MAZDA MODEL 6 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 798, PDF Size: 9.47 MB
Page 381 of 798

Câmara de Deteção Dianteira (FSC)*
O seu veÃculo está equipado com uma Câmara de Deteção Dianteira (FSC). A Câmara de
Deteção Dianteira (FSC) está posicionada junto do espelho retrovisor e é utilizada pelos
seguintes sistemas.
•Sistema de Controlo das Luzes de Máximos (HBC)
•Faróis LED Adaptativos (ALH)
•Alerta de Concentração do Condutor (DAA)
•Sistema de Aviso de SaÃda de Faixa de Rodagem (LDWS)
•Assistente de Faixa de Rodagem (LAS) e Sistema de Aviso de SaÃda de Faixa de
Rodagem (LDWS)
•Sistema de Reconhecimento dos Sinais de Trânsito (TSR)
•Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade Avançada (SCBS Avançado)
•Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade [Marcha em Frente] (SCBS F)
•Ajuda Inteligente à Travagem (SBS)
Câmara de Deteção Dianteira (FSC)
A Câmara de Deteção Dianteira (FSC) determina as condições à frente do veÃculo enquanto
viaja durante a noite e deteta faixas de rodagem. A distância, na qual a Câmara de Deteção
Dianteira (FSC) pode detetar objetos varia de acordo com as condições circundantes.
AV I S O
Não modifique a suspensão:
Quando a altura ou a inclinação do veÃculo é alterada, o sistema não será capaz de
detetar corretamente os veÃculos à frente. Isto resultará no funcionamento anormal ou
acidental do sistema, o que poderá causar um acidente grave.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-218*Alguns modelos.
Page 382 of 798

CUIDADO
•Não aplique acessórios, autocolantes ou pelÃculas no para-brisas junto à Câmara de
Deteção Dianteira (FSC).
Se a área em frente à lente da Câmara de Deteção Dianteira (FSC) estiver obstruÃda, tal
fará com que o sistema não funcione corretamente. Consequentemente, cada sistema
pode não operar normalmente, o que poderá provocar um acidente inesperado.
•Não desmonte nem modifique a Câmara de Deteção Dianteira (FSC).
A desmontagem ou modificação da Câmara de Deteção Dianteira (FSC) irá provocar
uma avaria ou operação errada. Consequentemente, cada sistema pode não operar
normalmente, o que poderá provocar um acidente inesperado.
•Preste atenção às seguintes precauções para assegurar um funcionamento correto da
Câmara de Deteção Dianteira (FSC).
•Tenha atenção para não riscar a lente da Câmara de Deteção Dianteira (FSC) e não
permita a sujidade da mesma.
•Não desmonte a tampa Câmara de Deteção Dianteira (FSC).
•Não coloque objetos no painel de instrumentos que reflitam luz.
•Mantenha sempre a zona do para-brisas junto à câmara limpa, removendo a sujidade
ou o embaciamento. Utilize o desembaciador do para-brisas para remover o
embaciamento.
•Para mais informações sobre a limpeza do interior do para-brisas junto à Câmara de
Deteção Dianteira (FSC), consulte um reparador qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
•Antes de efetuar reparações junto à Câmara de Deteção Dianteira (FSC), consulte
um reparador qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•A Câmara de Deteção Dianteira (FSC) está instalada no para-brisas. Para mais
informações sobre a reparação e substituição do para-brisas, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Quando limpar o para-brisas, não permita o contacto de agentes de limpeza de vidro
ou produtos similares com a lente da Câmara de Detecção Dianteira (FSC).
Adicionalmente, não toque na lente da Câmara de Deteção Dianteira (FSC).
•Antes de realizar reparações junto ao espelho retrovisor, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Para mais informações sobre a limpeza da lente da câmara, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Não bata nem aplique demasiada força na Câmara de Deteção Dianteira (FSC) ou na
área junto à mesma. Se a Câmara de Deteção Dianteira (FSC) for atingida com
intensidade ou se existirem riscos ou danos provocados pela projeção de gravilha ou
detritos na área envolvente, deixe de utilizar os seguintes sistemas e consulte um
reparador qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Sistema de Controlo das Luzes de Máximos (HBC)
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-219
Page 383 of 798

