MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016Pages: 767, PDF Size: 9.02 MB
Page 661 of 767

Nikdy nedovoľte, aby niekto zostal
sedieť vo vozidle podopretom
zdvihákom:
Je nebezpečné, keď niekto zostane
vo vozidle podopretom iba
zdvihákom. Pasažier by mohol
spôsobiť skĺznutie vozidla zo
zdviháka, čo by mohlo viesť
k závažnému poraneniu.
POZNÁMKA
Pred použitím zdviháka sa uistite, že je
riadne premastený.
1. Zaparkujte na tvrdej, rovnej ploche
mimo cestnej premávky a pevne
zatiahnite parkovaciu brzdu.
2. Pri vozidle s automatickou
prevodovkou presuňte páku voliča do
polohy pre parkovanie (P), pri vozidle
s manuálnou prevodovkou zaraďte
spiatočku (R) alebo jednotku (1)
a vypnite motor.
3. Zapnite výstražné svetlá vozidla.
4. Zaistite, aby všetci cestujúci vystúpili
z vozidla a zaistite, aby sa zdržovali
v dostatočnej vzdialenosti od vozidla
i prevádzky.
5. Vyberte zdvihák, náradie a náhradné
koleso (strana 7-3).
6. Zablokujte koleso, ktoré leží
uhlopriečne proti kolesu s poškodenou
pneumatikou. Pri zaisťovaní kolesa
umiestnite klin pred aj za koleso.
POZNÁMKA
Pri zakladaní kolies použite kameň
alebo kus dreva dostatočne veľký, aby
udržal pneumatiku na mieste.
ttDemontáž kolesa s poškodenou
pneumatikou
1. Ak je vaše vozidlo vybavené
ozdobnými krytmi kolies, musíte kryt
vypáčiť plochým koncom kľúča na
matice kolies.
Ak vzniknú ťažkosti
Defekt pneumatiky
7-17
Page 662 of 767

POZNÁMKA
Plochý koniec kľúča na matice kolies
zasuňte pevne medzi disk kolesa a kryt.
V opačnom prípade bude demontáž
náročná.
UPOZORNENIE
Pri montáži nastavte zárez ozdobného
krytu presne k ventilčeku kolesa.
Ventil pneumatiky
Zárez
Ak by zárez ozdobného krytu nebol
v presnom zákryte s ventilom kolesa,
mohlo by dôjsť k jeho poškodeniu.
2. Otáčaním kľúča na matice kolies
uvoľnite všetky matice o jednu otáčku
proti smeru hodinových ručičiek, ale
matice úplne nevyberajte, kým kolesá
nezdvihnete zo zeme.
3. Položte zdvihák na zem.
4. Otáčajte skrutkou zdviháka v smere
naznačenom na obrázku a nastavte
hlavu zdviháka tak, aby bola blízko
opornému bodu.
Hlava zdviháka
Ak vzniknú ťažkosti
Defekt pneumatiky
7-18
Page 663 of 767

5. Zdvihák umiestnite pod oporný bod,
ktorý je najbližší k vymieňanej
pneumatike, hlava zdviháka musí byť
priamo pod oporným bodom.
Oporný bod
6. Pokračujte v zdvíhaní hlavy zdviháka
otáčaním skrutky rukou, kým hlava
zdviháka nezapadne do oporného
miesta.
Kliny
Oporný bod
VA R O VA N I E
Používajte iba predné a zadné
oporné body odporúčané v tomto
návode:
Snaha o umiestnenie zdviháka na
iné miesto ako pod oporné body
stanovené v tomto návode môže byť
nebezpečná. Vozidlo by mohlo
skĺznuť zo zdviháka a niekoho ťažko
zraniť alebo dokonca usmrtiť. Preto
pre dvíhanie vozidla používajte iba
predné alebo zadné oporné body
odporúčané v tomto návode.
Nezdvíhajte vozidlo na inom mieste
než v určených oporných bodoch
a neklaďte žiadne predmety na
zdvihák alebo pod neho:
Zdvíhanie vozidla na inom mieste
než na určenom opornom bode
alebo kladenie predmetov na
zdvihák či pod zdvihák je
nebezpečné, pretože by to mohlo
spôsobiť deformáciu karosérie alebo
by vozidlo mohlo skĺznuť zo
zdviháka a mohlo by dôjsť
k nehode.
Používajte iba zdvihák dodávaný
s vašim vozidlom Mazda:
Použitie zdviháka, ktorý nie je
určený pre vaše vozidlo Mazda, je
nebezpečné. Vozidlo môže skĺznuť zo
zdviháka a môže niekoho vážne
zraniť.
Ak vzniknú ťažkosti
Defekt pneumatiky
7-19
Page 664 of 767

