ECU MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2020Pages: 664, PDF Size: 12.54 MB
Page 373 of 664

▼Vue de dessus/Vue arrière grand angle
Utilisez la vue de dessus/vue arrière grand angle pour vous aider à vérifier la sécurité de la
zone environnante lors du démarrage, du stationnement ou de l'a rrêt du véhicule.
Portée de l'image affichée
1. Objet cible
REMARQUE
Sur l'écran de vue de dessus, les zones en noir à l'avant et à l'arrière de l'image du
véhicule et les zones où les images des caméras se rejoignent sont des angles morts.
Étant donné que les images affichées sur l'écran de vue de dessus sont traitées à partir de
chaque caméra, l'écran de vue de dessus peut s'afficher de la manière suivante.
Si une image contenant un objet d'une couleur bien visible est captée par l'une des
caméras, la zone d'écran de chaque caméra peut être affectée et s'afficher dans cette
couleur.
Les obstructions affichées dans la vue avant peuvent ne pas s'afficher sur l'écran de vue
de dessus.
Si la position ou l'angle d’une caméra change en raison de l’inclinaison du véhicule,
l'image peut sembler déformée.
Les lignes sur la route peuvent sembler déformées au niveau des zones où les images
des caméras se rejoignent.
La zone d'écran de chaque caméra peut apparaître claire/foncée selon le niveau
d'éclairage autour de l'une des caméras.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-211
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 386 of 664

Capteur radar avant*
▼Capteur radar avant
Votre véhicule est équipé d'un capteur
radar avant.
Les systèmes mentionnés ci-dessous
utilisent également le capteur radar avant.
Alerte de distance et de vitesse (DSA)
Commande de croisière radar Mazda
(MRCC)
Régulateur de vitesse à radar Mazda
avec fonction Stop & Go (MRCC avec
fonction Stop & Go)
Assistance en cas d'embouteillage (TJA)
Assistance au freinage intelligent (SBS)
Les fonctions du capteur radar avant
détectent les ondes radio réfléchies par un
véhicule devant vous ou par un obstacle et
sont envoyées par le capteur radar.
Le capteur radar avant est monté derrière
l'emblème à l'avant.
1. Capteur radar avant
Si “Systèmes de sécurité et d'aide à la
conduite tempor. désactivés. Radar avant
occulté. Conduire prudem.” s'affiche sur
l'affichage multi-informations du tableau
de bord, nettoyer la zone qui est autour du
capteur radar avant.
AT T E N T I O N
Tenir compte des mises en garde suivantes
pour assurer le fonctionnement correct de
chaque système.
Ne pas mettre d'autocollants (même
transparents) sur la calandre, sur
l'emblème frontal et autour du capteur
radar avant, et ne pas remplacer la
calandre et l'emblème frontal avec un
produit qui ne soit pas authentique et
conçu pour utiliser le capteur radar
avant.
Le capteur radar avant intègre une
fonction qui détecte l'encrassement de la
surface frontale du capteur radar et qui
informe le conducteur; toutefois, en
fonction des conditions, il peut mettre du
temps à détecter ou ne pas détecter du
tout les sacs de courses en plastique, le
verglas ou la neige. Si cela survient, le
système peut ne pas fonctionner
correctement, et donc le capteur radar
avant doit toujours être propre.
Ne pas installer de protège-calandre.
Si la partie frontale du véhicule a été
endommagée lors d'un accident de
circulation, la position du capteur radar
avant peut s'être
modifiée. Arrêter le
système immédiatement et toujours faire
inspecter le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
Ne pas utiliser le pare-chocs frontal pour
pousser d'autres véhicules ou des
obstacles comme pour sortir d'un espace
de stationnement. Autrement le capteur
radar avant pourrait être heurté et dévié
de sa position.
Ne pas enlever, démonter ou modifier le
capteur radar avant.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-224*Certains modèles.
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 388 of 664

Si la batterie est faible, il est possible
que le système ne fonctionne pas
correctement.
En conduisant sur des routes avec peu
de circulation et peu de véhicules devant
vous ou d'obstacles à détecter par le
capteur radar avant, “Systèmes de
sécurité et d'aide à la conduite tempor.
désactivés. Radar avant occulté.
Conduire prudem.” peut être affiché
temporairement, toutefois cela n'indique
pas l'existence d'un problème.
Les capteurs radar sont régis par les
lois sur les ondes radio pertinentes du
pays dans lequel le véhicule est utilisé.
Si le véhicule est conduit à l'étranger,
l'autorisation du pays dans lequel le
véhicule circule peut s'avérer
obligatoire.
Capteur radar latéralavant
*
▼Capteur radar latéral avant
Votre véhicule est équipé d'un capteur
radar latéral avant. Les systèmes
mentionnés ci-dessous utilisent également
le capteur radar latéral avant.
Alerte de circulation transversale à
l'avant (FCTA)
La fonction du capteur radar latéral avant
détecte les ondes radio réfléchies par un
véhicule approchant devant vous ou par un
obstacle sont envoyées par le capteur
radar.
1. Capteur radar latéral avant
Les capteurs radar latéraux avant sont
installés à l'intérieur du pare-chocs avant,
un à gauche et un à droite.
Toujours garder la surface du pare-chocs
avant près du capteur radar latéral avant
propre afin que le capteur radar latéral
avant fonctionne normalement.
Également, ne pas appliquer d'articles tels
que des autocollants.
Se référer à Entretien extérieur à la page
6-49.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-226*Certains modèles.
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 397 of 664