•Faróis LED Adaptativos (ALH)
•Sistema de Aviso de SaÃda de Faixa de Rodagem (LDWS)
•Alerta de Concentração do Condutor (DAA)
•Assistente de Faixa de Rodagem (LAS) e Sistema de Aviso de SaÃda de Faixa de
Rodagem (LDWS)
•Sistema de Reconhecimento dos Sinais de Trânsito (TSR)
•Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade Avançada (SCBS Avançado)
•Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade [Marcha em Frente] (SCBS F)
•Ajuda Inteligente à Travagem (SBS)
•Utilize sempre pneus nas quatro rodas com o tamanho especificado, do mesmo
fabricante, marca e com o mesmo piso. Além disso, não utilize pneus com padrões de
desgaste significativamente diferentes no mesmo veÃculo, caso contrário o sistema
poderá não funcionar normalmente.
•A Câmara de Deteção Dianteira (FSC) inclui uma função para detetar sujidade no
para-brisas e informar o condutor, contudo, consoante as condições, poderá não detetar
sacos de plástico, gelo ou neve no para-brisas. Em tais casos, o sistema não poderá
determinar rigorosamente a existência de um veÃculo à sua frente, não sendo possÃvel
funcionar normalmente. Conduza sempre cuidadosamente e preste atenção à estrada.
NOTA
•Nos seguintes casos, a Câmara de Deteção Dianteira (FSC) não consegue detetar
objetos corretamente, e cada sistema pode não ser capaz de funcionar normalmente.
•A altura do veÃculo em frente é baixa.
•O seu veÃculo é conduzido à mesma velocidade que o veÃculo que o precede.
•Os faróis não estão ligados durante a condução noturna ou quando atravessa um
túnel.
•Nos seguintes casos, a Câmara de Deteção Dianteira (FSC) pode não conseguir detetar
os objetos corretamente.
•Em condições climatéricas adversas tais como chuva, nevoeiro e neve.
•O lava para-brisas está a ser utilizado ou o limpa para-brisas não é utilizado em
condições de chuva.
•Gelo, nevoeiro, neve, geada, chuva, sujidade ou substâncias estranhas, tais como
sacos de plástico presos no para-brisas.
•Camiões com plataformas de carga rebaixadas e veÃculos com um perfil demasiado
alto ou baixo.
•Quando conduzir junto de muros sem padrão (incluindo cercas e muros longitudinais
com listras).
•As luzes de presença traseiras do veÃculo em frente estão desligadas.
•Um veÃculo está fora do alcance de iluminação dos faróis.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-220
Page 384 of 798