Pod zdvihák nikdy nedávajte žiadne
predmety:
Zdvíhanie vozidla zdvihákom
podloženým iným predmetom je
nebezpečné. Zdvihák by mohol
skĺznuť a niekto by mohol byť
zranený buď zdvihákom, alebo
padajúcim vozidlom.
7. Nasaďte rukoväť zdviháka a upevnite
kľúč na kolesá na zdvihák.
8. Otáčajte rukoväťou zdviháka v smere
hodinových ručičiek a zdvihnite
vozidlo tak vysoko, aby ste mohli
nasadiť koleso. Pred demontovaním
matíc z kolesa sa ubezpečte, či je vaše
vozidlo Mazda dobre zaistené vo svojej
polohe a či nemôže skĺznuť zo
zdviháka alebo sa dať do pohybu.
VA R O VA N I E
Nezdvíhajte vozidlo vyššie, než je
nevyhnutné:
Zdvíhanie vozidla vyššie, než je
nutné, je nebezpečné, pretože by
mohlo dôjsť k destabilizácii vozidla
a následne k nehode.
Neštartujte motor vozidla ani
netraste s vozidlom, keď je
zdvihnuté na zdviháku:
Štartovanie motora alebo trasenie
s vozidlom, keď je zdvihnuté na
zdviháku, je nebezpečné, pretože by
mohlo spôsobiť skĺznutie vozidla zo
zdviháka a následne nehodu.
Nikdy nelezte pod vozidlo, keď je
zdvihnuté na zdviháku:
Je nebezpečné liezť pod vozidlo, keď
je zdvihnuté na zdviháku, pretože
by mohlo dôjsť k usmrteniu alebo
vážnemu zraneniu, pokiaľ by vozidlo
skĺzlo zo zdviháka.
9. Odskrutkujte matice kolies ich
otáčaním proti smeru hodinových
ručičiek, potom snímte koleso
a stredový kryt.
Ak vzniknú ťažkosti
Defekt pneumatiky
7-20
Page 665 of 767

tMontáž náhradného kolesa
1. Pomocou handričky odstráňte všetko
blato a nečistoty z dosadacích plôch
kolesa aj náboja, vrátane jeho skrutiek.
VA R O VA N I E
Ubezpečte sa, či sú inštalačné plochy
kolesa, nábojov a matíc kolies čisté,
skôr ako vymeníte pneumatiku:
Bolo by nebezpečné, keby ste pri
výmene alebo zámene kolesa
neodstránili blato a nečistoty
z montážnych plôch kolesa, náboja
a skrutiek náboja. Matice kolies by
sa mohli počas jazdy uvoľniť, koleso
by mohlo odletieť a výsledkom by
bola vážna nehoda.
2. Nasaďte náhradné koleso.
3. Matice kolies nasaďte skosenou hranou
smerom ku kolesu; dotiahnite ich
rukou.
VA R O VA N I E
Matice a skrutky kolies neošetrujte
olejom ani mazacím tukom
a nedoťahujte ich nadmerným
doťahovacím momentom:
Je nebezpečné nanášať na matice
a skrutky kolies olej alebo mazací
tuk. Matice kolies by sa mohli počas
jazdy uvoľniť, koleso by mohlo
odletieť a výsledkom by bola vážna
nehoda. Navyše by mohli byť
skrutky a matice poškodené
nadmerným dotiahnutím.
Ak vzniknú ťažkosti
Defekt pneumatiky
7-21
Page 666 of 767