3. Régler le système à la vitesse duvéhicule désirée en utilisant la pédale
d'accélérateur. Appuyer sur
l'interrupteur RES vers le haut (SET+)
ou vers le bas (SET-) pour lancer le
régulateur de vitesse. L'indication de
régulateur de vitesse (verte) sur le
combiné d'instruments s'allume en
même temps. Relâcher rapidement
l'interrupteur lorsque l'indication de
régulateur de vitesse (verte) s'allume.
REMARQUE
Si l'interrupteur RES est actionné vers le
haut (SET+) ou vers le bas (SET-)
lorsque la vitesse du véhicule se situe
entre 25 km/h (16 mph) et 30 km/h (19
mph), la vitesse réglée est réglée à 30
km/h (19 mph).
Il n'est pas possible d'effectuer le
réglage de la commande de vitesse de
croisière dans les conditions suivantes:
Une des portières est ouverte.
La ceinture de sécurité du conducteur
est débouclée.
La pédale de frein est enfoncée.
Le frein de stationnement est
enclenché.
(Boîte de vitesses automatique)
Le levier sélecteur est en position P, N
ou R.
(Boîte de vitesses manuelle)
Le levier sélecteur est au point mort.
Sur une côte, la vitesse du véhicule peut
diminuer lors de la montée ou
augmenter lors de la descente.
Le régulateur de vitesse de croisière se
désactivera si la vitesse du véhicule
descend en dessous de 20 km/h (12 mi/h)
lorsqu'il est activé, par exemple lors de
la montée d'une pente raide.
La vitesse du véhicule préréglée avec le
régulateur de vitesse de croisière s'affiche
sur le tableau de bord et l'affichage de
conduite active (véhicules équipés d'un
affichage de conduite active).
Tableau de bord (affichage de base)
Tableau de bord (affichage
i-ACTIVSENSE)
Affichage de conduite active
En cours de conduite
Régulateur de vi tesse de croisière
4-235
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 399 of 664

REMARQUE
Si l'une des conditions suivantes se
réalise alors le système de commande de
la vitesse de croisière est
temporairement annulé.
Même lorsque la pédale de frein est
légèrement enfoncée.
Le système DSC est en marche.
Il y a un problème dans le système.
Une des portières est ouverte.
La ceinture de sécurité du conducteur
est débouclée.
Le frein de stationnement est
enclenché.
(Boîte de vitesses automatique)
Le levier sélecteur est en position P, N
ou R.
(Boîte de vitesses manuelle)
Le levier sélecteur est au point mort.
Lorsque le système de commande de la
vitesse de croisière est temporairement
annulé par même l'une des conditions
applicables d'annulation, il est
impossible de réinitialiser la vitesse.
(Boîte de vitesses automatique)
Il est impossible d'annuler la commande
de vitesse de croisière tandis que vous
roulez en mode manuel (le levier
sélecteur est passé de la position D à
M). Par conséquent, le frein moteur ne
sera pas active même si la transmission
est décalée vers le bas à une vitesse
inférieure. Si une décélération est
nécessaire, diminuer la vitesse réglée du
véhicule ou enfoncer la pédale de frein.
▼ Pour désactiver
Appuyer à nouveau sur le régulateur de
vitesse.
En cours de conduite
Régulateur de vi
tesse de croisière
4-237
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 400 of 664