•O veÃculo está a fazer uma curva apertada, ou a subir ou a descer uma estrada
bastante inclinada.
•À entrada ou à saÃda de um túnel.
•O transporte de carga pesada faz com que o veÃculo incline.
•Existência de luz forte na frente do veÃculo (luz traseira ou luz de máximos
proveniente dos veÃculos em sentido oposto).
•Existência de muitos emissores de luz no veÃculo à frente.
•Quando o veÃculo em frente não está equipado com luzes de presença traseiras ou as
luzes de presença traseiras estão desligadas durante a noite.
•Objetos compridos carregados nas barras do tejadilho a tapar a Câmara de Deteção
Dianteira (FSC).
•Gases de escape, levantamento de areia, neve e spray de água provocado pelo
deslocamento do veÃculo que se encontra à sua frente.
•Quando se reboca um veÃculo avariado.
•Conduzir o veÃculo com pneus com padrões de desgaste significativamente
diferentes.
•Conduzir o veÃculo em descidas Ãngremes ou estradas com lombas.
•Existência de poças de água na estrada.
•A área circundante é escura, tal como de noite, ao anoitecer ou amanhecer, ou num
túnel ou parque de estacionamento coberto.
•A intensidade de iluminação dos faróis é reduzida ou a iluminação dos faróis diminui
devido a sujidade ou a um eixo ótico desviado.
•O objeto está no ângulo morto da Câmara de Deteção Dianteira (FSC).
•Uma pessoa ou objeto surge na estrada a partir da berma ou coloca-se mesmo à sua
frente.
•Muda de faixa e aproxima-se de um veÃculo em frente.
•Ao conduzir extremamente próximo do objeto.
•Pneus com correntes ou instalação de um pneu sobressalente temporário.
•O veÃculo em frente tem um formato especial. Por exemplo, um veÃculo a rebocar
uma caravana ou um barco, ou um camião de transporte de veÃculos transportando
um veÃculo com a sua frente virada para trás.
•Se a Câmara de Deteção Dianteira (FSC) não puder funcionar normalmente devido a
contraluz ou nevoeiro, as funções do sistema relacionadas com a Câmara de Deteção
Dianteira (FSC) são temporariamente desligadas e as seguintes luzes avisadoras ligam.
Contudo, isto não significa a existência de avaria.
•Luz avisadora (amber) do Sistema de Controlo das Luzes de Máximos (HBC)
•Luz avisadora (amber) dos Faróis LED Adaptativos (ALH)
•Luz avisadora do Assistente de Faixa de Rodagem (LAS) e Sistema de Aviso de
SaÃda de Faixa de Rodagem (LDWS)
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-221
Page 385 of 798

•Luz avisadora (amber) da Ajuda Inteligente à Travagem/Ajuda Inteligente Ã
Travagem em Cidade (SBS/SCBS)
•Se a Câmara de Deteção Dianteira (FSC) não puder funcionar normalmente devido à s
temperaturas elevadas, as funções do sistema relacionadas com a Câmara de Deteção
Dianteira (FSC) são temporariamente desligadas e as seguintes luzes avisadoras ligam.
Contudo, isto não significa a existência de avaria. Arrefeça a área à volta da Câmara de
Deteção Dianteira (FSC) ligando o ar condicionado.
•Luz avisadora (amber) do Sistema de Controlo das Luzes de Máximos (HBC)
•Luz avisadora (amber) dos Faróis LED Adaptativos (ALH)
•Luz avisadora do Assistente de Faixa de Rodagem (LAS) e Sistema de Aviso de
SaÃda de Faixa de Rodagem (LDWS)
•Luz avisadora (amber) da Ajuda Inteligente à Travagem/Ajuda Inteligente Ã
Travagem em Cidade (SBS/SCBS)
•(Com Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade Avançada (SCBS Avançado))
•O sistema reconhece peões quando estiverem reunidas todas as seguintes condições:
•A altura de um peão é de cerca de 1 a 2 metros.
•É possÃvel determinar uma silhueta, tal como cabeça, ombros ou pernas.
•Nos seguintes casos, a Câmara de Deteção Dianteira (FSC) pode não conseguir
detetar os objetos corretamente:
•Muitos peões a andar ou existência de grupos de pessoas.
•Um peão está próximo de um objeto separado.
•Um peão está agachado, deitado ou com má postura.
•Um peão salta repentinamente para a estrada, mesmo em frente ao veÃculo.
•Um peão abre um guarda-chuvas ou transporta objetos ou malas grandes.
•Um peão está num local escuro, tal como de noite, ou confunde-se com o cenário
de fundo, pois usa roupas da mesma cor.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-222
Page 386 of 798

Sensor de Radar (Dianteiro)*
O seu veÃculo está equipado com um sensor de radar (dianteiro).
Os seguintes sistemas também utilizam o sensor radar (dianteiro).
•Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda (MRCC)
•Sistema de Assistência ao Reconhecimento da Distância (DRSS)
•Ajuda Inteligente à Travagem (SBS)
O sensor de radar (dianteiro) funciona detetando as ondas de rádio refletidas de um veÃculo
em frente ou uma obstrução enviada pelo sensor de radar.
O sensor radar (dianteiro) está instalado por detrás da insÃgnia dianteira.
Sensor de Radar (Dianteiro)
Se for indicado "Radar dianteiro bloqueado" no ecrã multi-informação do painel de
instrumentos, limpe a área junto ao sensor radar (dianteiro).
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
*Alguns modelos.4-223
Page 387 of 798

