MAZDA MODEL 6 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 666, PDF Size: 18.66 MB
Page 251 of 666

Black plate (251,1)
qLorsque le système fonctionne
1. Le système passe en mode veille après
un appui sur l'interrupteur LDWS et
l'indication/témoin LDWS OFF
s'éteint.
Sur le tableau de bord de type A,
l'indication de voie (ligne de bordure) est
illustrée sur l'affichage multi-
informations.
Indication sur l'affichage
2. Conduire le véhicule dans le centre de
la voie de circulation tandis que le
témoin LDWS OFF est éteint. Le
système est opérationnel lorsque toutes
les conditions suivantes sont satisfaites.
lLe véhicule roule près du centre de la
voie de circulation avec les lignes
blanches ou jaunes sur les côtés gauche
et droit, ou sur un côté ou l'autre.
lLa vitesse du véhicule est d'au moins
70 km/h (44 mi/h).
lLe véhicule roule sur une route en
ligne droite ou une route aux virages
non serrés.
Sur le tableau de bord de type A,
l'indication de voie est illustrée sur
l'affichage multi-informations.
Indication sur l'affichage
Le LDWS ne fonctionne pas dans les cas
suivants:
lLe système ne parvient pas à détecter
des lignes blanches ou jaunes.
lLa vitesse du véhicule est inférieure à
65 km/h (40 mi/h).
lLe véhicule s'engage dans un virage
serré.
lLe véhicule s'engage dans un virage à
une vitesse inappropriée.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-113
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page251
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 252 of 666

Black plate (252,1)
REMARQUElLe LDWS ne fonctionne pas tant que le
système n'a pas détecté une ligne blanche
ou jaune soit sur le côté gauche ou droit.
lLorsque le système détecte une ligne
blanche ou jaune d'un côté seulement, il
n'activera l'alerte que lorsque le véhicule
quitte la voie du côté de la ligne blanche ou
jaune détectée.
lIl est possible de changer la distance et la
sensibilité de l'alarme (probabilité d'une
alarme) que le système utilise pour
déterminer la possibilité d'un changement
de voie.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-10.
Annulation automatique
Véhicule équipé d'un tableau de bord
de type A
L'indication de voie (ligne de bordure)
apparaît sur l'affichage.
Le LDWS est activé automatiquement
lorsque les conditions de fonctionnement
sont remplies, et que l'indication de la
voie est illustrée à l'affichage.
Véhicule équipé d'un tableau de bord
de type B
Dans les cas suivants, le LDWS s'annule
automatiquement et son voyant s'allume
sur le tableau de bord.
lLa température dans la caméra est
élevée ou faible.
lLe pare-brise autour de la caméra est
embué.
lLe pare-brise autour de la caméra est
obstrué par un obstacle, entraînant une
mauvaise visibilité à l'avant.
Alerte d'annulation auto
Lorsque vous effectuez les opérations
suivantes, le LDWS détermine que le
conducteur a l'intention de faire un
changement de voie et l'alarme LDWS
s'annule automatiquement. Le LDWS
s'activera automatiquement une fois que le
conducteur aura effectué l'opération.
lLe volant de direction est brusquement
opéré.
lLa pédale de frein brusquement est
enfoncée.
lLa pédale d'accélérateur brusquement
est enfoncée.
lLe clignotant est opéré (une fois que le
clignotant retrouve sa position initiale,
il est possible que le LDWS ne
fonctionne pas pendant environ 3
secondes le temps que le véhicule
prenne position sur la voie).
REMARQUE
Au bout d'environ 60 secondes avec le levier
des clignotants en fonctionnement, il est
possible que l'alerte LDWS s'enclenche si le
véhicule est proche d'une ligne blanche ou
jaune.
4-114
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page252
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 253 of 666

Black plate (253,1)
qAnnulation du système
Appuyer sur l'interrupteur LDWS pour
l'annuler. L'indication/le témoin LDWS
OFF s'allume.
L'indication de voie affichée s'éteint sur le
tableau de bord de type A.
qAvertissement LDWS
Si le système détermine qu'il y a la
possibilité d'une sortie de voie,
l'avertisseur sonore LDWS retentit et son
voyant clignote. (Véhicule équipé d'un
tableau de bord de type B)
Véhicules équipés d'un tableau de bord de
type A, s'il y a la possibilité d'une sortie
de voie, le système indique le sens qu'il
détermine dont le véhicule dévie dans
l'affichage multi-informations.
Actionner le volant de direction de façon
appropriée et conduire le véhicule au
centre de la voie.Indication sur l'affichage
REMARQUElSi l'alerte sonore LDWS est réglée pour
retentir, le son va retentir depuis le haut-
parleur du véhicule du côté par lequel le
système a déterminé que le véhicule risque
de dévier de sa voie.
lIl peut être s'avérer difficile d'entendre
l'avertisseur sonore LDWS à cause des
conditions environnantes telles par exemple
le bruit extérieur.
lIl est possible de modifier le type et le
volume du son de l'alerte sonore.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-10.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-115
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page253
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 254 of 666