Système de surveillance dela pression des pneus (TPMS)
▼Système de surveillance de la
pression des pneus (TPMS)
Le système TPMS surveille la pression
d'air de chaque pneu et si elle descend en
dessous de la valeur spécifiée, le système
avertit le conducteur en allumant le voyant
TPMS sur le tableau de bord et en
affichant un message sur l'affichage
multi-informations.
Pour le système TPMS, les données de
pression d'air envoyées par les capteurs de
pression des pneus, installés sur chaque
roue, via un signal radio sont reçues par
l'unité réceptrice du véhicule pour
surveiller la pression des pneus.
1. Capteurs de pression des pneus
De plus, la pression actuelle des pneus
peut être vérifiée à l'aide de l'affichage
central.
Se référer à la section Surveillance de
l'état du véhicule dans le manuel
d’utilisation de Mazda Connect.
REMARQUE
Lorsque la température ambiante est
basse, la température des pneus diminue
également. Si la température des pneus
diminue, la pression d'air dans les pneus
diminue également, ce qui pourrait
allumer le voyant TPMS.
Avant de conduire, inspectez
visuellement les pneus pour détecter
toute anomalie. De plus, inspectez la
pression des pneus tous les mois. Il est
recommandé d'utiliser un manomètre
numérique pour inspecter la pression
des pneus.
Le système TPMS ne remplace pas votre
propre inspection périodique des pneus.
Inspectez toujours les pneus vous-même
périodiquement.
AT T E N T I O N
Tous les pneus, y compris le pneu de la
roue de secours (s'il est fourni) doivent
être contrôlés tous les mois lorsqu'ils sont
froids, et être gonflés à la pression de
gonflage recommandée par le fabricant
du véhicule sur la plaque d'information
du véhicule ou sur l'étiquette de pressions
de gonflage des pneus. (Si le véhicule est
équipé de pneus d'une taille différente de
celle indiquée sur la plaque
d'information du véhicule ou sur
l'étiquette de pressions de gonflage des
pneus, il faut déterminer la pression de gonflage correcte pour ces pneus.)
En cours de conduite
Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS)
4-238
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old
2019-11-21 15:35:12
Page 401 of 664

Comme caractéristique de sécurité
complémentaire, le véhicule a été équipé
d'un système de surveillance de pression
des pneus (TPMS) qui allume un voyant
de basse pression de gonflage de pneu
lorsqu'au moins un pneu est nettement
sous-gonflé. Par conséquent, lorsque le
voyant de basse pression de gonflage de
pneu s'allume, il faut s'arrêter et vérifier
les pneus dès que possible, et les gonfler
à la pression correcte. Le fait de conduire
sur un pneu sous-gonflé cause une
surchauffe du pneu, ce qui peut causer
une défaillance du pneu. Le
sous-gonflage
affecte aussi l'économie
de carburant et la longévité de pneus,
ainsi que la maniabilité du véhicule et le
freinage.
Bien noter que le TPMS ne vous dispense
absolument pas d'effectuer un entretien
adéquat des pneus, et le conducteur a la
responsabilité de maintenir la bonne
pression de gonflage des pneus, même si
le sous-gonflage n'a pas atteint le niveau
suffisant pour déclencher l'éclairage du
voyant de basse pression de gonflage de
pneu TPMS.
Votre véhicule est également équipé d'un
témoin d'anomalie TPMS pour vous
alerter lorsque le système ne fonctionne
pas correctement.Le témoin d'anomalie TPMS est combiné
avec le voyant de basse pression de gonflage de pneu. Lorsque le système
détecte une panne, le voyant va clignoter
pendant approximativement une minute
puis reste allumé. Cette séquence se
répète à chaque démarrage du véhicule
tant que la panne existe. Lorsque le
témoin d'anomalie est allumé, le système
ne peut pas détecter ou signaler un faible
pression des pneus. Les pannes TPMS
peuvent se produire pour une variété de
raisons, y compris l'installation de pneu
de rechange, de pneu alternatifs ou de
roues sur le véhicule qui empêchent le
fonctionnement correct du TPMS.
Toujours vérifier le voyant de panne
TPMS après le remplacement d'un ou de
plusieurs pneus ou roues sur le véhicule
pour vous assurer que le remplacement
ou les pneus/roues alternatifs permettent
le fonctionnement correct du TPMS.
Afin d'éviter de fausses indications, le
système fait un échantillonnage pendant
une certaine période avant d'indiquer un
problème. Ceci fait qu'il n'indiquera pas
instantanément un dégonflage soudain
ou une explosion d'un pneu.
▼ Le système de surveillance de la
pression des pneus (TPMS) présente
un problème
Si le voyant TPMS clignote, il peut y avoir
un problème avec le système. S'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda pour faire
inspecter le système.
Se référer à Indication d'avertissement/
voyant du système de surveillance de
pression des pneus (TPMS) (clignotement)
à la page 7-35.
En cours de conduite
Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS)
4-239
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old
2019-11-21 15:35:12
Page 407 of 664