CUIDADO
Preste atenção às seguintes precauções para assegurar um funcionamento correto de cada
sistema.
•Não cole autocolantes (incluindo autocolantes transparentes) na superfÃcie da grelha do
radiador ou da insÃgnia dianteira, nem à volta do sensor de radar (dianteiro), e não
substitua a grelha do radiador nem a insÃgnia dianteira por um produto que não seja um
produto genuÃno concebido para utilização com o sensor de radar (dianteiro).
•O sensor de radar (dianteiro) inclui uma função para detetar sujidade na superfÃcie
dianteira do sensor de radar e informar o condutor, contudo, consoante as condições,
poderá necessitar de algum tempo para detetar ou poderá não detetar sacos de plástico,
gelo ou neve. Se tal acontecer, o sistema poderá não funcionar corretamente, portanto
mantenha sempre o sensor radar (dianteiro) limpo.
•Não instale uma proteção da grelha.
•Se a dianteira do veÃculo tiver sido danificada num acidente, a posição do sensor de
radar (dianteiro) poderá ter sido desviada. Desligue imediatamente o sistema e solicite
a inspeção do veÃculo num Reparador Autorizado Mazda.
•Não utilize o para-choques dianteiro para empurrar outros veÃculos ou obstáculos
como, por exemplo, quando retira o veÃculo de um lugar de estacionamento. Caso
contrário, o sensor radar (dianteiro) poderá ser atingido e a sua posição desviada.
•Não remova, desmonte ou modifique o sensor radar (dianteiro).
•Para reparações, substituições ou trabalhos de pintura à volta do sensor radar
(dianteiro), consulte um Reparador Autorizado Mazda.
•Não modifique a suspensão. Se as suspensões tiverem sido modificadas, a postura do
veÃculo poderá ficar diferente e o sensor de radar (dianteiro) poderá não ser capaz de
detetar corretamente um veÃculo ou um obstáculo em frente.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-224
Page 388 of 798

NOTA
•Nas seguintes condições, o sensor de radar (dianteiro) poderá não ser capaz de detetar
corretamente os veÃculos ou obstruções em frente e cada sistema poderá não funcionar
normalmente.
•A superfÃcie traseira de um veÃculo em frente tais como atrelados sem carga, veÃculos
com plataforma de carga coberta por uma cobertura de lona, veÃculos com tampa do
compartimento de bagagens de plástico rÃgido e veÃculos com formas redondas, não
reflete as ondas rádio de forma eficiente.
•VeÃculos em frente com baixa altura e portanto menor área para refletir ondas rádio.
•A visibilidade é reduzida devido ao levantamento de água, neve ou areia projetada
pelos pneus do veÃculo em frente no seu para-brisas.
•O compartimento de bagagens está carregado com objetos pesados ou os bancos
traseiros estão ocupados.
•Presença de gelo, neve ou sujidade na superfÃcie frontal da insÃgnia dianteira.
•Durante climas rigorosos como, por exemplo, chuva, neve ou tempestades de areia.
•Quando o veÃculo é conduzido junto a instalações ou objetos que emitem ondas rádio
fortes.
•Nos seguintes condições, o sensor de radar (dianteiro) poderá não ser capaz de detetar
veÃculos ou obstruções em frente.
•O inÃcio e fim de uma curva.
•Estradas com curvas contÃnuas.
•Estradas com faixas estreitas devido a obras ou interdição de faixas.
•O veÃculo em frente encontra-se no ângulo morto do sensor radar.
•O veÃculo em frente desloca-se de forma invulgar devido a um acidente ou danos no
veÃculo.
•Estradas com subidas e descidas repetidamente.
•Condução em estradas em más condições ou não pavimentadas.
•A distância entre o seu veÃculo e o veÃculo que o precede é extremamente curta.
•Um veÃculo aproxima-se subitamente como no caso em que muda para a sua faixa de
rodagem.
•Para evitar o funcionamento incorreto do sistema, utilize pneus com a mesma
dimensão, do mesmo fabricante, marca e banda de rodagem em todas as quatro rodas.
Adicionalmente, não utilize pneus com padrões de desgaste ou pressões
significativamente diferentes no mesmo veÃculo (incluindo o pneu sobresselente
temporário).
•Se carga da bateria for reduzida, o sistema poderá não funcionar corretamente.
•Quando conduz em estradas com pouco trânsito e poucos veÃculos ou obstáculos em
frente para o sensor de radar (dianteiro) detetar, poderá ser indicado temporariamente
"Radar dianteiro bloqueado", contudo isto não significa a existência de avaria.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-225
Page 389 of 798

