanca.
*1: Quando a velocidade definida é apresentada em “km/h”
*2: Quando a velocidade definida é apresentada em “MPH”
Ajustar a velocidade definida
1
2