Black plate (254,1)
Système de surveillance des angles morts (BSM)í
Le système de surveillance des angles morts (BSM) a été conçu pour aider le conducteur à
vérifier la zone se trouvant à l'arrière du véhicule, des deux côtés, lors des changements de
voies, en alertant le conducteur de la présence de véhicules approchant de l'arrière dans une
voie adjacente.
Le système de surveillance des angles morts (BSM) détecte les véhicules arrivant de
l'arrière tandis que voyagez vers l'avant à une vitesse de 10 km/h (6,3 mi/h) ou plus et
active les voyants de surveillance des angles morts (BSM) qui se trouvent sur les
rétroviseurs de portière selon les conditions. Si le clignotant est utilisé pour signaler un
changement de voie dans le sens dans lequel le voyant de surveillance des angles morts
(BSM) est allumé, le système avertit le conducteur de la présence d'un véhicule dans la
zone de détection par un clignotement du voyant de surveillance des angles morts (BSM) et
active un bip sonore.
Zones de détection
Votre véhicule
PRUDENCE
Toujours vérifier la zone environnante visuellement avant d'effectuer tout
changement réel de voie:
Le système n'est conçu que pour vous aider à vérifier s'il y a des véhicules qui sont
derrière vous lors d'un changement de voie. En raison de certaines limitations
concernant le fonctionnement de ce système, le voyant de surveillance des angles
morts (BSM) peut ne pas clignoter ou pourrait être en retard même si un véhicule se
trouve dans une voie de circulation adjacente. Il s'agit de votre responsabilité en tant
que conducteur que de vérifier derrière vous.
4-116
En cours de conduite
íCertains modèles.
i-ACTIVSENSE
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page254
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 255 of 666

Black plate (255,1)
REMARQUElLe système n'est conçu que pour vous aider à vérifier s'il y a des véhicules qui sont derrière vous
lors d'un changement de voie. En raison de certaines limitations concernant le fonctionnement de
ce système, le voyant de surveillance des angles morts (BSM) peut ne pas clignoter ou pourrait
être en retard même si un véhicule se trouve dans une voie de circulation adjacente. Il s'agit de
votre responsabilité en tant que conducteur que de vérifier derrière vous.
lLe contacteur est activé.lL'interrupteur de surveillance des angles morts (BSM) a été activé en appuyant dessus et
l'indication/témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF sur le tableau de bord est
éteint.
lLa vitesse du véhicule est d'environ 10 km/h (6,3 mi/h) ou plus.lIl est possible que le système de surveillance des angles morts (BSM) ne fonctionne pas dans les
circonstances suivantes:
lLa vitesse du véhicule tombe en dessous de 10 km/h (6,3 mi/h) même si le témoin de
surveillance des angles morts (BSM) OFF est éteint.
lLe levier de changement de vitesses (boîte de vitesses manuelle)/le levier sélecteur (boîte de
vitesses automatique) est sur marche arrière (R) et le véhicule est en train de faire marche
arrière.
lDans les cas suivants, le témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF s'allume et le
fonctionnement du système s'arrête. Si le témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF
reste allumé, il faut faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
lUn certain problème avec le système notamment les voyants de surveillance des angles morts
(BSM) est détecté.
lUn trop grand écart de position lors du montage d'un capteur radar (arrière) sur le véhicule a
été effectué.
lIl y a une grande accumulation de neige ou de glace sur le pare-chocs arrière à proximité d'un
capteur radar (arrière). Retirer la neige, la glace ou la boue qui se trouve sur le pare-chocs
arrière.
lLa conduite sur des routes enneigées pendant de longues périodes.lLa température à proximité des capteurs radar (arrière) devient très chaude du fait de rouler
durant de longues montées pendant l'été.
lLa tension de la batterie a diminué.lIl est possible que les capteurs radars ne détectent pas tous les types de véhicules se trouvant
autour du véhicule, notamment les types suivants:
lVélomoteurslVéhicules avec une forme de carrosserie non détectée par le radar, tels qu'une semi-remorque
à plateau sans chargement.
lVéhicules avec une hauteur de carrosserie réduite, tels que les voitures de sports.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-117
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page255
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 256 of 666