Sensores de Radar (Traseiros)*
O seu veÃculo está equipado com sensores de radar (traseiros). Os seguintes sistemas
também utilizam sensores de radar (traseiros).
•Sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM)
•Alerta de Trânsito na Traseira do VeÃculo (RCTA)
Os sensores de radar (traseiros) funcionam detetando as ondas de rádio refletidas de um
veÃculo que se aproxima a partir da traseira ou uma obstrução enviada pelo sensor de radar.
Sensores de radar (traseiros)Sensores de radar (traseiros) SaloonWagon
Os sensores de radar (traseiros) estão montados no interior do para-choques traseiro, um em
cada lado esquerdo e direito.
Mantenha sempre a superfÃcie do para-choques traseiro junto dos sensores de radar
(traseiros) limpa para que os sensores de radar (traseiros) operem normalmente. Além disso,
não aplique itens, tal como autocolantes.
Consulte Cuidados com o Exterior na página 6-75.
CUIDADO
Se o para-choques traseiro sofrer um forte impacto, o sistema poderá deixar de operar
normalmente. Desligue imediatamente o sistema e inspecione o veÃculo num reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-226*Alguns modelos.
Page 390 of 798

NOTA
•A capacidade de deteção dos sensores de radar (traseiros) tem limitações. Nos
seguintes casos, a capacidade de deteção pode diminuir e o sistema pode não operar
normalmente.
•O para-choques traseiro junto dos sensores de radar (traseiros) ficou deformado.
•Acumulação de neve, gelo ou lama nos sensores de radar (traseiros), no
para-choques traseiro.
•Em condições climatéricas adversas tais como chuva, nevoeiro e neve.
•Nas seguintes condições, os sensores de radar (traseiros) não conseguem detetar
objetos ou pode ser difÃcil detetá-los.
•Objetos estacionários numa estrada ou berma da estrada, tal como veÃculos de duas
rodas pequenos, bicicletas, peões, animais e carrinhos de compras.
•Formas de veÃculos que não reflitam bem as ondas de radar, tais como atrelados
vazios com um veÃculo de baixa altura e veÃculos desportivos.
•Os veÃculos são transportados com a direção dos sensores de radar (traseiros) ajustada
para cada veÃculo, para uma condição de veÃculo carregado, para que os sensores de
radar (traseiros) detetem corretamente os veÃculos que se aproximam. Se a direção dos
sensores de radar (traseiros) se tiver desviado por alguma razão, inspecione o veÃculo
num reparador qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Para reparações ou substituição dos sensores de radar (traseiros), ou reparações de
para-choques, pintura e substituição junto dos sensores de radar, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Desligue o sistema quando puxar um atrelado ou quando um acessório, tal como um
porta-bicicletas, estiver instalado na traseira do veÃculo. Caso contrário, as ondas de
rádio emitidas pelo radar serão bloqueadas fazendo com que o sistema não funcione
normalmente.
•Os sensores de radar são regulados pelas leis das ondas de rádio relevantes do paÃs em
que o veÃculo é conduzido. Se o veÃculo for conduzido no estrangeiro, poderá ser
necessária autorização do paÃs no qual o veÃculo é conduzido.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-227