4. Otáčajte rukoväťou zdviháka proti
smeru hodinových ručičiek a spustite
vozidlo späť na zem. Pomocou kľúča
na matice kolies dotiahnite matice
v poradí uvedenom na obrázku.
Ak si nie ste istí, či sú matice kolesa
správne dotiahnuté, nechajte ich
skontrolovať kvalifikovanou
opravovňou, odporúčame vám
autorizovanú opravovňu vozidiel
Mazda.
Doťahovací moment matíc kolies
N·m 108 – 147
VA R O VA N I E
Matice kolies doťahujte vždy
bezpečne a správne:
Nesprávne alebo nedostatočné
dotiahnutie matice kolesa môže byť
nebezpečné. Môže dôjsť ku kmitaniu
kolesa alebo dokonca k jeho
uvoľneniu počas jazdy. Môže to viesť
k strate kontroly vozidla a k vážnej
nehode.
Uistite sa, že ste nainštalovali
rovnaké matice, aké ste demontovali,
alebo ich nahraďte za matice
s metrickým závitom rovnakej
konfigurácie:
Pretože je vaše vozidlo Mazda
vybavené maticami kolies
s metrickým závitom, je použitie
matíc s iným závitom nebezpečné.
Pri použití iného typu závitu nie je
možné správne prichytenie kolies
a preto môže dôjsť k ich uvoľneniu
alebo skĺznutiu. To by mohlo
zapríčiniť nehodu.
5. Vyberte kliny a uložte náradie
a zdvihák späť do vozidla.
6. Pneumatiku s defektom uložte
do batožinového priestoru.
7. Skontrolujte tlak vzduchu
v pneumatike. Pozrite Pneumatiky
na strane 9-15.
8. Čo najskôr si nechajte poškodenú
pneumatiku opraviť alebo vymeniť.
POZNÁMKA
Po nasadení rezervného kolesa nesmiete
stlačiť spínač SET systému
monitorovania tlaku v pneumatikách.
Tento spínač stlačte iba vtedy, keď
nasadíte opravenú pneumatiku alebo
náhradnú pneumatiku (strana 4-43).
Ak vzniknú ťažkosti
Defekt pneumatiky
7-22
Page 667 of 767

VA R O VA N I E
Nejazdite s nesprávne nahustenými
pneumatikami:
Jazda s nesprávne nahustenými
pneumatikami je nebezpečná.
Pneumatiky s nesprávnym tlakom
môžu ovplyvniť ovládateľnosť
vozidla a výsledkom môže byť
nehoda. Pri pravidelných kontrolách
tlaku vzduchu v pneumatikách
kontrolujte aj náhradné koleso.
POZNÁMKA
Zdvihák i náradie uložte bezpečne tak,
aby pri jazde neklepali.
Ak vzniknú ťažkosti
Defekt pneumatiky
7-23
Page 668 of 767

Štartovanie pomocou štartovacích káblov
Núdzové štartovanie pomocou štartovacích káblov môže byť nebezpečné, keď nie je
dodržaný správny postup. Preto musíte tu uvedený postup dôsledne dodržovať. Pokiaľ si
správnym prevedením nie ste istý, dôrazne vám odporúčame, aby ste sa obrátili na
kvalifikovaného servisného technika.
VA R O VA N I E
Dôkladne dodržujte tieto bezpečnostné opatrenia:
Pred použitím alebo kontrolou akumulátora si vždy starostlivo prečítajte
nasledujúce bezpečnostné opatrenia, zabezpečíte tak bezpečnú a správnu
manipuláciu s akumulátorom.
Zabráňte kontaktu kladného () pólu akumulátora s akýmkoľvek iným
kovovým predmetom, ktorým by mohlo byť spôsobené iskrenie:
Plamene a iskry v blízkosti akumulátora sú nebezpečné. Vodík, ktorý sa uvoľňuje
pri bežnej činnosti akumulátora, sa môže vznietiť a spôsobiť explóziu
akumulátora. Explodujúci akumulátor môže spôsobiť závažné popáleniny
a zranenia. Pri práci v blízkosti akumulátora nedovoľte, aby sa kovové súčasti
dostali do kontaktu s kladnou (
) alebo zápornou () svorkou akumulátora.
K otvoreným článkom akumulátora sa nepribližujte s otvoreným ohňom
ani zdrojom iskier, a to vrátane horiacich cigariet:
Plamene a iskry v blízkosti akumulátora sú nebezpečné. Vodík, ktorý sa uvoľňuje
pri bežnej činnosti akumulátora, sa môže vznietiť a spôsobiť explóziu
akumulátora. Explodujúci akumulátor môže spôsobiť závažné popáleniny
a zranenia.
Neštartujte pomocou štartovacích káblov motor vozidla, ktorého akumulátor je
zamrznutý, alebo má nedostatok elektrolytu:
Štartovanie motora pomocou štartovacích káblov pri vozidle, ktorého akumulátor
je zamrznutý alebo má nedostatok elektrolytu, je nebezpečné. Akumulátor by
mohol prasknúť alebo vybuchnúť a spôsobiť tak závažné poranenia.
Ak vzniknú ťažkosti
Vybitý akumulátor
7-24
Page 669 of 767