Black plate (256,1)
lDans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) peuvent ne pas détecter des objets
cibles ou il peut être difficile de les détecter.
lUn véhicule se trouve dans la zone de détection à l'arrière sur une voie adjacente, mais il ne se
rapproche pas. Le système de surveillance des angles morts (BSM) détermine la condition sur
la base des données de détection du radar.
lUn véhicule se déplace à côté de votre véhicule à peu près à la même vitesse pendant une
période de temps prolongée.
lLes véhicules se rapprochant dans le sens inverse.lUn véhicule dans une voie de circulation adjacente tente de dépasser votre véhicule.lUn véhicule se trouve sur une voie adjacente sur une route avec des voies de circulation très
larges. La zone de détection des capteurs radar (arrière) est fixée à la largeur de la route des
autoroutes.
lDans les cas suivants, l'activation des voyants de système de surveillance des angles morts (BSM)
et l'avertisseur sonore peuvent ne pas se produire ou ils peuvent être retardés.
lUn véhicule fait un changement de voie d'une route de circulation à deux voies à une voie
adjacente.
lConduire sur des montées à forte inclinaison.lTraverser le sommet d'une colline ou d'un col de montagne.lLe rayon de braquage est court (faisant un virage serré, tournant aux intersections).lLorsqu'il existe une différence de hauteur entre votre voie de circulation et la voie adjacente.lDirectement après avoir appuyé sur l'interrupteur de système de surveillance des angles morts
(BSM) et le système devient opérationnel.
lSi la largeur de la route est très étroite, des véhicules sur les deux voies peuvent être détectés. La
zone de détection des capteurs radar (arrière) est déterminée selon la largeur de la route des
autoroutes.
lLe fait que le système détecte les objets présents sur le bord de la route, tels que les véhicules
stationnés ou les glissières de sécurité, et déclenche le signal sonore d'avertissement/voyant
n'indique pas une anomalie de fonctionnement.
lUn voyant de surveillance des angles morts (BSM) peut clignoter ou l'avertisseur sonore peuvent
être activés à plusieurs reprises en faisant un virage à une intersection urbaine.
lDésactiver le système de surveillance des angles morts (BSM) tandis que vous tirez une remorque
ou un accessoire comme un porte-vélos installé à l'arrière du véhicule. Sinon, les ondes radio du
radar seront bloquées ce qui entraînera un mauvais fonctionnement du système.
lDans les cas suivants, il peut s'avérer difficile de voir l'éclairage/le clignotement des voyants de
surveillance des angles morts (BSM) installés sur les rétroviseurs extérieurs.
lLa neige ou la glace adhère aux rétroviseurs extérieurs.lLa vitre de la portière avant est embuée ou couverte de neige, de gel ou de saleté.lIl est possible que les capteurs radars du système de surveillance des angles morts (BSM) soient
soumis aux législations relatives aux ondes radio du pays dans lequel le véhicule est utilisé.
L'utilisation des capteurs du système est approuvée aux Etats-Unis (territoires inclus), au Canada
et au Mexique. Si un véhicule équipé du système de surveillance des angles morts (BSM) est utilisé
dans un pays autre que les États-Unis, le Canada ou le Mexique, le système doit être désactivé à
l'aide de l'interrupteur de surveillance des angles morts (BSM).
4-118
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page256
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 257 of 666

Black plate (257,1)
lLe système passe en fonction d'Alerte de circulation transversale à l'arrière lorsque le levier de
changement de vitesses (boîte de vitesses manuelle) ou le levier sélecteur (boîte de vitesses
automatique) est mis sur la position arrière (R).
Se reporter à Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) à la page 4-126.
qVoyants de surveillance des angles morts (BSM)/Avertisseur sonore de
surveillance des angles morts (BSM)
Les systèmes de surveillance des angles morts (BSM) ou d'Alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA) notifient le conducteur de la présence de véhicules dans les
voies adjacentes à l'arrière de votre véhicule en utilisant le voyant de surveillance des
angles morts (BSM) et l'avertisseur sonore quand ils sont opérationnels.
Voyants de surveillance des angles morts (BSM)
Les voyants de surveillance des angles morts (BSM) sont montés sur les rétroviseurs
extérieurs gauche et droit. Les voyants s'allument lorsqu'un véhicule approchant de l'arrière
sur une voie adjacente a été détecté.
Lorsque le contacteur est mis sur ON, le voyant d'anomalie s'allume momentanément puis
s'éteint après quelques secondes.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-119
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page257
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 258 of 666