▼Champ de vision à l'écran
Les images à l'écran peuvent être différentes des conditions réelles.
1. (Affichage à l'écran)
2. (Vue réelle)
3. Pare-chocs
4. Le message “Vérifier si les environs sont sécuritaires.” est affiché
5. Objet
REMARQUE
Le champ de vision varie selon le véhicule et les conditions routières.
Si la lentille de la caméra est touchée ou qu'il y a de la poussière dessus, cela peut
affecter l'image de l'écran. Essuyer la lentille en utilisant un chiffon doux.
Le champ de vision est limité. Les objets sous le pare-chocs ou près des extrémités du
pare-chocs ne peuvent pas être affichés.
La distance qui apparaît dans l'image affichée est différente de la distance réelle car la
caméra de stationnement de rétrovision est équipée d'une lentille spéciale.
Les images qui apparaissent sur l'écran d'affichage des images provenant de la caméra
de stationnement de rétrovision sont des images inversées (images en miroir).
Certains équipements installés en option peuvent être aperçus par la caméra. N'installer
aucune pièce optionnelle qui risque de gêner la vision de la caméra, telle qu'un objet
lumineux ou fait d'une matière réfléchissante.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-245
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 409 of 664

c) Lignes de guidage de distanceCes lignes indiquent la distanc e approximative jusqu'à un point mesuré à partir de
l'arrière du véhicule (à partir de l'extrémité du pare-chocs).
La ligne bleue indique le point situé à environ 50 cm (19 in) d u pare-chocs arrière.
Les lignes rouges et jaunes, qui changent de position une fois que vous avez tourné le
volant, indiquent les points situ és à environ 50 cm (19 in) pour la ligne rouge et 100 cm
(39,3 in) pour les lignes jaunes depuis le pare-chocs arrière ( au point central de chacune
des lignes).
Un certain degré d'erreur se produit lorsque les roues ne sont pas orientées droit vers
l'avant.
Sur l'illustration ci-dessus, le côté droit du véhicule est en position proche de la distance
actuelle affichée par les lignes de guidage de distance (rouge : point à environ 50 cm (19
in), jaune : point à environ 100 cm (39,3 in) derrière le pare- chocs arrière), alors que le
côté gauche est suffisamment éloigné.
ATTENTION
La position indiquée des lignes de guidage sur l'affichage change en fonction des conditions
du véhicule (comme le nombre d'occupants/la charge) et les conditions de la route (comme
un degré d'inclinaison important à l'arrière du véhicule).
Toujours vérifier la zone située à l'arrière du véhicule et la zone environnante directement
avec les yeux lorsqu'on recule.
Type d'affichage à lig nes d'assistance fixes
Les lignes de guidage qui indiquent la largeur du véhicule (jau nes) apparaissent sur l'écran à
titre de référence pour indiquer la largeur approximative du vé hicule en comparaison de la
largeur de l'espace de stationnement dans lequel on s'apprête à reculer.
Utiliser cette vue d'affichage pour garer le véhicule dans un e space de stationnement ou un
garage.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-247
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 410 of 664

a) Lignes de guidage de largeur du véhicule (jaunes)Les lignes de guidage servent de référence pour indiquer la lar geur approximative du
véhicule.
b) Lignes de guidage de distance Ces lignes de guidage indiquent la distance approximative jusqu 'à un point mesuré à
partir de l'arrière du véhicule ( à partir de l'extrémité du pare-chocs).
Les lignes rouges et jaunes indiquent des points situés à envir on 50 cm (19 in) pour la
ligne rouge et 100 cm (39,3 in ) pour les lignes jaunes depuis l e pare-chocs arrière (au
point central de chacune des lignes).
AT T E N T I O N
Les lignes de guidage sur l'écran sont des lignes fixes. Elles ne sont pas synchronisées avec la
rotation du volant par le conducteur. Faire toujou rs bien attention, et vérifier la zone située à
l'arrière du véhicule et la zone environnante directement avec les yeux lorsqu'on recule.
▼ Utilisation de l'écran de rétrovision
L'utilisation de l'écran de rétrovision, lors de la marche arri
ère du véhicule, varie selon les
conditions de la circulation, de la route et du véhicule. La qu antité de braquage et la
synchronisation varie aussi sel on ces conditions; il faut donc vérifier les conditions
environnantes directement avec les yeux, et diriger le véhicule en fonction de ces
conditions.
Avant d'utiliser l'écran de rétrovision, lire attentivement les précautions ci-dessus.
Type d'affichage à li gnes d'assistance de trajectoire anticipée
REMARQUE
Ce qui suit est un exemple de véhicule en cours de stationnement où le volant est tourné vers
la droite lors de la marche arrière du véhicule. L'opération est inversée lors d'une marche
arrière du véhicule à partir de la direction opposée.
1. Placer le levier de changement de vitesses (boîte manuelle) o u le levier sélecteur (boîte
automatique) en position de march e arrière (R) pour basculer sur l'écran de rétrovision.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-248
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12