Koniec záporného kábla vždy pripojte k uzemňujúcemu bodu dostatočne
vzdialenému od vybitého akumulátora:
Pripojenie svorky druhého konca štartovacieho kábla k zápornému () pólu
vybitého akumulátora je nebezpečné.
Vznikajúce iskry môžu spôsobiť výbuch plynu v blízkosti akumulátora a tak môže
dôjsť k zraneniu osôb v okolí.
Nikdy nepripájajte štartovací kábel priamo k pohyblivým častiam ani do ich
blízkosti:
Pripájanie konca kábla k pohyblivej súčasti alebo blízko pohyblivých súčastí
motora (ventilátory chladenia, remene) je nebezpečné. Po naštartovaní motora
môže dôjsť k jeho vytrhnutiu z upevneného miesta a k prípadnému zraneniu
osoby v okolí.
UPOZORNENIE
Na štartovanie používajte iba akumulátor s napätím 12 V. Pokiaľ by ste použili zdroj
s napätím 24 V (dva akumulátory 12 V zapojené do série alebo súpravu generátora 24 V),
mohlo by dôjsť k poškodeniu štartéra motora, ktorý pracuje na 12 V, zapaľovacieho
systému a ďalších súčastí elektrického systému.
Štartovacie káble zapojte v naznačenom poradí, ich odpojenie vykonávajte
v opačnom poradí.
Štartovacie káble
Pomocný akumulátor
Vybitý akumulátor
Ak vzniknú ťažkosti
Vybitý akumulátor
7-25
Page 670 of 767

1. Snímte kryt akumulátora.
2. Ubezpečte sa, či je napätie
štartovacieho akumulátora 12 V a či
ide o akumulátor s uzemneným
záporným pólom.
3. Ak sa pomocný akumulátor nachádza
v inom vozidle, nesmú sa vozidlá
vzájomne dotýkať. Vypnite motor
vozidla s pomocným akumulátorom
a odpojte všetky nepotrebné elektrické
spotrebiče v obidvoch vozidlách.
4.
Pripojte štartovacie káble presne podľa
číselného poradia uvedeného na obrázku.
•Najprv spojte jeden koniec kábla
s kladným pólom vybitého
akumulátora (1).
•Potom druhý koniec tohto kábla
pripojte na kladný pól pomocného
akumulátora (2).
•Ďalej pripojte jeden koniec druhého
kábla k zápornému pólu pomocného
akumulátora (3).
•Pripojte druhý koniec k uzemňovaciemu
bodu naznačenému na obrázku,
v dostatočnej vzdialenosti od vybitého
akumulátora (4).
5. Naštartujte motor vozidla s pomocným
akumulátorom a nechajte ho bežať
niekoľko minút. Až potom naštartujte
motor druhého vozidla.
6.(Modely so systémom i-ELOOP)
Indikačná kontrolka i-ELOOP môže
blikať po naštartovaní motora. Táto
indikačná kontrolka zhasne, keď motor
beží a dobíjanie bolo dokončené. Pred
jazdnou sa uistite, že indikačná
kontrolka i-ELOOP zhasla.
POZNÁMKA
•Keď vozidlo ide a indikačná kontrolka
i-ELOOP bliká, počuť zvukový
signál.
•Navyše, ak otočíte volantom, keď
indikačná kontrolka i-ELOOP bliká,
bude to náročnejšie než obvykle, ale
nebude to príznakom žiadnej poruchy.
Riadenie sa vráti k normálu po tom,
čo indikačná kontrolka i-ELOOP
zhasne.
•Neodpájajte štartovacie káble, keď
indikačná kontrolka i-ELOOP bliká.
7. Hneď ako je štartovanie dokončené,
odpojte opatrne všetky káble
v opačnom poradí, než aké bolo
uvedené na obrázku.
8. Pokiaľ ste demontovali kryt
akumulátora, namontujte ho pomocou
opačného pracovného postupu.
POZNÁMKA
Skontrolujte, či sú kryty bezpečne
nasadené.
Ak vzniknú ťažkosti
Vybitý akumulátor
7-26