Black plate (258,1)
Conduite en marche avant (fonctionnement du système de surveillance des angles
morts (BSM))
Le système de surveillance des angles morts (BSM) détecte les véhicules arrivant par
l'arrière et allume les voyants de surveillance des angles morts (BSM) qui sont montés sur
les rétroviseurs extérieurs selon les conditions. En outre, tandis qu'un voyant de
surveillance des angles morts (BSM) est allumé, si le levier d'indicateur de direction est
actionné pour signaler un virage dans la direction dans laquelle le voyant de surveillance
des angles morts (BSM) est allumé, le voyant de surveillance des angles morts (BSM)
clignote.
Conduite en marche arrière (fonctionnement du système d'alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA))
Le système d'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) détecte les véhicules qui
s'approchent à gauche et à droite de votre véhicule et clignote les voyants de surveillance
des angles morts (BSM).
Fonction pour annuler le gradateur d'éclairage
Lorsque l'interrupteur des phares est dans la position
ou, la luminosité des
voyants de surveillance des angles morts (BSM) est réduite. Si les voyants de surveillance
des angles morts (BSM) sont difficiles à voir en raison de l'éblouissement de la luminosité
environnante lorsque vous voyagez sur des routes enneigées ou dans des conditions
brumeuses, appuyez sur la touche d'annulation du gradateur pour l'annuler et augmenter la
luminosité des voyants de surveillance des angles morts (BSM) quand ils sont allumés.
Se référer à Eclairage du tableau de bord à la page 4-15.
Avertisseur sonore de surveillance des angles morts (BSM)
L'avertisseur sonore de surveillance des angles morts (BSM) s'active simultanément avec le
clignotement du voyant de surveillance des angles morts (BSM).
4-120
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page258
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 259 of 666

Black plate (259,1)
qInterrupteur de surveillance des
angles morts (BSM)
Lorsqu'on appuie sur l'interrupteur de
surveillance des angles morts (BSM), les
systèmes de surveillance des angles morts
(BSM) et d'alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA) sont
désactivés et l'indication/témoin de
surveillance des angles morts (BSM) OFF
sur le tableau de bord s'allume.
Si l'on ré-appuie sur l'interrupteur, les
systèmes de surveillance des angles morts
(BSM) et d'alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA) deviennent
opérationnels et l'indication/témoin de
surveillance des angles morts (BSM) OFF
sur le tableau de bord s'éteint.REMARQUE
lLorsqu'on met le contacteur sur la position
d'arrêt, le système reste à l'état où il se
trouvait avant d'avoir été éteint. Par
exemple, si le contacteur est mis sur OFF
que les systèmes de surveillance des angles
morts (BSM) et d'alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA) sont
opérationnels, ces deux systèmes restent
opérationnels la prochaine fois que le
contact est mis sur ON.
lLes systèmes de surveillance des angles
morts (BSM) et d'alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA) sont
désactivés lorsque la batterie est
débranchée, par exemple lorsque les bornes
ou les fusibles de la batterie ont été enlevés
et réinstallés. Pour activer les systèmes de
surveillance des angles morts (BSM) et
d'alerte de circulation transversale à
l'arrière (RCTA) appuyer sur l'interrupteur
de surveillance des angles morts (BSM).
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-121
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page259
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 260 of 666

Black plate (260,1)
Système d'assistance de
reconnaissance de distance
(DRSS)
í
Le Système d'assistance de
reconnaissance de distance (DRSS)
mesure la distance entre votre véhicule et
celui devant vous grâce à un capteur radar
(avant) lorsque la vitesse du véhicule est
de 30 km/h (19 mi/h) ou plus et vous
conseille la distance à maintenir entre les
deux véhicules. De plus, si votre véhicule
s'approche plus du véhicule qui précède
que la distance appropriée, l'indication
Véhicule devant dans l'affichage multi-
informations ou l'affichage de conduite
active (avec l'affichage de conduite active)
clignote afin de prévenir le conducteur de
maintenir une distance de sécurité entre
les deux véhicules.
PRUDENCE
Ne pas compter totalement sur le
Système d'assistance de
reconnaissance de distance (DRSS) et
toujours conduire prudemment:
Le Système d'assistance de
reconnaissance de distance (DRSS)
fournit des conseils de sécurité de
conduite et recommande au
conducteur de maintenir une
distance de sécurité suffisante avec le
véhicule qui le précède. La capacité à
détecter un véhicule devant vous est
limitée selon le type de ce véhicule,
les conditions climatiques et de
circulation. Et donc, si les pédales
d'accélérateur et de frein ne sont pas
actionnées correctement, un accident
pourrait survenir. Toujours vérifier la
sécurité de la zone environnante et
appuyer sur la pédale de frein ou
d'accélérateur tout en maintenant
une distance de sécurité suffisante
avec les véhicules qui précèdent ou
qui suivent.
4-122
En cours de conduite
íCertains modèles.
i-ACTIVSENSE
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page260
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K